Herunterladen Diese Seite drucken

Bestway Power Steel Comfort Jet-Serie Bedienungsanleitung Seite 52

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Power Steel Comfort Jet-Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
ÜBERMÄSSIG auf, da so ernste Schäden entstehen und
zum Einsturz des Pools führen können. Zur
Aufrechterhaltung des richtigen Wasserstandes muss bei
starken Regenfällen ggf. ein Teil des Wassers wieder
abgelassen werden.
2. Nachdem der Pool vollständig befüllt ist, prüfen Sie, dass
sich das Wasser nicht auf einer Seite sammelt, um zu
gewährleisten, dass der Pool eben ist.
WICHTIG: Lassen Sie, wenn der Pool nicht eben ist, das
Wasser ab und nivellieren Sie den Boden durch Aushub.
Versuchen Sie nicht, den Pool mit darin befindlichem
Wasser zu bewegen. Dabei kann es zu schweren
Verletzungen oder Schäden am Pool kommen.
ACHTUNG: Ihr Pool kann sehr viel Druck enthalten.
Weist Ihr Pool eine Beule oder unebene Seite auf, dann ist
er nicht eben. Die Seiten können dann reißen und das
Wasser läuft plötzlich aus, was zu schweren Verletzungen
und / oder Besitzschäden führen kann.
3. Überprüfen Sie den Pool auf Undichtigkeit an Ventilen oder
Nähten, prüfen Sie auf erkennbar austretendes Wasser.
Fügen Sie Chemikalien erst im Anschluss daran zu.
FI
ALTAAN TÄYTTÄMINE VEDELLÄ
HUOMAA: Älä jätä allasta valvomatta täytön aikana.
1. Jatka altaan täyttämistä, kunnes vesi yltää hitsausviivaan,
joka sijaitsee 4,7''-7,9'' (12–20 cm) altaan yläreunasta. ÄLÄ
YLITÄYTÄ, sillä se saattaa aiheuttaa altaan romahtamisen.
Erittäin sateisella säällä altaasta kannattaa tyhjentää vettä,
jotta veden kokonaismäärä pysyy oikeana.
2. Kun altaan täyttö on valmis, tarkista, että vesi ei nouse
enemmän jollain sivulla, jolloin allas ei ole suorassa.
TÄRKEÄÄ: Jos allas ei ole suorassa, tyhjennä vesi ja tasaa
alusta kaivamalla. Älä koskaan yritä siirtää allasta, jossa on
vettä. Seurauksena voi olla vakava henkilövahinko tai altaan
vahingoittuminen.
VAROITUS: Altaassasi voi olla suuri määrä painetta. Jos
allas pullottaa joltain sivulta tai on vesi on korkeammalla
jollain sivulla, allas ei ole suorassa, sivut voivat revetä ja
vesi voi tyhjentyä äkisti aiheuttaen vakavia henkilövammoja
ja/tai omaisuusvahinkoja.
3. Tarkasta allas vuotojen varalta venttiileistä tai saumoista.
Tarkasta näkyvän veden menetyksen varalta. Älä lisää
kemikaaleja, ennen kuin tämä on tehty.
HET ZWEMBAD VULLEN MET WATER
NL
OPGELET: Laat het zwembad niet zonder toezicht wanneer
het gevuld wordt met water.
1. Vul het zwembad totdat het water de laslijn bereikt op
12 cm - 20 cm (4,7''-7,9'') vanaf de bovenkant van het
zwembad. NIET OVERVULLEN, aangezien dit ertoe kan
leiden dat het zwembad instort. In tijden van hevige
regenval kan het nodig zijn om een deel van het water te
verwijderen om ervoor te zorgen dat het niveau correct is.
2. Wanneer het zwembad gevuld is, controleer of het water
niet hoger staat aan een zijde van het zwembad.
BELANGRIJK: ls het zwembad niet genivelleerd is, wordt
het water afgevoerd en de ondergrond uitgegraven Probeer
het zwembad nooit te verplaatsen wanneer er water in zit,
om persoonlijke letsels of schade aan het zwembad te
vermijden.
WAARSCHUWING: Uw zwembad kan heel wat druk
bevatten. Als uw zwembad een bult of oneffen zijde
vertoont, betekent dit dat het niet genivelleerd is. De
zijkanten kunnen barsten en het water kan plots weglopen,
wat ernstige persoonlijke letsels en/of schade aan
bezittingen kan veroorzaken.
3. Controleer het zwembad op lekken bij ventielen of naden,
controleer op duidelijke waterlekken. Voeg geen
chemicaliën toe tot dit gecontroleerd werd.
RIEMPIMENTO DELLA PISCINA CON
IT
ACQUA
ATTENZIONE: Sorvegliare la piscina durante la fase di
riempimento.
1. Riempire la piscina fino a che l'acqua non raggiunge la linea
di saldatura situata a 12-20 cm (4,7'' - 7,9'') dalla sommità
della piscina. NON RIEMPIRE ECCESSIVAMENTE poiché
ciò potrebbe causare il collasso della piscina. In periodi di
forti piogge potrebbe essere necessario drenare parte
dell'acqua per mantenere il giusto livello.
2. Dopo aver riempito la piscina, verificare che l'acqua non si
accumuli su un lato della piscina; in tal caso significa la
piscina non è in piano.
IMPORTANTE: Se così fosse, far defluire l'acqua e livellare
il terreno. Non cercare di spostare la piscina piena d'acqua -
rischio di lesioni o danni alla piscina!
AVVERTENZA: La piscina potrebbe contenere una
pressione elevata. Eventuali rigonfiamenti o pareti irregolari
indicano il mancato livellamento della piscina, nonché il
probabile sfondamento delle pareti o la possibile fuoriuscita
dell'acqua, con conseguente rischio di lesioni e/o danni agli
oggetti personali.
3. Controllare la piscina per eventuali perdite nelle valvole o
nelle giunzioni, controllare l'eventuale perdita d'acqua. Non
aggiungere prodotti chimici fino a quando questa operazione
non è stata fatta.
REMPLIR D'EAU LA PISCINE
FR
ATTENTION : Ne laissez pas la piscine sans surveillance
quand vous la remplissez d'eau.
1. Remplissez la piscine jusqu'à ce que l'eau atteigne la ligne
de soudure située entre 12 cm et 20 cm (4,7 ''-7,9 '') du haut
de la piscine. NE PAS TROP LA REMPLIR, car la piscine
pourrait s'effondrer. En cas de fortes pluies, vous devrez
peut-être vider une partie de l'eau pour vous assurer que le
niveau est correct.
2. Lorsque le remplissage de la piscine est achevé, contrôlez
que l'eau ne se rassemble pas d'un côté pour s'assurer que
la piscine est bien nivelée.
IMPORTANT : Si la piscine n'est pas nivelée, enlevez l'eau
et nivelez de nouveau le sol en le creusant. N'essayez
jamais de déplacer la piscine avec de l'eau à l'intérieur, cela
pourrait provoquer de graves blessures ou endommager la
piscine.
ATTENTION : Votre piscine peut contenir une forte
pression. Si votre piscine présente des renflements ou un
côté non uniforme, alors elle n'est pas nivelée; les côtés
pourraient éclater et l'eau se déverser brusquement en
provoquant des blessures et/ou des dommages aux biens.
3. Vérifiez que la piscine ne présente aucune fuite au niveau
des valves ou des coutures, contrôlez qu'il n'y ait aucune
perte d'eau visible. N'ajoutez aucun produit chimique tant
que cela n'a pas été fait.
ΓΕΜΙΣΜΑ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΜΕ ΝΕΡΟ
EL
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΧΩΡΙΣ ΕΠΙΒΛΕΨΗ
ΚΑΤΑ ΤΟ ΓΕΜΙΣΜΑ ΜΕ ΝΕΡΟ.
1. ΓΕΜΙΣΤΕ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΜΕΧΡΙ ΤΟ ΝΕΡΟ ΝΑ ΦΘΑΣΕΙ ΣΤΗ
ΓΡΑΜΜΗ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ Η ΟΠΟΙΑ ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ 4,7" - 7,9"
ΙΝΤΣΕΣ (12 - 20 ΕΚΑΤΟΣΤΑ) ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΟΡΥΦΗ ΤΗΣ
ΠΙΣΙΝΑΣ. ΜΗΝ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΕΜΙΖΕΤΕ ΚΑΘΩΣ ΑΥΤΟ
ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΤΗΝ ΚΑΤΑΡΡΕΥΣΗ ΤΗΣ
ΠΙΣΙΝΑΣ. ΣΕ ΠΕΡΙΟΔΟΥΣ ΕΝΤΟΝΩΝ ΒΡΟΧΟΠΤΩΣΕΩΝ
ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΩΣ ΝΑ ΧΡΕΙΑΣΤΕΙ ΝΑ ΑΔΕΙΑΣΕΤΕ ΛΙΓΗ
ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΝΕΡΟΥ ΩΣΤΕ ΝΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΤΕΙ ΟΤΙ Η
ΣΤΑΘΜΗ ΕΙΝΑΙ ΣΩΣΤΗ.
2. ΌΤΑΝ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΕΙ Η ΠΛΗΡΩΣΗ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ,
ΕΛΕΓΞΤΕ ΟΤΙ ΤΟ ΝΕΡΟ ΔΕ ΜΑΖΕΥΕΤΑΙ ΣΕ
ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΠΛΕΥΡΑ ΓΙΑ ΝΑ ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ Η
ΠΙΣΙΝΑ ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΠΕΔΗ.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΑΝ Η ΠΙΣΙΝΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΠΕΔΗ,
ΠΑΡΟΧΕΤΕΥΣΤΕ ΤΟ ΝΕΡΟ ΚΑΙ ΕΠΑΝΙΣΙΩΣΤΕ ΤΟ
ΕΔΑΦΟΣ ΜΕ ΕΚΣΚΑΦΗ. ΜΗΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΤΕ ΝΑ
ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΜΕ ΝΕΡΟ ΜΕΣΑ ΣΕ
ΑΥΤΗΝ. ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΛΗΘΕΙ ΣΟΒΑΡΟΣ ΑΤΟΜΙΚΟΣ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΣ 'H ΚΑΙ ΒΛΑΒΗ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΠΙΣΙΝΑ ΣΑΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ
ΠΕΡΙΚΛΕΙΕΙ ΜΕΓΑΛΗ ΠΙΕΣΗ. ΑΝ Η ΠΙΣΙΝΑ ΕΧΕΙ ΚΑΠΟΙΑ
ΠΡΟΕΞΟΧΗ 'H ΑΝΩΜΑΛΗ ΠΛΕΥΡΑ, ΤΟΤΕ Η ΠΙΣΙΝΑ ΔΕΝ
ΕΙΝΑΙ ΕΠΙΠΕΔΗ, ΟΙ ΠΛΕΥΡΕΣ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΚΡΑΓΟΥΝ
ΚΑΙ ΤΟ ΝΕΡΟ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΥΠΕΡΧΕΙΛΙΣΕΙ ΞΑΦΝΙΚΑ,
ΠΡΟΚΑΛΩΝΤΑΣ ΣΟΒΑΡΟ ΑΤΟΜΙΚΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ 'H
ΚΑΙ ΒΛΑΒΗ ΣΕ ΑΤΟΜΙΚΗ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑ.
3. ΕΛΕΓΞΤΕ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ ΔΙΑΡΡΟΕΣ ΣΤΙΣ
ΒΑΛΒΙΔΕΣ Ή ΣΤΙΣ ΡΑΦΕΣ, ΚΑΙ ΕΛΕΓΞΤΕ ΓΕΝΙΚΑ ΤΗΝ
ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΜΑΦΑΝΗ ΑΠΩΛΕΙΑ ΝΕΡΟΥ. ΜΗΝ
ΠΡΟΣΘΕΣΕΤΕ ΧΗΜΙΚΑ ΜΕΧΡΙ ΝΑ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΕΙ
ΑΥΤΟΣ Ο ΕΛΕΓΧΟΣ.
RU
НАПОЛНЕНИЕ БАССЕЙНА ВОДОЙ
ВНИМАНИЕ: Не оставляйте бассейн без внимания, когда
он наполняется водой.
52

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Power steel comfort jet 56719