ITALIANO Il prodotto da lei acquistato è un apparecchio ambienti caratterizzati da elevata umidità. Vortice ad alta tecnologia. È un aspiratore elicoidale Massime prestazioni e una lunga durata sono adatto ad espellere l’aria da piccoli e medi locali. garantite se il prodotto è impiegato in modo Poichè...
Seite 4
interruttore onnipolare con distanza di apertura fuliggine, agenti chimici e corrosivi o miscele dei contatti uguale o superiore a mm 3. esplosive ed infiammabili) e di temperatura non • Spegnere l’interruttore generale dell’impianto superiore ai 50°C (122°F). quando: a) si rileva un’anomalia di funzionamento; •...
Seite 5
à une personne professionnellement • Prendre des précautions pour éviter les reflux de qualifiée ou à un Service après-vente agréé Vortice. gaz dans le local provenant du tuyau d’évacuation Placer les éléments de l'emballage hors de la portée ou d’autres appareils à...
Seite 6
personne professionnellement qualifiée. • Le flux d’air ou de fumées à convoyer doit être • Pour son installation prévoir un interrupteur propre (c’est-à-dire dépourvu d’éléments gras, de omnipolaire dont la distance d’ouverture des suie, d’agents chimiques et corrosifs ou de contacts est supérieure ou égale à...
BESCHREIBUNG UND GEBRAUCH DEUTSCH IPX4), können sie auch in äußerst feuchten Räumen Das von Ihnen gekaufte Vortice Gerät ist ein High angewendet werden. Wenn das Gerät in korrekter Tech Apparat.Es handelt sich um einen Entlüfter mit Weise, entsprechend den folgenden Anweisungen Flügelrad, der für die Luftausscheidung kleiner...
Seite 8
Anlage/Steckdose für die maximale Leistung sauber sein (d.h.frei von Fett, Russ, Chemikalien geeignet ist. Wenn dies nicht der Fall ist, wenden und ätzenden Substanzen oder explosiven und Sie sich bitte unverzüglich an qualifiziertes entflammbaren Gemischen) und darf die Fachpersonal. Temperatur von 50°C (122 °F) nichtüberschreiten. •...
Seite 15
Konserwacja oraz czynności czyszczenia La manutenzione e le attività di pulizia dell’apparecchio che ne richiedano lo urządzenia wymagające demontażu powinny być smontaggio dovranno essere eseguite da wykonywane przez osoby posiadające personale professionalmente qualificato. odpowiednie kwalifikacje zawodowe. Azokat a karbantartási és tisztítási Maintenance and cleaning operations that require disassembly of the appliance must műveleteket, amelyekhez a berendezést...
INFORMAZIONE IMPORTANTE PER L’UTENTE Important user information Fontos információk a felhasználó részére Information importante pour l'utilisateur Důležité informace pro uživatele Wichtige Information für den Benutzer Informaţii importante pentru utilizator Información importante para el usuario Pomembno obvestilo uporabniku Informações importantes para o utilizador Σημαντικές...
Seite 17
DANS CERTAINS PAYS DE L'UNION IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES EUROPÉENNE, CE PRODUIT NE FAIT PAS THIS PRODUCT DOES NOT FALL WITHIN THE PARTIE DU DOMAINE D'APPLICATION DE LA REQUIREMENTS OF THE NATIONAL LAWS LOI NATIONALE D'ASSIMILATION DE IMPLEMENTING THE WEEE DIRECTIVE , AND IN LA DIRECTIVE DEEE ET PAR CONSÉQUENT, IL THESE COUNTRIES THE PRODUCT IS NOT N'Y EXISTE AUCUNE OBLIGATION DE...
Seite 18
IN EINIGEN EU-LÄNDERN GELTEN FÜR DIESES EN ALGUNOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER ESTE PRODUCTO NO ESTÁ INCLUIDO EN EL EUROPÄISCHEN RICHTLINIE ÜBER ELEKTRO- ÁMBITO DE APLICACIÓN DE LA LEY UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE (WEEE- NACIONAL QUE TRASPONE LA DIRECTIVA RICHTLINIE) UND DEMNACH BESTEHT IN RAEE Y, POR LO TANTO, NO EXISTE DIESEN LÄNDERN AUCH KEINE PFLICHT FÜR...