Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vortice PUNTO FOUR MFO 90 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PUNTO FOUR MFO 90:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

VORTICE PUNTO FOUR
MFO 90 - MFO 100 - MFO 120
COD. 5.371.084.576
08/01/2009

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vortice PUNTO FOUR MFO 90

  • Seite 1 VORTICE PUNTO FOUR MFO 90 - MFO 100 - MFO 120 COD. 5.371.084.576 08/01/2009...
  • Seite 2 Description et mode d’emploi ..La société Vortice ne pourra être tenue pour Attention - Avertissement ....
  • Seite 3: Descrizione Ed Impiego

    ITALIANO Il prodotto da lei acquistato è un apparecchio ambienti caratterizzati da elevata umidità. Vortice ad alta tecnologia. È un aspiratore elicoidale Massime prestazioni e una lunga durata sono adatto ad espellere l’aria da piccoli e medi locali. garantite se il prodotto è impiegato in modo Poichè...
  • Seite 4 interruttore onnipolare con distanza di apertura fuliggine, agenti chimici e corrosivi o miscele dei contatti uguale o superiore a mm 3. esplosive ed infiammabili) e di temperatura non • Spegnere l’interruttore generale dell’impianto superiore ai 50°C (122°F). quando: a) si rileva un’anomalia di funzionamento; •...
  • Seite 5 à une personne professionnellement • Prendre des précautions pour éviter les reflux de qualifiée ou à un Service après-vente agréé Vortice. gaz dans le local provenant du tuyau d’évacuation Placer les éléments de l'emballage hors de la portée ou d’autres appareils à...
  • Seite 6 personne professionnellement qualifiée. • Le flux d’air ou de fumées à convoyer doit être • Pour son installation prévoir un interrupteur propre (c’est-à-dire dépourvu d’éléments gras, de omnipolaire dont la distance d’ouverture des suie, d’agents chimiques et corrosifs ou de contacts est supérieure ou égale à...
  • Seite 7: Beschreibung Und Gebrauch

    BESCHREIBUNG UND GEBRAUCH DEUTSCH IPX4), können sie auch in äußerst feuchten Räumen Das von Ihnen gekaufte Vortice Gerät ist ein High angewendet werden. Wenn das Gerät in korrekter Tech Apparat.Es handelt sich um einen Entlüfter mit Weise, entsprechend den folgenden Anweisungen Flügelrad, der für die Luftausscheidung kleiner...
  • Seite 8 Anlage/Steckdose für die maximale Leistung sauber sein (d.h.frei von Fett, Russ, Chemikalien geeignet ist. Wenn dies nicht der Fall ist, wenden und ätzenden Substanzen oder explosiven und Sie sich bitte unverzüglich an qualifiziertes entflammbaren Gemischen) und darf die Fachpersonal. Temperatur von 50°C (122 °F) nichtüberschreiten. •...
  • Seite 9: Installazione - Regolazione Timer

    INSTALLAZIONE - REGOLAZIONE TIMER Installation - Adjusting the timer Beszerelés - A timer beállítása Installation - Réglage timer Instalace - Seřízení časového spínače Installation - Einstellung der Zeitschaltuhr Instalare - Reglare timer Instalación - Regulación programador Postavljanje - Podešavanje timera Instalação - Regulação do temporizador Namestitev - Reguliranje timerja Installatie - Afstelling timer...
  • Seite 10 Ø mod. 6 mm Ø mod. 90/100...
  • Seite 12 10 10 TIMER 13 13...
  • Seite 13 TIMER...
  • Seite 14: Manutenzione/Pulizia

    MANUTENZIONE / PULIZIA Maintenance / Cleaning Karbantartás / Tisztítás Čištění / Údržba Entretien / Nettoyage Întreţinere / Curăţare Wartung / Reinigung Održavanje / Čišćenje Mantenimiento / Limpieza Vzdrževanje / Čiščenje Manutenção / Limpeza Bakım / Temizlik Onderhoud / Reiniging Συντήρηση / Καθαρισμός Underhåll / Rengöring Техническое...
  • Seite 15 Konserwacja oraz czynności czyszczenia La manutenzione e le attività di pulizia dell’apparecchio che ne richiedano lo urządzenia wymagające demontażu powinny być smontaggio dovranno essere eseguite da wykonywane przez osoby posiadające personale professionalmente qualificato. odpowiednie kwalifikacje zawodowe. Azokat a karbantartási és tisztítási Maintenance and cleaning operations that require disassembly of the appliance must műveleteket, amelyekhez a berendezést...
  • Seite 16: Informazione Importante Per L'utente

    INFORMAZIONE IMPORTANTE PER L’UTENTE Important user information Fontos információk a felhasználó részére Information importante pour l'utilisateur Důležité informace pro uživatele Wichtige Information für den Benutzer Informaţii importante pentru utilizator Información importante para el usuario Pomembno obvestilo uporabniku Informações importantes para o utilizador Σημαντικές...
  • Seite 17 DANS CERTAINS PAYS DE L'UNION IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES EUROPÉENNE, CE PRODUIT NE FAIT PAS THIS PRODUCT DOES NOT FALL WITHIN THE PARTIE DU DOMAINE D'APPLICATION DE LA REQUIREMENTS OF THE NATIONAL LAWS LOI NATIONALE D'ASSIMILATION DE IMPLEMENTING THE WEEE DIRECTIVE , AND IN LA DIRECTIVE DEEE ET PAR CONSÉQUENT, IL THESE COUNTRIES THE PRODUCT IS NOT N'Y EXISTE AUCUNE OBLIGATION DE...
  • Seite 18 IN EINIGEN EU-LÄNDERN GELTEN FÜR DIESES EN ALGUNOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER ESTE PRODUCTO NO ESTÁ INCLUIDO EN EL EUROPÄISCHEN RICHTLINIE ÜBER ELEKTRO- ÁMBITO DE APLICACIÓN DE LA LEY UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE (WEEE- NACIONAL QUE TRASPONE LA DIRECTIVA RICHTLINIE) UND DEMNACH BESTEHT IN RAEE Y, POR LO TANTO, NO EXISTE DIESEN LÄNDERN AUCH KEINE PFLICHT FÜR...

Diese Anleitung auch für:

Punto four mfo 100Punto four mfo 12003.131

Inhaltsverzeichnis