Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Raccordements Électriques; Electrical Connections; Module Électronique De Régulation Et De Signalisation - CIAT LJA-Serie Montage, Betriebs- Und Wartungsanleitungen

Kaltwassersatze
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Raccordements
électriques
Les groupes sont conçus en conformité
avec la norme européenne EN 60204-1
Ils sont conformes aux directives
machines et CEM.
Tous les câblages doivent être réalisés
suivant la réglementation en vigueur au lieu
de l'installation (en France, la NF C 15100) .
Dans tous les cas, se reporter au schéma
électrique joint à l'appareil.
Respecter
les
caractéristiques
l'alimentation électrique indiquée sur la
plaque signalétique.
La tension doit être comprise dans la
plage indiquée :
- Circuit de puissance :
+ 6 %
400 V
- 10 %
- 3 ph - 50 Hz + Terre + Neutre
(LJA 100 à 300)
+ 6 %
- 10 %
400 V
- 3 ph - 50 Hz + Terre
(LJA 350 à 600)
+ 6 %
230 V
- 10 %
- 3 ph - 50 Hz + Terre*
* Installation réglementée en France
On s'assura que l'alimentation ne présente
pas de déphasage excessif (>2 %).
En cas de non respect de ces conditions, la
garantie
CIAT
serait
automatiquement
annulée.
- Il est nécessaire de faire appel à votre four-
nisseur d'énergie.
Le câble sera judicieusement déterminé
par l'installateur en fonction de :
- L'intensité nominale maximale (se reporter
aux caractéristiques page 20)
- La distance séparant l'unité de son origine
d'alimentation.
- La protection prévue à son origine.
- Le régime d'exploitation du neutre.
- Les liaisons électriques (se reporter au
schéma électrique joint à l'appareil).
- Caractéristiques et réglementation en
vigueur sur le site.
Les liaisons électriques sont à réaliser
comme suit :
- Raccordement du circuit de puissance
- Raccordement du conducteur de protection
sur la borne de terre.
- Raccordements éventuels du contact sec
de signalisation de défaut général et de la
commande d'automaticité.
- Asservissement des compresseurs au
fonctionnement de la pompe de circulation
(sauf LJAH).
La commande d'automaticité doit être
raccordée par un contact sec libre de tout
potentiel.
Les disjoncteurs de puissance ont un
pouvoir de coupure de 10 kA en standard
L'alimentation du groupe s'effectue sur
le dessus de la machine, une trappe permet
le passage des câbles d'alimentation.
Module électronique
de régulation et
de signalisation
Tous les groupes de la série LJA et dérivés
sont équipés d'un module électronique de
régulation
et
de
signalisation
microprocesseur CONNECT.
All manuals and user guides at all-guides.com

Electrical connections

The units are designed in comply with the
European standard EN 60204-1
They comply with machinery and EMC
directives.
All wiring must comply with applicable
regulations
at
the
(NFC15100 in France).
In all cases, consult the electrical circuit
diagram provided with the unit.
Comply with the electrical power supply
de
characteristics shown on the manufacturer's
label.
The voltage must be within the range
shown:
- Power circuit :
+ 6 %
400 V
- 10 %
- 3 phases - 50 Hz + Earth +
Neutral (LJA 100 to 300)
+ 6 %
400 V
- 10 %
- 3 phases - 50 Hz + Earth
(LJA 350 to 600)
+ 6 %
230 V
- 10 %
- 3 phases - 50 Hz + Earth*
* Regulatory installation in France.
Check that the phase shift on the mains sup-
ply is not too high (> 2%).
If these conditions are not met, the CIAT gua-
rantee is automatically void.
- You may need to contact your electricity pro-
vider.
The type of cable must be chosen by the
installer depending on:
- The maximum nominal current (see charac-
teristics on page 20).
- The distance between the unit and the
power supply source.
- The protection provided at the source.
- The neutral mode.
- Electrical connections (see the circuit dia-
gram provided with the unit).
- Site characteristics and applicable regula-
tions.
The electrical connections should be
wired as follows:
- Connect the power circuit.
- Connect the protective conductor to the
earth terminal.
- Connect the general fault dry contact signal
and automatic control cables.
- Interlock the operation of the compressors
and the circulation pump (except on LJAH).
The automatic control signal must be
connected by a potential-free dry contact.
The standard power circuit breakers have
a cut-off contact rating of 10kA.
The power supply connections pass
through a flap on the top of the machine.
Electronic controler
and display panel
All LJA series and derived units are fitted with
an CONNECT microprocessor controler and
display panel:
à
13
Elektrische Anschlüsse
Normen EN 602041
CEM.
site
of
installation
Aufstellungsort geltenden Vorschriften und Gesetze
vorzunehmen (in Frankreich: NF C 15100).
Schaltpläne zu beachten.
sind einzuhalten.
- Leistungskreis:
400V
(LJA 100 bis 300)
400V
(LJA 350 bis 600)
230V
* Netzspannung in Frankreich
Es darf keine übermäßige Phasenverschiebung
vorliegen (> 2%).
Bei Nichteinhaltung dieser Vorgaben entfällt die
Gewährleistung auf das Gerät von CIAT.
- Wenden
Elektrizitätswerke.
Kriterien ausgewählt:
- Max. Nennstromstärke (siehe elektrische Daten p 20)
- Entfernung zwischen Gerät und Stromquelle
- Vorgesehene Schutzvorgaben
- Einsatz mit Nulleiter
- Elektrische Verbindungen (siehe dem Gerät beiliegen-
de Schaltpläne).
- Auflagen und Vorschriften vor Ort
- Anschluss an den Leistungskreis
- Anschluss des Schutzleiters an die Erdungsklemme
- Anschluss
Fehlersignalisierung und Automatiksteuerung
- Ansteuerung der Verdichter bei Einsatz einer Pumpe
(außer bei LJAH)
einen potentialfreien Trockenkontakt.
Abschaltleistung von 10 kA ausgelegt
det sich oben am Gerät, die Versorgungskabel können
durch eine Kabeldurchführung des Geräts geführt
werden.
Elektronikmodul zur Regelung
und Anzeige
Alle Kaltwassersätze der Serie LJA sowie die.
abgeleiteten Geräte sind mit einem Elektronikmodul mit
Mikroprozessor CONNECT zur Regelung und Anzeige
ausgestattet:
Die Kaltwassersätze erfüllen die europäischen
Sie entsprechen den Maschinenrichtlinien und
Alle Verkabelungen sind unter Einhaltung der am
In jedem Fall sind die dem Gerät beiliegenden
Die Stromversorgungsdaten auf dem Typenschild
Die Spannung muß in folgendem Bereich liegen:
+ 6 %
- 10 %
- 3 ph- 50 Hz + Erde + Nulleiter
+ 6 %
- 10 %
- 3 ph - 50 Hz + Erde
+ 6 %
- 10 %
- 3 ph - 50 Hz + Erde*
Sie
sich
an
die
Das Stromkabel wird vom Elektriker nach folgenden
Folgende elektrische Verbindungen sind herzustellen:
des
Trockenkontakts
Der Anschluss der Automatiksteuerung erfolgt über
Die Leistungsschalter sind standardmäßig für eine
Der Stromanschluss des Kaltwassersatzes befin-
zuständigen
zur

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis