Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

DE7514458-05
06 - 2022
B e n u t z e r h a n d b u c h

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CIAT MAJOR LINE

  • Seite 1 DE7514458-05 06 - 2022 B e n u t z e r h a n d b u c h...
  • Seite 3 COLIS PACKAGE +50°C COLIS / PACKAGE 35 kg COLIS PACKAGE -10°C MAJOR LINE...
  • Seite 4 Abb. 1 Abb. 2 MAJOR LINE...
  • Seite 5 1+N 50/60HZ 230V+T P. moteur/Motor P. (W) Elec Element (Ph/Hz/V) Maxi pressure SANS 1600000 PA (16BAR) I. moteur/Motor I. (A) Elec Element P. (W)/I.(A) Cablage/Wiring 0.26 SANS V1-V3-V4 tr. mn - 1/r.p.m. Elec Diagram N° Declaration CE 7407433 Abb. 4 MAJOR LINE...
  • Seite 6 Abb. 5 Abb. 6 Abb. 7 MAJOR LINE...
  • Seite 7 Abb. 8 MAJOR LINE...
  • Seite 8 Abb. 9 Abb.10 Abb. 11 MAJOR LINE VIII...
  • Seite 9 Abb. 12 Abb. 13 Abb. 14 MAJOR LINE...
  • Seite 10 Abb. 15 Abb. 16 MAJOR LINE...
  • Seite 11 Abb. 17 MAJOR LINE...
  • Seite 12 Abb. 18 MAJOR LINE...
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    10.1  -  Wartung des luftfilters ..........................28 10.2 - Wartung des ventilators ..........................29 10.3  -  Wartung der kondensatauffangwanne.......................29 10.4  -  Wartung des wärmetauschers ........................29 10.5 - Wartung des gehäuses ..........................29 11 - TESTS UND GEWÄHRLEISTUNG ........................30 12 - CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ......................30 13 - SICHERHEITSHINWEISE ZUR ENDGÜLTIGEN STILLLEGUNG ..............31 DE-13 MAJOR LINE...
  • Seite 14: Warenannahme, Überprüfung Und Lagerung

    Das Unternehmen CIAT dankt Ihnen für den Erwerb einer MAJOR LINE , das hoffentlich Ihre Erwartung erfüllen  wird. Für einen einwandfreien Betrieb müssen alle Anschlüsse (elektr. Strom, Medien, usw.) fachgerecht und gemäß  den vor Ort geltenden Gesetzen und Vorschriften installiert werden. Die Wartung des MAJOR LINE muss unter Beachtung der in der vorliegenden Anleitung angegebenen Empfehlungen durchgeführt werden. 1 - WARENANNAHME, ÜBERPRÜFUNG UND LAGERUNG Alle wesentlichen Angaben über das Gerät stehen auf einem Etikett auf der Verpackung, so dass das Gerät eindeutig  identifizierbar ist. Jedes Gerät verfügt über ein Typenschild mit den Gerätedaten, die bei jeder Korrespondenz anzugeben sind. Es liegt allein in der Verantwortung des Empfängers, den Zustand der Ware bei der Annahme zu kontrollieren.
  • Seite 15: Beschreibung Des Gerätes

    2 - BESCHREIBUNG DES GERÄTES Modell mit Gehäuse CV, CH (Abb. 1) Das MAJOR LINE™, das Sie soeben erworben haben, gehört zu einer Reihe von vielseitigen Komfortgeräten. Es  kann die Luft erwärmen, kühlen, entfeuchten und filtern. Er enthält ein Register mit einem oder zwei Kalt- oder  Warmwasserkreisläufen  und  kann  zusätzlich  mit  einem  elektrischen  Heizwiderstand  und  zahlreichen  weiteren  Optionen ausgerüstet sein. 1- Zuluftgitter 4-  Abdeckblech vorne aus lackiertem Stahlblech RAL  9010 2-  Mittiger Zugang zur Regelung (Regelung optional) 5- Abluftgitter aus Lochblech bei Ausführung mit 3- ...
  • Seite 16 Dieses Gerät ist für den Betrieb in Bereichen vorgesehen, maximale Überspannungen der Kategorie II und einem Verschmutzungsgrad 2 gemäß der Norm IEC 664 ausgesetzt sind. Zur Gewährleistung des Verschmutzungsgrads 2 darf das Gerät keinen Wasser- oder Ölspritzern ausgesetzt werden und die Staubablage muss begrenzt sein. MAJOR LINE DE-16...
  • Seite 17: Transport

    Hinweis:Falls das Gerät über eine eingebaute Regelung verfügt, nicht vergessen, den über dem Schaltkasten befindlichen Stecker abzuziehen. Wiedermontage des Gehäuses (Abb.4) ■ Das Gehäuse geneigt ansetzen (untere Kante näher zum Körper) und darauf achten, dass die mittlere Nase (B)  genau mittig sitzt. ■ Die hinteren Nasen am hinteren Blech des Rahmens (A) ausrichten.  ■ Das Gehäuse in die Vertikale drehen, bis die Winkel am Rahmen an den Rastnasen des Gehäuses (C) einrasten. 3.2 - Gerät montieren Das Gerät ist möglichst an den Langlöchern anzuheben, KEINESFALLS jedoch an der Kondensatwanne, an den  Plenen oder Anschlussstutzen. (Modell NCH H oder NCH U). Das Gerät kann ebenfalls mit Hilfe eines Hubwagens  installiert werden; hierbei darauf achten, dass das Gerät nicht beschädigt wird. DE-17 MAJOR LINE...
  • Seite 18: Mechanischer Anschluss

    Platz für die Wartungs- und Reparaturarbeiten vorhanden ist. Beim Modell NCH U muss das Zuluftplenum ebenfalls mit einer Gewindestange, Durchmesser 6 mm oder 8 mm  (nicht mitgeliefert) an der Haltelasche aufgehängt werden, und zwar mit einer elastischen Halterungen (Zubehör,  Abb. 5 Pos.a) oder mit Schrauben und Muttern auf beiden Seiten der Traglasche (Abb. 5 Pos.b). Hinweis: CIAT empfiehlt dringend die Verwendung von elastischen, schwingungsdämpfenden Halterungen für die Befestigung der Lasche, damit im Betrieb auftretende Schwingungen nicht auf das Gebäude übertragen werden. Vertikales Modell ■...
  • Seite 19: Luftanschlüsse

    Bei allen Modellen mit Plenen müssen unbedingt alle Anschlussstutzen angeschlossen werden, kein einziger darf verschlossen werden, weder auf Zuluft- noch auf Abluftseite. Vorgestanzter Außenluftanschluss Frischluft darf nur vorbehandelt von einer Klimazentrale angesaugt werden, die die europäische Verordnung Nr.  1253/2014 erfüllt. Von außen zugeführte Frischluft darf keinesfalls direkt am Gerät angeschlossen werden. Einbau und Einstellung der Frischluftanschlüsse (Zubehör) ■ Die vorgestanzte Scheibe entfernen, hierzu die beiden Befestigungspunkte durchtrennen. ■ Den Anschlussstutzen mit oder ohne Regelklappe mit den 4 beiliegenden Schrauben befestigen. ■ Die nötige Anzahl an Keilen entfernen, so dass der gewünschte Durchsatz erzielt wird. Die Werte sind auf dem  Aufkleber auf dem Stutzen angegeben. ■ 2 Keile entsprechen dem Mindestdurchsatz, 1 Keil einem mittleren Durchsatz und kein Keil dem Höchstdurchsatz. ■ Zum Erhalt des erforderlichen Durchsatzes muss der Differenzdruck zwischen 50 und 100 Pa betragen. ■ Die Angabe „BAS“ (unten) an der Regelklappe beachten. DE-19 MAJOR LINE...
  • Seite 20: Wasseranschlüsse

    I n s t a l l a t i o n e i n s R e g e l v e n t i l s m i t f l a c h e m der Wasserzuführung und -rückleitung vorzusehen. Anschlussflansch  (CIAT-Ventilbausatz  lieferbar)  (Abb.  Spülung: 8): ...
  • Seite 21 Risiko ist vor allem bei der Installation der Geräte in engen  Räumen  zu  berücksichtigen  (z.B.:  in  einer  ■ Gesamthärte in französischen Härtegraden: 10 < TH  Zwischendecke installierte Geräte) < 15 CIAT haftet nicht bei Beschädigung der Ventile ■ Chlorid [CL ] < 10 mg/l aufgrund eines Fehlers bei der Auslegung und ■ Sulfat [SO ] < 30 mg/l...
  • Seite 22: Kondensatwanne

    7 - KONDENSATWANNE MAJOR LINE  enthält eine geneigte Kunststoffwanne ohne Wasserrückhalt mit Ableitungsanschluss Ø22 mm  Außendurchmesser und Stopfen. Bei Erhalt des Geräts ist die Kunststoffwanne auf beiden Seiten verschlossen (2 Stopfen); daher muss unbedingt  der Stopfen auf der Seite des gewählten Wasseranschlusses entfernt werden. Ändert sich die Seite des Wasseranschluss, nicht vergessen, den Stopfen auf der anderen Seite anzubringen. Der Anschluss kann links oder rechts am Gerät erfolgen. Die Ableitung kann für jedes Gerät einzeln oder durch Anschluss aller Geräte an eine Sammelleitung erfolgen.
  • Seite 23: Förderpumpe

    8 - FÖRDERPUMPE MAJOR LINE  kann mit einer Kondenswasserpumpe ausgerüstet werden. Ihre technischen Leistungsmerkmale sind: ■ Max. Förderung von 8,5 l/h bei einer Förderhöhe von 2 m und einer max. Leitungslänge von 5 m. ■ Max. Förderung von 7 l/h bei einer Förderhöhe von 4 m und einer max. Leitungslänge von 5 m. Der nachstehenden Tabelle können die verschiedenen Betriebspunkte entnommen werden. Tabelle der effektiven Fördermengen der Pumpe mit einem PVC-Rohr,  Innen-Ø 6 mm Leistung der Pumpe: Wasservolumenstrom in Litern pro Stunde (-15 % / +20 %) Horizontale Länge der Druckleitung Förderhöhe 10 m 20 m...
  • Seite 24: Anschluss Der Elektrik

    0,15 0,27 0,27 0,33 0,06 0,06 0,06 0,11 0,13 0,16 Das Gerät muss geerdet werden. CIAT haftet nicht bei Unfällen, die auf eine fehlende oder mangelhafte Erdung zurückzuführen sind. Die dem Gerät beiliegenden Schaltpläne sind strikt einzuhalten. MAJOR LINE DE-24...
  • Seite 25 9 - ANSCHLUSS DER ELEKTRIK Zugang zu den Anschlussklemmen: Die Stromversorgung des Geräts unterbrechen. Bei Geräten des Typs CV/CH das Gehäuse demontieren (Abb. 4). Die Schraube von der Abdeckung des Schaltkastens entfernen (Abb. 12b). Änderung der Drehzahlstufen: Zur Verkabelung muss ein Schraubendreher verwendet werden. MAJOR LINE  ist mit zwei verschiedenen Motortypen lieferbar, einem Asynchronmotor und einem bürstenlosen  Motor (besonders geringer Stromverbrauch). ■ Asynchronmotor: Zur  Optimierung  der  Leistung  und  je  nach  verwendeter  Regelung  verfügt  das  Gerät  über  eine Auswahl  von  5  verschiedenen Drehzahlstufen, die von V1 bis V5 durchnummeriert sind. Sie werden über die Anschlussleiste im  Elektro-Anschlusskasten fest verdrahtet (V1 = niedrigste Stufe und V5 = höchste Stufe).
  • Seite 26 9 - ANSCHLUSS DER ELEKTRIK WICHTIGER HINWEIS: BÜRSTENLOSER MOTOR Beim  elektrischen  Anschluss  der  CIAT-Komfortgeräte  ist  die  grundlegende  Norm  IEC  60364  (Errichten  von  Niederspannungsanlagen) zu beachten. Bei allen von uns hergestellten Komfortgeräten entspricht der Fehlerstrom  den Anforderungen der Norm IEC 60335-2-40 (Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche  Zwecke): ■ Komplettes Komfortgerät (mit elektrischen Widerständen) mit einem Mehrstufenmotor: Max. Fehlerstrom = 2  ■ Komplettes Komfortgerät (mit elektrischen Widerständen) mit einem  HEE-Motor (bürstenlose Technologie): Max. Fehlerstrom = 3,5 mA. Elektromagnetische Verträglichkeit entsprechend der Norm 61000-6-3 EN 550141-1, Klasse Kleingeräte, und Störfestigkeit 61000-6-1 (Wohnbereich, Geschäfts- und Gewerbebereiche sowie Kleinbetriebe).
  • Seite 27 ■ Für  den  Überhitzungsschutz  von  Geräten  mit  Heizwiderständen  sind  2  Temperaturbegrenzungsthermostate  installiert (Abb. 12, Pos. a), die immer auf Seite des Schaltkastens sitzen. Die Thermostate dürfen erst nach  Behebung der Störungsursache, die die Überhitzung ausgelöst hat, zurückgesetzt werden. Mögliche Ursachen: - Unterlassene Zuschaltung der Lüftung. - Verschmutzung des Filters. - Gleichzeitige Abschaltung von Register und Ventilator. Es dürfen niemals mehrere Motoren der Klimakonvektoren parallel an den gleichen Thermostaten angeschlossen werden. DE-27 MAJOR LINE...
  • Seite 28: Wartung Und Instandhaltung

    D e n   F i l t e r   r e g e l m ä ß i g   k o n t r o l l i e r e n ,   u m   d i e  Reinigungsabstände festlegen zu können. Die Intervalle  können  je  nach  Raum  und  Installationsbedingungen  sehr unterschiedlich sein. Bei den Modellen NCH mit Abluftplenum kann das Gerät  auf Anfrage ohne Filter geliefert werden. In diesem Fall  ist der Kunde dafür verantwortlich, dass vor dem Gerät  mindestens eine G3-Filterung vorhanden ist, andernfalls  erlischt die Gewährleistung für die Motoren. Der Filter  darf keinesfalls mit Wasser oder einem Reinigungsmittel gereinigt werden, da dies die Ausbreitung von Bakterien  fördert. MAJOR LINE DE-28...
  • Seite 29: Wartung Des Ventilators

    ■ Die  Befestigungsschraube  des  Motors  entfernen  Um das Gerät sauber zu halten, sollte es mit einem (Pos.e). feuchten Schwamm mit mildem Reiniger abgewaschen  und mit einem weichen Tuch getrocknet werden. Keine  ■ Motor und Laufrad zusammen aus dem Gerät entnehmen aggressiven  Reinigungsmittel  oder  Scheuermittel  verwenden. Zum Einbau in umgekehrter Ausbaureihenfolge vorgehen. DE-29 MAJOR LINE...
  • Seite 30: Tests Und Gewährleistung

    Der Installateur darf nicht in die Motoren eingreifen oder an ihnen Veränderungen vornehmen. Anderenfalls entfällt jegliche Haftung für die Motoren. 12 - CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen folgender europäischen Richtlinien: 2006/42/EC (Maschinen) 2014/30/EU (EMV) 2011/65/EU (RoHS) 2009/125/EU (Ökodesign) und Verordnung 327/2011/EU VERORDNUNG (EG) Nr. 1907/2006 (REACH) UK Declaration of Conformity This unit complies with the requirements of: Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations  2012 The Ecodesign for Energy-Related Products and Energy Information Regulations 2019, and following amendments UK REACH Regulations 2019 UK Importer: Toshiba Carrier UK Ltd, Porsham Close, Roborough, Plymouth, PL6 7DB MAJOR LINE DE-30...
  • Seite 31: Sicherheitshinweise Zur Endgültigen Stilllegung

    Die Geräte von ihren Energieversorgungen trennen, abkühlen lassen und komplett entleeren. DEMONTAGE Nie an einem Gerät arbeiten, das noch unter Spannung steht. Die örtlichen Umweltgesetze und -vorschriften beachten. Das Gerät enthält Komponenten entsprechend der Elektro- und Elektronik-Altgeräte-Verordnung (WEEE): Am Ende  ihrer Nutzungsdauer müssen die Geräte fachgerecht zerlegt und von Flüssigkeitsrückständen gereinigt werden.  Anschließend werden sie von anerkannten Entsorgungsbetrieben gemäß der Elektro- und Elektronik-Altgeräte- Verordnung (WEEE) entsorgt. Stellen Sie sicher, dass keine Elemente des Gerätes anderweitig verwendet werden können. Sortieren Sie die Komponenten nach ihrem Material für das Recycling oder eine Entsorgung nach den geltenden  Vorschriften. Werkstoffe, die recycelt werden müssen - Stahl - Kupfer - Messing - Aluminium - Kunststoffe - Dämmstoffe. Die Werkstoffanteile jedes Geräts sind im Umweltprofilblatt des Produkts (PEP) angegeben, das auf der folgenden  Website  zugänglich  ist:  http://www.pep-ecopassport.org/fr/consulter-les-pep/  oder  auf  Nachfrage  bei  unseren  Vertretungen. Eventuell kontaminierte Flüssigkeiten müssen fachgerecht entsorgt werden. DE-31 MAJOR LINE...
  • Seite 32 Hersteller: Carrier S.C.S, Rte de Thil - 01120 Montluel, Frankreich. Gedruckt in der Europäischen Union. Nachdruck verboten, Änderungen vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis