Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kohler LOMBARDINI 9 LD 561-2 Bedienung-Wartung Seite 117

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LOMBARDINI 9 LD 561-2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

- Per motori con filtro nel serbatoio combustibile.
- Pour les moteurs avec filtre dans le réservoir à combustible.
- For engines with filter in the fuel tank.
- Für Motoren mit Filter im Kraftstofftank.
- Para motores con filtro en el depósito de combustible.
- Yakıt deposunda filtre içeren motorlar için.
All manuals and user guides at all-guides.com
- Quando si sostituisce il filtro combustibile, tenerlo separato
da altri rifiuti.
- Lors du remplacement du filtre à combustible, le tenir séparé
des autres déchets
- When replacing the fuel filter, keep it separate from the
other waste material.
- Wenn man den Kraftstoffilter ersetzt, ist er getrennt von dem
anderen Abfall aufzubewahren.
- Cuando se cambia el filtro combustible, mantenerlo sepa-
rado de otros desechos.
- Yakıt filtresini değiştirirken diğer atık malzemelerden ayrı
tutun.
- Eseguire disareazione (vedi pag. 72). Avviare il motore e verificare che non vi siano perdite o trasudazioni di combustibile dal nuovo
filtro.
- Effectuer la désaération (voir page 72). Mettre le moteur en marche et vérifier si le combustible ne fuit pas ou ne suinte pas du filtre
neuf.
- Carry out air bleeding (see page 72). Start the engine and check for leaks and sweating from the new filter.
- Entlüftung ausführen (siehe S. 72). Den Motor anlassen und prüfen, dass kein Kraftstoff aus dem neuen Filter ausläuft oder aus-
schwitzt.
- Realizar la desaireación (ver pág. 72). Arrancar el motor y comprobar que no haya pérdidas o transpiración de combustible desde el
nuevo filtro.
- Hava boşaltma işlemi uygulayın (bkz. sayfa 72). Motoru çalıştırın ve yeni filtreyi kaçak ve terleme açısından kontrol edin.
- Sostituzione filtro combu-
stibile.
- Remplacement filtre à
combustible.
- Fuel filter replacement.
- Wechsel-Brennstoffilter.
- Sostitución filtro combu-
stible.
- Yakıt filtresi değişimi.
- Togliere e sostituire il filtro
combustibile.
- Démonter et changer le filtre
à gas-oil.
- Remove and replace fuel
filter.
- Entfernen und ersetzen Sie
den Kraftstoffilter.
- Quitar y botar el filtro com-
bustible.
- Yakıt filtresini çıkarın ve
değiştirin.
- Utilizzare solo ricambi originali Lombardini.
- Utiliser seulement des pièces de rechange d'origine
Lombardini.
- Use only genuine Lombardini repair parts.
- Es sind nur original Lombardini - Teile zu verwenden.
- Utilizar sólo recambios originales Lombardini.
- Yalnızca orijinal Lombardini yedek parçalarını kullanın.
97

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis