Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Endress+Hauser Proline Promass Coriolis Kurzanleitung

Teil 1 von 2 messaufnehmer

Werbung

KA01212D/06/DE/01.15
71303853
Products
Kurzanleitung
Proline Promass
Coriolis
Teil 1 von 2
Messaufnehmer
Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die
zugehörige Betriebsanleitung.
Diese Kurzanleitung umfasst alle Informationen zum Messauf-
nehmer. Zur Inbetriebnahme zusätzlich auch die Kurzanleitung
Messumformer berücksichtigen →  2.
Solutions
Services

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Proline Promass Coriolis

  • Seite 1 Products Solutions Services KA01212D/06/DE/01.15 71303853 Kurzanleitung Proline Promass Coriolis Teil 1 von 2 Messaufnehmer Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die zugehörige Betriebsanleitung. Diese Kurzanleitung umfasst alle Informationen zum Messauf- nehmer. Zur Inbetriebnahme zusätzlich auch die Kurzanleitung Messumformer berücksichtigen →  2.
  • Seite 2 Weitere Gerätedokumentation Diese Kurzanleitung ist die Kurzanleitung Messaufnehmer. Die "Kurzanleitung Messumformer" ist verfügbar über: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App Ausführliche Informationen zu dem Gerät entnehmen Sie der Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App...
  • Seite 3 Proline Promass Coriolis Order code 00X00-XXXX0XX0XXX Ser. No.: X000X000000 TAG No.: XXX000 Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Proline Promass Coriolis Inhaltsverzeichnis Hinweise zum Dokument ............5 Verwendete Symbole .
  • Seite 5: Hinweise Zum Dokument

    Proline Promass Coriolis Hinweise zum Dokument Hinweise zum Dokument Verwendete Symbole 1.1.1 Warnhinweissymbole Symbol Bedeutung GEFAHR! GEFAHR Dieser Hinweis macht auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die, wenn sie nicht vermie- den wird, zu Tod oder schwerer Körperverletzung führen wird. WARNUNG! Dieser Hinweis macht auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die, wenn sie nicht vermie-...
  • Seite 6: Symbole Für Informationstypen

    Hinweise zum Dokument Proline Promass Coriolis 1.1.3 Werkzeugsymbole Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Torxschraubendreher Schlitzschraubendreher Kreuzschlitzschraubendreher Innensechskantschlüssel Gabelschlüssel 1.1.4 Symbole für Informationstypen Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Erlaubt Zu bevorzugen Abläufe, Prozesse oder Handlungen, Abläufe, Prozesse oder Handlungen, die erlaubt sind. die zu bevorzugen sind.
  • Seite 7: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Proline Promass Coriolis Grundlegende Sicherheitshinweise Grundlegende Sicherheitshinweise Anforderungen an das Personal Das Personal muss für seine Tätigkeiten folgende Bedingungen erfüllen: ‣ Ausgebildetes Fachpersonal: Verfügt über Qualifikation, die dieser Funktion und Tätigkeit entspricht ‣ Vom Anlagenbetreiber autorisiert ‣ Mit den nationalen Vorschriften vertraut ‣...
  • Seite 8: Arbeitssicherheit

    Proline Promass Coriolis Klärung bei Grenzfällen: ‣ Bei speziellen Messstoffen und Medien für die Reinigung: Endress+Hauser ist bei der Abklärung der Korrosionsbeständigkeit messstoffberührender Materialien behilflich, über- nimmt aber keine Garantie oder Haftung, da kleine Veränderungen der Temperatur, Kon- zentration oder des Verunreinigungsgrads im Prozess Unterschiede in der Korrosionsbeständigkeit bewirken können.
  • Seite 9: It-Sicherheit

    Proline Promass Coriolis Warenannahme und Produktidentifizierung IT-Sicherheit Eine Gewährleistung unsererseits ist nur gegeben, wenn das Gerät gemäß der Betriebsanlei- tung installiert und eingesetzt wird. Das Gerät verfügt über Sicherheitsmechanismen, um es gegen versehentliche Veränderung der Einstellungen zu schützen. IT-Sicherheitsmaßnahmen gemäß dem Sicherheitsstandard des Betreibers, die das Gerät und dessen Datentransfer zusätzlich schützen, sind vom Betreiber selbst zu implementieren.
  • Seite 10: Produktidentifizierung

    Dokumentation (von Geräte- ausfühung abhängig) und Dokumenten vorhanden? • Wenn eine der Bedingungen nicht erfüllt ist: Wenden Sie sich an Ihre Endress+Hauser Vertriebszentrale. • Je nach Geräteausführung ist die CD-ROM nicht Teil des Lieferumfangs! Die Techni- sche Dokumentation ist über Internet oder die Endress+Hauser Operations App verfüg- bar.
  • Seite 11: Lagerung Und Transport

    Proline Promass Coriolis Lagerung und Transport Lagerung und Transport Lagerbedingungen Folgende Hinweise bei der Lagerung beachten: • In Originalverpackung lagern. • Auf Prozessanschlüsse montierte Schutzscheiben oder Schutzkappen nicht entfernen. • Vor Sonneneinstrahlung schützen. • Trocken und staubfrei lagern. • Nicht im Freien aufbewahren.
  • Seite 12: Messgeräte Mit Hebeösen

    Montage Proline Promass Coriolis A0015606 4.2.2 Messgeräte mit Hebeösen VORSICHT Spezielle Transporthinweise für Geräte mit Hebeösen ‣ Für den Transport ausschließlich die am Gerät oder an den Flanschen angebrachten Hebe- ösen verwenden. ‣ Das Gerät muss immer an mindestens zwei Hebeösen befestigt werden.
  • Seite 13: Montageposition

    Proline Promass Coriolis Montage 5.1.1 Montageposition Montageort A0023344 Bei einer Fallleitung Folgender Installationsvorschlag ermöglicht dennoch den Einbau in eine offene Fallleitung. Rohrverengungen oder die Verwendung einer Blende mit kleinerem Querschnitt als die Nenn- weite verhindern das Leerlaufen des Messaufnehmers während der Messung.
  • Seite 14 Montage Proline Promass Coriolis Ø Blende, Rohrverengung [mm] [in] [mm] [in] ¹⁄₂₄ 0,03 ¹⁄₁₂ 0,06 ¹⁄₈ 0,12 ³⁄₈ 0,24 ½ 0,40 15 FB ½ FB 0,60 0,55 25 FB 1 FB 0,95 1½ 0,87 40 FB 1½ FB 1,38 1,10...
  • Seite 15 Proline Promass Coriolis Montage Einbaulage Empfehlung Horizontale Einbaulage Messumfor- merkopf unten Ausnahme: →  3,  15 A0015590 Horizontale Einbaulage Messumfor- merkopf seitlich A0015592 Anwendungen mit tiefen Prozesstemperaturen können die Umgebungstemperatur senken. Um die minimale Umgebungstemperatur für den Messumformer einzuhalten, wird diese Einbaulage empfohlen.
  • Seite 16: Anforderungen Aus Umgebung Und Prozess

    Montage Proline Promass Coriolis Ein- und Auslaufstrecken Bei der Montage muss keine Rücksicht auf Turbulenz erzeugende Armaturen wie Ventile, Krümmer oder T-Stücke genommen werden, solange keine Kavitationseffekte entstehen →  16. A0015597 A0015598 Angaben zu den Abmessungen und Einbaulängen des Geräts: Dokument "Technische Information", Kapitel "Konstruktiver Aufbau"...
  • Seite 17 Proline Promass Coriolis Montage HINWEIS Überhitzung der Messelektronik durch Wärmeisolierung! ‣ Maximale Isolationshöhe beim Messumformerhals beachten, so dass der Messumformer- kopf komplett freibleibt. HINWEIS Gefahr der Überhitzung bei Isolation ‣ Sicherstellen das die Temperatur am unteren Ende des Umformergehäuses nicht höher ist als 80 °C (176 °F)
  • Seite 18 Montage Proline Promass Coriolis Der Mindestabstand vom Umformgehäuse zur Isolation beträgt 10 mm (0,39 in), so dass der Messumformerkopf komplett frei bleibt. Maximal empfohlene Isolationsdicke in Abhängigkeit von Mediums- und Umgebungstempera- Gültig für Promass A, F, I, P, S [in]...
  • Seite 19 Proline Promass Coriolis Montage Maximal empfohlene Isolationsdicke bei einer Umgebungstemperatur von T = 40 °C (104 °F) 40(104) Maximal empfohlene Isolationsdicke bei einer Umgebungstemperatur von T = 60 °C (140 °F) 60(140) Promass 200 mm (in) A0016749 Der Mindestabstand vom Umformgehäuse zur Isolation beträgt 20 mm (0,79 in), so dass der Messumformerkopf komplett frei bleibt.
  • Seite 20 Montage Proline Promass Coriolis 5.1.3 Spezielle Montagehinweise Berstscheibe Promass A Beim Einbau des Geräts darauf achten, dass die Funktion der Berstscheibe nicht behindert wird. Die Lage der Berstscheibe ist durch einen daneben angebrachten Aufkleber gekenn- zeichnet. Die vorhandenen Anschlussstutzen sind nicht für eine Spül- oder Drucküberwachungsfunk- tion vorgesehen, sondern sind Einbauort der Berstscheibe.
  • Seite 21 Proline Promass Coriolis Montage Abmessungen in US-Einheiten [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] [in] ¹⁄₂₄ ca. 1,65 SW 1 ½ NPT 1,85 7,01 ¹⁄₁₂ ca. 1,65 SW 1 ½ NPT 1,85 10,24 ¹⁄₈ ca. 1,65 SW 1 ½ NPT...
  • Seite 22 Montage Proline Promass Coriolis RUPTURE DISK A0008361 Hinweisschild zur Berstscheibe Berstscheibe mit 1/2" NPT-Innengewinde und SW 1" Transportschutz [mm] [in] [mm] [in] [in] [in] [mm] [in] [mm] [in] ³⁄₈ ca. 42 ca. 1,65 SW 1 ½ NPT 2,44 8,50 ½...
  • Seite 23 Proline Promass Coriolis Montage RUPTURE DISK A0009733 Hinweisschild zur Berstscheibe Berstscheibe mit 1/2" NPT-Innengewinde und SW 1" Transportschutz [mm] [in] [mm] [in] [in] [in] [mm] [in] [mm] [in] ca. 42 ca. 1,65 SW 1 ½ NPT 7,17 14,96 Promass G Beim Einbau des Geräts darauf achten, dass die Funktion der Berstscheibe nicht behindert...
  • Seite 24 Montage Proline Promass Coriolis Befestigung mit Rohrschellen bei Hygieneanschlüssen(Promass I, P, S) Es besteht aus prozesstechnischer Sicht keine Notwendigkeit den Sensor zusätzlich zu befesti- gen. Ist aus installationstechnischen Gründen eine zusätzliche Abstützung trotzdem notwen- dig, sind die nachfolgenden Abmessungen zu beachten.
  • Seite 25 Proline Promass Coriolis Montage [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] 40 FB 40 FB 30,71 1,38 3,15 30,71 1,38 3,15 50 FB 50 FB 1 152 45,35 2,24 3,54 1 152 45,35 2,24 3,54 Gewährleistung der vollständigen Entleerbarkeit (Promass I, P) Bei einem horizontalen Einbau der Messaufnehmer können zur Gewährleistung der vollstän-...
  • Seite 26 Montage Proline Promass Coriolis A0016583 Exzentrischer Clamp-Anschluss Hinweisschild "Oben" kennzeichnet welche Seite oben ist Gerät entsprechend den Hygienerichtlinien neigen. Gefälle: ca. 2 ° oder 35 mm/m (0.42 in/feet) Line auf der Unterseite kennzeichnet den niedrigsten Punkt beim exzentrischen Prozessanschluss. Messumformer...
  • Seite 27 Proline Promass Coriolis Montage Horizontal Messgerät auf einer festen Unterlage stehend A0019632 Masthalterung (Promass A) Zur Befestigung an Rohr oder Mast wird das Montageset Masthalterung verwendet (Bestell- merkmal "Zubehör", Option PR). 13 mm 10 mm A0019746  6 Montageset Masthalterung 8 x Sechskantmutter M8 ×...
  • Seite 28: Messgerät Montieren

    Montage Proline Promass Coriolis Nullpunktabgleich Alle Messgeräte werden nach dem neusten Stand der Technik kalibriert. Die Kalibrierung erfolgt unter Referenzbedingungen . Ein Nullpunktabgleich im Feld ist deshalb grundsätzlich nicht erforderlich. Ein Nullpunktabgleich ist erfahrungsgemäß nur in speziellen Fällen empfehlenswert: • Bei höchsten Ansprüchen an die Messgenauigkeit und geringen Durchflussmengen •...
  • Seite 29: Montagekontrolle

    Proline Promass Coriolis Montage Messgerät so einbauen oder Messumformergehäuse drehen, dass die Kabeleinführun- gen nicht nach oben weisen.  A0013964 Montagekontrolle Ist das Messgerät unbeschädigt (Sichtkontrolle)?  Erfüllt das Messgerät die Messstellenspezifikationen? Zum Beispiel: • Prozesstemperatur  • Prozessdruck (siehe Dokument "Technische Information, Kapitel "Druck-Temperatur-Kurven", auf der mitgelieferten CD-ROM) •...
  • Seite 32 www.addresses.endress.com...

Inhaltsverzeichnis