Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Airpress 900+ Gebrauchsanleitung

Airpress 900+ Gebrauchsanleitung

Geraeuscharme kompressoren

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

600+ - 900+ - 1300+
Handleiding
Gebrauchsanleitung
Instruction manual
Manuel d'instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Airpress 900+

  • Seite 1 600+ - 900+ - 1300+ Handleiding Gebrauchsanleitung Instruction manual Manuel d’instructions...
  • Seite 2 Lees deze handleiding voor ingebruikname aandachtig door. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig vor Gebrauch durch. Please read this instruction manual carefully before use. Avant toute utilisation de l’appareil, lire avec attention le présent manuel d’instructions. Importeur Airpress, P.O. Box 114, NL-8900 AC Leeuwarden www.airpress.nl...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1. VOORWOORD Met de aankoop van uw AIRPRESS compressorinstallatie bent u eigenaar geworden van een compressorinstallatie met een hoog prestatie- en betrouwbaarheidsniveau. Bij correct gebruik en geregeld onderhoud zal de machine dit vele jaren kunnen handhaven.
  • Seite 4: Technische Gegevens

    3. TECHNISCHE GEGEVENS Bestelnr. Type Volt kW/pk Aanzuig- Max. Afmetingen Gewicht capaciteit druk lxbxh (mm) l/min. 34250 600+ 4/5,5 12,5 850x600x1100 215 34550 900+ 5,5/7,5 12,5 950x600x1170 250 34850 1300+ 7,5/10 1300 12,5 950x600x1170 290 4. VEILIGHEIDSMAATREGELEN DE COMPRESSOR MOET WORDEN OPGESTELD IN EEN GESCHIKTE RUIMTE, D.W.Z.
  • Seite 5: Opstarten En Gebruik

    hebben. Sommige delen van de compressor worden tijdens gebruik heet. Bij aanraking kan verbranding optreden. Verwijder nooit de beschermkappen of de beveiligingen. LEKKAGE: In geval van lekkage nimmer aan de druktank lassen. Als er een ■ lekkage door corrosie wordt gevonden, niet lassen maar onze servicedienst raadplegen voor vervanging van de drukketel.
  • Seite 6: Drukinstelling

    • Ververs de olie na de eerste 100 draaiuren en vervolgens iedere 300 uren. (vullen door de vul/ontluchtopening, aftappen d.m.v. aftapplug). • Gebruik Airpress compressorolie (bestelnummer 36380). • Geen verschillende oliesoorten door elkaar gebruiken. Als de kleur van de olie verandert (wit = aanwezigheid van teveel water, donker = oververhitting), direct alle olie vervangen.
  • Seite 7: Storingen

    8. STORINGEN (Voordat tot enige reparatie of inspectie wordt overgegaan, eerst de voeding ontkoppelen en de tank geheel ontluchten) PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Luchtlekkage via de Ontlastklep/terugslagklep Demonteer de drukschakelaar als de klemt of werkt door ontlastklep, reinig de compressor is gestopt. vervuiling niet goed.
  • Seite 8: Beschreibung

    Betriebsanleitung aufmerksam durchlesen, so daß Unfälle verhindert werden können. 1. VORWORT Mit dem Kauf Ihres AIRPRESS Kompressors sind Sie Besitzer eines Kompressors mit einer hohen Leistung und Zuverlässigkeit geworden. Bei einem korrekten Gebrauch und regelmäßiger Wartung wird die Maschine eine lange Lebensdauer haben.
  • Seite 9: Technische Daten

    3. TECHNISCHE DATEN Bestell- Volt kW/PS Ansaug- Max. Abmessungen Gewicht nummer leistung Druck LxBxH (mm) L/Min. 34250 600+ 4/5,5 12,5 850x600x1100 215 34550 900+ 5,5/7,5 12,5 950x600x1170 250 34850 1300+ 7,5/10 1300 12,5 950x600x1170 290 4. VORSICHTSMASSNAHMEN DER KOMPRESSOR MUSS AUSSCHlIESSLICH UNTER ANGEMESSENEN ZWECKMÄSSIGEN BEDINGUNGEN SOWIE...
  • Seite 10 Die Schaltpläne finden Sie im Schrank. ■ Stellen Sie Ihren Kompressor auf einen waagerechten Boden, damit er sich ■ dann auf demselben Niveau des Bedieners befindet. Falls der Kompressor auf überhöhte Unterstützungsebenen gestellt werden soll (u. a. Konsolen, Hängeboden, usw.), muß damit gerechnet werden, daß innerhalb des Druckluftspeichers gegebenenfalls auch Kondenswasser entstehen kann, dessen Gewicht dem Druckluftspeicher-Raummass (in Kg) entspricht und daher außer dem in der Tabelle angegebenen eigenen Gewicht zusätzlich in...
  • Seite 11 5. INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG - Den Außen-Druckluftspeicher anschließen. Dieser Druckluftspeicher muß über ein ausreichendes Fassungsvermögen verfüngen und ist ein notwendiger Bestandteil der Ausrüstung, da er den einwandfreien Betrieb der Maschine gewährleistet und zur Einschränkung der Verbräuche beiträgt. Überprüfen Sie bitte die Angaben auf dem Leistungsschild auf Genauigkeit und Übereinstimmung mit den wirklichen Angaben der Anlage (zugelassene Abweichung: + / - 10%).
  • Seite 12: Druckeinstellung

    • Das Öl zuerst nach 100 Betriebsstunden und dann alle 300 Betriebsstunden ersetzen durch Ölnachfüllungsschraube und Entlüfterstopfen. • Nur Airpress Kompressoröl benutzen! Die Mischung von Ölen verschiedener Art und Qualität ist nicht zugelassen. SolIten Änderungen der Farbe (weißlich = Wasser ist auch vorhanden; dunkIe Farbe = Überhitzung) auftreten, dan ist es notwendig, das Öl sofort und vollkommen zu ersetzen.
  • Seite 13 • Die Entsorgung des verbrauchten Öl und des Kondenswassers muß gemäß den Vorschriften zum Umweltschutz erfolgen. • Voraussetzung für den Riemenantrieb ist die richtige Spannung des Riemens, denn eine niedrige Spannung des Riemens verursacht das Rutschen auf der Riemenscheibe sowie Überhitzung, schnellen Verschleiss des Riemens und niedrigere Leistungsniveaus.
  • Seite 14 STÖRUNG URSACHE LÖSUNG Luftleckage am Druckwächter. Wegen Verschleiss oder Den sechswinkligen Kopf des Verschmutzung an der Rückschlagventils Dichtung kann das losschrauben. Den Sitz und Rückschlagventil den die Scheibe reinigen. Fallt Rückfluss der Luft in den notwendig die Scheibe Druckluftspeicher nicht ersetzen.
  • Seite 15: Prefatory Notes

    1. PREFATORY NOTES Buying your AIRPRESS compressor installation, you have become the owner of a compressor installation with a high performance and reliability level. Correct use and regular maintenance will increase the life of the compressor.
  • Seite 16: Technical Details

    3. TECHNICAL DETAILS Order Model Volt kW/HP Max. Dimensions Weight number intake pressure lxwxh (mm) capacity l/min. 34250 600+ 4/5,5 12,5 850x600x1100 215 34550 900+ 5,5/7,5 12,5 950x600x1170 250 34850 1300+ 7,5/10 1300 12,5 950x600x1170 290 4. SAFETY MEASURES Precautions THE AIR COMPRESSOR MUST BE USED IN A SUITABLE ENVIRONMENT (GOOD VENTILATION - WITHIN AMBIENT TEMPERATURE +5/+40°C).
  • Seite 17: Start Up And Use

    Compressed air is an energy fluid and therefore potentially dangereous. The ■ pipes carrying compressed air must be suitable fixed especially rubber hoses; if not property fixed they can cause damage or hurt somebody. Do not pull rubber hoses to try and move the compressor. Do not weld or make any modifications whatsoever to the tank.
  • Seite 18: Pressure Regulation

    • Replace the oil after the first 100 hours and every 300 hours thereafter (oil filler plug/breather and drain plug). • Use mineral oil Airpress. • Do not mix different types of oil. If the colour of the oil changes (white = water content in the oil, dark = machine overheating) replace all the oil immediately.
  • Seite 19: Possible Problems And Remedies

    8. POSSIBLE PROBLEMS AND REMEDIES Before any inspection unplug from the electricity supply and drain the compressed air completely from the tank. PROBLEM CAUSE REMEDY Air leaks through the Non return valve worn or Dismantle the non return pressure switch when the dirty not working properly.
  • Seite 20: Introduction

    1. INTRODUCTION Avec l'achat de votre compresseur AIRPRESS vous êtes devenu propriétaire d'un compresseur extrêmement rentable et fiable. Une utilisation correcte et un entretien régulier vous permettront de profiter de cet appareil pendant de nombreuses années.
  • Seite 21: Spécifications Techniques

    3. SPECIFICATIOHNS TECHNIQUES Référence Modèle Volt kW/CV Débit Pression Dimensions Poids l/min. max. lxlxh (mm) 34250 600+ 4/5,5 12,5 850x600x1100 215 34550 900+ 5,5/7,5 900 12,5 950x600x1170 250 34850 1300+ 7,5/10 1300 12,5 950x600x1170 290 4. INSTRUCTIONS DE SECURITE Précautions LE COMPRESSEUR DOlT ETRE UTILISE EN AMBIANCE PROPRE (BIEN AEREE - TEMPERATURE +5/+40°C) NON EN PRESENCE DE POUSSIERES, ACIDES, VAPEURS, GAS EXPLOSIFS OU INFLAMMABLES.
  • Seite 22: Installation Et Utilisation

    solidement, peuvent causer des dommages graves. Ne pas tirer sur les tuyaux souples pour bouger le compresseur. Sur le réservoir ne pas effectuer de soudures ou travaux mécanique; en cas ■ de défauts ou corrosion, le changer. Pour d'éventuelles vérifications techniques, suivre les normes locales. ■...
  • Seite 23: Régulation De La Pression

    • Changer I'huile après les premières 100 heures de travail, et ensuite toutes les 300 h (orifice de remplissage et vidange). • Utiliser de I'huile pour compresseurs Airpress. • Ne pas mélanger des qualités d'huile differentes. Si on constate des changements de couleur (blanchâtre = presence d' eau - brun foncé...
  • Seite 24: Possibilités De Pannes

    8. POSSIBILITES DE PANNES Les interventions sur les composants électriques (moteur, pressostat, contacteurs, cables...) doivent être réalisés par un personnel habilité. ANOMALIE CAUSE REMEDE Fuite d’air à la valve du Clapet de retenue usé, ou Dévisser la tête hexago- pressostat (compresseur siège endommagé: nale de retenue.
  • Seite 27 (NL) Afval geproduceerd door elektrische machines mag niet behandeld worden als normaal huishoudelijk afval. Zorg voor recycling daar waar passende installaties bestaan. Raadpleeg de plaatselijke instanties of de verkoper voor adviezen over inzameling en verwerking. Die von den elektrischen Maschinen erzeugten Abfälle dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt, sondern müssen in zugelassenen Anlagen umweltgerecht recycelt werden.
  • Seite 30 GARANTIEBEPALINGEN De garantie van de geleverde machine/het apparaat bedraagt 12 maanden, ingaande op de aankoop- datum. Indien zich binnen deze tijd storingen voordoen, die te wijten zijn aan materiaal- of constructiefouten, geldt de garantie voor zowel onderdelen als arbeidsloon. Garantieaanspraken worden niet erkend indien: De aanwijzingen in deze handleiding niet zijn nageleefd.
  • Seite 31 98/37/EG, de EMC richtlijn 89/336/EG en de laagspanningsrichtlijn 73/23/EG. Nederland, Leeuwarden, 28 juli 2005 EG-Konformitätserklärung Wir, Airpress, Postfach 114, 8900 AC, L eeuwarden, Niederlande, erklären ganz auf eigene Verantwortung, dass die Produkte Kompressoren 600+ - 900+ - 1300+ auf das sich diese Erklärung bezieht mit der Richtlinie für Maschinen 98/37/EC, der EMC Richtlinie 89/336/EC und der Richtlinie für Niederspannung 73/23/EC übereinstimmen.
  • Seite 32 600+ - 900+ - 1300+ Versie 08.2005...

Diese Anleitung auch für:

1300+600+

Inhaltsverzeichnis