Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Handleiding
Gebrauchsanleitung
Instruction manual
Manuel d'instructions
COMPRESSOR
KOMPRESSOR
COMPRESSOR
COMPRESSEUR
LHR 215/5
36646

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Airpress LHR 215/5

  • Seite 1 COMPRESSOR KOMPRESSOR COMPRESSOR COMPRESSEUR LHR 215/5 36646 Handleiding Gebrauchsanleitung Instruction manual Manuel d’instructions...
  • Seite 2 Procéder à leur recyclage, là où il existe des installations adéquates. S'adresser aux autorités locales compétentes ou à un revendeur agréé pour se renseigner à propos des procédés de collecte et de traitement. Importeur Airpress, P.O. Box 114, NL-8900 AC Leeuwarden www.airpress.nl...
  • Seite 3 Versie 02.2006...
  • Seite 4 10. Storingen oplossen pagina 11 1. VOORWOORD Met de aankoop van uw AIRPRESS compressor bent u eigenaar geworden van een machine met een hoog prestatie- en betrouwbaarheidsniveau. Bij correct gebruik en goed onderhoud zal de machine dit vele jaren kunnen handhaven.
  • Seite 5: Veiligheidsvoorschriften

    2.0 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Attentie: lees onderstaande veiligheidsvoorschriften voor ingebruikname aandachtig door. • Let erop dat anderen, die de compressor gebruiken, deze handleiding aandachtig hebben doorgelezen en de nodige voorzorgsmaatregelen hebben genomen. • Het apparaat mag alleen door volwassen personen worden bediend. •...
  • Seite 6: Waarschuwingen

    machine te verplaatsen of de stekker uit het stopcontact te halen. Houd de kabel uit de buurt van buitengewone hitte, olie en scherpe objecten. • Trek altijd de stekker uit het stopcontact indien: - u even weg moet - de machine niet wordt gebruikt - u onderhoudswerkzaamheden gaat uitvoeren - u hulpstukken gaat omwisselen - u de machine wilt verplaatsen...
  • Seite 7 mogelijk van het gebied waar gespoten wordt. De oplosmiddelen trichloorethaan en methyleenchloride kunnen chemisch reageren met het aluminium dat gebruikt wordt in verfspuitpistolen, verfpompen e.d. en dit kan een explosie veroorzaken. Wanneer u deze stoffen gebruikt, gebruik dan spuitgereedschap van roestvast staal.
  • Seite 8: Technische Specificaties

    4. TECHNISCHE SPECIFICATIES Bestelnummer 36646 Pomp Oliegesmeerd met directe aandrijving Motor 1,5 pk/1,1 kW Voltage eenfase 230 volt Luchttankcapaciteit 5 liter Inhoud olietank 0,25 liter Inschakeldruk 6 bar Uitschakeldruk 8 bar Inschakelduur 30% per 60 minuten Geluidsniveau 77 dB(A)/7 m Aanzuigcapaciteit 215 l/min.
  • Seite 9 Voordat u de luchtcompressor voor de eerste keer start: oliepeil controleren Bij te laag oliepeil olie bijvullen; Airpress compressorolie, bestelnummer 36398. Wanneer u olie bijvult, doe dit dan in kleine stapjes zodat er niet teveel olie in het carter komt (carterinhoud 0,25 liter).
  • Seite 10 inbussleutel zodra het handvat geheel is aangeschoven. Plaatsing van de luchtcompressor De luchtcompressor moet altijd geplaatst worden in een schone, droge en goed geventileerde omgeving. Zorg ervoor dat er altijd aan elke zijde tenminste 30 cm ruimte om het apparaat is. Het luchtinlaatfilter moet vrij zijn van vuil of obstructies.
  • Seite 11 7. GERUIKSPROCEDURES Dagelijkse opstartprocedures 1. Zet de Auto-On/Off schakelaar in de “Off” positie. 2. Controleer de luchtcompressor visueel op enige schade of obstructie. 3. Sluit de condenswateraftapkraan. 4. Check het olieniveau. 5. Verbind de luchtslang aan de perslucht luchtuitgang met de snelkoppeling door het terugtrekken van de buitenring en het weer terug laten komen en controleer of de slang vast blijft zitten.
  • Seite 12 7. Monteer het kijkglas. Let op: Het kijkglas vastdraaien met een koppel van 1,2 Nm. Let erop dat de afdichtingring tussen kijkglas en pompcarter wordt geplaatst. 8. Vul de compressorpomp met Airpress compressorolie in kleine stapjes totdat...
  • Seite 13: Storingen En Oplossingen

    het olieniveau het midden van de rode cirkel in het kijkglas heeft bereikt (carterinhoud 0,25 liter). 9. Plaats de olievuldop weer op de pomp en sluit het zijpaneel. Schoonmaken van het luchtfilter Voor het schoonmaken van het luchtfilter dient u het volgende te doen: 1.
  • Seite 14 Probleem Mogelijke oplossing Lucht lekt bij de Een defecte terugslagklep geeft een constante terugslagklep of bij de luchtlekkage bij de drukontlastklep wanneer er druk is in aftapkraan. de tank en de compressor uit staat. Ontlucht de tank, en verwijder en reinig of vervang de terugslagklep.
  • Seite 15: Inhaltsverzeichnis

    10. Störungssuche page 23 1. VORWORT Mit dem Kauf Ihres AIRPRESS Kompressors sind Sie Besitzer eines Kompressors mit einer hohen Leistung und Zuverlässigkeit geworden. Bei einem korrekten Gebrauch und regelmäßiger Wartung wird die Maschine eine lange Lebensdauer haben. Diese Betriebsanleitung enthält Gebrauchs- und Wartungsvorschriften.
  • Seite 16: Sicherheitshinweise

    2.0 SICHERHEITSMASSNAHMEN Achtung: lesen Sie diese Sicherheitsmaßnahmen aufmerksam durch, bevor Sie die Maschine in Betrieb setzen. • Achten Sie darauf daß andere Leute die mit dem Apparat arbeiten auch die Vorschriften gelesen und die notwendigen Maßnahmen getroffen haben. • Das Apparat darf nur durch Erwachsenen bedient werden. •...
  • Seite 17: Warnhinweise

    außergewöhnlicher Hitze, Öl oder scharfen Objekten. • Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose: - bevor Sie weglaufen vom Apparat - wenn die Maschine nicht gebraucht wird - vor jedem Wartungseingriff - bevor Sie Zubehörteile wechseln - bevor Sie die Machine umstellen Lassen Sie den Kompressor nie unbeaufsichtigt drehen! •...
  • Seite 18 gutbelüfteten Bereichen in Betrieb. Beim Spritzen darf nicht geraucht werden, und spritzen Sie nicht in Zonen mit Funken oder offenen Flammen. Halten Sie den Abstand zwischen dem Kompressor und dem Spritzbereich so groß wie möglich. Die Lösemittel Trichlorethan und Methylenchlorid können chemisch mit dem Aluminium reagieren, aus dem Farbspritzpistolen, Farbpumpen etc.
  • Seite 19: Technische Daten

    GLOSSAR Einschaltdruck: Der Luftkompressor schaltet sich automatisch ein und drückt komprimierte Luft in den Tank, sobald der Druck das vorgesehene Minimum unterschreitet. Ausschaltdruck: Der Punkt, an dem der Motor sich abschaltet, wenn der Tank den maximalen Luftdruck erreicht hat, 4. TECHNISCHE DATEN Bestellnummer 36646 Pumpe...
  • Seite 20: Aufstellung Und Montage

    Bevor Sie den Luftkompressor zum ersten Mal in Betrieb nehmen... Ölstand kontrollieren! Wenn nötig nachffüllen mit Airpress Kompressorenöl, Bestellnummer 36398, bis das Öl die Mitte des roten Kreises im Schauglas erreicht Füllen Sie das Öl mit kurzen Pausen ein, um sicherzugehen, dass nicht zu viel Öl in das Kurbelgehäuse gefüllt wird (Inhalt Ölbehälter 0,25 Liter).
  • Seite 21: Anbringung Des Handgriffs

    Uhrzeigersinn aus seiner Fassung. Füllen Sie die Kompressorpumpe mit Airpress Kompressorenöl und zwar mit kurzen Pausen, bis das Öl die Mitte des roten Kreises im Schauglas erreicht. Ansaugluftfiltereinheit Die Ansaugluftfiltereinheit ist normalerweise vorinstalliert. Sollte dies einmal nicht der Fall sein und dieses wichtige Bauteil lose verpackt im Karton beiliegen, können Sie es einfach selbst installieren.
  • Seite 22: Bedienungshinweise

    den in Ihrem Land üblichen Steckdosentyp angebracht werden. Dieses Produkt ist für den Einsatz an einem Stromkreis mit einer Nennspannung von 230 Volt ausgelegt und mit einem geeigneten Stromkabel ausgestattet, das den Anschluss an einen entsprechenden Stromkreis erlaubt. Stellen Sie sicher, dass das Produkt an eine Steckdose angeschlossen wird, die genauso verdrahtet ist wie der Schutzkontaktstecker am Netzkabel.
  • Seite 23: Wartung

    2. Stellen Sie den Ausgangsdruck am Druckminderer auf Null. 3. Nehmen Sie eventuelle Luftdruckwerkzeuge oder Zusatzgeräte ab. Beim Ablassen des Drucks aus dem Tank müssen Sie eine Schutzbrille und Gehörschutz tragen. Wählen Sie für diesen Vorgang einen geeigneten Ort; In den meisten Fällen tritt beim Ablassen der komprimierten Luft Kondenswasser aus.
  • Seite 24 Vergessen Sie nicht die Dichtung zwischen dem Schauglas und dem Pumpenkurbelgehäuse. 8. Füllen Sie die Kompressorpumpe mit Airpress Kompressoröl mit kurzen Pausen, bis das Öl die Mitte des roten Kreises im Schauglas erreicht hat. 9. Setzen Sie das Öleinfüllrohr an der Pumpe wieder ein und bringen Sie die seitliche Abdeckung wieder an.
  • Seite 25: Lagerung

    8. Setzen Sie den Filter wieder in die Einheit ein und bringen Sie die Außenkappe wieder an. Kontrolle der Ventile 1. Ziehen Sie den Ring an dem Tanksicherheitsventil und lassen Sie ihn wieder in seine Normalposition zurückkehren. Das Ventil muss ausgetauscht werden, wenn es nicht betätigt werden kann oder nach Rückkehr in seine Normalposition weiter Luft entweicht.
  • Seite 26 Problem Mögliche Behebung Luft entweicht am Ein defektes Rückschlagventil führt dazu, dass ständig Luft am Rückschlagventil oder Überdruckventil entweicht, wenn Druck im Tank ist und der Überdruckventil. Kompressor abgeschaltet wird. Lassen Sie die komprimierte Luft aus dem Tank, nehmen Sie das Ventil heraus und reinigen oder ersetzen Sie es.
  • Seite 27: Prefatory Notes

    10. Troubleshooting guide page 34 1. PREFATORY NOTES Buying your AIRPRESS compressor installation, you have become the owner of a compressor installation with a high performance and reliability level. Correct use and regular maintenance will increase the life of the compressor.
  • Seite 28: Safety Instructions

    2.0 SAFETY INSTRUCTIONS Important: please read and observe the following safety instructions before using the machine. • Nobody must be allowed to use the compressor unless they have read the instruction manual and have been instructed in the regulations to follow for correct and safe use.
  • Seite 29: Warnings

    excessive heat, oil and sharp objects. • Never leave the machine unattended with the power supply "on". Also disconnect the power cable when: - you leave the machine, even for a short time - not in use - carrying out maintenance work - changing attachment or moving the machine.
  • Seite 30 tank may reduce the tank's strength and cause an extremely hazardous condition. Welding on the tank in any manner will void the warranty. Check the manufacturer's maximum pressure rating for air tools and accessories. Compressor outlet pressure must be regulated so as to never exceed the maximum pressure rating of the tool.
  • Seite 31: Specifications

    4. SPECIFICATIONS Order number 36646 Pump Oil-lubricated direct drive Motor 1,5 HP/1,1 kW Voltage Single Phase 230 Volt Air tank capacity 5 litres Oil tank capacity 0,25 litres Cut-in Pressure 6 bar Cut-out Pressure 8 bar Max. charge 30% per 60 minutes Sound pressure 77 dB(A)/7 m Air intake capacity...
  • Seite 32: Installation And Assembly

    Serious damage can result running the compressor without oil. The pump is shipped with oil from the factory. If necessary refill with Airpress compressor oil, order No 36398, until the oil reaches the center of the red circle in the sight glass WARNING Drain the tank to release all tank air pressure before removing the oil fill cap.
  • Seite 33 Location of the Air Compressor The air compressor should always be located in a clean, dry, and well-ventilated environment. The unit should have at minimum, 12 inches of space on each side. The air filter intake should be free of any debris or obstructions. Check the air filter on a daily basis to be sure it is clean and in working order.
  • Seite 34: Operating Procedures

    7. OPERATION PROCEDURES Daily start-up Procedures 1. Set the Auto-On/Off lever to the Off position. 2. Check the air compressor visually for any damage or obstruction. 3. Close the drain valve. 4. Check the oil level of the pump. 5. Attach the air hose to the quick coupler by pulling back on the outer sleeve of the quick.
  • Seite 35 Be sure the gasket is between the sight glass and the pump crankcase. 8. Refill the compressor pump with Airpress compressor oil at slow intervals until the oil reaches the center of the red circle in the sight glass (oil tank capacity 0,25 litres).
  • Seite 36: Storage

    Cleaning Air Filter To clean the air intake filter, be sure to do the following: 1. Turn the unit off and unplug the power cord from the receptacle. 2. Allow the compressor time to cool if it has been in operation. 3.
  • Seite 37 Problem Possible Correction Air leaks at the check A defective check valve results in a constant air leak at the valve or at the pressure release valve when there is pressure in the tank pressure relief valve. and the compressor is shut off. Drain the tank, then remove and clean or replace the check valve.
  • Seite 38: Legend

    10. Guide de dépannage page 45 1. INTRODUCTION Avec l'achat de votre compresseur AIRPRESS vous êtes devenu propriétaire d'un compresseur extrêmement rentable et fiable. Une utilisation correcte et un entretien régulier vous permettront de profiter de cet appareil pendant de nombreuses années.
  • Seite 39: Consignes De Sécurité

    2.0 CONSIGNES DE SECURITE Attention: respectez toujours ces intructions de sécurité et réfléchissez bien à ce que vous faites. • Lors d’emploi de la machine, observez toujours scrupuleusement les consignes de sécurité fournies. • L‘opérateur doit avoir au moins 18 ans. Des apprentis doivent avoir au moins 16 ans, ils doivent toutefois toujours travailler sous surveillance sur la machine.
  • Seite 40: Avertissements

    • Ne portez pas l’outil par le câble et ne tirez pas sur celui-ci pour débrancher la fiche de la prise. Préservez le câble de la chaleur, de l’huile et des arêtes vives. • Assurez-vous que la machine est mise hors service et débranchée et que le réservoir est sans pression - en cas de non utilisation - avant de résoudre des problèmes...
  • Seite 41 pompes à peinture, etc., et de causer une explosion. Si vous utilisez de tels solvants, utilisez de préférence un équipement de pulvérisation en acier inoxydable. Ceci n’affecte pas votre compresseur d’air, mais peut affecter l’équipement utilisé. Ne pas souder sur le réservoir d’air comprimé de ce compresseur. Le soudage sur le réservoir du compresseur d’air peut affaiblir la résistance du réservoir et être cause de conditions extrêmement dangereuses.
  • Seite 42: Organes Et Fonctions

    4. SPÉCIFICATIONS Référence 36646 Pompe A lubrification d’huile et entraînement direct Moteur 1,5 CV/1,1 kW Tension monophasée 230 V Capacité du réservoir d’air comprimé 5 litres Contenu du carter 0,25 litres Pression d’enclenchement 6 bars Pression de déclenchement 8 bars Charge max.
  • Seite 43 Des dommages sérieux peuvent être occasionnés sans remplissage d’huile. La pompe est livrée d’origine complet d’huile. Si nécessaire, rajoutez un peu d’huile Airpress, réf. 36398, jusqu’à ce que l’huile atteigne le centre du cercle rouge de l’indicateur visuel.
  • Seite 44: Procédures D'utilisation

    base. Une fois introduites à fond dans les rainures, serrer les vis à l’aide la clé Allen fournie. Mise en place du compresseur d’air Le compresseur d’air doit toujours être situé dans un environnemen propre, sec et bien aéré. Un dégagement de 30 cm doit toujours être aménagé autour du compresseur.
  • Seite 45: Maintenance

    Procédure de démarrage quotidien 1. Placer le levier Auto-On/Off sur Off. 2. Contrôler visuellement le compresseur d’air pour vérifier l’absense de dommages ou d’obstruction. 3. Fermer le robinet de purge. 4. Vérifier le niveau d’huile de la pompe. 5. Raccorder le flexible pneumatique au raccord rapide en tirant en arrière le manchon extérieur du raccord.
  • Seite 46 ELEMENTS A VERIFIER/CHANGER Chaque jour Après les 10 Toutes les ou avant premières chaque heures heures Vérifier la soupape de sûreté du réservoir Contrôle visuel d’ensemble de l’appareil Vérifier le niveau d’huile Changer l’huile Vérifier le filtre à air (plus fréquemment dans les environnements industriels ou humides) Purger l’humidité...
  • Seite 47: Stockage

    8. Remplir la pompe du compresseur d’huile à compresseur d’air type Airpress en procédant par intervalles jusqu’à ce que l’huile atteigne le centre du cercle rouge de l’indicateur de niveau. Réintroduire le tube de remplissage d’huile dans la pompe et remettre en place le capot d’accès latéral.
  • Seite 48 Problème Correction possible Fuite d’air au niveau Un clapet anti-retour défectueux entraîne une fuite d’air de la soupape anti- constante au niveau de la soupape de décharge de pression retour ou de la quand le réservoir est pressurisé et le compresseur arrêté. soupape de Vidanger le réservoir, puis retirer et nettoyher ou remplacer le décharge.
  • Seite 50 Waarschuwingstekens De stickers op de compressorunit maken deel uit van de machine; zij zijn aangebracht voor de veiligheid en mogen niet worden verwijderd of beschadigd. Gefahrenschilder Die Schilder die sich auf der Kompressor befinden, sind Teil der Maschine. Sie sind aus Sicherheitsgründen angebracht und dürfen auf keinen Fall entfernt oder beschädigt werden.
  • Seite 51 Vorstvrij opstellen Frostfrei aufstellen Frost-proof installation Installer à l’abri du gel Instalacion a prueba de heladas Pas op voor hete delen Heisse Teile Beware of hot parts Faites attention aux pièces chaudes Tenga cuidado con las piezas calientes Regelmatig oliepeil controleren Regelmäßig Ölstand kontrollieren Regularly check oil level Contrôler régulièrement le niveau d’huile...
  • Seite 54 GARANTIEBEPALINGEN De garantie van de geleverde machine/het apparaat bedraagt 12 maanden, ingaande op de aankoop- datum. Indien zich binnen deze tijd storingen voordoen, die te wijten zijn aan materiaal- of constructiefouten, geldt de garantie voor zowel onderdelen als arbeidsloon. Garantieaanspraken worden niet erkend indien: De aanwijzingen in deze handleiding niet zijn nageleefd.
  • Seite 55 2000/14/EG. Nederland, Leeuwarden, 28 juli 2005 EG-Konformitätserklärung Wir, Airpress, Postfach 114, 8900 AC, L eeuwarden, Niederlande, erklären ganz auf eigene Verantwortung, dass die Produkte Kompressoren LHR 215/5 auf das sich diese Erklärung bezieht mit der Richtlinie für Maschinen 98/37/EC, der EMC Richtlinie 89/336/EC, der Richtlinie für Niederspannung 73/23/EC und der Richtlinie 2000/14/EC...
  • Seite 56 Versie 02.2006 COMPRESSOR KOMPRESSOR COMPRESSOR COMPRESSEUR LHR 215/5...

Diese Anleitung auch für:

36646

Inhaltsverzeichnis