Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SATO CG408DT Bedienungsanleitung

SATO CG408DT Bedienungsanleitung

Cg4 series
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CG408DT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
CG408DT
CG412DT
Typ Thermodirekt
Direct Thermal Type
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor und während der Benutzung des oben
Read this Operator Manual before and during usage of the above product.
genannten Produkts. Halten Sie dieses Dokument zum Nachschlagen bereit.
Keep this document handy for future reference.
Operator Manual
Für die Druckermodelle der
CG408TT
CG412TT
Typ Thermotransfer
Thermal Transfer Type
For printer model:
CG4 Series
CG4 Series

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SATO CG408DT

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Operator Manual Für die Druckermodelle der For printer model: CG4 Series CG4 Series CG408DT CG408TT CG412DT CG412TT Typ Thermodirekt Typ Thermotransfer Direct Thermal Type Thermal Transfer Type Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor und während der Benutzung des oben Read this Operator Manual before and during usage of the above product.
  • Seite 2: Haftungsbeschränkung

    Japan, den USA oder anderen Staaten. Kein Teil dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die SATO Corporation in jeglicher Form oder auf jegliche Art von Hand, grafisch, elektronische, mechanisch oder auf andere Weise reproduziert, kopiert, übersetzt oder in andere Dokumente eingefügt werden.
  • Seite 3: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie die folgenden Informationen aufmerksam durch, bevor Sie den Drucker einrichten und verwenden. Symbole in den Piktogrammen In diesem Handbuch und auf den Aufklebern auf dem Drucker kommen verschiedene Symbole vor, die helfen, die korrekte und sichere Benutzung des Druckers sowie das Vermeiden von Verletzungen und Beschädigungen zu verhindern. Im Folgenden sind die Symbole und ihre Bedeutungen erläutert.
  • Seite 4 Vorsichtsmaßnahmen Achtung Nicht in Bereichen mit hoher Feuchtigkeit Netzkabel Einlegen von Papier aufstellen • Das Netzkabel von heißen Geräten • Wenn Sie Papierrollen einlegen, • Den Drucker nicht in Bereichen mit fern halten, denn dies könnte zum achten Sie darauf, sich nicht die hoher Feuchtigkeit oder starker Schmelzen der Isolierung und somit Finger zwischen dem Papier und...
  • Seite 5: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Installation Und Handhabung

    Vorsichtsmaßnahmen Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation und Handhabung Der Betrieb des Druckers kann von der Umgebung beeinträchtigt werden. Zur Installation und Handhabung von Druckern der CG4 Series bitte folgende Anweisungen beachten. Einen sicheren Aufstellungsort wählen Den Drucker auf eine flache, ebene Fläche stellen. Den Drucker nicht hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit aussetzen.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis INHALTSVERZEICHNIS Einführung .........................1 - 1 1.1 Merkmale des Druckers ....................1 - 1 1.2 Auspacken ........................1 - 2 1.3 Bezeichnung der Teile ....................1 - 3 Installation........................2 - 1 2.1 Aufstellungsort ......................2 - 2 2.2 Auswahl des Druckmaterials..................2 - 2 2.3 Einlegen der Etiketten....................
  • Seite 7 8.5 Basisreferenzpunkt ...................... 8 - 7 8.6 Einstellen der Versatzposition..................8 - 9 8.7 Papierende......................... 8 - 10 8.8 Farbband zu Ende ..................... 8 - 11 Sato Unternehmensgruppe ..................9 - 1 Sato Unternehmensgruppe....................9 - 2 Bedienungsanleitung CG4 Serie Seite 2...
  • Seite 8 Inhaltsverzeichnis Diese Seite wurde absichtlich frei gelassen. Seite 3 Bedienungsanleitung CG4 Serie...
  • Seite 9: Einführung

    Abschnitt 1: Einleitung EINFÜHRUNG Danke, dass Sie sich für dieses Druckerprodukt von SATO entschieden haben. Dieses Bedienungshandbuch beinhaltet grundlegende Informationen über die Installation, die Konfiguration, Inbetriebnahme und Wartung des Druckers. Es werden acht Themen in diesem Handbuch behandelt, die wie folgt aufgebaut sind: Abschnitt 1: Einführung...
  • Seite 10: Abschnitt 1: Einleitung

    3. Holen Sie das Zubehör aus den Schutzhüllen. 4. Stellen Sie den Drucker auf eine feste, ebene Fläche. Überprüfen Sie die Verpackung und das Gerät auf eventuelle Transportschäden. Beachten Sie bitte, dass SATO nur für Transportschäden aufkommt, wenn der Transport im Auftrag von SATO angewiesen wurde.
  • Seite 11: Bezeichnung Der Teile

    Abschnitt 1: Einleitung 1.3 BEZEICHNUNG DER TEILE Vorderansicht Bedienfeld STATUS LED-Anzeige Besteht aus zwei Tasten und einer zweifarbigen Die LED leuchtet oder blinkt rot, wenn am Drucker LED. ein Fehler festgestellt wird. Während der Einstellung der Druckerkonfiguration Gehäusedeckel dient der Status der ERROR LED um die Für das Einlegen des Etikettenmaterials und des verschiedenen Druckmodi anzuzeigen.
  • Seite 12: Rückansicht

    Abschnitt 1: Einleitung 1.3 BEZEICHNUNG DER TEILE (Fortsetzung) Rückansicht USB und RS232C Schnittstelle integriert USB and RS232C interface on-board USB und LAN Schnittstelle integriert USB and LAN interface on-board USB und IEEE Schnittstelle integriert USB and IEEE interface on-board Etikettenzuführung LAN Schnittstellenanschluss Eine Öffnung für Fan-Fold-Material oder Für den Anschluss des Druckers an den...
  • Seite 13: Innenansicht Bei Geöffnetem Gehäusedeckel

    Abschnitt 1: Einleitung 1.2 BEZEICHNUNG DER TEILE (Fortsetzung) Innenansicht bei geöffnetem Gehäusedeckel CG408TT/ CG412TT CG408DT/ CG412DT Druckkopf Materialführung und I-Mark/ Gapsensor Hier wird der Druckkopf gezeigt. Bitte diese Eine Materialführung für das korrekte Einlegen Komponente durch regelmäßiges Reinigen des Druckmaterials.
  • Seite 14 Abschnitt 1: Einleitung Diese Seite wurde absichtlich frei gelassen. Seite 1-6 Bedienungsanleitung CG4 Series...
  • Seite 15: Abschnitt 2: Einrichtung

    Abschnitt 2: Einrichtung INSTALLATION Dieser Abschnitt beschreibt das Einlegen von Verbrauchsmaterialien sowie die Installation von Druckeroptionen Folgende Informationen werden zur Verfügung gestellt. • 2.1 Aufstellungsort • 2.2 Auswahl des Druckmaterials • 2.3 Einlegen der Etiketten • 2.4 Einlegen des Farbbandes (Nur für CG408TT, CG412TT) •...
  • Seite 16: Aufstellungsort

    Für eine optimale Druckqualität und Haltbarkeit des Druckers benutzen Sie bitte SATO zertifizierte Etiketten und Farbbänder auf diesem Drucker. Wenn Sie Zubehör benutzen, das nicht von SATO für den Gebrauch getestet und zugelassen ist, kann dies zu unnötiger Abnutzung oder Schaden an wichtigen Teilen des Druckers führen und somit die Garantie ungültig machen.
  • Seite 17: Einlegen Der Etiketten

    Abschnitt 2: Einrichtung 2.3 EINLEGEN DER ETIKETTEN 2.3.1 Einlegen des Etikettenmaterials Bei ausgeschaltetem Gerät die Deckelverriegelungen an beiden Seiten des Druckers zu Ihnen hin ziehen, um den Deckel zu entriegeln und dann zu öffnen Beachte: Vergewissern Sie sich, dass die Abdeckung fest auf der Druckeroberseite ruht, damit sie nicht nach vorne fällt und Ihre Hände verletzt.
  • Seite 18 Abschnitt 2: Einrichtung 2.3 EINLEGEN DER ETIKETTEN (Fortsetzung) Den Gehäusedeckel schließen, bis er einrastet. Beachte: • Beim Schließen des Deckels nicht die Finger einklemmen. • Falls die optionale Abschneidevorrichtung oder der Etikettenspender vorhanden sind, siehe Abschnitt 8.1 Optionales Zubehör - Schneidvorrichtung und Abschnitt 8.4 Auswahl des Betriebsmodus zum Einführen des Druckmaterials.
  • Seite 19: Einlegen Von Fanfold-Materialien

    Abschnitt 2: Einrichtung 2.3 EINLEGEN DER ETIKETTEN (Fortsetzung) 2.3.2 Einlegen von Fanfold-Materialien Bei ausgeschaltetem Gerät die Deckelverriegelungen an beiden Seiten des Druckers zu Ihnen hin ziehen, um den Deckel zu entriegeln und dann zu öffnen. Beachte: Vergewissern Sie sich, dass die Abdeckung fest auf der Druckeroberseite ruht, damit sie nicht nach vorne fällt und Ihre Hände verletzt.
  • Seite 20: Überblick Über Den Zuführweg Von Etikettenmaterial Und Fanfold-Material

    Abschnitt 2: Einrichtung 2.3 EINLEGEN DER ETIKETTEN (Fortsetzung) Nach dem Einlegen des Druckmaterials das Gerät einschalten. Der Drucker ist online und die LED ON LINE (POWER) leuchtet grün. Wenn der Drucker bereit ist, die Taste FEED/LINE drücken, um die Vorderkante des Druckmaterials nach außen zu führen. ON LINE (POWER) Achtung...
  • Seite 21: Einlegen Des Farbbandes (Nur Für Cg408Tt, Cg412Tt)

    Abschnitt 2: Einrichtung 2.4 EINLEGEN DES FARBBANDES (NUR FÜR CG408TT, CG412TT) Die Drucker CG408TT und C412TT sind für zwei Arten von Druckanwendungen geeignet, Thermotransfer und Thermodirekt. Für den Thermotransferdruck benötigen Sie ein Farbband. In diesem Fall wird die Farbe vom Farbband auf das Druckmaterial übertragen.
  • Seite 22 Seite der Farbbandrolle an der linken Seite der Farbbandzuführeinheit befestigen. Die Farbbandeinheit so weit drehen, bis der Kern auf dem Vorsprung der linken Farbbandzuführeinheit einrastet. Beachte: Verwenden Sie ausschließlich Original-SATO-Farbbänder, Rille denn diese garantieren maximale Druckqualität und groove Lebensdauer des Druckkopfes. Vorsprung...
  • Seite 23 Abschnitt 2: Einrichtung 2.4 EINLEGEN DES FARBBANDES (NUR FÜR CG408TT, CG412TT) (Fortsetzung) Das Farbband von der Abwickelspindel unter dem Druckkopfbauteil zur Aufwickelspindel führen. tape Band Das Farbband mit Klebeband am Farbbandkern befestigen und einige Umdrehungen in der markierten Drehrichtung aufrollen. Stellen Sie sicher, dass das Farbband so eingelegt ist, wie in folgender Abbildung oder an der Innenseite des Gehäusedeckels dargestellt.
  • Seite 24: Anschlüsse

    Abschnitt 2: Einrichtung 2.5 ANSCHLÜSSE In diesem Abschnitt werden die Anschlüsse des Netzkabels und der Schnittstellenkabel erläutert. 2.5.1 Standard-Schnittstellenanschlüsse Die CG4 Serie gibt es mit drei Hauptplatinen und somit mit jeweils unterschiedlichen Schnittstellentypen für die Kommunikation mit dem Host-Computer. Die möglichen Ausführungen sind: 1) RS232C und USB Schnittstelle integriert 2) LAN und USB Schnittstelle integriert 3) USB und IEEE 1284 Schnittstelle integriert...
  • Seite 25: Aktivieren Der Angeschlossenen Schnittstelle

    Gerät jedoch nicht angeschlossen ist, dann können keine anderen Schnittstellen aktiviert werden. • Nur kompatible Scanner, ein kompatibles Smart Keyboard and ein SATO-Tastenfeld können an die Drucker der CG4 Series Ein Beispiel für einen Tastenfeld-Anschluss angeschlossen werden. Wenden Sie sich für nähere Details am Drucker.
  • Seite 26: Anschließen Des Netzkabels

    Abschnitt 2: Einrichtung 2.5 ANSCHLÜSSE (Fortsetzung) 2.5.4 Anschließen des Netzkabels Warnhinweis • Verwenden Sie bitte unbedingt Netzkabel mit Erdanschluss. Ansonsten kann es zu einem Stromschlag kommen. • Nicht mit nassen Händen den Netzschalter betätigen oder das Netzkabel einstecken/entfernen. Dies kann zu einem Stromschlag führen.
  • Seite 27: Gerät Einschalten

    Abschnitt 2: Einrichtung 2.5 ANSCHLÜSSE (Fortsetzung) 2.5.5 Gerät einschalten Warnhinweis Nicht mit nassen Händen den Netzschalter betätigen oder das Netzkabel einstecken/entfernen. Dies kann zu einem ERROR Stromschlag führen. Piepton Beep sound ON LINE Die Taste POWER auf dem Bedienfeld des Geräts drücken. (POWER) Die Anzeige ERROR leuchtet rot und nach einem Piepton leuchtet die Anzeige ON LINE (POWER) grün.
  • Seite 28 Abschnitt 2: Einrichtung Diese Seite wurde absichtlich frei gelassen. Seite 2-14 Bedienungsanleitung CG4 Serie...
  • Seite 29: Betrieb Und Konfiguration

    BETRIEB UND KONFIGURATION Bevor Sie den Drucker in Betrieb nehmen, wird empfohlen das Handbuch erst gründlich zu lesen. Die meisten Einstellungen des Druckers werden über Standard-SBPL-Befehle, den Druckertreiber oder die SATO „All in One“ Software gesteuert. Einige Druckereinstellungen sind manuell über die Tasten POWER und FEED/LINE mithilfe der Anzeigen ON LINE (POWER) und ERROR an der Vorderseite des Druckers konfigurierbar.
  • Seite 30: Bedienfeld

    Abschnitt 3: Betrieb und Konfiguration 3.1 BEDIENFELD Das Bedienfeld oben an der Vorderseite besteht aus zwei Tasten und zwei LED-Anzeigen (rot und grün). • POWER-Taste Die Taste POWER drücken, um den Drucker ein- oder auszuschalten. Die Taste POWER zusammen mit der Taste FEED/LINE drücken, um in verschiedene Betriebsmodi zu gelangen.
  • Seite 31: Betriebsmodi

    Abschnitt 3: Betrieb und Konfiguration 3.2 BETRIEBSMODI Sie können den Drucker auf einen der folgenden Modi einstellen: Normalmodus (einschließlich Online/Offline-Modi) Testdruckmodus Werkstestdruckmodus Betriebseinstellmodus: • Modus Programmdownload • Downloadmodus für Fonts • Voreinstellungsmodus • Modus HEX-Speicherauszug • USB-Schnittstelle • RS-232C/LAN/IEEE 1284 Schnittstelle •...
  • Seite 32: Testdruckmodus

    Abschnitt 3: Betrieb und Konfiguration 3.3 TESTDRUCKMODUS In diesem Modus entstehen Testetiketten für Diagnosezwecke. Vorbereitung: Vergewissern Sie sich, dass das Druckmaterial und das Farbband (falls erforderlich) korrekt eingelegt wurden. Anzeige Anzeige Vorgehensweisen Druckerstatus Summer ON LINE (POWER) ERROR Während des Drückens der Taste FEED/LINE die Taste Druckerstart POWER drücken und wieder...
  • Seite 33: Ausgabedaten Des Testdrucks

    Dieser Testdruck bezieht sich auf einen Druckbereich von 110 mm (Breite) x 115 mm (Höhe), Standard, und wird jeweils in drei Teilen gedruckt. Erster Ausdruck (Einstellungen) Ausdruck Inhalt der Druckdaten Modell Drucker-Modell Name CG408TT(*), CG412TT(*) CG408DT, CG412DT *: “T” wird für Thermotransferdruck ausgegeben. “D” wird für Thermodirektdruck ausgegeben. Versatz Versatz (Vertikaler und horizontaler (H)±300 (V)±300 PUNKTE Versatz des Druckbilds) Pitch Offset (Höhenversatz)
  • Seite 34 Abschnitt 3: Betrieb und Konfiguration 3.3 TESTDRUCKMODUS (Fortsetzung) Zweiter Ausdruck (Einstellungswerte Protokollcode) Ausdruck NULL OFFLINE AUTO ONLINE NULL MIT QUERSTRICH Null mit Querstrich EURO Euro-Code Dritter Ausdruck (Schnittstelle) USB und RS232C Schnittstelle integriert Ausdruck Inhalt der Druckdaten Ausgewählte Schnittstelle Verwendete Schnittstelle USB / RS-232C / Tastenfeld / Scanner Schnittstelle 1 Schnittstelle 1...
  • Seite 35 Abschnitt 3: Betrieb und Konfiguration 3.3 TESTDRUCKMODUS (Fortsetzung) USB und IEEE 1284 Schnittstelle integriert Ausdruck Inhalt der Druckdaten Ausgewählte Schnittstelle Verwendete Schnittstelle USB / IEEE1284 Schnittstelle 1 Schnittstelle 1 Puffertyp Puffertyp Multi Protokoll Protokoll Treiber Seriennummer Seriennummer Seriennummer / Keine Schnittstelle 2 Schnittstelle 2 IEEE 1284...
  • Seite 36: Werkstestdruckmodus

    Abschnitt 3: Betrieb und Konfiguration 3.4 WERKSTESTDRUCKMODUS In diesem Modus entstehen Testetiketten für Diagnosezwecke. Vorbereitung: Vergewissern Sie sich, dass das Druckmaterial und das Farbband (falls erforderlich) korrekt eingelegt wurden. Anzeige Anzeige Vorgehensweisen Druckerstatus Summer ON LINE (POWER) ERROR Während des Drückens der Taste FEED/LINE die Taste Druckerstart POWER drücken und wieder...
  • Seite 37: Ausgabedaten Des Werkstestdrucks

    Diese Ausgabedaten werden bezogen auf einen Druckbereich von 110 mm (Breite) x 115 mm (Höhe), Standard, in jeweils drei Teilen gedruckt. Erster Ausdruck (Einstellungen) Ausdruck Inhalt der Druckdaten Modell Drucker-Modell Name CG408TT(*), CG412TT(*) CG408DT, CG412DT *: “T” wird für Thermotransferdruck ausgegeben. “D” wird für Thermodirektdruck ausgegeben. Firm Ver Druck Firmware-Version **.**.**.**...
  • Seite 38: Zweiter Ausdruck (Einstellungen)

    Abschnitt 3: Betrieb und Konfiguration 3.4 WERKSTESTDRUCKMODUS (Fortsetzung) Zweiter Ausdruck (Einstellungen) Ausdruck Inhalt der Druckdaten Modell Drucker-Modell Name CG408TT(*), CG412TT(*) CG408DT, CG412DT *: “T” wird für Thermotransferdruck ausgegeben. “D” wird für Thermodirektdruck ausgegeben. Versatz Basis-Referenzkorrektur (vertikale (H)±300 (V)±300 PUNKTE und horizontale Richtung) Pitch Offset (Höhenversatz)
  • Seite 39: Betriebseinstellmodus

    Abschnitt 3: Betrieb und Konfiguration 3.5 BETRIEBSEINSTELLMODUS Der Betriebseinstellmodus ermöglicht die weitere Funktionsauswahl für den Drucker. Diese Funktionen sind: • Modus Programmdownload • Downloadmodus für Fonts • Voreinstellungsmodus • HEX-Dump-Modus • USB-Schnittstelle • RS-232C/ IEEE 1284/ LAN Schnittstelle • Auswahl über das Tastenfeld •...
  • Seite 40 Abschnitt 3: Betrieb und Konfiguration 3.5 BETRIEBSEINSTELLMODUS (Fortsetzung) Anzeige Anzeige Vorgehensweisen Druckerstatus ON LINE (POWER) ERROR Summer Die Taste FEED/LINE Modus Drei mehrmals nacheinander Programmdownload Blinken grün kurze kurz drücken, um nach und Pieptöne FEED/LINE nach die verschiedenen Betriebseinstellungen auszuwählen. Downloadmode für Fonts Rotes Leuchten...
  • Seite 41: Modus Programmdownload

    Abschnitt 3: Betrieb und Konfiguration BETRIEBSEINSTELLMODUS (Fortsetzung) Beachte: • Zur Auswahl der gewünschten Funktion die Taste FEED/LINE drücken und dann die ausgewählte Funktion durch Drücken und Halten der Taste FEED/LINE für mehr als 3 Sekunden ausführen. • Wenn die gewünschte Schnittstelle ausgewählt ist, wird diese Einstellung nach einem Neustart des Druckers aktiviert. •...
  • Seite 42: Firmware-Download

    Abschnitt 3: Betrieb und Konfiguration 3.6 PROGRAMMDOWNLOADMODUS (Fortsetzung) Achtung • Ein Herunterladen der Firmware initialisiert alle vorherigen Einstellungen (eingestellt über Zusatzanwendungen oder Befehle). Schreiben Sie die Einstellungen auf oder bewahren Sie einen WERKSTESTDRUCK auf, falls Sie wieder auf die ursprünglichen Daten zurückgreifen wollen. •...
  • Seite 43: Downloadmodus Für Fonts

    Abschnitt 3: Betrieb und Konfiguration 3.7 DOWNLOADMODUS FÜR FONTS In diesem Modus wird der Drucker auf den Download von Fonts vom Host-Computer eingestellt. Stellen Sie dazu den Drucker auf die für die Datenübertragung korrekte aktive Schnittstelle ein. Anzeige Anzeige Status des Druckers im Font-Download-Modus ON LINE (POWER) ERROR Summer...
  • Seite 44: Werkseinstellungsmodus

    Abschnitt 3: Betrieb und Konfiguration 3.8 WERKSEINSTELLUNGSMODUS Wenn im Betriebseinstellmodus (siehe Abschnitt 3.5 Betriebseinstellmodus) der Werkseinstellungsmodus ausgewählt und aktiviert wird, dann wird der Drucker auf die folgenden Werkseinstellungen eingestellt. Zurückgesetzte Daten Voreingestellter Wert Versatz (V, H) Vertikal = 0 Punkte, Horizontal = 0 Punkte Pitch Offset (Höhenversatz) 0 Punkte Schnittversatz...
  • Seite 45: Modus Hex-Speicherauszug

    Abschnitt 3: Betrieb und Konfiguration 3.9 MODUS HEX-SPEICHERAUSZUG Der Hex-Dump Modus ermöglicht das Drucken eingehender Daten in einem Hexadezimalformat. Dieses Merkmal dient in erster Linie der Fehleranalyse. Im Betriebseinstellungsmodus den HEX-Dump-Modus auswählen und den Drucker neu starten (siehe Abschnitt 3.5 Betriebseinstellmodus).
  • Seite 46: Druckerkonfigurationseinstellung

    Abschnitt 3: Betrieb und Konfiguration 3.11 DRUCKERKONFIGURATIONSEINSTELLUNG Sie können die Druckerkonfiguration entweder durch das Senden von SBPL-Befehlen vom Hostcomputer oder über die Anwendung Utilities Tool vornehmen (SATO Zubehör-CD-ROM). Kategorie Einstellpunkt Einstellinhalt Betriebsart Druckmethode Thermotransfer / Thermodirekt (nur bei Drucker CG406TT/ CG412TT)
  • Seite 47 (Nur im Programm-Download-Modus verfügbar) *1. Verfügbar nur für USB+RS-232C-Spezifikation. *2. Verfügbar nur für USB+LAN-Spezifikation. *3. Zum Senden der Druckanforderung vom Druckertreiber SATO-Port oder Port 9100 verwenden. *4. Verfügbar nur für IEEE1284+USB-Spezifikation. *5. Der Drucker wird im angegebenen Modus neu gestartet.
  • Seite 48 Abschnitt 3: Betrieb und Konfiguration Diese Seite wurde absichtlich frei gelassen. Seite 3-20 Bedienungsanleitung CG4 Serie...
  • Seite 49: Problembehebung

    Abschnitt 4: Problembehebung PROBLEMBEHEBUNG Dieses Kapitel soll Ihnen helfen eventuelle Probleme des Gerätes selbst zu lösen oder zumindest weitestgehend eingrenzen zu können. Dieser Abschnitt gliedert sich in vier Teile: • 4.1 Fehleranalyse • 4.2 Übersicht zur Problembehebung • 4.3 Problembehebung an der Schnittstelle •...
  • Seite 50: Fehleranalyse

    Abschnitt 4: Problembehebung 4.1 FEHLERANALYSE Als Hinweis auf einen Fehler am Drucker blinken die Anzeigen ON LINE(POWER) und ERROR in verschiedenen Farben und Mustern , wie unten aufgeführt. [Anzeigesequenz (wie angegeben von links nach rechts): aus, stetig rot, stetig grün] ONLINE Inhalt (POWER)
  • Seite 51 Abschnitt 4: Problembehebung 4.1 FEHLERANALYSE (Fortsetzung) ONLINE ERROR Inhalt (POWER) Summer Ursachen Fehlerbehebung Kleinerer Fehler Offene Abdeckung Blinkt rot 3 kurze 1) Abdeckung ist nicht richtig 1) Abdeckung schließen. Pieptöne geschlossen. Sensorfehler 1) Falscher Sensorwert 1) Niveaueinstellung. 2) Falscher Sensortyp 2) Sensortypeinstellung.
  • Seite 52: Übersicht Zur Problembehebung

    Die Hauptplatine durch autorisiertes SATO-Servicetechniker austauschen lassen. Beschädigte oder abgenutzte Druckwalze. Druckwalze austauschen. Schlechte Etikettenqualität. Fragen Sie Ihre SATO Niederlassung nach einer freigegebenen Materialkombination. Mit dem Druckmateriallieferanten sprechen. Nur von SATO genehmigte Farbband und Druckmaterial passen nicht zusammen. * Materialien verwenden.
  • Seite 53: Ungleichmäßige Dunkelstufenverteilung

    Defekter Druckkopf. Bei Bedarf Druckkopf austauschen. VERSCHMIERTES DRUCKBILD Schlechte Medienqualität Fragen Sie Ihre SATO Niederlassung nach einer freigegebenen Materialkombination. Fremdkörper auf dem Druckkopf oder auf der Druckwalze Druckkopf und Druckwalze reinigen. Fremdkörper auf den Etiketten Fragen Sie Ihre SATO Niederlassung nach einer freigegebenen Materialkombination.
  • Seite 54: Problembehebung An Der Schnittstelle

    Auf den Reiter Device Manager klicken. Stellen Sie sicher, dass View Device By Type mit einem Haken versehen ist. Zu SATO-USB Device blättern und sicherstellen, das keine Fehler vorliegen. Bei Bedarf neu installieren. PC und Drucker neu starten. RS232 SERIELLE SCHNITTSTELLE SCHRITT BEI DER FEHLERBEHEBUNG Stellen Sie sicher, dass das Schnittstellenmodul korrekt installiert ist.
  • Seite 55: Parallele Schnittstelle

    Abschnitt 4: Problembehebung 4.3 PROBLEMBEHEBUNG AN DER SCHNITTSTELLE (Fortsetzung) PARALLELE SCHNITTSTELLE SCHRITT BEI DER FEHLERBEHEBUNG Stellen Sie sicher, dass das Schnittstellenmodul korrekt installiert ist. Führen Sie dazu einen Selbsttest durch. Sicherstellen, dass das Druckerkabel am passenden LPT-Port des Hostcomputers angeschlossen ist. Bei Verwendung eines Windows-Druckertreibers sicherstellen, dass der korrekte Port ausgewählt ist.
  • Seite 56 Abschnitt 4: Problembehebung Diese Seite wurde absichtlich frei gelassen. Seite 4-8 Bedienungsanleitung CG4 Series...
  • Seite 57: Reinigung Und Wartung

    Die hier angegebenen Reinigungsintervalle sind nur als Richtlinien zu verstehen. Wenn nötig, reinigen Sie in angemessenem Maße abhängig von der Stärke der Verschmutzung. • Benutzen Sie ein SATO Cleaning Wipe oder die für die Druckkopfreinigung vorgesehene Flüssigkeit aus dem SATO Cleaning Kit. •...
  • Seite 58: Reinigen Des Druckkopfes, Der Druckwalze Und Der Andruckrollen

    Verunreinigungen entlang der Etikettenführung absetzen, wodurch Teile wie die Sensoren und Führungsschienen beeinträchtigt werden und ihre Leistung verringert wird. Daher ist es wichtig, diese Komponenten regelmäßig zu reinigen. Das SATO Reinigungsset erhalten Sie bei Ihrem autorisierten SATO-Händler.
  • Seite 59: Reinigung Des Druckers (Reinigungstuch)

    Abschnitt 5: Reinigung und Wartung 5.2 REINIGUNG DES DRUCKERS (REINIGUNGSSET) (Fortsetzung) Suchen Sie den I-Mark Sensor und den Lückensensor an der Materialführung Media guide I-Mark and Gap Der l-Mark-Sensor linken Druckmaterialführung. und der Lückensensor sensor is Entfernen Sie mit dem leicht mit Reinigungslösung getränkten liegen unterhalb der underneath the Druckmaterialführung...
  • Seite 60: Einfaches Austauschen Von Teilen

    5.4.1 Lösen/Austauschen des Druckkopfes Der Druckkopf des Druckers kann vom Bediener ausgetauscht werden. Falls dieser beschädigt wird, kann er einfach ersetzt werden. Für Informationen, wie Sie einen neuen Druckkopf erhalten, wenden Sie sich bitte an Ihren SATO-Repräsentanten vor Ort. Achtung •...
  • Seite 61 Abschnitt 5: Reinigung und Wartung 5.4 EINFACHER AUSTAUSCH DER TEILE (Fortsetzung) Richten Sie die beiden kreisförmigen Aussparung der Druckkopfhalterung auf die beiden Federn am Rahmen der Haken Hooks oberen Abdeckung aus. Befestigen Sie gleichzeitig die Hebelstützenwelle der Druckkopfhalterung an den Haken. Auf den Druckkopf drücken und die seitliche Raste nach oben schieben, um das Druckkopfbauteil zu verankern.
  • Seite 62: Lösen/Austauschen Der Druckwalze

    Abschnitt 5: Reinigung und Wartung 5.4 EINFACHER AUSTAUSCH DER TEILE (Fortsetzung) Die linke Spindel des neuen Druckkopfbauteile in das Loch an der linken Druckerseite einführen. (siehe eingekreisten Bereich). Richten Sie die beiden kreisförmigen Aussparung der Haken Druckkopfhalterung auf die beiden Federn am Rahmen der oberen Hooks Abdeckung aus.
  • Seite 63: Regelung Der Druckqualität

    Abschnitt 5: Reinigung und Wartung 5.5 REGELUNG DER DRUCKQUALITÄT Die Druckqualität kann durch regelmäßiges Säubern, die Wartung des Druckkopfes und der Komponenten entlang der Etikettenführung erhöht werden. Außerdem können Sie die Druckqualität fein abstimmen, indem Sie die Dunkelstufe und die Druckgeschwindigkeit regeln. Für das Einstellen des Druckers auf die optimale Druckqualität ist das Strichcode-Prüfsystem für die Bewertung der Ausdrücke sehr zu empfehlen.
  • Seite 64 Abschnitt 5: Reinigung und Wartung Diese Seite wurde absichtlich frei gelassen. Seite 5-8 Bedienungsanleitung CG4 Series...
  • Seite 65: Allgemeine Technische Daten

    Abschnitt 6: Allgemeine Technische Daten ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN 6.1 ALLGEMEINE DRUCKERDATEN MODELLBEZEICHNUNG CG408 DT CG412 DT CG408 TT CG412 TT PHYSIKALISCHE EIGENSCHAFTEN Breite 179 mm (7.05”) Tiefe 238 mm (9.37”) Höhe 173 mm (6.81”) Gewicht 1,7 kg 1,9 kg STROMVERSORGUNG (AC-ADAPTER) Eingangsspannung 100-240 V AC, +/-10%, 50/60 Hz (kompletter Bereich) Ausgabespannung...
  • Seite 66 Abschnitt 6: Allgemeine Technische Daten MODELLBEZEICHNUNG CG408 DT/ CG408TT CG412 DT/ CG412TT DRUCKMATERIAL (Stellen Sie sicher, dass Sie von SATO hergestelltes oder zugelassenes Druckmaterial verwenden) Thermodirekt / Thermotransfer je nach Druckermodell (DT oder TT) Rolle oder Fanfold Wickelrichtung Rolle: Druckfläche nach innen oder außen Maximaler Außendurchmesser: 128 mm (5.04”) bei einem inneren Kerndurchmesser von:...
  • Seite 67: Verarbeitung

    Abschnitt 6: Allgemeine Technische Daten MODELLBEZEICHNUNG CG408 DT CG412 DT CG408 TT CG412 TT FARBBAND (Verwenden Sie von SATO hergestellte oder freigegebene Farbbänder) Wickelrichtung Außenwicklung Aufwickeltechnik: Papierkern Rollendurchmesser Maximaler Außendurchmesser: 38 mm — Kerndurchmesser Innerer Kerndurchmesser: 12,7 mm Max. 100 m, den maximalen Länge...
  • Seite 68: Zeichensteuerung

    Abschnitt 6: Allgemeine Technische Daten MODELLBEZEICHNUNG CG408 DT CG412 DT CG408 TT CG412 TT SELBSTTEST Erkennung Deckel offen Erkennung Deckel offen Papierregistrierung Detektion Papier zu Ende Testdruck Testdruck Registrierung Band zu Ende Schneidvorrichtungsfehler Schneidvorrichtungsfehler (Nur verfügbar, wenn installiert) (Nur verfügbar, wenn installiert) SCHRIFTARTEIGENSCHAFTEN BITMAP-FONTS 5 Punkte B x 9 Punkte H (Alphanumerische Zeichen und Symbole)
  • Seite 69: Standardfunktionen

    Abschnitt 6: Allgemeine Technische Daten MODELLBEZEICHNUNG CG408 DT CG412 DT CG408 TT CG412 TT STRICHCODEDRUCK UPC-A/UPC-E, EAN8/13, CODE39, CODE93, CODE128, GS1-128 (UCC/EAN128), CODABAR(NW-7), ITF, Industrial 2 von 5, Matrix 2 von 5, BOOKLAND, MSI, POSTNET, Lineare Strichcodes GS1 DataBar (RSS) * GS1 DataBar ist die neue Version von RSS-14.
  • Seite 70 Abschnitt 6: Allgemeine Technische Daten MODELLBEZEICHNUNG CG408 DT CG412 DT CG408 TT CG412 TT HARDWARE Bedientasten Tasten POWER und FEED/LINE ON LINE (POWER): Grüne LED Anzeigen ERROR: Rote LED Eingebauter Summer Summer • Ein-/Aus-schaltbarer Summer (durch Befehl festgelegt) • Keine Volumensteuerungsfunktion verfügbar Antibakterielle Beschichtung für Außenabdeckung und Funktionsteile.
  • Seite 71: Technische Daten Optionales Zubehör

    Nur Etikett * Je nach Substrat, Kleber, Papiergröße und Umgebung können für einige Etikettentypen Materialausführung Beschränkungen bestehen. Wenden Sie sich dazu an einen SATO-Repräsentanten. * Perforierte Träger und geteilte Träger können nicht verwendet werden. * Ablöskantenetiketten Höhe: 22 bis 100 mm Höhe einschließlich Papieruntergrund: 25 bis 103 mm...
  • Seite 72 Abschnitt 6: Allgemeine Technische Daten Diese Seite wurde absichtlich frei gelassen. Seite 6-8 Bedienungsanleitung CG4 Serie...
  • Seite 73: Technische Daten Zur Schnittstelle

    Abschnitt 7: Technische Daten zur Schnittstelle TECHNISCHE DATEN ZUR SCHNITTSTELLE Dieser Abschnitt behandelt die verschiedenen Schnittstellentypen der CG4 Serie und ihre Merkmale einschließlich detaillierter Informationen für die Auswahl der geeigneten Methode für die Verbindung zum Hostcomputer. Folgendes wird in diesem Abschnitt behandelt: •...
  • Seite 74: Rs232C Serielle Schnittstelle

    Abschnitt 7: Technische Daten zur Schnittstelle 7.2 RS232C SERIELLE SCHNITTSTELLE 7.2.1 Grundlegende technische Daten der RS-232C seriellen Schnittstelle Diese Schnittstelle entspricht dem RS-232C Standard. Schnittstellenstecker DB-9S oder vergleichbar (männlich) Kabellänge: höchstens 5 m Kommunikationseinstellungen Für das Einrichten das Drucker-Konfigurationsprogramm oder den Befehl <I2> verwenden.
  • Seite 75: Beschreibung

    Abschnitt 7: Technische Daten zur Schnittstelle 7.2 RS232C SERIELLE SCHNITTSTELLE (Fortsetzung) Funktionsbeschreibungen Funktion Beschreibung Baudrateneinstellung Auswahl der Datenrate (bps) für den RS232-Anschluss. Datenbitlänge Stellt den Drucker auf den Empfang von entweder 7 oder 8 Datenbits je übertragenes Byte ein. Paritätseinstellung Stellt den Paritätstyp ein, der für die Fehlererkennung verwendet wird.
  • Seite 76 Abschnitt 7: Technische Daten zur Schnittstelle 7.2 RS232C HIGH-SPEED SERIELLE SCHNITTSTELLE (Fortsetzung) 7.2.2 Bereit/Besetzt Dieses Protokoll steuert den Empfang von Druckdaten ausschließlich über das Hardware-Signal. Mithilfe des Befehls <I2> wird zwischen Einfachpuffer und Mehrfachpuffer hin und her gewechselt. Wenn die Druckdaten (STX ESC+”A”~ ESC+”Z” ETX) unter den folgenden Bedingungen vom Host gesendet werden, können die empfangenen Daten fehlerhaft sein.
  • Seite 77: Pinbelegung

    Abschnitt 7: Technische Daten zur Schnittstelle 7.2 RS232C HIGH-SPEED SERIELLE SCHNITTSTELLE (Fortsetzung) 7.2.3 X-ON/X-OFF Dieses Übertragungsprotokoll informiert den Host, ob der Drucker bereit ist, Daten zu empfangen oder nicht, indem der Code "XON" (Hex 11H) oder "XOFF" (Hex 13H) gesendet wird. Wenn die Druckdaten (STX ESC+”A”~ ESC+”Z”...
  • Seite 78: Ieee1284 Parallelschnittstelle

    Das Druckerkonfigurationsprogramm oder den Befehl <DI> verwenden. <DI>a Parameter Punkt Value Beschreibung Schnitts- telle IEEE 1284 Maximale Kapazität des Empfangspuffers Puffer Fast Voll aufgetreten Verbleibend 0,25MB Puffer fast komplett freigegeben Verbleibend 0,5MB Geräte-ID CG408 “MFG:SATO;CMD:PCL,MPL;MDL:CG408;” CG412 “MFG:SATO;CMD:PCL,MPL;MDL:CG412;” Seite 7-6 Bedienungsanleitung CG4 Serie...
  • Seite 79 Abschnitt 7: Technische Daten zur Schnittstelle 7.3 IEEE1284 PARALLELSCHNITTSTELLE (Fortsetzung) 7.3.2 Pinbelegung Die Pinbelegung für jedes Signal des Centronics Standards (kompatibler Modus) geschieht folgendermaßen. Übrigens entspricht der Leitungsanschluss für den IEEE1284-Standard dem IEEE1284-B-Standard. Pin Nr. Signal Pin Nr. Signal STROBE Zum Drucker STROBE-RETURN DATA 1...
  • Seite 80 Abschnitt 7: Technische Daten zur Schnittstelle 7.3 IEEE1284 PARALLELSCHNITTSTELLE (Fortsetzung) 7.3.3 Eingangs-/Ausgangs-Signale Die Details der jeweiligen Signalleitungen für den Centronics-Standard (kompatibler Modus) sind die Folgenden. Übrigens entspricht jede der Signalleitungen dem IEEE1284-Standard. Signal Beschreibung STROBE Zum Drucker Synchronisierungssignal, das einen niedrigen aktiven Impuls für das Lesen von DATA1 ~ DATA8 benötigt DATA 1 ~ DATA 8 Zum Drucker...
  • Seite 81: Schnittstelle Mit Universellem Seriellen Bus (Usb)

    Abschnitt 7: Technische Daten zur Schnittstelle 7.4 SCHNITTSTELLE MIT UNIVERSELLEM SERIELLEN BUS (USB) Dieser Drucker unterstützt die USB 2.0-konforme Schnittstelle und eine Übertragungsrate von 12,5 Mbits/Sekunde. 7.4.1 Grundlegende technische Daten der USB-Schnittstelle Die USB ist bei allen drei Platinentypen verfügbar. Schnittstellenstecker Stecker Serie B Kabellänge: 5 m oder weniger (verdrilltes, abgeschirmtes Paar)
  • Seite 82: Einstellungen Am Host-Computer

    Abschnitt 7: Technische Daten zur Schnittstelle 7.4 SCHNITTSTELLE MIT UNIVERSELLEM SERIELLEM BUS (USB) (Fortsetzung) 7.4.3 Einstellungen am Host-Computer Installation der Druckerunterstützung nach USC-Standard Zusätzlich zum Druckertreiber muss der USB-Treiber installiert werden, damit der Druckbetrieb über den USB-Anschluss erfolgen kann. Zur Installation des USB-Treibers siehe [Installation der Druckerunterstützung nach USB-Standard] in der Anleitung für die Druckertreiberinstallation.
  • Seite 83: Local Area Network (Lan) Ethernet

    Die LAN-Konfigurationsdaten werden beim Testdruck und beim Werkstestdruck auf dem dritten Etikett ausgedruckt. [Initialisieren der LAN-Konfigurationsinformationen] Die LAN-Konfiguration wird im Werkseinstellungsmodus über [Alle Löschen] initialisiert. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an einen autorisierten SATO-Wartungstechniker. Schnittstellentyp Das Druckerkonfigurationsprogramm oder den Befehl <DI> verwenden. <DI>a Parameter...
  • Seite 84: Technische Daten Der Software

    Abschnitt 7: Technische Daten zur Schnittstelle 7.5 LOCAL AREA NETWORK (LAN) ETHERNET (Fortsetzung) Kommunikations- Die folgenden Einstellungen können über das Druckerkonfigurationsprogramm oder über konfiguration Befehle konfiguriert werden. Punkt Befehl Einstellbereich LAN-Modus <I3> Protokoll für Treiber (STATUS4) zyklischer Ant- wortmodus * Protokoll für Treiber (STATUS4) ENQ-Antwort- modus * STATUS3 *...
  • Seite 85: Lpd-Spezifikationen

    Abschnitt 7: Technische Daten zur Schnittstelle 7.5 LOCAL AREA NETWORK (LAN) ETHERNET (Fortsetzung) 7.5.3 TCP/IP-Spezifikationen In der TCP/IP-Protokoll-Umgebung sind LPD und FTP dem Drucken zugeordnet; TELNET dem variablen Einrichten; ARP, RARP, und BOOTP/DHCP dem IP-Adress-Einrichten. Beim Socket-Anschluss werden der Druckbetrieb und der Status überwacht. In diesem Fall können gleichzeitig mehrere Anschlüsse erstellt werden.
  • Seite 86: Einstellung/Angezeigte Geräte

    <TELNET command example> In der MS-DOS-Eingabe [TELNET xxx.xxx.xxx.xxx (IP address)] sowie Benutzername und Passwort eingeben, um zum unten angezeigten Display zu gelangen. SATO PRINTER ModelName TELNET Server. © Copyright 2006(C) SATO Corporation. Login: root Ein ‘root’ Benutzer benötigt zum Login ein Passwort Passwort: Benutzer ‘root’...
  • Seite 87 Hinweise 1) Für die genauen Schnittstelleneinstellungen für LAN siehe beiliegende [Einrichtungsanweisung] und das Netzwerkprogramm auf der [CD-ROM SATO Zubehör]. 2) Beim Schließen/Öffnen des Datenports (Port1024), Statusports (Port1025) oder Sende-/Empfangsports (Port9100) sicherstellen, dass dieser in einem Intervall von ca. 150 ms bis 200 ms geschlossen und geöffnet wird. Falls zwischen dem Schließen und Öffnen des Ports nicht genügend Zeit liegt, kann es zu einer Doppelverbindung kommen.
  • Seite 88 Abschnitt 7: Technische Daten zur Schnittstelle Diese Seite wurde absichtlich frei gelassen. Seite 7-16 Bedienungsanleitung CG4 Serie...
  • Seite 89: Anhang

    Abschnitt 8: Anhang ANHANG Folgende Informationen werden zur Verfügung gestellt. • 8.1 Optionales Zubehör - Schneidvorrichtung • 8.2 Optionales Zubehör - Etikettenspender • 8.3 Positionen der Sensoren und Optionen • 8.4 Auswahl des Betriebsmodus • 8.5 Basisreferenzpunkt • 8.6 Einstellen der Versatzposition •...
  • Seite 90: Optionales Zubehör - Schneidvorrichtung

    Abschnitt 8: Anhang 8.1 OPTIONALES ZUBEHÖR - SCHNEIDVORRICHTUNG Die Schneidvorrichtung sollte ausschließlich von qualifizierten SATO-Mitarbeitern installiert werden. 8.1.1 Einführen des Etikettenmaterials bei installierter Schneidvorrichtung Das Einführen des Druckmaterials in die Schneidvorrichtung geschieht gemäß der üblichen Vorgehensweise, die in Abschnitt 2.3 Einlegen der Etiketten beschrieben ist.
  • Seite 91: Austauschen Der Schneidevorrichtung

    Austauschen an Ihren autorisierten SATO-Händler.) —456 8.2 OPTIONALES ZUBEHÖR - ETIKETTENSPENDER Der Etikettenspender sollte ausschließlich von qualifizierten SATO-Mitarbeitern installiert werden. 8.2.1 Einlegen der Etiketten bei installiertem Etikettenspender Bei ausgeschaltetem Gerät die Gehäuseverschlüsse an beiden Seiten des Druckers zu Ihnen hin ziehen, um den...
  • Seite 92 Abschnitt 8: Anhang 8.2 OPTIONALES ZUBEHÖR – ETIKETTENSPENDER (Fortsetzung) Die Papierrolle auf dem Druckmaterialhalter drehen, bis das Papier straff ist. Als nächstes die Andruckeinheit bei durchgeführtem Trägerpapier schließen. Den Gehäusedeckel schließen, bis er einrastet. Nach dem Drehen der Etiketten das Gerät einschalten. Der Drucker ist online und die Anzeige ON LINE (POWER) leuchtet grün.
  • Seite 93: Positionen Der Sensoren Und Optionen

    Abschnitt 8: Anhang 8.3 POSITIONEN DER SENSOREN UND OPTIONEN 7.3mm (0.29”) 5.0mm (0.19”) I-Marken-Sensor I-Mark sensor 46.3mm Lückensensor 34.9mm Gap sensor (1.82”) (1.37”) Druckkopf Print head 14.5mm 20.6mm 21.1mm (0.57”) Abreiß/ Nicht trennend (Linerless) (0.81”) Tear-off/ Nonsepa(Linerless) (0.83”) Etikettenspender Dispenser Schneidevorrichtung Cutter Bedienungsanleitung CG4 Serie...
  • Seite 94: Auswahl Des Betriebsmodus

    Abschnitt 8: Anhang 8.4 AUSWAHL DES BETRIEBSMODUS Fünf verschiedene Modi für den Druckerbetrieb stehen zur Verfügung, Kontinuierlich, Abreiß, Abschneidevorrichtung, Spender und Linerless (nicht trennend). Der Unterschied zwischen diesen liegt in der Art und Weise, wie das Etikett und das Trägerpapier ausgegeben werden. Vor der Druckerkonfiguration muss der Modus festgelegt werden. In diesem Kapitel werden die Unterschiede zwischen den fünf Modi erläutert.
  • Seite 95: Basisreferenzpunkt

    Abschnitt 8: Anhang 8.5 BASISREFERENZPUNKT Der Basisreferenzpunkt ist der Punkt, an dem man die Druck- und Schneidpositionen bestimmt. Die Basisreferenzposition ist je nach Druckmodus oder Etikettenhöhensensor unterschiedlich. Fortlaufender Modus I-Mark I-Mark (CX-kompatibel) Etikettenlücke (Standard- Druckposition) Standard- Standard- Lückenende Druckposition Druckposition Lückenanfang •...
  • Seite 96: Einstellen Des Basisreferenzpunktes

    Abschnitt 8: Anhang 8.5 BASISREFERENZPUNKT (Fortsetzung) Spendermodus I-Mark I-Mark (CX-kompatibel) Etikettenlücke Standard Standard Standard Druck- und Druck- und Druck- und Ausgabeposition Ausgabeposition Ausgabeposition • Der Beginn der I-Mark ist die Standard-Druck- und –Ausgabeposition, wenn der I-Mark-Sensor verwendet wird. • Das Ende der I-Mark ist die Standard-Druck- und –Ausgabeposition, wenn der (CX-kompatible) I-Mark-Sensor verwendet wird. •...
  • Seite 97: Einstellen Der Versatzposition

    Diese Funktion dient der Einstellung der Stoppposition der Option (Abschneidevorrichtung, Etikettenspender, Abreißvorrichtung) nach einem Ausdruck. Die Versatzposition kann mithilfe der SATO-Anwendung Utilities Tool oder durch das Senden des Befehls <PO> vom Host angepasst werden. Der Einstellbereich liegt bei ±99 Punkten. Ein positiver Wert bewegt die Vorderkante nach vorne (vom Druckkopf weg), ein negativer Wert bewegt die Vorderkante nach hinten, hin zum Mechanismus.
  • Seite 98: Papierende

    Abschnitt 8: Anhang 8.7 PAPIERENDE 8.7.1 Rollenetikett-Ende Wenn das Etikettenende weniger als 40mm vom I-Mark entfernt ist I-Mark I-Mark Etwa 40mm oder Approximately weniger 40mm (1.57”) or Media feed direction Etikettenlaufrichtung less Verhalten des Druckers, wenn das Papierende folgendermaßen registriert wird: •...
  • Seite 99: Farbband Zu Ende

    Abschnitt 8: Anhang 8.7.2 Fanfold-Etikett Ende Vorschub I-Mark Feeds 50mm I-Mark (2”) 50 mm Media feed direction Etikettenlaufrichtung Verhalten des Druckers, wenn das Papierende folgendermaßen registriert wird: • Nach dem Bedrucken und Einführen des Etiketts (2) 50mm wird “Fehler Papierende” angezeigt. •...
  • Seite 100 Abschnitt 8: Anhang Diese Seite wurde absichtlich frei gelassen. Seite 8-12 Bedienungsanleitung CG4 Serie...
  • Seite 101: Sato Unternehmensgruppe

    Abschnitt 9: Sato Unternehmensgruppe SATO UNTERNEHMENSGRUPPE Bedienungsanleitung CG4 Series Seite 9-1...
  • Seite 102 1/1 Nursery Avenue, Clayton Business Dels Corrals Nous, 35-39 Park, Clayton, VIC 3168 Australia Pol. Can Roqueta, 08202 - Sabadell Tel: +61-3-8814-5330 Barcelona, Spain SATO ASIA PACIFIC PTE. LTD. Fax: +61-3-8814-5335 Tel: +34-902-333-341 438A Alexandra Road #05-01/04, E-Mail: enquiries@satoaustralia.com Fax: +34-902-333-349 Alexandra Technopark, Singapore 119967 www.satoaustralia.com...

Diese Anleitung auch für:

Cg412dtCg408ttCg412tt

Inhaltsverzeichnis