Kühlmittelzufuhrsystem ist durch internationale Patente geschützt. ® Copyright The copyright of this operating manual remains the property of REGO-FIX AG. This operating manual is intended for use by the customer and the operating personnel only. This operating manual, or parts thereof, must not be...
Inhaltsverzeichnis Deutsch Sicherheit Grundlegende Sicherheitshinweise Gefahren im Umgang mit reCool ® Bestimmungsgemässe Verwendung Sachwidrige Verwendung Wartung, Instandhaltung und Störungsbeseitigung Gewährleistung und Haftung Beschreibung Verwendungszweck Technische Daten Dimensionen Montage Vorbereitung der angetriebenen Werkzeuge Vorbereitung zur Montage von reCool ® Einsetzen des Werkzeuges und Montage auf das angetriebene Werkzeug...
Seite 4
Drehmomentschlüssel TORCO-FIX REGO-FIX Dichtscheiben DS / ER ® REGO-FIX Kühlscheiben KS / ER ® REGO-FIX Spannzangen ER Standard und ER-UP Ultra Präzision ® Bezug- und Servicestelle Gewährleistung...
Seite 5
Maintenance, repair, fault elimination Warranty and liability Overview Technical data Dimensions Assembly 3.1 Preparing the driven tool with standard fittings Preparation of reCool ® Inserting the tool and mounting on the driven tool Recommended tightening torque Working with reCool ® Long-term interruption of use Sets and accessories...
Seite 6
REGO-FIX Coolant flush disks KS / ER ® REGO-FIX collets ER Std. & ER-UP ® Source of supply and service Warranty...
® Werkzeugen oder Drehmaschinen zu verwenden. Die angetriebenen Werkzeuge müssen über Anschlüsse für externe Kühlung verfügen. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäss. REGO-FIX AG haftet nicht für Schäden aus nicht bestimmungsgemässer Verwendung. Zur bestimmungsgemässen Verwendung gehören auch: Das Beachten und Einhalten aller Hinweise aus der Betriebsanleitung, die Einhaltung der Inspektions-...
® Betreiben der Anlage bei defekten Sicherheitseinrichtungen, nicht ordnungsgemäss angebrachten oder nicht funktionsfähigen Sicherheits- und Schutzvorrichtungen Nichtbeachten der Hinweise in der Betriebsanleitung bezüglich Sicherheit, Transport, Lagerung, Montage, Bedienung, Inbetriebnahme, Wartung von reCool ® Eigenmächtige konstruktive Veränderungen an reCool ® Mangelhafte Überwachung der Maschinenteile, die einem Verschleiss unterliegen Unsachgemäss durchgeführte Reparaturen und Benutzung von Fremdteilen...
2.1 Verwendungszweck reCool ist ausschliesslich zum Einspannen von Werkzeugen mit ER-Spannzangen (DIN 6499 / ISO 15488) zu ® verwenden. Es wird empfohlen, nur original Spannzangen, Dicht- und Kühlscheiben von REGO-FIX AG einzusetzen. 2.2 Technische Daten Für reCool System rotierend gelten folgende Parameter: ®...
Kühlmittel laufen lassen. ® Beim Einschalten der Maschine sicherstellen, dass das Kühlmedium vor dem rotieren des reCool Systems aus dem ® Werkzeug oder der Kühlscheibe austritt. Ein Kühlmitteldruck unter Minimum kann zu unzureichender Kühlung / Schmierung und damit zur Beschädigung des reCool führen.
® Spannzangen nicht ausgenutzt werden. Das heisst, ein Werkzeugschaft Ø 6,0 mm ist mit einer Spannzange Ø 6,0 – 5,0 mm zu spannen. Metallisch dichtende ER-DM Zangen können nicht mit reCool verwendet werden, da durch die Abdichtung das ® Kühlmittel nicht zum Werkzeug gelangen kann.
3.2 Vorbereitung zur Montage von reCool ® 1. Beim Einsetzen der Dichtscheibe in das reCool muss die Beschriftung der ® Dichtscheibe von hinten her lesbar sein. Dichtscheibe in die Spannmutter einlegen und nach vorne drücken, bis ein deutliches Klicken zu hören ist.
Spannzange in ® entgegengesetzte Richtung kippen, bis diese deutlich hörbar einrastet. Nut der Spannzange Exzenter Markierung Eine falsche Handhabung beeinträchtigt den Rundlauf der Spannzange und kann reCool beschädigen. ® Nur reCool Spannmuttern mit richtig eingerasteter Spannzange einsetzen! ® Wenn reCool mit einer metallisch dichtenden Spannzange eingesetzt oder der Spannbereich ausgenutzt wird, ist ®...
Seite 14
2. Mit Spannschlüssel Typ E AX oder Drehmomentschlüssel mit Aufsteckschlüssel anziehen (angetriebenes Werkzeug blockieren). Wir empfehlen, die reCool Spannmutter mit einem Drehmomentschlüssel ® anzuziehen. Niemals Schäfte mit Übermass spannen! Z.B. niemals in eine Zange mit Ø 12 – 11 mm einen Schaft mit Ø 12,2 mm einspannen.
® Minimale Kühlmitteldruck beachten (siehe Punkt 2.2 Technische Daten) 4. Die Kühlmittelzufuhr nach der Bearbeitung als Letztes ausschalten. Die Kühlmittelzufuhr erst ausschalten, wenn das angetriebene Werkzeug nicht mehr dreht, da reCool ansonsten ® heiss läuft, was ein Blockieren zur Folge haben kann.
8. Bezug- und Servicestelle REGO-FIX AG Obermattweg 60 4456 Tenniken / Schweiz Tel. +41 61 976 14 66 Fax +41 61 976 14 14 info@rego-fix.com www.rego-fix.com 9. Gewährleistung Die Gewährleistung beträgt 24 Monate ab Lieferdatum, bei bestimmungsgemässem Gebrauch im 1-Schicht- betrieb. Grundsätzlich sind werkstückberührende Teile und Verschleissteile nicht Bestandteil der Gewähr-...
® of all sorts. The tool holders must be equipped with external flood cooling ports (as used with peripheral cooling). All other use is considered inappropriate. Consequently, REGO-FIX does not take any responsibility for damage caused by inappropriate use. Appropriate use means, among other things: Zur bestimmungsgemässen Verwendung gehören auch: To follow all recommendations mentioned in the operating instructions...
1.4 Inappropriate use REGO-FIX does not take any responsibility for damages caused by inappropriate use. Inappropriate use includes, but is not limited to: The operation of reCool without cooling liquid - Emulsion or oil up to viscosity ISO VG ≤ 46 (46 mm2/s ® 40°C) The use of a defective reCool ® The use of reCool without coolant filter [20 μm]...
2. Overview 2.1 Use reCool is used exclusively for clamping tools with ER collets (DIN 6499 / ISO 15488). ® Only original collets, sealing and cooling disks REGO-FIX are recommended to be used. ® 2.2 Technical data The following parameters apply to reCool rotation: ® Max. Rotation speed: 12’000 rpm Max. coolant pressure: 100 bar / 2175 PSI* (with high pressure hose) Min. coolant pressure: depending on the rotational speed (see table) ≤...
Never let the reCool system run dry. ® When starting the machine, make sure that coolant flows out of the tool or the coolant flush disk before rotating the reCool System. ® A coolant pressure below minimum may lead to inadequate cooling/ lubrication and therefore could damage the reCool bearings.
1. Remove the old coolant pipe or fitting. 2. Screw in the supplied fitting (1/8” BSP straight or 90° elbow). For driven tools with or other thread dimensions see optional accessories in Chapter 7. 3. Units that have an access hole into the gearing inside the must be sealed with use of the reCool ® System. Stop screws with coolant through bores must be replaced!
3.2 Preparation of reCool ® 1. Insert the small diameter of the DS / KS disk into the center of reCool ® apply even pressure until the disk is properly seated into the nut. The mar- kings should be visible from the inside.
Collet groove Eccentric ring Mark on bottom Improper assembly can result in bad runout of the collet and may result in the damage to reCool ® Only mount reCool with correctly inserted collets! Never place the collet into the holder without first assembling ®...
Seite 27
2. Tighten the nut on the driven tool with wrench (type E AX) or torque wrench with wrench head with AX drive. We recommend tightening the reCool nut with a torque wrench. Never clamp oversized tool shanks! Use properly sized collets.
The coolant must be fitered with a 20 μm filter. Larger unfiltered particles can block the coolant flow to the bearings and may cause damages and premature wear. Always start the coolant flow before rotating the reCool System, otherwise the reCool® bearings can be damaged.
7. Optional accessories 7.1 Spanners E AX 7.4 REGO-FIX sealing disks DS / ER ® Type Part No. Type Sealing range [mm] E 16 AX 7117.16000 DS / ER 16 2,5 – 10,0 E 20 AX 7117.20000 DS / ER 20 3,0 –...
Seite 32
8. Source of supply and service REGO-FIX AG Obermattweg 60 4456 Tenniken / Switzerland Phone +41 61 976 14 66 Fax +41 61 976 14 14 info@rego-fix.com www.rego-fix.com 9. Warranty The warranty period is 24 months after delivery date from factory assuming appropriate use in a single-shift operation.