Herunterladen Diese Seite drucken
JUMO MIDAS DP10 Montageanleitung
JUMO MIDAS DP10 Montageanleitung

JUMO MIDAS DP10 Montageanleitung

Differenzdruck-messumformer

Werbung

JUMO MIDAS DP10
Differenzdruck-Messumformer
Differential Pressure Transmitter
差 压 变 送 器
Montageanleitung
Installation Instructions
安 装 指 南
40105000T94Z001K000
V3.00/DE-EN-ZH00503842/2021-11-04
Sicherheitshinweise/Safety notes/
安全注意事项
VORSICHT!
Lesen Sie diese Montageanleitung, bevor Sie das Gerät in Be-
trieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung an einem für alle Be-
nutzer jederzeit zugänglichen Platz auf.
Der Druckmessumformer dient der Differenzdruckmessung in
Gasen und Flüssigkeiten. Bei unsachgemäßem Einsatz
können Gefahren von ihm ausgehen. Das Gerät darf nur von
qualifiziertem und autorisiertem Fachpersonal unter Beachtung
dieser Montageanleitung, der einschlägigen Normen, der ge-
setzlichen Vorschriften (je nach Anwendung) eingebaut,
angeschlossen und in Betrieb genommen werden.
Das Gerät entspricht nicht den Anforderungen „Ausrüstungsteil mit
Sicherheitsfunktion" gemäß Druckgeräte-Richtlinie 2014/68/EU.
Technische Daten siehe Typenblatt 401050.
Sollten bei der Inbetriebnahme Schwierigkeiten
auftreten, setzen Sie sich mit uns in Verbindung.
CAUTION!
Please read these operating instructions before commissioning
the device. Keep the manual in a place that is accessible to all
users at all times.
The pressure transmitter is used for measuring differential pres-
sure in liquids and gases. Improper application of the device
can be dangerous. The device must only be used by autho-
rized, professionally qualified personnel who follow these ins-
tructions and the relevant legal requirements and standards
(depending on the application) for installing, connecting and
operating the instrument.
It does not meet the requirements for a "Component with safety
functions" as per the Pressure Equipment Directive 2014/68/EU.
For technical data, see data sheet 401050.
Should any problems arise during startup, please contact us.
安全信息
!
请您在使用仪器前阅读该安装指南 , 并把该指南保存 在所有操
作人员在任何时候都能查阅的地方。
压力变送器 MIDAS DP10 用于测量气体和液体的差压。
对于违反操作规程的应用可能导致危险。该仪器只允许有资历
的和经过许可的专业人员在按照安装指南、相应标准及法规下 (
根据 应用 ) 进行安装、连线和运行。
该压力变送器不符合根据压力 装置规定 2014/68/EU " 带安全
功能的技术装备零件 " 的要求。
技术参数见数据单 40.1050。
在运行过程中碰到困难 , 请和我们联系。
电话 : 86 411 87189010
传真 : 86 411 87189020
Typenschild/Nameplate/标牌
(1)
Typ/Type/类型
(2)
Ausgang/Output/输出
(3)
Drehmoment/Torque/扭矩
(4)
F.-Nr.: Fertigungsnummer/Serial number/生产序列号
mit/and/与 Herstelldatum/Date of manufacture/生产时间
0601 = 2006/01
(Jahr/Kalenderwoche)/(year/week)/(年和第几周)
(5)
Spannungsversorgung/Voltage supply/电源
(6)
Messbereich/Measuring range/测量范围
(7)
TN: Teile-Nr./Part no./TN 零件号
Elektrischer Anschluss/
Electrical connection/
电气连接
Bajonettstecker/
Bayonet connector/
卡口连接
Spannungsausgang/
Voltage output/
电压输出
U +
B
+
-
4
1
2
3
+
S+
0V / S-
-
a
Spannungsversorgung/
DC 5 V ±0.5 V
Voltage supply/
电源
Ausgang/
0.5 ... 4.5 V
Output/
输出
Rundstecker/
Round plug/
圆形 M12 连接
Stromausgang/
Current output/
电流输出
U + / S+
B
+
-
1
4
-
2
3
+
0V / S-
a
Spannungsversorgung/
DC 10 ... 30 V
Voltage supply/
电源
Ausgang/
4 ... 20 mA
Output/
(Zweileiter/two-wire/2
)
线制
输出
a
Das Gerät muss mit einem Stromkreis versorgt werden, der den Anforderungen
an „Energiebegrenzte Stromkreise" der EN 61010-1 genügt./
该设备须由满足 EN 61010-1 指令关于 " 限能电路 " 要求的电路进行供电。 /
L'appareil doit être alimenté par un circuit électrique qui satisfait aux exigences
de la norme EN 61010-1 "Règles de sécurité pour appareils électriques de mes-
urage, de régulation et de laboratoire".
Zulässige Temperatur/Permissible temperature/
允许温度
VORSICHT!
Das Messmedium darf nicht im Druckmessumformer einfrieren!
Beim Messmedium Wasser und Gehäusematerial PBT darf
die Mediumstemperaturim Gerät 50 °C nict überschreiten!
Zur Temperaturreduzierung kann der Druckmessumformer
durch Leitungen thermisch vom Pozess abgekoppelt werden.
CAUTION!
The medium being measured must not freeze inside the
transmitter!
With water as the medium and PBT as the housing mate-
rial, the temperature of the medium inside the instrument
must not exceed 50 °C!
The pressure transmitter can be thermally disconnected
from the process by means of cables in order to reduce the
temperature.
注意
!
测量介质不允许在压力变送器内冻结 !
当测量介质是水并且外壳材质是 PBT 时 , 不允许介质温度
超过 50°C !
为了降低温度 , 可以把仪器通过管路与过程连接进行散热。
max. 1 Nm
max. 1,2 Nm
Lagertemperatur
Storage temperature
-50 ... +100°C
-20 ... +80°C
-50 to +100°C
-20 to +80°C
-50
+100°C
-20
-15 ... +100°C
-15 to +100°C
-15
+100°C
Medium Wasser und Gehäusematerial PBT/
-15 ... +50 °C
Medium water and case material PBT/
PBT
介质水和外壳材质
Nennlage/Nominal position/ 安装位置
Die Einbaulage ist beliebig. Bei der Abweichung von der Nennlage kann
ein Lagefehler von bis zu 2 mbar auftreten./
The operating position is unrestricted. Deviations from the nominal ope-
rating position may cause an error of up to 2 mbar./
安装位置随意。
根据安装位置的不同可以导致最大 2 mbar 的误差。
+80°C

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für JUMO MIDAS DP10

  • Seite 1 安 装 指 南 Round plug/ 安全信息 圆形 M12 连接 40105000T94Z001K000 请您在使用仪器前阅读该安装指南 , 并把该指南保存 在所有操 Lagertemperatur V3.00/DE-EN-ZH00503842/2021-11-04 Storage temperature 作人员在任何时候都能查阅的地方。 压力变送器 MIDAS DP10 用于测量气体和液体的差压。 Stromausgang/ -50 ... +100°C -20 ... +80°C -50 to +100°C 对于违反操作规程的应用可能导致危险。该仪器只允许有资历 Current output/ -20 to +80°C +100°C 电流输出...
  • Seite 2 Prozessmedium/Process medium/ Zubehör/Accessories/ Zulassungen und Prüfzeichen/Approvals and approval marks/认证和测试标志 附件 过程介质 Bezeichnung/Description/ 名称 Teile-Nr./Part no./ 销售号 VORSICHT! «Промтехконтроль» Prüfstelle/Testing agency/测试中心 Befestigungswinkel/ 40/00448193 Die Verträglichkeit mit dem Messmedium ist kundenseitig ЕАЭС N RU Д-DE.PA01.В.80830/21 Zertifikate/Prüfnummern/Certificates/certification numbers/证书/测试号码 Mounting bracket/ zu testen! Prüfgrundlage/Inspection basis/测试基础 TR TS 020/2011 CAUTION! 固定支架...