Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser Proline Promass F 100 Kurzanleitung
Endress+Hauser Proline Promass F 100 Kurzanleitung

Endress+Hauser Proline Promass F 100 Kurzanleitung

Coriolis-durchflussmessgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Proline Promass F 100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

KA01116D/06/DE/03.13
71231747
Products
Kurzanleitung
Proline Promass F 100
Coriolis-Durchflussmessgerät
Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die
zum Lieferumfang gehörende Betriebsanleitung.
Ausführliche Informationen entnehmen Sie der Betriebsanlei-
tung und den weiteren Dokumentationen auf der mitgeliefer-
ten CD-ROM oder unter "www.endress.com/deviceviewer".
Solutions
Services

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Proline Promass F 100

  • Seite 1 Products Solutions Services KA01116D/06/DE/03.13 71231747 Kurzanleitung Proline Promass F 100 Coriolis-Durchflussmessgerät Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die zum Lieferumfang gehörende Betriebsanleitung. Ausführliche Informationen entnehmen Sie der Betriebsanlei- tung und den weiteren Dokumentationen auf der mitgeliefer- ten CD-ROM oder unter "www.endress.com/deviceviewer".
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Proline Promass F 100 Inhaltsverzeichnis Hinweise zum Dokument ..........3 Verwendete Symbole .
  • Seite 3: Hinweise Zum Dokument

    Proline Promass F 100 Hinweise zum Dokument Hinweise zum Dokument Verwendete Symbole 1.1.1 Warnhinweissymbole Symbol Bedeutung GEFAHR! GEFAHR Dieser Hinweis macht auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu Tod oder schwerer Körperverletzung führen wird. A0011189-DE...
  • Seite 4: Symbole Für Informationstypen

    Hinweise zum Dokument Proline Promass F 100 1.1.3 Werkzeugsymbole Symbol Bedeutung Innensechskantschlüssel A0011221 Gabelschlüssel A0011222 1.1.4 Symbole für Informationstypen Symbol Bedeutung Erlaubt Kennzeichnet Abläufe, Prozesse oder Handlungen, die erlaubt sind. A0011182 Zu bevorzugen Kennzeichnet Abläufe, Prozesse oder Handlungen, die zu bevorzugen sind.
  • Seite 5: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Proline Promass F 100 Grundlegende Sicherheitshinweise Symbol Bedeutung Durchflussrichtung A0013441 Explosionsgefährdeter Bereich Kennzeichnet den explosionsgefährdeten Bereich. A0011187 Sicherer Bereich (nicht explosionsgefährdeter Bereich) Kennzeichnet den nicht explosionsgefährdeten Bereich. A0011188 Grundlegende Sicherheitshinweise Anforderungen an das Personal Das Personal muss für seine Tätigkeiten folgende Bedingungen erfüllen: ‣...
  • Seite 6: Arbeitssicherheit

    Spezifizierten Druck- und Temperaturbereich einhalten. Klärung bei Grenzfällen: ‣ Bei speziellen Messstoffen und Medien für die Reinigung: Endress+Hauser ist bei der Abklärung der Korrosionsbeständigkeit messstoffberührender Materialien behilflich, übernimmt aber keine Garantie oder Haftung, da kleine Veränderungen der Temperatur, Konzentration oder des Verunreinigungsgrads im Prozess Unter- schiede in der Korrosionsbeständigkeit bewirken können.
  • Seite 7: Betriebssicherheit

    Proline Promass F 100 Grundlegende Sicherheitshinweise Betriebssicherheit Verletzungsgefahr! ‣ Das Gerät nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherem Zustand betreiben. ‣ Der Betreiber ist für den störungsfreien Betrieb des Geräts verantwortlich. Produktsicherheit Dieses Messgerät ist nach dem Stand der Technik und guter Ingenieurspraxis betriebs- sicher gebaut und geprüft und hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem...
  • Seite 8: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Proline Promass F 100 Produktbeschreibung Produktaufbau 3.1.1 Geräteausführung mit Kommunikationsarten HART, Modbus RS485, PROFIBUS DP A0017609  1 Wichtige Komponenten eines Messgeräts Messumformer-Gehäusedeckel Hauptelektronikmodul Messumformergehäuse Messaufnehmer Bei einer Geräteausführung mit Modbus RS485 eigensicher gehört die Safety Bar- rier Promass 100 zum Produktumfang.
  • Seite 9: Geräteausführung Mit Kommunikationsart Ethernet/Ip

    Proline Promass F 100 Produktbeschreibung 3.1.2 Geräteausführung mit Kommunikationsart EtherNet/IP A0017257  2 Wichtige Komponenten eines Messgeräts Messumformer-Gehäusedeckel I/O-Elektronikmodul für EtherNet/IP Hauptelektronikmodul Messumformergehäuse Messaufnehmer Endress+Hauser...
  • Seite 10: Warenannahme Und Produktidentifizierung

    Warenannahme und Produktidentifizierung Proline Promass F 100 Warenannahme und Produktidentifizierung Warenannahme A0015502 A0013843 A0013695 A0015502 A0013698 A0015502 A0013699 Endress+Hauser...
  • Seite 11: Produktidentifizierung

    Proline Promass F 100 Warenannahme und Produktidentifizierung A0015502 A0013697 Wenn eine der Bedingungen nicht erfüllt ist: Wenden Sie sich an Ihre Endress +Hauser Vertriebszentrale. Produktidentifizierung Folgende Möglichkeiten stehen zur Identifizierung des Messgeräts zur Verfügung: • Typenschildangaben • Bestellcode (Order code) mit Aufschlüsselung der Gerätemerkmale auf dem Liefer- schein •...
  • Seite 12: Lagerung Und Transport

    Lagerung und Transport Proline Promass F 100 Lagerung und Transport Lagerbedingungen Folgende Hinweise bei der Lagerung beachten: • In Originalverpackung lagern. • Auf Prozessanschlüsse montierte Schutzscheiben oder Schutzkappen nicht entfer- nen. • Vor Sonneneinstrahlung schützen. • Lagerungstemperatur: –40…+80 °C (–40…+176 °F) •...
  • Seite 13 Proline Promass F 100 Lagerung und Transport A0015604 A0015605 Endress+Hauser...
  • Seite 14: Montage

    Montage Proline Promass F 100 Montage Montagebedingungen Grundsätzlich sind keine besonderen Montagevorkehrungen wie Abstützungen o.Ä. erforderlich. Externe Kräfte werden durch konstruktive Gerätemerkmale abgefangen. 6.1.1 Montageposition Montageort A0015595 Bei einer Fallleitung Folgender Installationsvorschlag ermöglicht dennoch den Einbau in eine offene Falllei- tung.
  • Seite 15 Proline Promass F 100 Montage A0015596  4 Einbau in eine Fallleitung (z.B. bei Abfüllanwendungen) Vorratstank Messaufnehmer Blende, Rohrverengung Ventil Abfüllbehälter Ø Blende, Rohrverengung [mm] [in] [mm] [in] ³⁄₈ 0,24 ½ 0,40 0,55 1½ 0,87 1,10 1,97 2,60 3,54 5,91...
  • Seite 16: Einbaulage

    Montage Proline Promass F 100 Einbaulage Die Pfeilrichtung auf dem Messaufnehmer-Typenschild hilft, den Messaufnehmer ent- sprechend der Durchflussrichtung einzubauen. Einbaulage Empfehlung Vertikale Einbaulage A0015591 Horizontale Einbaulage Messumfor- merkopf oben Ausnahme: A0015589 Horizontale Einbaulage Messumfor- merkopf unten Ausnahme: A0015590 Horizontale Einbaulage Messumfor-...
  • Seite 17: Ein- Und Auslaufstrecken

    Proline Promass F 100 Montage Ein- und Auslaufstrecken Bei der Montage muss keine Rücksicht auf Turbulenz erzeugende Armaturen wie Ven- tile, Krümmer oder T-Stücke genommen werden, solange keine Kavitationseffekte ent- stehen (→  17). A0015597 A0015598 Angaben zu den Abmessungen und Einbaulängen des Geräts: Dokument "Techni- sche Information", Kapitel "Konstruktiver Aufbau"...
  • Seite 18: Spezielle Montagehinweise

    Montage Proline Promass F 100 Beheizung HINWEIS Überhitzung der Messelektronik durch zu hohe Umgebungstemperatur! ‣ Maximal zulässige Umgebungstemperatur für den Umformer einhalten (→  17). ‣ Je nach Messstofftemperatur Anforderungen an die Einbaulage beachten . Beheizungsmöglichkeiten Wenn ein Messstoff bedingt, dass im Bereich des Messaufnehmers kein Wärmeverlust stattfinden darf, gibt es folgende Beheizungsmöglichkeiten:...
  • Seite 19 Proline Promass F 100 Montage RUPTURE DISK A0008361 Hinweisschild zur Berstscheibe Berstscheibe mit 1/2" NPT-Innengewinde und SW 1" Transportschutz [mm] [in] [mm] [in] [in] [in] [mm] [in] [mm] [in] ³⁄₈ ca. 42 ca. 1,65 SW 1 ½ NPT 2,44 8,50 ½...
  • Seite 20 Montage Proline Promass F 100 RUPTURE DISK A0009733 Hinweisschild zur Berstscheibe Berstscheibe mit 1/2" NPT-Innengewinde und SW 1" Transportschutz [mm] [in] [mm] [in] [in] [in] [mm] [in] [mm] [in] ca. 42 ca. 1,65 SW 1 ½ NPT 7,17 14,96 Detaillierte Angaben zum Einsatz einer Berstscheibe: Betriebsanleitung zum Gerät...
  • Seite 21: Messgerät Montieren

    Proline Promass F 100 Montage Messgerät montieren 6.2.1 Benötigtes Werkzeug Für Messaufnehmer Für Flansche und andere Prozessanschlüsse: Entsprechendes Montagewerkzeug 6.2.2 Messgerät vorbereiten Sämtliche Reste der Transportverpackung entfernen. Vorhandene Schutzscheiben oder Schutzkappen vom Messaufnehmer entfernen. Aufkleber auf dem Elektronikraumdeckel entfernen. 6.2.3 Messgerät montieren...
  • Seite 22 Montage Proline Promass F 100 Wurde die richtige Einbaulage für den Messaufnehmer gewählt ? • Gemäß Messaufnehmertyp → • Gemäß Messstofftemperatur • Gemäß Messstoffeigenschaften (ausgasend, feststoffbeladen) Stimmt die Pfeilrichtung auf dem Messaufnehmer-Typenschild mit der tatsächlichen Messstoff- → Fließrichtung in der Rohrleitung überein (→  16)? Sind Messstellenkennzeichnung und Beschriftung korrekt (Sichtkontrolle)? →...
  • Seite 23: Elektrischer Anschluss

    Proline Promass F 100 Elektrischer Anschluss Elektrischer Anschluss Anschlussbedingungen 7.1.1 Benötigtes Werkzeug • Für Kabeleinführungen: Entsprechendes Werkzeug verwenden • Für Sicherungskralle (bei Aluminiumgehäuse): Innensechskantschlüssel 3 mm • Für Befestigungsschraube (bei rostfreiem Stahlgehäuse): Gabelschlüssel 8 mm • Abisolierzange • Bei Verwendung von Litzenkabeln: Quetschzange für Aderendhülse 7.1.2...
  • Seite 24 Elektrischer Anschluss Proline Promass F 100 Schleifenwiderstand ≤110 Ω/km Signaldämpfung Max. 9 dB über die ganze Länge des Leitungsquerschnitts Abschirmung Kupfer-Geflechtschirm oder Geflechtschirm mit Folienschirm. Bei Erdung des Kabelschirms: Erdungskonzept der Anlage beachten. Modbus RS485 Standard EIA/TIA-485 spezifiziert zwei Kabeltypen (A und B) für die Busleitung, die für alle Übertragungsraten eingesetzt werden können.
  • Seite 25 Proline Promass F 100 Elektrischer Anschluss Aderquerschnitt Maximale Kabellänge [AWG] [ft] Kabeldurchmesser • Mitausgelieferte Kabelverschraubungen: M20 × 1,5 mit Kabel 6…12 mm (0,24…0,47 in) • Federkraftklemmen: Aderquerschnitte 0,5…2,5 mm (20…14 AWG) • Bei Safety Barrier Promass 100: Steckbare Schraubklemmen für Aderquerschnitte 0,5…2,5 mm2 (20…14 AWG)
  • Seite 26 Elektrischer Anschluss Proline Promass F 100 7.1.3 Klemmenbelegung Safety Barrier Promass 100 Power Modbus supply RS485 Safe area Power Lift panel for bus termination Communication Safety Barrier Promass 100 Hazardous area Power Modbus supply RS485 A0016922  5 Safety Barrier Promass 100 mit Anschlüssen Nicht explosionsgefährdeter Bereich und Zone 2/Div.
  • Seite 27 Proline Promass F 100 Elektrischer Anschluss 4-20 mA HART mit Impuls-/Frequenz-/Schaltausgang 4-20 mA HART mit Impuls-/Frequenz-/Schaltausgang (geräteseitig) Belegung Codierung Ste- cker/ Buchse 4-20 mA HART (aktiv) Buchse 4-20 mA HART (aktiv) Impuls-/Frequenz-/Schaltausgang (pas- siv) Impuls-/Frequenz-/Schaltausgang (pas- siv) A0016810 Erdung/Schirmung PROFIBUS DP PROFIBUS DP, nicht explosionsgefährdeter Bereich und Zone 2/Div.
  • Seite 28: Schirmung Und Erdung

    Elektrischer Anschluss Proline Promass F 100 Modbus RS485, nicht explosionsgefährdeter Bereich und Zone 2/Div. 2 (geräteseitig) Belegung Codierung Ste- cker/ Buchse Buchse Modbus RS485 Modbus RS485 Erdung/Schirmung A0016811 EtherNet/IP EtherNet/IP (geräteseitig) Belegung Codierung Ste- cker/ Buchse Buchse A0016812 7.1.5 Schirmung und Erdung Das Schirmungs- und Erdungskonzept erfordert die Einhaltung folgender Aspekte: •...
  • Seite 29 Proline Promass F 100 Elektrischer Anschluss Eine optimale elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) des Feldbussystems ist nur dann gewährleistet, wenn Systemkomponenten und insbesondere Leitungen abge- schirmt sind und die Abschirmung eine möglichst lückenlose Hülle bildet. Ideal ist ein Schirmabdeckungsgrad von 90%. • Für eine optimale EMV-Schutzwirkung ist die Schirmung so oft wie möglich mit der Bezugserde zu verbinden.
  • Seite 30 Elektrischer Anschluss Proline Promass F 100 A0019004 Automatisierungsgerät (z.B. SPS) Segmentkoppler PROFIBUS DP/PA Kabelschirm T-Verteiler Messgerät Lokale Erdung Busabschluss (Terminator) Potentialausgleichsleiter HINWEIS In Anlagen ohne Potentialausgleich: Mehrfache Erdung des Kabelschirms verur- sacht netzfrequente Ausgleichströme! Beschädigung des Kabelschirms der Busleitung. ‣...
  • Seite 31: Messgerät Anschließen

    Proline Promass F 100 Elektrischer Anschluss Wenn Messgerät mit Kabelverschraubungen ausgeliefert wird: Kabelspezifikation beachten (→  23). Messgerät anschließen HINWEIS Einschränkung der elektrischen Sicherheit durch falschen Anschluss! ‣ Elektrische Anschlussarbeiten nur von entsprechend ausgebildetem Fachpersonal ausführen lassen. ‣ National gültige Installationsvorschriften beachten.
  • Seite 32: Safety Barrier Promass 100 Anschließen

    Elektrischer Anschluss Proline Promass F 100 8 mm 8 mm 3 mm 10 (0.4) mm (in) A0017844  7 Geräteausführungen mit Anschlussbeispielen Kabel Gerätestecker für Signalübertragung Gerätestecker für Versorgungsspannung ‣ Kabel gemäß Klemmenbelegung oder Pinbelegung Gerätestecker (→  26) anschließen.
  • Seite 33: Hardwareeinstellungen

    Proline Promass F 100 Elektrischer Anschluss L- L+ A0016804  8 Elektrischer Anschluss zwischen Messumformer und Safety Barrier Promass 100 Automatisierungssystem (z.B. SPS) Kabelspezifikation beachten Safety Barrier Promass 100: Klemmenbelegung (→  26) Kabelspezifikation beachten (→  24) Nicht explosionsgefährdeter Bereich Nicht explosionsgefährdeter Bereich und Zone 2/Div.
  • Seite 34 Elektrischer Anschluss Proline Promass F 100 Zur Geräteadressierung via Software (→  48) Adresse einstellen OFF ON - Write protection - Default Ethernet network settings IP 192.168.1.212 A0017913 Gewünschte IP-Adresse über die entsprechenden DIP-Schalter auf dem I/O-Elek- tronikmodul einstellen.  Nach 10 s ist die Hardwareadressierung mit der eingestellten IP-Adresse aktiviert.
  • Seite 35: Abschlusswiderstand Aktivieren

    Proline Promass F 100 Elektrischer Anschluss Adresse einstellen OFF ON - Software addressing - Write protection - Not used A0021265  9 Adressierung mit Hilfe von DIP-Schaltern auf dem I/O-Elektronikmodul Softwareadressierung über den DIP-Schalter 8 deaktivieren (OFF). Gewünschte Geräteadresse über die entsprechenden DIP-Schalter 1…7 einstellen.
  • Seite 36 Elektrischer Anschluss Proline Promass F 100 390 Ω DIP 1 OFF ON Bus polarisation DIP 2 220 Ω Bus termination Bus polarisation Not used DIP 3 390 Ω A0021274  10 Terminierung mit Hilfe von DIP-Schaltern auf dem I/O-Elektronikmodul einstellen (bei Baudraten <...
  • Seite 37 Proline Promass F 100 Elektrischer Anschluss Beim Einsatz vom Messumformer im nicht explosionsgefährdeten Bereich oder Zone 2/ Div. 2 4 - Bus termination 3 - Not used 220 W 2 - Not used 1 - Write protection A0017610  11 Abschlusswiderstand über DIP-Schalter auf Hauptelektronikmodul aktivierbar...
  • Seite 38: Schutzart Sicherstellen

    Elektrischer Anschluss Proline Promass F 100 Beim Einsatz vom Messumformer im eigensicheren Bereich 220 W A0017791  12 Abschlusswiderstand über DIP-Schalter in der Safety Barrier Promass 100 aktivierbar Schutzart sicherstellen Das Messgerät erfüllt alle Anforderungen gemäß der Schutzart IP66/67, Type 4X enclosure.
  • Seite 39: Anschlusskontrolle

    Proline Promass F 100 Elektrischer Anschluss  A0013960 Für nicht benutzte Kabeleinführungen Blindstopfen einsetzen. Anschlusskontrolle Sind Messgerät und Kabel unbeschädigt (Sichtkontrolle)?  Erfüllen die verwendeten Kabel die Anforderungen (→  23)?  Sind die montierten Kabel von Zug entlastet? ...
  • Seite 40: Bedienungsmöglichkeiten

    Bedienungsmöglichkeiten Proline Promass F 100 Bedienungsmöglichkeiten Aufbau und Funktionsweise des Bedienmenüs 8.1.1 Aufbau des Bedienmenüs Bedienmenü für Bediener und Instandhalter Language Betrieb Setup Diagnose Bedienmenü für Experten Experte A0014058-DE 8.1.2 Bedienphilosophie Die einzelnen Teile des Bedienmenüs sind bestimmten Anwenderrollen zugeordnet. Zu jeder Anwenderrolle gehören typische Aufgaben innerhalb des Gerätelebenszyklus.
  • Seite 41: Voraussetzungen

    Proline Promass F 100 Bedienungsmöglichkeiten 8.2.2 Voraussetzungen Hardware Verbindungskabel Standard-Ethernet-Kabel mit RJ45-Stecker Computer RJ45-Schnittstelle Messgerät Webserver muss aktiviert sein; Werkseinstellung: An Software des Computers Einsetzbare Webbrowser • Microsoft Internet Explorer 7.x, 8.x, 9.x • Mozilla Firefox 4.x, 5.x, 8.x • Google chrome 15.x Empfohlene Betriebssysteme •...
  • Seite 42 Bedienungsmöglichkeiten Proline Promass F 100 Die Login-Webseite erscheint. Device tag Webserv.language English Ent. access code Access stat.tool Maintenance A0017362 Messstellenbezeichnung (→  48) Gerätebild 8.2.4 Einloggen Freigabecode 0000 (Werkseinstellung); vom Kunden änderbar (→  49) 8.2.5 Bedienoberfläche A0017757-DE Gerätebild Funktionszeile mit 6 Funktionen...
  • Seite 43: Zugriff Auf Bedienmenü Via Bedientool

    Proline Promass F 100 Bedienungsmöglichkeiten Kopfzeile In der Kopfzeile erscheinen folgende Informationen: • Messstellenbezeichnung (→  48) • Gerätestatus mit Statussignal • Aktuelle Messwerte Funktionszeile Funktionen Bedeutung Messwerte Anzeige der Messwerte vom Gerät Menü Zugriff auf die Bedienmenüstruktur vom Gerät, analog zu Bedientool Gerätestatus...
  • Seite 44 Bedienungsmöglichkeiten Proline Promass F 100 A0016925 Service-Schnittstelle (CDI) des Messgeräts Commubox FXA291 Computer mit Bedientool "FieldCare" mit COM DTM "CDI Communication FXA291" 8.3.2 Via Service-Schnittstelle (CDI-RJ45) A0016926  13 Anschluss bei Bestellmerkmal "Ausgang", Option B: 4-20 mA HART, Impuls-/Frequenz-/ Schaltausgang Service-Schnittstelle (CDI-RJ45) des Messgeräts mit Zugriff auf integrierten Webserver...
  • Seite 45 Proline Promass F 100 Bedienungsmöglichkeiten A0021270  14 Anschluss bei Bestellmerkmal "Ausgang", Option L: PROFIBUS DP Service-Schnittstelle (CDI-RJ45) des Messgeräts mit Zugriff auf integrierten Webserver Computer mit Webbrowser (z.B. Internet Explorer) zum Zugriff auf integrierten Gerätewebser- ver oder mit Bedientool "FieldCare" mit COM DTM "CDI Communication TCP/IP"...
  • Seite 46 Bedienungsmöglichkeiten Proline Promass F 100 8.3.3 Via Ethernet-Netzwerk Diese Kommunikationsschnittstelle ist bei folgender Geräteausführung vorhanden: Bestellmerkmal "Ausgang", Option N: EtherNet/IP A0016961 Ethernet-Netzwerk Automatisierungssystem, z.B. "RSLogix" (Rockwell Automation) Workstation zur Messgerätbedienung: Mit Add-on-Profil Level 3 für "RSLogix 5000" (Rockwell Automation) oder mit Electronic Data Sheet (EDS) Computer mit Webbrowser (z.B.
  • Seite 47: Systemintegration

    Proline Promass F 100 Systemintegration I/O-Elektronikmodul DIP-Schalter Nr. 10 auf ON setzen, Gerät neu starten und IP-Adresse ab Werk 192.168.1.212 eingeben. Online-Verbindung mit Gerät aufbauen. Bei Geräteausführung mit Kommunikationsart Modbus RS485 Via Service-Schnittstelle (CDI) und Bedientool "FieldCare" FieldCare starten und Projekt aufrufen.
  • Seite 48: Verbindungsaufbau Via Fieldcare

    Inbetriebnahme Proline Promass F 100 10.2 Verbindungsaufbau via FieldCare • Zum Anschließen von FieldCare (→  43) • Zum Verbindungsaufbau via FieldCare (→  46) 10.3 Geräteadresse über Software einstellen Gilt nur für Geräteausführung mit Kommunikationsart EtherNet/IP. Die Software-Adressierung erfolgt im Untermenü Kommunikation.
  • Seite 49: Navigation

    Proline Promass F 100 Inbetriebnahme Navigation Menü "Setup" Parameterübersicht mit Kurzbeschreibung Parameter Beschreibung Eingabe Werkseinstellung Messstellenbezeichnung Bezeichnung für Mess- Max. 32 Zeichen wie Promass stelle eingeben. Buchstaben, Zahlen oder Sonderzeichen (z.B. @, %, /). 10.6 Einstellungen schützen vor unerlaubtem Zugriff Um nach der Inbetriebnahme die Konfiguration des Messgeräts gegen unbeabsichtigtes...
  • Seite 50: Schreibschutz Via Verriegelungsschalter

    Inbetriebnahme Proline Promass F 100 10.6.2 Schreibschutz via Verriegelungsschalter Mit dem Verriegelungsschalter lässt sich der Schreibzugriff auf das gesamte Bedien- menü mit Ausnahme der folgenden Parameter sperren: • Externer Druck • Externe Temperatur • Referenzdichte • Alle Parameter zur Konfiguration der Summenzähler Die Werte der Parameter sind nur noch sichtbar/lesbar, aber nicht mehr änderbar:...
  • Seite 51: Diagnoseinformationen

    Proline Promass F 100 Diagnoseinformationen OFF ON - Write protection - Default Ethernet network settings IP 192.168.1.212 A0017915 Für Geräteausführung mit Kommunikationsart PROFIBUS DP OFF ON - Software addressing - Write protection - Not used A0021262 ‣ Verriegelungsschalter auf dem Elektronikmodul in Position ON bringen: Hard- ware-Schreibschutz aktiviert.
  • Seite 52 Diagnoseinformationen Proline Promass F 100 Um Störungen schnell beseitigen zu können, stehen zu jedem Diagnoseereignis Behe- bungsmaßnahmen zur Verfügung. • Im Webbrowser: Behebungsmaßnahmen werden auf der Startseite neben dem Dia- gnoseereignis in roter Farbe angezeigt. • In FieldCare: Behebungsmaßnahmen werden auf der Startseite unterhalb des Dia- gnoseereignisses in einem separaten Feld angezeigt.
  • Seite 56 www.addresses.endress.com...

Inhaltsverzeichnis