Herunterladen Diese Seite drucken
Endress+Hauser Proline Promass Kurzanleitung
Endress+Hauser Proline Promass Kurzanleitung

Endress+Hauser Proline Promass Kurzanleitung

Teil 1 von 2 coriolis-messaufnehmer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Proline Promass:

Werbung

KA01212D/06/DE/03.17
71359898
Products
Kurzanleitung
Proline Promass
Teil 1 von 2
Coriolis-Messaufnehmer
Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die
zugehörige Betriebsanleitung.
Diese Kurzanleitung umfasst alle Informationen zum Messauf-
nehmer. Zur Inbetriebnahme zusätzlich auch die Kurzanleitung
Messumformer berücksichtigen →  3.
Solutions
Services

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Proline Promass

  • Seite 1 Products Solutions Services KA01212D/06/DE/03.17 71359898 Kurzanleitung Proline Promass Teil 1 von 2 Coriolis-Messaufnehmer Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die zugehörige Betriebsanleitung. Diese Kurzanleitung umfasst alle Informationen zum Messauf- nehmer. Zur Inbetriebnahme zusätzlich auch die Kurzanleitung Messumformer berücksichtigen →  3.
  • Seite 2 Proline Promass Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Seite 3 Weitere Gerätedokumentation Diese Kurzanleitung ist die Kurzanleitung Messaufnehmer. Die "Kurzanleitung Messumformer" ist verfügbar über: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App Ausführliche Informationen zu dem Gerät entnehmen Sie der Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App...
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Proline Promass Inhaltsverzeichnis Hinweise zum Dokument ............5 Verwendete Symbole .
  • Seite 5 Proline Promass Hinweise zum Dokument Hinweise zum Dokument Verwendete Symbole 1.1.1 Warnhinweissymbole Symbol Bedeutung GEFAHR! GEFAHR Dieser Hinweis macht auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die, wenn sie nicht ver- mieden wird, zu Tod oder schwerer Körperverletzung führen wird. WARNUNG! Dieser Hinweis macht auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die, wenn sie nicht ver- WARNUNG mieden wird, zu Tod oder schwerer Körperverletzung führen kann.
  • Seite 6 Hinweise zum Dokument Proline Promass Symbol Bedeutung Schutzleiteranschluss Eine Klemme, die geerdet werden muss, bevor andere Anschlüsse hergestellt werden dürfen. Äquipotenzialanschluss Ein Anschluss, der mit dem Erdungssystem der Anlage verbunden werden muss: Dies kann z.B. eine Potenzialausgleichsleitung oder ein sternförmiges Erdungssystem sein, je nach nationaler bzw. Fir- menpraxis.
  • Seite 7 Proline Promass Grundlegende Sicherheitshinweise Grundlegende Sicherheitshinweise Anforderungen an das Personal Das Personal muss für seine Tätigkeiten folgende Bedingungen erfüllen: ‣ Ausgebildetes Fachpersonal: Verfügt über Qualifikation, die dieser Funktion und Tätigkeit entspricht. ‣ Vom Anlagenbetreiber autorisiert. ‣ Mit den nationalen Vorschriften vertraut.
  • Seite 8 HINWEIS Klärung bei Grenzfällen: ‣ Bei speziellen Messstoffen und Medien für die Reinigung: Endress+Hauser ist bei der Abklärung der Korrosionsbeständigkeit messstoffberührender Materialien behilflich, über- nimmt aber keine Garantie oder Haftung, da kleine Veränderungen der Temperatur, Kon- zentration oder des Verunreinigungsgrads im Prozess Unterschiede in der Korrosionsbeständigkeit bewirken können.
  • Seite 9 Proline Promass Warenannahme und Produktidentifizierung IT-Sicherheit Eine Gewährleistung unsererseits ist nur gegeben, wenn das Gerät gemäß der Betriebsanlei- tung installiert und eingesetzt wird. Das Gerät verfügt über Sicherheitsmechanismen, um es gegen versehentliche Veränderung der Einstellungen zu schützen. IT-Sicherheitsmaßnahmen gemäß dem Sicherheitsstandard des Betreibers, die das Gerät und dessen Datentransfer zusätzlich schützen, sind vom Betreiber selbst zu implementieren.
  • Seite 10 Doku- menten vorhanden? A0029318 • Wenn eine der Bedingungen nicht erfüllt ist: Wenden Sie sich an Ihre Endress+Hauser Vertriebszentrale. • Je nach Geräteausführung ist die CD-ROM nicht Teil des Lieferumfangs! Die Techni- sche Dokumentation ist über Internet oder die Endress+Hauser Operations App verfüg- bar.
  • Seite 11 Proline Promass Lagerung und Transport Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: A0030196  1 Beispiel für ein Typenschild Bestellcode (Order code) Seriennummer (Ser. no.) Erweiterter Bestellcode (Ext. ord. cd.) 2-D-Matrixcode (QR-Code) Detaillierte Angaben zur Aufschlüsselung der Typenschildangaben: Betriebsanleitung zum Gerät.
  • Seite 12 Lagerung und Transport Proline Promass A0029252 Auf Prozessanschlüssen montierte Schutzscheiben oder -kappen nicht entfernen. Sie verhindern mechanische Beschädigungen an den Dichtflächen sowie Verschmutzungen im Messrohr. 4.2.1 Messgeräte ohne Hebeösen WARNUNG Schwerpunkt des Messgeräts liegt über den Aufhängepunkten der Tragriemen Verletzungsgefahr durch abrutschendes Messgerät! ‣...
  • Seite 13 Proline Promass Montage Montage Montagebedingungen Grundsätzlich sind keine besonderen Montagevorkehrungen wie Abstützungen o.Ä. erforder- lich. Externe Kräfte werden durch konstruktive Gerätemerkmale abgefangen. 5.1.1 Montageposition Montageort A0028772 Bei einer Fallleitung Folgender Installationsvorschlag ermöglicht dennoch den Einbau in eine offene Fallleitung. Rohrverengungen oder die Verwendung einer Blende mit kleinerem Querschnitt als die Nenn- weite verhindern das Leerlaufen des Messaufnehmers während der Messung.
  • Seite 14 Montage Proline Promass A0028773  2 Einbau in eine Fallleitung (z.B. bei Abfüllanwendungen) Vorratstank Messaufnehmer Blende, Rohrverengung Ventil Abfüllbehälter Ø Blende, Rohrverengung [mm] [in] [mm] [in] ¹⁄₂₄ 0,03 ¹⁄₁₂ 0,06 ¹⁄₈ 0,12 ³⁄₈ 0,24 ½ 0,40 15 FB ½ FB...
  • Seite 15 Proline Promass Montage Ø Blende, Rohrverengung [mm] [in] [mm] [in] 3,54 5,91 8,27 8,27 8,27 FB = Full bore (voller Nennweitenquerschnitt) Einbaulage Die Pfeilrichtung auf dem Messaufnehmer-Typenschild hilft, den Messaufnehmer entspre- chend der Durchflussrichtung einzubauen. Einbaulage Empfehlung Vertikale Einbaulage A0015591...
  • Seite 16 Montage Proline Promass A0028774  3 Einbaulage Messaufnehmer mit gebogenem Messrohr Vermeiden bei feststoffbeladenen Messstoffen: Gefahr von Feststoffansammlungen Vermeiden bei ausgasenden Messstoffen: Gefahr von Gasansammlungen Ein- und Auslaufstrecken Bei der Montage muss keine Rücksicht auf Turbulenz erzeugende Armaturen wie Ventile, Krümmer oder T-Stücke genommen werden, solange keine Kavitationseffekte entstehen...
  • Seite 17 Proline Promass Montage Systemdruck Deshalb werden folgende Montageorte empfohlen: • Am tiefsten Punkt einer Steigleitung • Auf der Druckseite von Pumpen (keine Unterdruckgefahr) A0028777 Wärmeisolation Bei einigen Messstoffen ist es wichtig, dass die Abstrahlungswärme vom Messaufnehmer zum Messumformer möglichst gering gehalten wird. Für die erforderliche Isolation sind verschie- denste Materialien verwendbar.
  • Seite 18 Montage Proline Promass Promass 100, 300, 500 A0028853 Mindestabstand zur Isolation maximale Isolationsdicke Der Mindestabstand a vom Messumformer Anschlussgehäuse Messaufnehmer zur Isolation beträgt 10 mm (0,39 in) 20 mm (0,79 in), so dass der Messumformer das Anschlussgehäuse Messaufnehmer komplett frei bleibt.
  • Seite 19 Proline Promass Montage 40(104) 60(140) [°C] [°F] A0029981  5 Gültig für Promass I, S 40(104) 60(140) [°C] [°F] A0029990  6 Gültig für Promass X Endress+Hauser...
  • Seite 20 Montage Proline Promass 40(104) 60(140) [°C] [°F] A0029921  7 Gültig für Promass A, H, O, P, Q 40(104) 60(140) [°C] [°F] A0028906  8 Gültig für Promass F Isolationsdicke Mediumstemperatur Maximal empfohlene Isolationsdicke bei einer Umgebungstemperatur von T = 40 °C (104 °F)
  • Seite 21 Proline Promass Montage Maximal empfohlene Isolationsdicke für den Hochtemperaturbereich Nur Promass F Für den erweiterten Temperaturbereich Ausführung mit langem Halsrohr, Bestellmerkmal "Messrohr Material", Option TT, TU: [in] [mm] 40(104) 60(140) [°C] [°F] A0029903 Isolationsdicke Mediumstemperatur Maximal empfohlene Isolationsdicke bei einer Umgebungstemperatur von T = 40 °C (104 °F)
  • Seite 22 Montage Proline Promass Beheizung HINWEIS Überhitzung der Messelektronik durch zu hohe Umgebungstemperatur! ‣ Maximal zulässige Umgebungstemperatur für den Umformer einhalten . ‣ Je nach Messstofftemperatur Anforderungen an die Einbaulage beachten . Insbesondere unter kritischen klimatischen Verhältnissen ist sicherzustellen, daß die Temperaturdifferenz zwischen Umgebungs- und Messstofftemperatur nicht >100 K...
  • Seite 23 Proline Promass Montage Die vorhandenen Anschlussstutzen sind nicht für eine Spül- oder Drucküberwachungsfunk- tion vorgesehen, sondern sind Einbauort der Berstscheibe. Um im Falle eines Berstscheibenbruchs austretendes Medium abzuführen, kann am Innenge- winde der Berstscheibe eine Ablasseinrichtung eingeschraubt werden. DN 8 ( ")...150 (6") DN 250 (10")
  • Seite 24 Montage Proline Promass DN 8 ( ")... 50 2 ( ") 80 3 ( ") ⁄ RUPTURE DISK A0029956  9 Hinweisschild zur Berstscheibe Promass G Beim Einbau des Geräts darauf achten, dass die Funktion der Berstscheibe nicht behindert wird. Die Lage der Berstscheibe ist durch einen darauf angebrachten Aufkleber gekennzeich- net.
  • Seite 25 Proline Promass Montage RUPTURE DISK A0029944 Hinweisschild zur Berstscheibe Berstscheibe mit 1/2" NPT-Innengewinde und SW 1" Transportschutz Angaben zu den Abmessungen: Dokument "Technische Information", Kapitel "Konstrukti- ver Aufbau" Befestigung mit Rohrschellen bei Hygieneanschlüssen(Promass I, P, S) Es besteht aus prozesstechnischer Sicht keine Notwendigkeit den Sensor zusätzlich zu befesti- gen.
  • Seite 26 Montage Proline Promass Promass P, S [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] ³⁄₈ 11,73 ½ 15,83 21,34 1 ½ 25,91 36,5 1,44 30,39 44,1 1,74 2,95 Promass I [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] [mm] [in] 14,69 0,79...
  • Seite 27 Proline Promass Montage A0030297 Exzentrischer Clamp-Anschluss Hinweisschild "Oben" kennzeichnet welche Seite oben ist Gerät entsprechend den Hygienerichtlinien neigen. Gefälle: ca. 2 % oder 21 mm/m (0.24 in/feet) Line auf der Unterseite kennzeichnet den niedrigsten Punkt beim exzentrischen Prozessanschluss. Promass P...
  • Seite 28 Montage Proline Promass Wand- und Bodenmontage (Promass A) WARNUNG Falsche Montage des Messaufnehmers Verletzungsgefahr durch Messrohrbruch ‣ Messaufnehmer darf nicht frei hängend in eine Rohrleitung eingebaut werden ‣ Messaufnehmer mit Hilfe der Grundplatte direkt auf dem Boden, an der Wand oder an der Decke montieren.
  • Seite 29 Proline Promass Montage 13 mm 10 mm A0019746  10 Montageset Masthalterung 8 x Sechskantmutter M8 × 0,8 4 x Gewindebolzen M8 × 150 1 x Masthalterungsblech 1 x Mastbefestigungsblech 4 x Federring M8 4 x Sechkantschraube M6 × 20 4 x Federring M6 4 x Sechskantmutter M6 ×...
  • Seite 30 Montage Proline Promass Für die Pfostenmontage: • Messumformer Proline 500 – digital – Gabelschlüssel SW 10 – Torxschraubendreher TX 25 • Messumformer Proline 500 Gabelschlüssel SW 13 Für die Wandmontage: Bohrmaschine mit Bohrer ⌀ 6,0 mm Für Messaufnehmer Für Flansche und andere Prozessanschlüsse: Entsprechendes Montagewerkzeug 5.2.2...
  • Seite 31 Proline Promass Entsorgung Montagekontrolle Ist das Messgerät unbeschädigt (Sichtkontrolle)?  Erfüllt das Messgerät die Messstellenspezifikationen? Zum Beispiel: • Prozesstemperatur  • Prozessdruck (siehe Dokument "Technische Information, Kapitel "Druck-Temperatur-Kurven", auf der mitgelieferten CD-ROM) • Umgebungstemperatur • Messbereich Wurde die richtige Einbaulage für den Messaufnehmer gewählt ? •...
  • Seite 32 www.addresses.endress.com...