Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Weh TW17 Betriebsanleitung

Adapter zur druck- und funktionsprüfung an bauteilen mit innengewinde
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TW17:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Operating instructions ⋅ Betriebsanleitung
Type TW17
WEH
Connector for pressure and function testing on components
®
with female threads
WEH
Adapter zur Druck- und Funktionsprüfung an Bauteilen mit
®
Innengewinde
WEH
- We Engineer Hightech
®

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Weh TW17

  • Seite 1 Operating instructions ⋅ Betriebsanleitung Type TW17 Connector for pressure and function testing on components ® with female threads Adapter zur Druck- und Funktionsprüfung an Bauteilen mit ® Innengewinde - We Engineer Hightech ®...
  • Seite 3 TYPE TW17 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Operating instructions Type TW17 Connector for pressure and function testing on components ® with female threads CONTENTS INTRODUCTION For your guidance General information Warranty and liability General safety instructions Definition of qualified personnel INTENDED USE PRODUCT OVERVIEW / PRODUCT DESCRIPTION...
  • Seite 5 Overview of minimum intervals for inspection and maintenance Maintenance 10. LUBRICATION 10.1 Safety instructions for lubrication 10.2 Lubrication 11. TROUBLESHOOTING 12. DISPOSAL 13. ACCESSORIES | SPARE PARTS The German version is the original. Manufacturer: WEH GmbH Precision Connectors - hereafter referred to as 'WEH'. Page 5 MD-10193-L51-R1.2.0-03...
  • Seite 6: Introduction

    1. INTRODUCTION Dear Customer, Thank you for deciding to use our products. The WEH TW17 Connector has been developed for pressure and function testing of ® components with female threads. Observe and follow all instructions and warnings in these operating instructions�...
  • Seite 7: General Information

    - You yourself are solely responsible for the proper performance of the replacement or repair. WEH is not responsible for the performance or any damage and/or losses aris- ing from it. WEH assumes no guarantee, warranty, product liability or other liability for any replacement or repair of the WEH Product performed by you or a third party.
  • Seite 8: General Safety Instructions

    Î Take appropriate safety measures if operating conditions exist that could endanger the user. Î In case of any damage that may affect the proper functioning of the WEH Product, do ® not use the WEH Product until the situation has been clarified. Disassembly of the ®...
  • Seite 9: Definition Of Qualified Personnel

    ® independently recognize and prevent potential dangers at an early stage. 2. INTENDED USE - The WEH TW17 Connector has been developed for pressure and function testing of ® components with female threads. - The WEH Connector is not suitable for emptying containers under pressure.
  • Seite 10: Product Overview / Product Description

    Operating instructions 3. PRODUCT OVERVIEW / PRODUCT DESCRIPTION TW17H Connector ® Pos� Description Base unit Hand lever Actuator peg Front seal Definition of ports Media inlet Page 10 MD-10193-L51-R1.2.0-03...
  • Seite 11 Operating instructions TW17V Connector ® Pos� Description Base unit Valve button Grub screw Front seal Definition of ports Media inlet Pilot pressure port Page 11 MD-10193-L51-R1.2.0-03...
  • Seite 12 Operating instructions TW17P Connector ® Pos� Description Base unit Pneumatic actuation Front seal Definition of ports Media inlet Pilot pressure port Page 12 MD-10193-L51-R1.2.0-03...
  • Seite 13: Technical Data

    Operating instructions 4. TECHNICAL DATA Please note: Depending on the application, the technical data of your WEH Product ® may differ from these operating instructions. Please therefore observe the marking on the WEH Product itself. ® Characteristics Basic version Max. allowable operating...
  • Seite 14: Storage

    5�1 Safety instructions for proper storage Î Make sure that you always comply with these following safety instructions and storage time. Attention: Improper storage of the WEH Product can significantly reduce the maxi- ® mum service life. Î Protect the WEH Product against damage, contamination, inappropriate storage ®...
  • Seite 15: Storage

    The appropriate storage period applies from the date of delivery (i.e. the date of invoicing or goods issue date as recorded by WEH or its distributor). If the Product is installed in a complete system, the storage time depends on the ®...
  • Seite 16: Installation

    USIT rings should be used to seal the ports. Î Before installation, check if the counterparts are designed to withstand the assembly data (see Chapter 7.2 Installing the media line) that WEH determined for this Product. ® Note: The assembly data (torques, assembly turns etc.) are values which apply exclusively to the components delivered by WEH.
  • Seite 17: Installing The Media Line

    Chapter 3. Product overview / product description on page 10. Î Unscrew the protection caps from the connection ports. Î Clamp the WEH Connector in a vice with aluminium ® clamping jaws to mount the media line and pilot pressure line.
  • Seite 18: Checking The Connection For Leak Tightness

    Operating instructions 7�3 Checking the connection for leak tightness Î Connect the connector to a closed test piece. Î Slowly apply the operating pressure to the connector and media line. Caution: The test piece must be closed. Î Check the connector, the connection to the media line and pilot pressure line and the connection to the test piece for leak tightness.
  • Seite 19: Operation

    ® jaws are gripping correctly before introducing the pressurized test medium. Î The clamping jaws of the WEH Connector are designed to grip the test piece. Keep ® fingers and other objects away from the clamping jaws when actuating the connec- tor.
  • Seite 20: Connection

    Operating instructions 8�2 Connection Connection of a TW17H Î Actuate the hand lever (Pos. 2) (Figure 4). The clamping jaws will close together. Î With the hand lever (Pos. 2) pressed, insert the connec- tor straight into the test piece until the front seal (Pos. 7) touches the test piece (Figure 5).
  • Seite 21 Operating instructions Connection of a TW17V Î Press the valve button (Pos. 4) (Figure 7). The clamping jaws will close together. Î With the valve button (Pos. 4) pressed, insert the connec- tor straight into the test piece until the front seal (Pos. 7) touches the test piece (Figure 8).
  • Seite 22 Operating instructions Connection of a TW17P Î Apply pneumatic pilot pressure to the connector. The clamping jaws will close together. Î With the pilot pressure applied, insert the connector straight into the test piece until the front seal (Pos. 7) touches the test piece (Figure 10).
  • Seite 23: Disconnection

    Operating instructions 8�3 Disconnection Î After the end of the testing procedure, fully vent the media line. Caution: First depressurize the system before releasing the connection. Disconnection of a TW17H Î Actuate the hand lever (Pos. 2). The clamping jaws will close together when actuat- ed.
  • Seite 24: Inspection | Maintenance

    Î Before reassembling; check the components, threads and, if present, the sealing sur- faces for damage and contamination. Should you find any damage, replace the Product or send it to WEH for maintenance. Stop using the WEH Product ® ®...
  • Seite 25: Maintenance Intervals

    – send the WEH Product immediately to WEH for maintenance. ® If the WEH Product is not regularly inspected and sent to WEH for maintenance, ® leakage may occur and under certain circumstances this may result in failures and/ or accidents.
  • Seite 26: Maintenance

    Inspect the WEH Product for leak tightness and correct function –ease of move- ® ment, sufficient lubrication with substances approved by WEH for this application (see Chapter 10. Lubrication on page 33), wear, contamination, damage. Î Check the sealing surface of the front seal (Pos. 7). If any tears, cracks or damage are visible on the front seal, replace it.
  • Seite 27 Attention: Make sure not to damage the surface of the front seal recess when removing the old front seal. Only Figure 12 the tool recommended by WEH may be used. Î Clean the recess of dirt and other residues. Î...
  • Seite 28 Actuate the hand lever (Pos. 2). The clamping jaws will close together. Î Insert a suitable repair tool behind the front seal (Pos. 7) with the WEH O-ring picker ® and remove it from the recess. Î Unscrew the hand lever actuation from the base unit (Pos.
  • Seite 29 The clamping jaws will close together. Î Insert a suitable repair tool behind the front seal (Pos. 7) with the WEH O-ring picker ® and remove it from the recess. Î Tighten the connector in a vice with aluminum jaws.
  • Seite 30 Operating instructions Assembly of the hand lever actuation Î Lightly lubricate the running surface of the pin of the new actuation with the Lubricant ® part No. E99-40. Î Insert the new hand lever actuation into the base unit (Pos. 1). Î...
  • Seite 31 Lubricant ® part No. E99-40. Î Tighten the connector in a vice with aluminum jaws. Attention: The WEH Connector must not be damaged during clamping. ® Î Insert the new valve actuation into the base unit (Pos. 1).
  • Seite 32 Lubricant ® part No. E99-40. Î Tighten the connector in a vice with aluminum jaws. Attention: The WEH Connector must not be damaged during clamping. ® Î Insert the new pneumatic actuation into the base unit (Pos. 1).
  • Seite 33: Lubrication

    Chapter 3. Product overview / product description on page 10. 10�1 Safety instructions for lubrication Î Take care not to damage sealing surfaces or sealing component when lubricating. Î Only use WEH Maintenance spray part no. E99-44923 for lubrication. ® 10�2 Lubrication Î...
  • Seite 34: Troubleshooting

    Return the connector to WEH stress due to inappropri- damaged or broken for maintenance ate handling Defective Send the connector to WEH for main- Leakage on connector sealing components tenance. Sounds of escaping gas Leakage at the media Tighten up fittings, see...
  • Seite 35 Internal connection Return the connector to WEH mechanism is defective for maintenance The pilot pressure is not Increase pilot pressure sufficient If you should encounter any other problems, please contact WEH or your responsible distributor.
  • Seite 36: Disposal

    Pneumatic actuation On request Hand lever-actuation On request Valve-actuation Î When ordering, please indicate the part no. marked on the WEH Product. ® Please note: For the correct use of WEH Spare parts, please refer to Chapter 9. Inspec- ®...
  • Seite 38 Betriebsanleitung Typ TW17 Adapter zur Druck- und Funktionsprüfung an Bauteilen mit ® Innengewinde INHALT EINLEITUNG Zu Ihrer Orientierung Allgemeine Angaben Gewährleistung und Haftung Allgemeine Sicherheitshinweise Definition von Fachpersonal BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG PRODUKTÜBERSICHT / PRODUKTBESCHREIBUNG TECHNISCHE DATEN LAGERN Sicherheitshinweise zum sachgerechten Lagern Lagern BENÖTIGTE HILFSMITTEL...
  • Seite 39 Übersicht Mindestintervalle für Inspektion und Wartung Warten 10. SCHMIEREN 10.1 Sicherheitshinweise zum Schmieren 10.2 Schmieren 11. FEHLERBEHEBEN 12. ENTSORGUNG 13. ZUBEHÖR | ERSATZTEILE Die deutsche Version ist das Original. Hersteller: WEH GmbH Verbindungstechnik - im Nachfolgenden „WEH“ genannt. Seite 39 MD-10193-L51-R1.2.0-03...
  • Seite 40: Einleitung

    Sehr geehrter Kunde! Wir freuen uns, dass Sie sich für den Einsatz unseres Produktes entschieden haben. Der WEH Adapter TW17 wurde zur Druck- und Funktionsprüfung von Bauteilen mit ® Innengewinde entwickelt. Beachten und befolgen Sie sämtliche Hinweise und Warnungen in dieser Betriebs- anleitung�...
  • Seite 41: Allgemeine Angaben

    - ein Lieferschein - ein Original WEH Prüfprotokoll (nicht bei Ersatzteilen) - eine WEH Betriebsanleitung Î Wenden Sie sich umgehend an WEH oder den entsprechenden Vertriebspartner, falls Ihnen Unterlagen fehlen. 1�3 Gewährleistung und Haftung - Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen.
  • Seite 42: Allgemeine Sicherheitshinweise

    - der Adapter oder Teile des Adapters lösen sich unter Druck - Medien, die unter Druck stehen, heiß oder giftig sein können, treten aus - Anschlussschläuche vibrieren gefährlich Î Wenden Sie sich an WEH bevor Sie das WEH Produkt einsetzen, sollten Anweisun- ® gen in dieser Betriebsanleitung unklar sein.
  • Seite 43: Definition Von Fachpersonal

    Lage sind, etwaige Gefahren frühzeitig zu erkennen und zu vermeiden. 2. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG - Der WEH Adapter TW17 wurde zur Druck- und Funktionsprüfung von Bauteilen mit ® Innengewinde entwickelt. - Der WEH Adapter ist nicht für das Entleeren von Behältern unter Druck geeignet.
  • Seite 44: Produktübersicht / Produktbeschreibung

    Betriebsanleitung 3. PRODUKTÜBERSICHT / PRODUKTBESCHREIBUNG Adapter TW17H ® Pos� Bezeichnung Grundgerät Handhebel Gabelkopfstift Frontdichtung Begriffserklärung Anschlüsse Betriebsmedienzuleitung Seite 44 MD-10193-L51-R1.2.0-03...
  • Seite 45 Betriebsanleitung Adapter TW17V ® Pos� Bezeichnung Grundgerät Ventilknopf Madenschraube Frontdichtung Begriffserklärung Anschlüsse Betriebsmedienzuleitung Steuerdruckanschluss Seite 45 MD-10193-L51-R1.2.0-03...
  • Seite 46 Betriebsanleitung Adapter TW17P ® Pos� Bezeichnung Grundgerät Pneumatik-Betätigung Frontdichtung Begriffserklärung Anschlüsse Betriebsmedienzuleitung Steuerdruckanschluss Seite 46 MD-10193-L51-R1.2.0-03...
  • Seite 47: Technische Daten

    Betriebsanleitung 4. TECHNISCHE DATEN Bitte beachten: Abhängig vom Anwendungsfall können die technischen Daten Ihres Produkts von dieser Betriebsanleitung abweichen. Beachten Sie daher stets die ® Kennzeichnung auf dem WEH Produkt selbst. ® Eigenschaften Standardausführung Max. zulässiger Vakuum bis 350 bar *...
  • Seite 48: Lagern

    5. LAGERN 5�1 Sicherheitshinweise zum sachgerechten Lagern Î Stellen Sie sicher, dass die folgenden Sicherheitshinweise und Lagerzeiten stets ein- gehalten werden. Achtung: Eine nicht sachgerechte Lagerung des WEH Produktes kann die maximale ® Lebensdauer erheblich reduzieren. Î Schützen Sie das WEH Produkt grundsätzlich vor Beschädigungen, Verschmutz-...
  • Seite 49: Lagern

    Beachten Sie die Sicherheitshinweise unter Kapitel 5.1 und halten Sie die nach- folgenden Lagerzeiten ein. Die zulässige Lagerzeit gilt ab dem Auslieferungsdatum (Rechnungs-/Warenausgangsdatum seitens WEH oder dem Vertriebspartner). Sollte das WEH Produkt in einem Komplettsystem verbaut sein, so ist die Lagerzeit von ®...
  • Seite 50: Installieren

    Überprüfen Sie vor der Installation, ob die Gegenstücke für die Montagedaten (siehe Kapitel 7.2 Medienleitung installieren), welche WEH für das WEH Produkt vorgibt, aus- ® gelegt sind. Hinweis: Diese Montagedaten (Drehmomente, Montagedrehungen etc.) sind Werte, die ausschließlich für die Komponenten gelten, die im Lieferumfang von WEH enthalten sind. Seite 50 MD-10193-L51-R1.2.0-03...
  • Seite 51: Medienleitung Installieren

    Bitte beachten: Nachfolgende Erwähnungen von Bezeichnungen und Positionsnummern beziehen sich auf das Kapitel 3. Produktübersicht / Produktbeschreibung auf Seite 44. Î Schrauben Sie die Schutzkappen von den Anschlüssen ab. Î Spannen Sie den WEH Adapter zum Montieren der ® Medien- und Steuerdruckleitung in einen Schraubstock mit Aluminiumspannbacken.
  • Seite 52: Dichtheit Der Verbindung Prüfen

    Betriebsanleitung 7�3 Dichtheit der Verbindung prüfen Î Schließen Sie den Adapter an einen geschlossenen Prüfling an. Î Beaufschlagen Sie den Adapter und die Medienleitung langsam mit dem Betriebsdruck. Vorsicht: Der Prüfling muss verschlossen sein. Î Überprüfen Sie den Adapter, die Verbindung zur Medien- und Steuerdruckleitung und die Verbindung zum Prüfling auf Dichtheit.
  • Seite 53: Bedienen

    Adapter gerade an, dadurch wird einer Beschädigung der ® Frontdichtung durch eventuell scharfe Kanten am Prüfling vorgebeugt. Î Ziehen Sie nach dem Anschließen immer am WEH Adapter, um sicherzustellen, ® dass er richtig angeschlossen ist und dass die Spannzangen greifen, bevor Sie das unter Druck stehende Medium zuführen.
  • Seite 54: Anschließen

    Betriebsanleitung 8�2 Anschließen Anschließen eines TW17H Î Betätigen Sie den Handhebel (Pos. 2) (Abbildung 4). Die Spannzangen fallen zusammen. Î Stecken Sie den Adapter mit gedrückten Handhebel (Pos. 2) gerade und soweit in den Prüfling ein, bis die Frontdichtung (Pos. 7) den Prüfling berührt (Abbildung 5). Dadurch wird eine Beschädigung der Frontdichtung durch eventuell scharfe Kanten am Prüfling vorgebeugt und das richtige Anschließen gewährleistet.
  • Seite 55 Betriebsanleitung Anschließen eines TW17V Î Drücken Sie den Ventilknopf (Pos. 4) (Abbildung 7). Die Spannzangen fallen zusammen. Î Stecken Sie den Adapter mit gedrücktem Ventilknopf (Pos. 4) gerade und soweit in den Prüfling ein, bis die Frontdichtung (Pos. 7) den Prüfling berührt (Abbildung 8). Dadurch wird eine Beschädigung der Frontdichtung durch eventuell scharfe Kanten am Prüfling vorgebeugt und das richtige Anschließen gewährleistet.
  • Seite 56 Betriebsanleitung Anschließen eines TW17P Î Beaufschlagen Sie den Adapter mit pneumatischem Steuerdruck. Die Spannzangen fallen zusammen. Î Stecken Sie den Adapter mit angelegtem Steuerdruck gerade und soweit in den Prüfling ein, bis die Frontdich- tung (Pos. 7) den Prüfling berührt (Abbildung 10). Dadurch wird eine Beschädigung der Frontdichtung durch eventuell scharfe Kanten am Prüfling vorgebeugt und das richtige Anschließen gewährleistet.
  • Seite 57: Abschließen

    Betriebsanleitung 8�3 Abschließen Î Nach Beendigung des Prüfvorganges entlüften Sie die Medienleitung vollständig. Vorsicht: Stellen Sie zuerst den druckfreien Zustand her, bevor Sie die Verbindung lösen. Abschließen eines TW17H Î Betätigen Sie den Handhebel (Pos. 2). Die Spannzangen fallen durch das Betätigen zusammen.
  • Seite 58: Inspizieren | Warten

    Überprüfen Sie das WEH Produkt nach den Wartungsarbeiten auf Leckage. Beachten ® Sie hierzu das Kapitel 7. Installieren auf Seite 50. - Zum Zweck der Inspektion ist es nicht notwendig, dass das WEH Produkt abgebaut ® wird, es muss allerdings drucklos sein.
  • Seite 59: Wartungsintervalle

    ® Inspektion – umgehend zur Wartung an WEH. Sollten Sie das WEH Produkt nicht ® regelmäßig inspizieren und zur Wartung an WEH schicken, kann es insbesondere zu Undichtigkeiten und damit unter Umständen auch zu Ausfällen und/oder Unfällen kommen. 9�3 Übersicht Mindestintervalle für Inspektion und Wartung Erstmalig Nr�...
  • Seite 60: Warten

    Kapitel 3. Produktübersicht / Produktbeschreibung auf Seite 44. Î Tauschen Sie das WEH Produkt aus oder schicken Sie es zur Wartung an WEH ein, ® falls Sie Undichtigkeiten oder Fehlfunktionen feststellen. Das Produkt darf nicht mehr verwendet werden.
  • Seite 61 Sie ihn aus dem Einstich (Abbildung 12). Achtung: Beim Entfernen der Frontdichtung darf die Oberfläche des Einstiches für die Frontdichtung nicht Abbildung 12 beschädigt werden. Es darf nur das von WEH empfohlene Werkzeug verwendet werden. Î Säubern Sie den Einstich von Schmutz oder sonstigen Rückständen.
  • Seite 62 (Pos. 7) mit dem O-Ring-Picker ® und entnehmen Sie ihn aus dem Einstich. Î Spannen Sie den Adapter in einen Schraubstock mit Aluminiumspannbacken. Achtung: Der WEH Adapter darf beim Einspannen nicht beschädigt werden. ® Î Schrauben Sie die Ventil-Be- tätigung mit dem Montagewerkzeug ®...
  • Seite 63 O-Ring-Picker ® und entnehmen Sie ihn aus dem Einstich. Î Spannen Sie den Adapter in einen Schraubstock mit Aluminiumspannbacken. Achtung: Der WEH Adapter darf beim Einspannen nicht beschädigt werden. ® Î Schrauben Sie die Ventil-Be- tätigung mit einem passenden Gabelschlüssel aus dem Grundgerät (Pos.
  • Seite 64 Betriebsanleitung Montage der Handhebel-Betätigung Î Schmieren Sie die Lauffläche des Pins der neuen Betäti- gung leicht mit dem Schmiermittel ® Art. Nr. E99-40. Î Stecken Sie die neue Handhebel-Betätigung in das Grundgerät (Pos. 1) ein. Î Schrauben Sie die Hand- hebel-Betätigung handfest in das Grundgerät (Pos.
  • Seite 65 Schmiermittel ® Art. Nr. E99-40. Î Spannen Sie den Adapter in einen Schraubstock mit Aluminiumspannbacken. Achtung: Der WEH Adapter darf beim Einspannen nicht beschädigt werden. ® Î Stecken Sie die neue Ventil-Betätigung in das Grundgerät (Pos. 1) ein.
  • Seite 66 Schmiermittel ® Art. Nr. E99-40. Î Spannen Sie den Adapter in einen Schraubstock mit Aluminiumspannbacken. Achtung: Der WEH Adapter darf beim Einspannen nicht beschädigt werden. ® Î Stecken Sie die neue Pneumatik-Betätigung in das Grundgerät (Pos. 1) ein.
  • Seite 67: Schmieren

    Kapitel 3. Produktübersicht / Produktbeschreibung auf Seite 44. 10�1 Sicherheitshinweise zum Schmieren Î Achten Sie darauf, dass Sie keine Dichtflächen oder Dichtungskomponenten während des Schmierens beschädigen. Î Verwenden Sie zur Schmierung ausschließlich den WEH Wartungsspray ® Art. Nr. E99-44923. 10�2 Schmieren Î...
  • Seite 68: Fehlerbeheben

    Handhebel oder Ventilbetätigung ist stark beschädigt Adapter zur Wartung an WEH spruchung durch unsach- oder gebrochen schicken gemäßen Umgang Defekte Leckage am Adapter Adapter zur Wartung an WEH senden. Dichtungskomponenten Ausblasgeräusche Leckage an der Betriebs- Verschraubungen sind Festziehen der Verschraubungen, medienzuleitung oder dem undicht siehe Kapitel 7.
  • Seite 69 WEH Spannzangen fallen nicht Adapter lässt sich nicht zusammen mehr anschließen Innenliegender An- Adapter zur Wartung an WEH schlussmechanismus ist schicken defekt Anliegender Steuerdruck Steuerdruck erhöhen ist nicht ausreichend Bei sonstigen Problemen kontaktieren Sie bitte WEH oder Ihren zuständigen Vertriebspartner.
  • Seite 70: Entsorgung

    Pos. 6 Pneumatik-Betätigung auf Anfrage Handhebel-Betätigung auf Anfrage Ventil-Betätigung Î Geben Sie bei der Bestellung die auf Ihrem WEH Produkt gekennzeichnete ® Artikelnummer an. Bitte beachten: Beachten Sie zur richtigen Verwendung von WEH Ersatzteilen das ® Kapitel 9. Inspizieren | Warten auf Seite 58.
  • Seite 71 NOTES...
  • Seite 72 89257 Illertissen / Germany Phone: +49 7303 9609-0 Email: sales@weh.com www.weh.com © All rights reserved, WEH GmbH. Any unauthorised use is strictly forbidden. Subject to alteration. No liability will be assumed for any content. This document invalidates all previous versions. Kontakt Sie haben Fragen oder benötigen weitere Informationen?

Inhaltsverzeichnis