Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Weh TW230 Betriebsanleitung

Weh TW230 Betriebsanleitung

Adapter zur druck- und vakuumprüfung in glattrohren und in bohrungen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TW230:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Operating instructions ⋅ Betriebsanleitung
Type TW230
WEH
Connector for pressure and vacuum testing in straight tubes
®
and in bores
WEH
Adapter zur Druck- und Vakuumprüfung in Glattrohren und in
®
Bohrungen
WEH
- We Engineer Hightech
®

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Weh TW230

  • Seite 1 Operating instructions ⋅ Betriebsanleitung Type TW230 Connector for pressure and vacuum testing in straight tubes ® and in bores Adapter zur Druck- und Vakuumprüfung in Glattrohren und in ® Bohrungen - We Engineer Hightech ®...
  • Seite 3 TYPE TW230 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Operating instructions Type TW230 Connector for pressure and vacuum testing in straight tubes ® and in bores CONTENTS INTRODUCTION For your guidance General information Warranty and liability General safety instructions Definition of qualified personnel INTENDED USE PRODUCT OVERVIEW / PRODUCT DESCRIPTION...
  • Seite 5 Overview of minimum intervals for inspection and maintenance Maintenance 10. LUBRICATION 10.1 Safety instructions for lubrication 10.2 Lubrication 11. TROUBLESHOOTING 12. DISPOSAL 13. ACCESSORIES | SPARE PARTS The German version is the original. Manufacturer: WEH GmbH Precision Connectors - hereafter referred to as 'WEH'. Page 5 MD-10015-L51-R1.1.0-03...
  • Seite 6: Introduction

    Dear Customer, thank you for deciding to use our products. The WEH TW230 Connector has been developed for pressure and vacuum testing in ® straight tubes and in bores. Observe and follow all instructions and warnings in these operating instructions�...
  • Seite 7: General Information

    - You yourself are solely responsible for the proper performance of the replacement or repair. WEH is not responsible for the performance or any damage and/or losses aris- ing from it. WEH assumes no guarantee, warranty, product liability or other liability for any replacement or repair of the WEH Product performed by you or a third party.
  • Seite 8: General Safety Instructions

    Î Take appropriate safety measures if operating conditions exist that could endanger the user. Î In case of any damage that may affect the proper functioning of the WEH Product, do ® not use the WEH Product until the situation has been clarified. Disassembly of the ®...
  • Seite 9: Definition Of Qualified Personnel

    Note: Depending on the hardness of the test piece, clamping jaw marks may appear in the test piece. Contact WEH if the application lies outside the specified values or if you have any questions regarding the surface finish. Î...
  • Seite 10: Product Overview / Product Description

    Operating instructions 3. PRODUCT OVERVIEW / PRODUCT DESCRIPTION TW230 Connector up to sealing range Ø15�8 mm ® Pos� Description Base unit Clamping lever Key ring Retaining ring for the clamping jaws Front seal Retainer plate Clamping jaws Spacer Shaft Definition of ports...
  • Seite 11 Operating instructions TW230 Connector from sealing range Ø15�8 mm ® Pos� Description Base unit Clamping lever Key ring Retaining ring for the clamping jaws Additional retaining ring for the clamping jaws Front seal Retainer plate Clamping jaws Spacer Shaft Definition of ports...
  • Seite 12: Technical Data

    Operating instructions 4. TECHNICAL DATA Please note: Depending on the application, the technical data of your WEH Product ® may differ from these operating instructions. Please therefore observe the marking on the WEH Product itself. ® Characteristics Basic version Nominal bore (DN) 8.6 mm...
  • Seite 13: Storage

    Î Store the WEH Product within a temperature range of -40 °C up to +40 °C. Storage ® temperatures outside this range may affect the service life of the WEH Product. ® Î Do not store the WEH Product in the vicinity of heat sources.
  • Seite 14: Storage

    The appropriate storage period applies from the date of delivery (i.e. the date of invoicing or goods issue date as recorded by WEH or its distributor). If the Product is installed in a complete system, the storage time depends on the ®...
  • Seite 15: Installation

    USIT rings should be used to seal the ports. Î Before installation, check if the counterparts are designed to withstand the assembly data (see Chapter 7.2 Installing the media line) that WEH determined for this Product. ® Note: The indicated assembly data (tightening torques, assembly turns etc.) are values that apply only to the components delivered by WEH.
  • Seite 16: Installing The Media Line

    Operating instructions 7�2 Installing the media line Please note: Subsequent mentions of descriptions and position numbers refer to Chapter 3. Product overview / product description on page 10. Î Unscrew the protection cap from the port. A/F(1) Î When mounting media hose line, hold an open-ended spanner against the spanner flat A/F(1) (Figure 1).
  • Seite 17: Operation

    ® jaws are gripping correctly before introducing the pressurized test medium. Î The clamping jaws of the WEH Connector are designed to grip the test piece. Keep ® fingers and other objects away from the clamping jaws when actuating the connec- tor.
  • Seite 18: Connection

    Operating instructions 8�2 Connection Î Move the clamping lever (Pos. 2) to the straight starting position (Figure 2). Î Grip the connector by its base unit (Pos. 1) and plug it up to the stop straight into the test piece (Figure 3). Doing so will prevent any damage to the front seal caused by any sharp edges on the test piece and ensure a correct connection.
  • Seite 19: Disconnection

    Operating instructions 8�3 Disconnection Î After the end of the testing procedure, fully vent the media line. Caution: First depressurize the system before releasing the connection. The integrated safety system will not let Crushing hazard area you open the pressure-aided clamping jaws when the system is pressurized.
  • Seite 20: Inspection | Maintenance

    Do not damage sealing surfaces or sealing components. Î Before reassembling; check the components, threads and, if present, the sealing surfaces for damage and contamination. Should you find any damage, replace the Product or send it to WEH for maintenance. Stop using the WEH Product ® ®...
  • Seite 21: Maintenance Intervals

    – send the WEH Product immediately to WEH for maintenance. ® If the WEH Product is not regularly inspected and sent to WEH for maintenance, ® leakage may occur and under certain circumstances this may result in failures and/ or accidents.
  • Seite 22: Maintenance

    Please note: Subsequent mentions of descriptions and position numbers refer to Chapter 3. Product overview / product description on page 10. Î If you detect any leaks or malfunction, replace the WEH Product or send it to WEH ® for maintenance. Stop using the product immediately.
  • Seite 23 Attention: Do not use any sharp tools while assembling. Doing so may damage the front seal. Î Lubricate the new front seal (Pos. 7) with the WEH Lubricant. Spray once briefly ® onto the front seal.
  • Seite 24 (Pos. 9) apart with the O-ring picker so that a ® small gap is created. Î Insert the WEH O-ring picker ® into the gap and lift the retaining ring (Pos. 5). Î Roll the retaining ring over the shaft (Pos. 11).
  • Seite 25 Now mount the remaining segments of the clamping jaws. Î Connect the WEH Connector to a test piece a number of times. Visually check the ® connector for proper clamping and sealing function and that the clamping jaws are gripping correctly.
  • Seite 26 (Pos. 6). Î Check the clamping jaws for damage. If they are damaged, replace the clamping jaws. Î Lift the additional retaining ring (Pos. 6) with the WEH O-ring picker ® and remove it from the con- nector. Page 26 MD-10015-L51-R1.1.0-03...
  • Seite 27 (Pos. 11) into the pro- vided recess of the clamping jaw segments (Pos. 9). Î Connect the WEH Connector to a test piece a number of times. Visually check the ® connector for proper clamping and sealing function and that the clamping jaws are gripping correctly.
  • Seite 28 Operating instructions 9�4�4 Conversion of the clamping lever (Pos� 2) Î Connect the WEH Connector to a test piece. Please refer to Chapter 8. Operation ® on page 17. Î Bend the key ring (Pos. 4) slightly apart and twist it out of the bore of the peg (Pos.
  • Seite 29 Bend the key ring (Pos. 4) slightly apart and twist it back into the bore of the peg (Pos. 3). Î Disconnect the WEH Connector from the test piece again. Please refer to ® Chapter 8. Operation on page 17. Î...
  • Seite 30: Lubrication

    Chapter 3. Product overview / product description on page 10. 10�1 Safety instructions for lubrication Î Take care not to damage sealing surfaces or sealing component when lubricating. Î Only use WEH Maintenance spray part no. E99-44923 for lubrication. ® 10�2 Lubrication Î...
  • Seite 31: Troubleshooting

    Replace Test piece damaged continue the test piece filling operation Excessive mechanical Return the connector to WEH The clamping lever is either seriously damaged or broken stress due to inappropri- for maintenance ate handling Defective Send the connector to WEH...
  • Seite 32 Return the connector to WEH for The clamping lever can no longer be actuated Damaged components maintenance Lubricate the connector, see Inadequate lubrication Chapter 10. Lubrication. If you should encounter any other problems, please contact WEH or your responsible distributor.
  • Seite 33: Disposal

    5 front seals and one or two retaining rings On request Pos. 9 Clamping jaws When ordering, please indicate the part no. marked on the WEH Product. ® Please note: For the correct use of WEH Spare parts, please refer to Chapter 9. Inspection ®...
  • Seite 36 Betriebsanleitung Typ TW230 Adapter zur Druck- und Vakuumprüfung in Glattrohren und in ® Bohrungen INHALT EINLEITUNG Zu Ihrer Orientierung Allgemeine Angaben Gewährleistung und Haftung Allgemeine Sicherheitshinweise Definition von Fachpersonal BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG PRODUKTÜBERSICHT / PRODUKTBESCHREIBUNG TECHNISCHE DATEN LAGERN Sicherheitshinweise zum sachgerechten Lagern Lagern BENÖTIGTE HILFSMITTEL...
  • Seite 37 Übersicht Mindestintervalle für Inspektion und Wartung Warten 10. SCHMIEREN 10.1 Sicherheitshinweise zum Schmieren 10.2 Schmieren 11. FEHLERBEHEBEN 12. ENTSORGEN 13. ZUBEHÖR | ERSATZTEILE Die deutsche Version ist das Original. Hersteller: WEH GmbH Verbindungstechnik - im Nachfolgenden „WEH“ genannt. Seite 37 MD-10015-L51-R1.1.0-03...
  • Seite 38: Einleitung

    Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für den Einsatz unseres Produktes entschieden haben. Der WEH Adapter TW230 wurde zur Druck- und Vakuumprüfung in Glattrohren und in ® Bohrungen entwickelt. Beachten und befolgen Sie sämtliche Hinweise und Warnungen in dieser Betriebs- anleitung�...
  • Seite 39: Allgemeine Angaben

    - ein Lieferschein - ein Original WEH Prüfprotokoll (nicht bei Ersatzteilen) - eine WEH Betriebsanleitung Î Wenden Sie sich umgehend an WEH oder den entsprechenden Vertriebspartner, falls Ihnen Unterlagen fehlen. 1�3 Gewährleistung und Haftung - Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen.
  • Seite 40: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Stellen Sie diese Betriebsanleitung insbesondere jedem zur Verfügung, der für die Installation, Bedienung und Wartung dieses WEH Produktes zuständig ist. ® Î Wenden Sie sich an WEH bevor Sie das WEH Produkt einsetzen, sollten Anweisun- ® gen in dieser Betriebsanleitung unklar sein. Î...
  • Seite 41: Definition Von Fachpersonal

    Spannzangen korrekt greifen können. Hinweis: Abhängig der Härte des Prüflinges kann es zu Spannzangenabdrücken im Prüfling kommen. Kontaktieren Sie WEH, wenn die Anwendung außerhalb der angegebenen Werte liegt oder Sie Fragen bezüglich der Oberflächenbeschaffenheit haben. Î Stellen Sie stets sicher, dass das WEH Produkt ausschließlich innerhalb der...
  • Seite 42: Produktübersicht / Produktbeschreibung

    Betriebsanleitung 3. PRODUKTÜBERSICHT / PRODUKTBESCHREIBUNG Adapter TW230 bis Abdichtbereich Ø15,8 mm ® Pos� Bezeichnung Grundgerät Spannhebel Stift Schlüssel-Ring Sicherungsring für die Spannzangen Frontdichtung Haltescheibe Spannzangen Distanzscheibe Achse Begriffserklärung Anschlüsse Betriebsmedienzuleitung Seite 42 MD-10015-L51-R1.1.0-03...
  • Seite 43 Betriebsanleitung Adapter TW230 ab Abdichtbereich Ø15,8 mm ® Pos� Bezeichnung Grundgerät Spannhebel Stift Schlüssel-Ring Sicherungsring für die Spannzangen Zusätzlicher Sicherungsring für die Spannzangen Frontdichtung Haltescheibe Spannzangen Distanzscheibe Achse Begriffserklärung Anschlüsse Betriebsmedienzuleitung Seite 43 MD-10015-L51-R1.1.0-03...
  • Seite 44: Technische Daten

    Betriebsanleitung 4. TECHNISCHE DATEN Bitte beachten: Abhängig vom Anwendungsfall können die technischen Daten Ihres Produkts von dieser Betriebsanleitung abweichen. Beachten Sie daher stets die ® Kennzeichnung auf dem WEH Produkt selbst. ® Eigenschaften Standardausführung Nennweite (DN) 8,6 mm Max. zulässiger...
  • Seite 45: Lagern

    5. LAGERN 5�1 Sicherheitshinweise zum sachgerechten Lagern Î Stellen Sie sicher, dass die folgenden Sicherheitshinweise und Lagerzeiten stets ein- gehalten werden. Achtung: Eine nicht sachgerechte Lagerung des WEH Produktes kann die maximale ® Lebensdauer erheblich reduzieren. Î Schützen Sie das WEH Produkt grundsätzlich vor Beschädigungen, Verschmutz-...
  • Seite 46: Lagern

    Beachten Sie die Sicherheitshinweise unter Kapitel 5.1 und halten Sie die nach- folgenden Lagerzeiten ein. Die zulässige Lagerzeit gilt ab dem Auslieferungsdatum (Rechnungs-/Warenausgangsdatum seitens WEH oder dem Vertriebspartner). Sollte das WEH Produkt in einem Komplettsystem verbaut sein, so ist die Lagerzeit von ®...
  • Seite 47: Installieren

    Î Verwenden Sie USIT-Ringe zum Abdichten der Anschlüsse. Î Überprüfen Sie vor der Installation, ob die Gegenstücke für die Montagedaten (siehe Kapitel 7.2 Medienleitung installieren), welche WEH für das WEH Produkt vorgibt, aus- ® gelegt sind. Hinweis: Die angegebenen Montagedaten (Drehmomente, Montagedrehungen etc.) sind Werte, die ausschließlich für die Komponenten gelten, die im Lieferumfang von...
  • Seite 48: Medienleitung Installieren

    Betriebsanleitung 7�2 Medienleitung installieren Bitte beachten: Nachfolgende Erwähnungen von Bezeichnungen und Positionsnummern beziehen sich auf das Kapitel 3. Produktübersicht / Produktbeschreibung auf Seite 42. Î Schrauben Sie die Schutzkappe von dem Anschluss ab. SW(1) Î Halten Sie beim Montieren der Medienleitung an der Schlüsselfläche SW(1) (Abbildung 1) mit einem Gabel- schlüssel gegen.
  • Seite 49: Bedienen

    Adapter nicht ohne Prüfling. Die Dichtungen können ohne ® angeschlossenen Prüfling beschädigt werden. Î Ziehen Sie nach dem Anschließen immer am WEH Adapter, um sicherzustellen, ® dass er richtig angeschlossen ist und dass die Spannzangen greifen, bevor Sie das unter Druck stehende Medium zuführen.
  • Seite 50: Anschließen

    Betriebsanleitung 8�2 Anschließen Î Bringen Sie den Spannhebel (Pos. 2) in die gerade Ausgangsposition (Abbildung 2). Î Greifen Sie den Adapter am Grundgerät (Pos. 1) und stecken Sie ihn gerade und bis zum Anschlag in den Prüfling ein (Abbildung 3). Dadurch wird eine Beschädigung der Frontdichtung durch eventuell scharfe Kanten am Prüfling vorgebeugt und das richtige Anschließen gewähr- leistet.
  • Seite 51: Abschließen

    Betriebsanleitung 8�3 Abschließen Î Nach Beendigung des Prüfvorganges entlüften Sie die Medienleitung vollständig. Vorsicht: Stellen Sie zuerst den druckfreien Zustand her, bevor Sie die Verbindung lösen. Durch das integrierte Bereich der Quetschgefahr Sicherheitssystem lassen sich die druckunterstützten Spannzangen nicht unter Druck öffnen. Î...
  • Seite 52: Inspizieren | Warten

    Überprüfen Sie das WEH Produkt nach den Wartungsarbeiten auf Leckage. Beachten ® Sie hierzu das Kapitel 7. Installieren auf Seite 47. - Zum Zweck der Inspektion ist es nicht notwendig, dass das WEH Produkt abgebaut ® wird, es muss allerdings drucklos sein.
  • Seite 53: Wartungsintervalle

    ® Inspektion – umgehend zur Wartung an WEH. Sollten Sie das WEH Produkt nicht ® regelmäßig inspizieren und zur Wartung an WEH schicken, kann es insbesondere zu Undichtigkeiten und damit unter Umständen auch zu Ausfällen und/oder Unfällen kommen. 9�3 Übersicht Mindestintervalle für Inspektion und Wartung Erstmalig Nr�...
  • Seite 54: Warten

    Kapitel 3. Produktübersicht / Produktbeschreibung auf Seite 42. Î Tauschen Sie das WEH Produkt aus oder schicken Sie es zur Wartung an WEH ein, ® falls Sie Undichtigkeiten oder Fehlfunktionen feststellen. Das Produkt darf nicht mehr verwendet werden.
  • Seite 55 Die Montage der neuen Frontdichtung erfolgt ohne Werkzeug. Achtung: Benutzen Sie zur Montage kein spitzes Werkzeug. Die Frontdichtung kann dadurch beschädigt werden. Î Schmieren Sie die neue Frontdichtung (Pos. 7) mit dem WEH Schmiermittel. Geben ® Sie dazu einen kurzen Sprühstoß auf die Frontdichtung.
  • Seite 56 Bringen Sie den Spannhebel (Pos. 2) in die gerade Ausgangsposition. Die Spannzangen (Pos. 9) und die Frontdichtung (Pos. 7) müssen entspannt sein. Spalt Î Schieben Sie zwei Spann- zangensegmente (Pos. 9) mit dem WEH O-Ring-Picker ® leicht auseinander, sodass ein kleiner Spalt entsteht. Î...
  • Seite 57 Î Montieren Sie nun die restlichen Segmente der Spannzange. Î Schließen Sie den WEH Adapter mehrmals an einen Prüfling an. Stellen Sie ® durch eine Sichtprüfung fest, ob die Spann- und Dichtfunktion korrekt ist und die Spannzangen richtig greifen. Achtung: Beaufschlagen Sie den Adapter bei der nächsten Druckprüfung nur lang- sam mit dem Prüfdruck.
  • Seite 58 Bringen Sie den Spannhebel (Pos. 2) in die gerade Ausgangsposition. Die Spannzangen (Pos. 9) und die Frontdichtung (Pos. 7) müssen entspannt sein. Spalt Î Schieben Sie zwei Spann- zangensegmente (Pos. 9) mit dem WEH O-Ring-Picker ® leicht auseinander, sodass ein kleiner Spalt entsteht. Î...
  • Seite 59 (Pos. 11) in den vorgese- henen Einstich der Spannzan- gensegmente (Pos. 9). Î Schließen Sie den WEH Adapter mehrmals an einen Prüfling an. Stellen Sie ® durch eine Sichtprüfung fest, ob die Spann- und Dichtfunktion korrekt ist und die Spannzangen richtig greifen.
  • Seite 60 Betriebsanleitung 9�4�4 Umbau des Spannhebels (Pos� 2) Î Adaptieren Sie den WEH Adapter an einen Prüfling. Beachten Sie hierzu das ® Kapitel 8. Bedienen auf Seite 49. Î Biegen Sie den Schlüssel-Ring (Pos. 4) leicht auseinander und drehen Sie ihn aus der Bohrung des Stif- tes (Pos.
  • Seite 61 Adapter wieder vom Prüfling ab. Beachten Sie hierzu das ® Kapitel 8. Bedienen auf Seite 49. Î Schließen Sie nun den WEH Adapter mehrmals an einen Prüfling an. Stellen Sie ® durch eine Sichtprüfung fest, ob die Spann- und Dichtfunktion korrekt ist und die Spannzangen richtig greifen.
  • Seite 62: Schmieren

    Kapitel 3. Produktübersicht / Produktbeschreibung auf Seite 42. 10�1 Sicherheitshinweise zum Schmieren Î Achten Sie darauf, dass Sie keine Dichtflächen oder Dichtungskomponenten während des Schmierens beschädigen. Î Verwenden Sie zur Schmierung ausschließlich das WEH Wartungsspray ® Art. Nr. E99-44923. 10�2 Schmieren Î...
  • Seite 63: Fehlerbeheben

    Mechanische Überbean- Adapter zur Wartung an WEH Spannhebel ist stark beschädigt oder gebrochen spruchung durch unsach- schicken gemäßen Umgang Defekte Leckage am Adapter Adapter zur Wartung an WEH senden. Dichtungskomponenten Ausblasgeräusche Leckage an der Verschraubungen sind Festziehen der Verschraubungen, Betriebsmedienzuleitung undicht siehe Kapitel 7.
  • Seite 64 Adapter ist nicht richtig Anschlussvorgang wiederholen angeschlossen Beschädigte Kompo- Adapter zur Wartung an WEH schi- Spannhebel lässt sich nicht mehr betätigen nenten cken Unzureichende Schmie- Adapter schmieren, siehe Kapitel 10. rung Schmieren. Bei sonstigen Problemen kontaktieren Sie bitte WEH oder Ihren zuständigen Vertriebspartner.
  • Seite 65: Entsorgen

    Pos. 7 5 Frontdichtungen und eine bzw. zwei Sicherungsringe auf Anfrage Pos. 9 Spannzangen Geben Sie bei der Bestellung die auf Ihrem WEH Produkt gekennzeichnete Artikelnummer ® Bitte beachten: Beachten Sie zur richtigen Verwendung von WEH Ersatzteilen das Kapitel ®...
  • Seite 66 NOTES...
  • Seite 67 NOTES...
  • Seite 68 89257 Illertissen / Germany Phone: +49 7303 9609-0 Email: sales@weh.com www.weh.com © All rights reserved, WEH GmbH. Any unauthorised use is strictly forbidden. Subject to alteration. No liability will be assumed for any content. This document invalidates all previous versions. Kontakt Sie haben Fragen oder benötigen weitere Informationen?

Inhaltsverzeichnis