Inhalt Was ist WIRES-X? ..........................3 Begriffe ............................4 Verbindung mit einer weit entfernten Station über WIRES-X ............7 Suchen eines lokalen Knotens .......................7 Herstellen der Verbindung im digitalen Modus ................7 Verbindung mit einem digitalen WiRES-X-Knoten ..............7 Verbindung mit der anderen Knoten-ID oder der anderen Raum-ID ..........8 Verbindung mit einem Knoten oder Raum im Internet .............10 Kommunikation mit anderen .....................13 Nützliche Funktionen in der digitalen Betriebsart .................14...
Was ist WIRES-X? WIRES (Wide-coverage Internet Repeater Enhancement System) ist ein Internet- Kommunikationssystem, das die Reichweite der Amateurfunkkommunikation erhöht. Durch Weitervermittlung von Funksignalen über das Internet können Stationen dort verbunden werden, wo sie über Funkwellen nicht erreichbar sind. WIRES nutzt lokale Knoten (Stationen, die über PCs mit dem Internet verbunden sind) als Zugangspunkte, die die Kommunikation herkömmlicher Amateurfunkstationen verstärken.
Begriffe Knoten Funk-Repeater, der mit dem Internet über einen PC verbunden ist, der die Kommunikation herkömmlicher Amateurfunkstationen als Zugangspunkt verstärkt. z Lokaler Knoten Knoten innerhalb Funkkommunikationsreichweite einer herkömmlichen Amateurfunkstation. z Analoger Knoten Knoten, der ein Funkgerät oder Repeater ist, der herkömmliches FM-Format verwendet und nur DTMF-Codes (Dual Tone Multi Frequencies) und analoge Audioübertragungen/- empfänge verstärkt.
Seite 5
WIRES-X Benutzer-ID YAESU stellt Identifizierungsnamen mit den WIRES-X-Knoten bereit. Für jeden Knoten werden eine DTMF-ID (5-stellige Zahl) und eine Benutzer-ID (alphanumerische Zeichen mit bis zu 10 Stellen) bereitgestellt. Wenn Sie die ID des Knotens kennen, mit dem Sie die Verbindung herstellen möchten, können Sie den DTMF-Code vom Funkgerät senden und direkt den Knoten angeben,...
PC importieren bzw. Daten über einen PC in ihre eigene Station exportieren. Der Besitzer kann ebenfalls Daten löschen und Informationen wie ihren Namen und ihre Zuteilung löschen. Der WIRES-X-Server hat ebenfalls seine eigene Nachrichtenstation (INT NEWS), wo Sie Informationen und Daten, die von YAESU bereitgestellt werden, lesen können. Internetverbindung JF7XXX JH4XXX...
Zur Kommunikation über WIRES-X muss eine WIRES-X-Knotenstation (lokaler Knoten) in Funkkontaktreichweite des Funkgeräts des Benutzers eingerichtet werden. WIRES-X-Knoten sind Stationen, deren Benutzer sich freiwillig bei Yaesu registriert haben. Ihre Informationen wie Standorte und Betriebsarten werden auf unserer Website gelistet: https://www.yaesu.com/jp/en/wires-x/index.php Nutzen Sie diese Liste zuerst, um nach einem lokalen Knoten in der Nähe und Knoten im...
Verbindung mit der anderen Knoten-ID oder der anderen Raum-ID ] gedrückt halten → [WIRES-X] → [5 DG-ID] berühren. Die Taste [F MENU Das WiRES-X-DG-ID-Einstellungsdisplay wird angezeigt. Den DIAL-Regler drehen, um die WIRES-X DG-ID auf die gleiche ID-Nummer wie die Knotenstation einzustellen. AUTO: Nur offene Knoten, eingestellt auf die DG-ID-Nummer "00", können verbunden werden.
Seite 9
(2) Mit dem lokalen Knoten verbunden, aber keine Herstellung einer Verbindung mit den Internet-Knoten oder Räumen möglich (bereits zuvor erfolgreich hergestellte Verbindung mit Internet-Knoten oder JQ1YBG-ND1 Shinagawa- Räumen). SEARCH & DIRECT JA1YOE-ROOM12345 (3) Mit dem lokalen Knoten verbunden, erfolgreich mit einem Internet-Knoten oder Raum verbunden (der Internet-Knoten oder Raum ist identisch mit dem zuletzt verwendeten).
Verbindung mit einem Knoten oder Raum im Internet Sie können den gewünschten Knoten oder Raum wie folgt verbinden: • Auswahl eines zugänglichen Knotens oder Raums aus der Liste • Angabe des Knotennamens oder Raumnamens • Auswahl des Knotens oder Raums, mit dem kürzlich eine Verbindung hergestellt wurde •...
Seite 11
z Suche nach Knoten- oder Raumname Während der lokale Knoten angezeigt wird, [SEARCH & DIRECT] berühren Zeigt die Kategorieliste an. JQ1YBG-ND1 Shinagawa- SEARCH & DIRECT [SEARCH & DIRECT] berühren C1:---------------- Zeigt das Zeicheneingabedisplay an. C2:---------------- C3:---------------- C4:---------------- C5:---------------- Den Namen des Raums oder Knotens ganz oder teilweise eingeben.
Seite 12
Den Knoten oder Raum berühren, mit dem die JA1Y [ 24] Verbindung hergestellt werden soll. JA1YOE-TKY-ROOM Beginnt das Herstellen der Verbindung. JA1YOE-ROOM-A JA1YOE-ROOM-B Tipps • Den DIAL-Regler drehen, um den Knoten oder Raum JA1YOE-ROOM-C auszuwählen, der verbunden werden soll, dann PTT JQ1YBG-ND drücken, um eine Verbindung herzustellen.
z Angabe der DTMF-ID des Knotens oder Raums, mit dem die Verbindung hergestellt werden soll Während der lokale Knoten angezeigt wird, [SEARCH & DIRECT] berühren Zeigt die Kategorieliste an. JQ1YBG-ND1 Shinagawa- SEARCH & DIRECT [SEARCH & DIRECT] berühren. C1:---------------- Zeigt das Zeicheneingabedisplay an. C2:---------------- C3:---------------- C4:----------------...
Tipp Sie können mit dem Knoten oder Raum kommunizieren, mit dem Sie verbunden sind, indem Sie PTT drücken, auch bei Ansicht von Daten in einem Knoten oder Raum im Internet über die NEWS-Funktion in der digitalen Betriebsart auf Seite 20. Nützliche Funktionen in der digitalen Betriebsart Verwenden voreingestellter Kanäle Durch Programmierung (Voreinstellung) einer Kanalfrequenz kann die Verbindung zu...
Wenn ein lokaler Knoten gefunden wird, leuchtet [ X ] auf, und der Name des Knotens und der Stadt wird im unteren Teil des Displays angezeigt. Tipp Wenn kein lokaler Knoten gefunden werden kann, wird JQ1YBG-ND1 Shinagawa- [ P ] nach 30 Sekunden ausgeblendet. SEARCH &...
Seite 16
z Den verbundenen Knoten oder Raum in der Kategorieliste speichern Den Knoten oder Raum berühren, mit dem die Verbindung hergestellt werden soll. Zeigt die Menüliste des Knotens (Raums) an, mit dem Sie verbunden sind. JQ1YBG-ND1 Shinagawa- SEARCH & DIRECT JA1YOE-ROOM12345 [ADD] berühren.
Eine der Optionen [C1] bis [C5]. C1:TOKYO AREA Zeigt die Knoten- und Raumlisten an. C2:FISHING Tipp In den Raumspalten wird die Anzahl der Aktivitäten (die C3:---------------- Anzahl Knoten, die mit jedem Raum verbunden sind) auf C4:---------------- der rechten Seite angezeigt. C5:---------------- Den Knoten oder Raum berühren, mit dem die C1:TOKYO AREA...
Herstellen einer Verbindung mit analogen Knoten Wenn der Knoten, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll, eine analoge Station ist, die DTMF-Funktion des Funkgeräts verwenden. Nähere Informationen zur Verwendung der DTMF-Funktion siehe unter „DTMF-Betrieb“ im erweiterten Handbuch. Verbinden mit analogen Knoten oder analogen Räumen im Internet Die Hauptbandfrequenz auf die lokale Knotenfrequenz einstellen.
Verschiedene Anzeigefunktionen Bestätigen der Position des lokalen Knotens und der Partnerstation Wenn das Signal vom lokalen Knoten, mit dem Sie verbunden sind, Positionsinformationen enthält, können Sie die Positionsdaten auf dem Bildschirm anzeigen lassen. Drücken der Taste [F ] und anschließendes Berühren von [DISP] auf einem MENU beliebigen Bildschirm von WIRES-X schaltet zum Kompass-Display um, der den Namen der Gegenstation sowie die Richtung und den Abstand zur Gegenstation von Ihrer Station...
Verwendung der Nachrichtenfunktion von WIRES-X Bei Verwendung von WIRES-X in der digitalen Betriebsart können Sie Nachrichten (Textdaten) und Bilder senden/empfangen. Sie können auch Audionachrichten aufzeichnen/wiedergeben. Vorsicht Zur Verwendung der Nachrichtenfunktion vorher eine MicroSD-Speicherkarte in das Funkgerät einlegen. Nähere Informationen enthält der Abschnitt „Verwendung einer MicroSD-Speicherkarte“ in der grundlegenden Bedienungsanleitung.
Seite 21
[MESSAGE] berühren. INT NEWS Wenn der Datenempfang erfolgreich ist, wird die NEWS STATION ... DOWNLOAD ... Datenliste angezeigt. VOICE Tipp Die Liste zeigt die registrierten Daten in umgekehrter MESSAGE chronologischer Reihenfolge. PICT Die Nachricht berühren, die angesehen werden soll. JQ1YBG-ND1 Shinagaw Lädt die Daten herunter und zeigt den Inhalt der JH1YPC 6/18...
Anzeigen von Textdaten auf dem WIRES-X-Server (INT NEWS) Sie können mit dem Funkgerät Textinformationen lesen, die von Yaesu auf dem WIRES- X-Server bereitgestellt werden. Den lokalen Knoten oder den Knoten oder Raum berühren, mit dem die Verbindung hergestellt werden soll.
Die Nachricht berühren, die angesehen werden soll. JQ1YBG-ND1 Shinagaw Lädt die Daten herunter und zeigt den Inhalt der JH1YPC 6/18 Nachricht an. JQ1YBF 6/17 JQ1YBF 5/24 JQ1YBG2 5/11 JQ1YBG/1 4/07 Die Taste [BACK] drücken. Bringt das Display zurück zur Datenliste. Anzeigen von Textdaten in Knoten oder Räumen im Internet Den Knoten oder Raum im Internet berühren, mit dem die Verbindung hergestellt werden soll.
Seite 24
Die Nachricht berühren, die angesehen werden soll. JQ1YBG-ND1 Shinagaw Lädt die Daten herunter und zeigt den Inhalt der JH1YPC 6/18 Nachricht an. JQ1YBF 6/17 JQ1YBF 5/24 JQ1YBG2 5/11 JQ1YBG/1 4/07 TO:JQ1YBG-ND TEXT FROM:JH1YPC Tipp Auf dem Inhalts-Display die Taste [F ] drücken →...
Bringt das Display zurück zur Datenliste. Importieren von Bildern vom WIRES-X-Server (INT NEWS) Sie können Bilder in das Funkgerät importieren, die von Yaesu auf dem WIRES-X-Server bereitgestellt werden. Schritten 1 bis 4 unter “Anzeigen von Textdaten auf dem WIRES-X-Server (INT NEWS)”...
Importieren von Daten von Knoten oder Räumen im Internet Schritten 1 bis 3 unter “Anzeigen von Textdaten in Knoten oder Räumen im Internet” auf Seite 23 folgen, um das Display zur Auswahl des Datentyps anzuzeigen. [PICT] berühren. Zeigt die Datenliste an. Tipp Die Liste zeigt die registrierten Daten in umgekehrter chronologischer Reihenfolge.
[MESSAGE] oder [PICT] berühren. Zeigt die Datenliste an. VOICE Tipp Die Liste zeigt die registrierten Daten in umgekehrter MESSAGE chronologischer Reihenfolge. PICT Die Daten berühren, die angesehen werden sollen. Zeigt den Inhalt der Nachricht oder des Bilds. Die Taste [BACK] drücken. Bringt das Display zurück zur Datenliste.
Audionachrichten hören Sie können Audiodaten, die von einem lokalen Knoten oder Knoten oder Raum im Internet übertragen/empfangen werden, wiedergeben und anhören. Audiodateien werden in die folgenden zwei Typen eingeordnet: EMERGENCY: Notfallinformationen. Abhängig Knoten- oder Raumeinstellungen werden obligatorische Aktualisierungen zu verbundenen Knoten und Räumen in Abständen von fünf Minuten zwei Stunden lang geliefert, beginnend mit der ersten Verbreitung der Nachrichten.
Hören von Routinenachrichten in lokalen Knoten Schritten 1 bis 4 unter “Anzeigen von Textdaten in lokalen Knoten” auf Seite 20 folgen, um das Display zur Auswahl des Datentyps anzuzeigen. [VOICE] berühren. JQ1YBG-ND1 Shinagaw Zeigt die Datenliste an. NEWS STATION ... DOWN LOAD ... Tipp Die Liste zeigt die registrierten Daten in umgekehrter VOICE...
Hören von Notfallinformationen in Knoten oder Räumen im Internet Schritt 1 unter “Anzeigen von Textdaten in Knoten oder Räumen im Internet” auf Seite 23 folgen, um die Menüliste des Knotens oder des Raums, mit dem Sie die Verbindung herstellen möchten, anzuzeigen. [EMERGENCY] berühren.
Senden von Nachrichten und Bildern Sie können Daten wie Nachrichten (Textdaten) und Bilder, die auf der im Funkgerät eingesetzten MicroSD-Speicherkarte gespeichert sind, an einen lokalen Knoten oder einen Knoten oder Raum im Internet übertragen. Sie können ebenfalls eine neue Nachricht erstellen und sie übertragen. Tipps •...
Seite 32
Die Taste [BACK] länger als eine Sekunde drücken. Zeigt das Display zur Bestätigung der eingegebenen Nachricht an. [UPLOAD] berühren. Beginnt das Senden der Nachricht. Good day Nachdem das Senden der Nachricht abgeschlossen ist, kehrt das Display zur Datenliste zurück. Tipp Auf dem Zeicheneingabedisplay [MTXT] berühren, um eine der 19 Routinenachrichten auszuwählen.
Senden gespeicherter Nachrichten oder Bilder zu lokalen Knoten Schritten 1 bis 2 unter “Erstellen und Senden von Nachrichten zu lokalen Knoten” auf Seite 31 folgen, um das Display zur Auswahl des Datentyps anzuzeigen. [MESSAGE] oder [PICT] berühren. Zeigt die Datenliste an. Die Nachricht oder das Bild, die/das gesendet werden soll, berühren.
Senden von Audionachrichten Sie können Audionachrichten, die in das Mikrofon gesprochen werden, als Daten zu einem lokalen Knoten oder Knoten oder Raum im Internet senden. Audiodateien werden in die folgenden 2 Typen eingeordnet: EMERGENCY: Notfallinformationen. Abhängig Knoten- oder Raumeinstellungen werden obligatorische Aktualisierungen zu verbundenen Knoten und Räumen in Abständen von fünf Minuten zwei Stunden lang geliefert, beginnend mit der ersten Verbreitung der Nachrichten.
[VOICE] berühren. JQ1YBG-ND1 Shinagaw 4 PTT drücken und gleichzeitig in das [MIC] sprechen. NEWS STATION ... UPLOAD ... Tipp Die maximale Aufnahmezeit ist eine Minute. VOICE MESSAGE PICT Nach Abschluss der Audioübertragung PTT loslassen. Nachdem das Senden der Nachricht abgeschlossen ist, erklingt ein Signalton, und dann kehrt das Display zum Display zur Auswahl des Datentyps zurück.
Menüs des WIRES-X-Einstellungsmodus Einstellungsmodusliste für WIRES-X Einstellungsoptionen (Fett Menü/Option Funktionen gedruckte Optionen sind Grundeinstellungen.) Einstellung der Betriebsfrequenzen 1 RPT/WIRES FREQ MANUAL/PRESET für Repeater/WIRES-X Einstellung der Speicherfrequenzen Hängt von der Funkgerätversion ab. Einstellung der Elementreihenfolge 2 SEARCH SETUP HISTORY / ACTIVITY in den Knoten- und Raumlisten Löschen registrierter...
Einstellung der Elementreihenfolge in den Knoten- und Raumlisten Sie können die Kriterien auswählen, um Verbindungsziele im Internet zu sortieren. Die Taste [F ] gedrückt halten → [WIRES-X] → [2 SEARCH SETUP] berühren. MENU Drehregler drehen, [HISTORY] oder [ACTIVITY] zu wählen. 2 SEARCH SETUP Bei jedem Drehen des Drehreglers wechselt die HISTORY...
DG-ID-Funktion zum Zugriff auf die WiRES-X-Knotenstation Beim Zugriff auf die WiRES-X-Knotenstation kann die Verbindungsknotenstation entsprechend der DG-ID-Einstellung der Knotenstationen ausgewählt werden. Die Taste [F ] gedrückt halten → [WIRES-X] → [5 DG ID] berühren. MENU Den DIAL-Regler drehen, um die DG-ID-Einstellung für WIRES-X auszuwählen.
Seite 39
Copyright 2021 YAESU MUSEN CO., LTD. Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck oder Vervielfältigung dieser Anleitung, ob ganz oder teilweise, ist ohne ausdrückliche Genehmigung von YAESU MUSEN, CO., LTD., verboten. YAESU MUSEN CO., LTD. Tennozu Parkside Building 2-5-8 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo 140-0002 Japan YAESU USA 6125 Phyllis Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A.