Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FLUGFUNKGERÄT
FTA-850L
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yaesu FTA-850L

  • Seite 1 FLUGFUNKGERÄT FTA-850L Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Einführung .................... 1 VOX-Betrieb ......................37 Empfang von VOR-Signalen ................38 Kurzanleitung ..................2 Empfang von ILS-Signalen ................41 DEN BILDSCHIRM WÄHLEN ..............4 Splitbetrieb ......................43 MENU-Display ....................... 4 Empfang von Sendungen auf dem Wetterkanal ..........45 COMM-Modus ....................... 5 Dual-Watch-Betrieb ....................
  • Seite 3: Einführung

    Positionierungs- und Navigationsfunktionen, die durch das interne GPS-Modul implementiert werden. Wir empfehlen, dieses Handbuch vollständig zu lesen, um die vielfältigen Funktionen des FTA-850L in vollem Umfang kennenzulernen. Bewahren Sie dieses Handbuch in Reichweite auf, damit Sie es als Referenz verwenden können.
  • Seite 4: Kurzanleitung

    KURZANLEITUNG [SAVE]-Taste Tastenfeld ⑤ Diese Taste lange drücken, um die [▲]/[▼]-Tasten aktuellen Kanalinformationen im ⑥ • A u f d e m C O M M - D i s p l a y Speicher abzulegen. m i t d i e s e n Ta s t e n e i n e zuvor verwendete Frequenz [BACK]-Taste (LOCK-Taste) a u s w ä...
  • Seite 5: Verwendung Der Grundfunktionen

    VERWENDUNG DER GRUNDFUNKTIONEN Abruf der zuletzt verwendeten Frequenz (COMM-Modus)  VOL-Regler  DIAL-Regler Die Taste ▲/▼ drücken, um die Frequenz auszuwählen. Ein/Aus-Schalter  Die Taste [ENT] drücken („Power“)  PTT-Schalter Registrierung von Kanälen im Speicher Registrierung von Speichern  SQL-Schalter Auf Frequenz tunen.
  • Seite 6: Den Bildschirm Wählen

    DEN BILDSCHIRM WÄHLEN MENU-Display (Seite 27) Die Taste ▲/▼ drücken oder den DIAL-Drehregler drehen, um den Modus auszuwählen. Die [MENU]-Taste drücken Die Taste [ENT] drücken Zur Rückkehr zum vorherigen Display die Taste [BACK] Unter "SETUP" auf dem MENÜ-Display können während des Betriebs drücken. Sie verschiedene Einstellungen für das Funkgerät und Einstellungen in Bezug auf die Kommunikation vornehmen.
  • Seite 7: Comm-Modus

    COMM-Modus (Seite 22) Die [MENU]-Taste drücken  “COMM” auswählen  Die [ENT]-Taste drücken/ oder die [COMM]-Taste drücken -Symbol wird während des Es werden Symbole für die GPS- Empfangs und das -Symbol Funktion, die Logger-Funktion, die Timer-Funktion, die Bluetooth- wird während des Sendens angezeigt. Funktion, den verbleibenden Batteriestrom (5 Stufen) und den Die Betriebsfrequenz wird angezeigt.
  • Seite 8: Weather Ch-Modus

    WEATHER CH-Modus (Seite 45) Die [MENU]-Taste drücken  “WEATHER” auswählen  Die [ENT]-Taste drücken Die Frequenz des Wetter kanals wird angezeigt. Zum Wechseln des Displays Die Taste [COMM] drücken, ● Der Name (Tag) des um in den COMM-Modus Die [ENT]-Taste drücken aktuellen Wetterka- zurückzukehren.
  • Seite 9: Navigationsdisplay

    Navigationsdisplay (Seite 58) Die [MENU]-Taste drücken  “NAVI” auswählen  Die [ENT]-Taste drücken Zum Wechseln des Displays Tag-Name des nächsten Die Taste [COMM] drücken, um ● Wegepunkts in den COMM-Modus zurückzukehren. Kompassrose Die [MENU]-Taste drücken, um ● Kursanzeige das gewünschte Display auszuwählen, DST-Wert (Distanz) und die [ENT]-Taste drücken.
  • Seite 10: Dualfrequenzanzeige-Display (Dd)

    Dualfrequenzanzeige-Display (DD) (Seite 30) Zwei Frequenzen können separat am oberen und unteren Rand des Displays angezeigt werden. Wenn z. B. der obere Bereich auf den COMM-Modus und der untere Bereich auf den MEMORY CH-Modus eingestellt ▲/▼キーを押して、 アクテ ィ ist, können Sie durch einfaches Drücken der Tasten ▲/▼ sofort zwischen dem COMM-Modus und dem MEMORY CH- ブチャンネルを選択できます。...
  • Seite 11: Vor Cdi-Display

    Wenn ein VOR- oder ILS-Signal empfangen wird, wechselt es automatisch auf das VOR-CDI-Display oder das ILS- CDI-Display um und bleibt auch während des Signalempfangs sichtbar. Wenn es kein Signal gibt, kehrt es automatisch zum vorherigen Display zurück. VOR CDI-Display (Seite 38) Zum Wechseln des Displays Die Taste [ENT] erneut drücken, ●...
  • Seite 12: Funktionsmenüdisplay

    Funktionsmenüdisplay Die Taste [FUNC] drücken, um die aktuell verfügbaren Funktionsdisplays anzuzeigen. Sie greifen auf die Funktionen zu, indem Sie einfach die Zahl der gewünschten Funktion, die auf dem Display aufgeführt wird, auf dem Ziffernblock drücken. Während des Empfangs der aktuellen Frequenz wird in regelmäßigen Abständen die Frequenz geprüft, die im COMM Setup-Menü...
  • Seite 13: Wichtiger Hinweis

    WICHTIGER HINWEIS! Von der FCC festgelegte Grenzwerte für die HF-Strahlenbelastung nur für berufsmäßige Nutzung: Das FTA-850L wurde geprüft und erfüllt die Grenzwerte für die HF-Strahlenbelastung der Federal Communications Commission (FCC) für berufsmäßige Nutzung/kontrollierten Expositionsbereich. Zusätzlich erfüllen beide Funkgeräte die folgenden Normen und Richtlinien: r FCC 96-326, Guidelines for Evaluating the Environmental Effects of Radio-Frequency Radiation (Richtlinien für die...
  • Seite 14: Zubehör Und Optionen

    Regionen möglicherweise nicht erhältlich sind. Fragen Sie Ihren Yaesu-Händler nach Einzelheiten zu diesen und neu verfügbaren Optionen. Der Anschluss von Zubehörteilen, die nicht von Yaesu genehmigt worden sind, kann die beschränkte Garantie des Apparats ungültig machen, wenn sie Beschädigungen verursachen sollten.
  • Seite 15: Bedienelemente Und Verbindungen

    BEDIENELEMENTE UND VERBINDUNGEN Antennenbuchse An diesen BNC-Anschluss kann die flexible Antenne im ⑥ Lieferumfang oder eine externe Antenne ausgelegt für 50 Ω Impedanz auf dem Luftfahrtband angeschlossen werden. ① Ein/Aus-Schalter („Power“) Diese Taste lange drücken, um das Funkgerät ein- oder auszuschalten. PTT-Schalter (Push-To-Talk) Diese Taste drücken und halten, um zu senden, wenn Sie im COM-Band arbeiten.
  • Seite 16 FUNC-Taste LCD (Flüssigkristallanzeige) Die Taste drücken, um das Funktionsmenüdisplay D a s D i s p l a y z e i g t d i e a u s g e w ä h l t e n anzuzeigen. Betriebsbedingungen, wie auf Seiten 4 bis 10 angegeben.
  • Seite 17: Rechte Seite

    Mikrofon SSM-20A oder den Ohrhörer SEP-11A an diese Buchse anschließen. Zur Verwendung dieser Buchse müssen Sie zuerst den Deckel vom Funkgerätgehäuse entfernen. Lassen Sie das FTA-850L nicht nass werden, während der Deckel über der MIC/SP- Buchse entfernt ist. ⑩ DATA-Buchse Sie können das optionale USB-Kabel an diese...
  • Seite 18: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE Einlegen und Entfernen der Batterien Nicht versuchen, einen der Lithium-Ionen- Akkus zu öffnen, da Verletzungen oder r Zum Einlegen der Batterien den Akku SBR-39LI in das Beschädigung am Lithium-Ionen-Akku auftreten Batteriefach an der Rückseite des Funkgeräts einsetzen. könnten, wenn eine Zelle oder Zellen versehentlich Dann auf das Ende des Akkus drücken, während die kurzgeschlossen werden.
  • Seite 19: Batteriesicherheit

    z Batteriesicherheit z Lagerung der Batterie Akkus für Ihr Funkgerät enthalten Lithium-Ionen-Batterien. Wenn ein Akku längere Zeit nicht benutzt wird, nehmen Sie Dieser Batterietyp speichert eine Ladung, die bei Missbrauch ihn bitte aus dem Funkgerät. Während der Akku gelagert oder falscher Verwendung stark genug ist, um gefährlich wird, entlädt er sich mit der Zeit etwas, daher sollte er alle zu sein, insbesondere wenn die Batterie aus dem sechs Monate auf 50 % aufgeladen werden.
  • Seite 20: Aufladen Der Batterie

    Lithium-Ionen-Akku verschlechtern und seine Lebensdauer erheblich verkürzen. Einbau des Alkali-Batteriefachs Das mitgelieferte Batteriefach SBT-12 ermöglicht den Betrieb des FTA-850L mit sechs Alkali-Batteriezellen der Größe “AA” (Mignon). SAD-25 r Beim Einlegen einer Zelle zuerst das Ende (–) einsetzen, dann das Ende (+) so eindrücken, dass die Zelle einrastet.
  • Seite 21: Anzeige Der Batterielebensdauer

    “ angezeigt wird, sollten Sie die Batterie bald laden.  Zur Geräuschreduzierung exogener Geräusche eine  Der vollgeladene Akku hält 10 Stunden beim FTA-850L Windung des Kabels SDD-12 um den Ferritkern wickeln unter den folgenden Bedingungen: und seine zwei Hälften gemäß der obigen Abbildung Battery saver ...
  • Seite 22: Kein Nicht Von Yaesu Zugelassenes

    Z u b e h ö r z u r D C - S t r o m v e r s o r g u n g Sie können den Clip an der Rückseite des FTA-850L über anschließen, andernfalls kann das FTA-850L die mitgelieferten Schrauben anbringen.
  • Seite 23: Anschluss Des Headsets

    Es ist daher wichtig, dass dieses Funkgerät (nicht im Lieferumfang) jederzeit von Kindern und anderen unbefugten Benutzer ferngehalten wird.  Das FTA-850L ist mit Wasserdichtheit gleich Schutzart IPX5 konstruiert. Das Funkgerät nicht in Wasser untertauchen lassen und es keinen Wasserspritzern SCU-42 unter Druck aussetzen.
  • Seite 24: Basisfunktionen

    BASISFUNKTIONEN Rundfunkempfang r Eine Kanalfrequenz wird auf dem Display angezeigt. Falls nicht, die Taste [ COMM ] Ein- und Ausschalten des Funkgeräts drücken. r Z u m E i n s c h a l t e n d e s Funkgeräts den POWER- Schalter drücken und halten.
  • Seite 25: Einstellen Der Frequenz

    Die in der Vergangenheit Einstellen der Frequenz verwendeten Frequenzen r S i e k ö n n e n d e n D I A L - werden auf dem Display der Drehregler (außen) auf der Reihe nach aufgelistet. oberen Tafel drehen, um die gewünschte Betriebsfrequenz zu wählen.
  • Seite 26: Einstellung Der Rauschsperre (Squelch)

    , d a s s d e r Zugriff auf die 121.5 MHz Notfallfrequenz Empfänger still wird. Je Das FTA-850L kann schnell auf die Notfallfrequenz länger das Balkendiagramm 121.500 MHz zugreifen. Diese Funktion kann auch aktiviert angezeigt wird, desto höher...
  • Seite 27: Senden (Com-Band)

    Siehe Abbildung und beachten Sie die Lage des internen Mikrofons. Wenn es schwierig ist, das FTA-850L bequem und sicher zu nützen, während Sie direkt in das Mikrofon sprechen, empfehlen wir die Verwendung des Lautsprecher- Mikrofons SSM-20A (Option), des SSM-BT10 Bluetooth ®...
  • Seite 28: Betriebsarten

    [ MENU ] am Bedienfeld angezeigt wird.  MEMORY-Modus Diese Betriebsart bietet die Fähigkeit, bis zu 400 Kanäle im Hauptspeicher des Funkgeräts zu speichern und Beim Einschalten des FTA-850L wird automatisch die letzte abzurufen. Betriebsart, die beim Ausschalten des Geräts aktiv war, aufgerufen.
  • Seite 29: Funktionsmenüs

    Sie können eine Funktion auch mit den Tasten [▲] / [▼] oder dem DIAL-Drehregler auswählen und dann die Taste  TIMER [ENT] drücken. Sie können das FTA-850L über dieses Menü als Funktionen, die derzeit nicht ver fügbar sind, sind Countdowntimer oder Stoppuhr benutzen. ausgeblendet (grau).
  • Seite 30: Sperrfunktion

    Drücken der Taste [ ▲ ] vorherigen Display. oder [ ▼ ] auswählen, und dann r Während das FTA-850L gesperrt ist, sind die die [ ENT ] -Taste drücken. Bedienelemente mit dem VOL-Regler (innen) und/ oder die Tasten mit Ausnahme des PTT-Schalters, des POWER-Schalters, des SQL-Schalters und der Taste [ 121.5 ] deaktiviert.
  • Seite 31: Zurücksetzen Des Funkgeräts Auf Werkseinstellungen

    Zurücksetzen des Funkgeräts auf 4. “Factory” auf dem Display durch Drücken der Taste [ ▲ ] Werkseinstellungen oder [ ▼ ] wählen, und dann die [ ENT ] -Taste drücken. Zum Löschen aller Speicher und Zurücksetzen anderer Einstellungen auf Werkseinstellungen: 1.
  • Seite 32: Erweiterter Betrieb

    ERWEITERTER BETRIEB 1. Die Taste [MENU] drücken, um das Display MENU zu DD (Dualfrequenzanzeige) öffnen. Im DD-Modus (Dualfrequenzanzeige) werden zwei Kanäle 2. “DD” auf dem Display durch am oberen und unteren Rand des Displays angezeigt. Drücken der Taste [ ▲ ] oder Nur der aktive Kanal, der in weißer Schrift angezeigt wird, [ ▼...
  • Seite 33: Betrieb Im Dd-Modus (Dualfrequenzanzeige)

    Betrieb im DD-Modus (Dualfrequenzanzeige) Hinweis: Wie im nachstehenden Anzeigebeispiel dargestellt, können Auf dem aktiven Kanal können Sie die meisten der üblichen Sie den Modus für den oberen und unteren Kanal des Funktionen ausführen, wie z. B. Empfangen und Senden, Displays einzeln auswählen. Ändern der Frequenz und Einstellen der Lautstärke.
  • Seite 34: Bluetooth ® -Betrieb

    Bluetooth -Betrieb 3. “Bluetooth” auf dem Display ® durch Drücken der Taste [▲] Das FTA-850L verfügt über eine integrierte Bluetooth ® oder [▼] auswählen, und Funktionalität. Die Freisprechfunktion ist über das optionale dann die [ENT]-Taste drücken. Bluetooth -Headset (SSM-BT10) oder ein handelsübliches ®...
  • Seite 35 Betrieb zurückzukehren. auszuwählen. Während der Verbindung mit einem Bluetooth ® Headset leuchtet das Symbol “ ” auf dem Display des FTA-850L auf, und das empfangene Audio und ein Betriebspiepton ist aus dem Bluetooth -Headset ® zu hören. z Lautstärkeregelung des Bluetooth -Headsets ®...
  • Seite 36: Sendebetrieb Durch Drücken Der Taste Auf Dem Bluetooth - Headset

    Nachfolgende Bluetooth -Headset-Verbindung, Die Multifunktions-Taste erneut drücken. Ein Piepton ® ertönt und das FTA-850L kehrt in den Empfangsmodus wenn das Gerät eingeschaltet wird zurück. • Wenn das Gerät ausgeschaltet wird, während das Bluetooth -Headset verbunden ist, wird beim ®...
  • Seite 37: Das Bluetooth ® -Headset

    4. D i e Ta s t e n [ ▲ ] / [ ▼ ] Mit einem anderen gekoppelten Bluetooth ® drücken, um das verbundene Headset verbinden Bluetooth Headset aus der ®- 1. D a s z u v e r b i n d e n d e Liste auszuwählen, und die Bluetooth -Gerät in Schritt...
  • Seite 38 4. “ON” auf dem Display durch z Einstellung der Empfindlichkeit des Bluetooth ® Drücken der Taste [▲] oder Mikrofons [▼] auswählen, und dann die Hinweis: Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn das [ENT]-Taste drücken. verbundene Bluetooth -Headset sie unterstützt. ® Das optionale SSM-BT10 unterstützt diese Funktion nicht.
  • Seite 39: Vox-Betrieb

    VOX-Betrieb r Z u m E i n s t e l l e n d e r V O X - V e r s t ä r k u n g e i n e n d e r f o l g e n d e n Wenn Sie beide Hände frei haben möchten, verwenden Verstärkungspegel in Sie ein Headset und aktivieren Sie das VOX-System...
  • Seite 40: Empfang Von Vor-Signalen

    Indicator = Kursablageanzeiger) basierend auf dem  Die Oberseite der Kompassrose zeigt immer in die empfangenen Signal. Dies gibt an, dass das FTA-850L Richtung, die als OBS festgelegt ist. das VOR-Signal empfängt.  Wenn das OBS auf einen Grad im “TO”-Bereich...
  • Seite 41 z Lesen des CDI  Wenn beispielsweise das OBS auf 50° eingestellt ist  Wenn beispielsweise das OBS auf 50° eingestellt und Ihr Flugzeug auf 230° von einer bestimmten VOR- ist, aber Ihr Flugzeug auf 236° von einer bestimmten Station ist, sind Sie “auf Kurs” und die Kursablagenadel VOR-Station ist, liegt eine “Kursablage”...
  • Seite 42 4. Geben Sie den Kurs zur VOR-  Die Kursabweichungsnadel bewegt sich nach rechts, Station mit dem Tastenfeld wenn Ihr Flugzeug links vom OBS vom Kurs abgewichen oder dem DIAL-Regler an. ist, oder bewegt sich nach links, wenn Ihr Flugzeug 5.
  • Seite 43: Empfang Von Ils-Signalen

    NAV-Banddisplay um, auf dem ein CDI (Kursablageanzeiger) auf der Grundlage des empfangenen Signals sowie "LOC" und/oder "GS" angezeigt werden, was angibt, dass der FTA-850L das Localizer-Signal und/oder das Gleitwinkel-Signal empfängt. 108.500 4 Den Kurs von der VOR-Station mit dem Tastenfeld oder dem DIAL-Regler eingeben.
  • Seite 44  Wenn das interne GPS-Modul nicht aktiviert ist oder Hinweis: keine Fixposition empfangen kann, obwohl es aktiviert Sie können die COM-Band-Empfangsfrequenz ändern, ist, gibt die Oberseite der Kompassrose immer die während sie ein ILS-Signal empfangen. Wenn die [ ENT ] -Taste gedrückt wird, während der Tagname des Richtung der Start-/Landebahn an, und es wird kein Flughafens ausgewählt ist, wird kurz das Abrufdisplay, das Zeichen an der Kompassrose angezeigt, das den Kurs...
  • Seite 45: Splitbetrieb

    Splitbetrieb z Lesen des CDI  Die Kursabweichungsnadel bewegt sich nach rechts, Über die Splitbetriebsfunktion kann ein Ruf an eine wenn Ihr Flugzeug links von der Landebahn vom Flugdienststation über die COM - Bandfrequenzen Kurs abweicht, oder bewegt sich nach links, wenn gesendet werden, während eine Station auf dem NAV- Ihr Flugzeug rechts von der Landebahn vom Kurs Band empfangen wird.
  • Seite 46 D i e A n z e i g e k e h r t z u m Hinweis: vorherigen Display zurück Nur die COM-Bandfrequenzen und das Symbol “±”, das (118.000-136.9916 MHz) können angibt, dass das FTA-850L im als Sendefrequenz eingestellt Splitbetrieb ist, wird auf dem werden. Display angezeigt. 5. “FINISH” auf dem Display durch Drücken der Taste [ ▲...
  • Seite 47: Empfang Von Sendungen Auf Dem Wetterkanal

    1050-Hz-Ton und nachfolgendem Wetterbericht auf einem empfangen, die bei der Flugplanung helfen können. Das der NOAA-Wetterkanäle. FTA-850L umfasst ein spezielles Speichermodul, das 10 Wenn das Funkgerät die Wet ter warnung auf der Wetterkanäle speichern kann. Dies vereinfacht den Zugriff Betriebsfrequenz empfängt, zeigt es eine Warnung wie an einem unvertrauten Ort.
  • Seite 48: Dual-Watch-Betrieb

    Dual-Watch-Betrieb 4. Die Frequenz, die abgerufen werden soll, mit dem Tastenfeld Die Dual-Watch-Funktion überprüft automatisch auf eingeben. Aktivitäten auf der Dual-Watch-Frequenz (Prioritätskanal), die bei Betrieb auf einem anderen Kanal über das Menü COMM Setup eingestellt wird. Während des Dual-Watch- Betriebs werden abwechselnd der aktuelle Kanal und die Dual-Watch-Frequenz abgefragt.
  • Seite 49: Tot-Funktion

    Signal verschwindet, und die Frequenzanzeige am Empfangs Display blinkt. Nachdem das Signal verschwindet, wird die Dual-Watch- Eine der wichtigen Funktionen des FTA-850L ist seine Funktion fortgesetzt. Energiesparfunktion, die das Funkgerät eine Zeit lang in den r Zum Stoppen der Dual-Watch-Funktion “Dual Watch”...
  • Seite 50: Verwendung Des Headset-Mikrofons

    Hinweis: Wenn Sie es schwierig finden, den PTT-Schalter des Funkgeräts zu verwenden, empfehlen wir die Verwendung eines externen PTT-Schalters eines Drittanbieters. Nähere Informationen siehe Seite 89. Seitentonregelung Bei Verwendung eines externen Headsets können Sie die eigene Stimme beim Sprechen in das Mikrofon durch den Kopfhörer überwachen.
  • Seite 51: Ändern Der Kanalschrittweiten

    Zur Reduzierung von Pulsrauschen, wie das, das von der Kanalschritte von 8.33/25 kHz pro Schritt zu verwenden. Zündanlage eines Motors verursacht wird, kann sich die Das FTA-850L ist mit vorgegebenen Kanalschritten von 25 ANL-Funktion (Automatic Noise Limiter = Automatische kHz (NAV- und COM-Bänder) eingerichtet. Wenn Sie die Geräuschbegrenzung) als nützlich erweisen.
  • Seite 52: Kompassanzeige

    Kompassanzeige PTT-Sperrfunktion 1. Die Taste [ MENU ] drücken, um das MENU-Display Diese Funktion verhindert versehentliche Übertragung anzuzeigen. durch Sperren oder Deaktivieren des PTT-Schalters. Sie können die PTT-Sperrfunktion für interne PTT, externe PTT 2. “COMPASS” auf dem Display oder beides aktivieren oder deaktivieren. durch Drücken der Taste [ ▲...
  • Seite 53: Speicherbetrieb

    10 Zeichen benannt gespeicher t worden sind, werden kann. werden nicht angezeigt. Das Speichersystem des FTA-850L erlaubt das Speichern, Kennzeichnen und Abrufen von Kanalfrequenzen, die häufig benutzt werden.  Die Speicherkanäle gehören zu einer der folgenden Abrufen der Speicher Gruppen.
  • Seite 54: Sofortige Speicherung

    Sofortige Speicherung 3. Nachdem alle Eingaben oder Änderungen erfolgt sind, die Taste [ SAVE ] drücken, oder "SAVE" unten am r Eine gewünschte Frequenz Display mit der Taste [ ▲ ] oder [ ▼ ] auswählen, dann die im COMM-Modus auswählen, [ ENT ] -Taste drücken, um sie im Speicher abzulegen.
  • Seite 55 2. “Memory Book” auf dem Hinweise: Display durch Drücken der  Sie können die Eingabe von “Name” (Kanaltag) nicht Taste [ ▲ ] oder [ ▼ ] auswählen, auslassen. und dann die [ ENT ] -Taste  Sie müssen entweder “Freq.” oder “Lat” und “Lon” drücken.
  • Seite 56 z Einstellung des Gruppennamens Hinweis: 1. Die [ MENU ] -Taste drücken, um das SETUP-Menüdisplay Sie können einen Speicher der Route auswählen, um eine Route für die Navigation zu bearbeiten. Nähere zu öffnen. 2. “MEMORY BOOK” auf dem Display durch Drücken der Informationen siehe Seite 67.
  • Seite 57: Suchlaufbetrieb

    SUCHLAUFBETRIEB r Wenn das Funkgerät während des Suchlaufs ausgeschaltet Mit dem FTA-850L können aktive Kanäle automatisch in wird, wenn das Funkgerät eingeschaltet ist, wird der den COMM- (COM- und NAV-Band), MEMORY CH-Modi Suchlauf fortgesetzt. durchsucht werden. Der Suchlauf hält an, wenn er ein Signal...
  • Seite 58: Auswahl Des Suchlaufbands

    D i e Fr e q u e n z d e s l e t z t e n 4. D e n g e w ü n s c h t e n Wetterkanals wird jedoch erst S u c h l a u f b e t r i e b d u r c h Drücken der Taste [ ▲...
  • Seite 59 6. Die Taste [ ▲ ] oder [ ▼ ] drücken, 1. Funkgerät auf den MEMORY-Modus einstellen. um “SCAN” auszuwählen, 2. Die Taste [ FUNC ] drücken, um das COMM Func- dann die [ ENT ] -Taste drücken. Menüdisplay zu öffnen. 3.
  • Seite 60: Navigation

    NAVIGATION Das Ziel oder die Route wählen Die Navigationsfunktion des FTA-850L wird auf dem Kompassdisplay angezeigt, der es ermöglicht, die Es gibt drei Möglichkeiten, ein Ziel oder eine Route Zielrichtung und die Fahrtrichtung auf einen Blick zu auszuwählen: überprüfen. Das Ziel oder die Route kann aus einem bereits...
  • Seite 61 2. Die Tasten [▲] / [▼] drücken,  Wenn ein Wegepunkt um die Gruppe auszuwählen, ausgewählt ist: i n d e r d e r g e w ü n s c h t e Der Display zum Bestätigen Speicherplatz gespeichert der Route wird angezeigt.
  • Seite 62 Navigationsdisplay • Wenn die [ENT]-Taste während der Navigation gedrückt wird, wird das Flip-Flop im COMM-Modus oder die Speicherliste im Speichermodus vorübergehend angezeigt, während die Navigation fortgesetzt wird. Flip- Flops oder Speicherkanäle können durch Drücken der Tasten [▲] / [▼] ausgewählt werden. Etwa 15 Sekunden ...
  • Seite 63 2. Das Ziel oder die Route 3. Das Tastenfeld verwenden auswählen und die Navigation oder eine Zahl oder einen wie in den Schritten 2 bis Buchstaben mit dem DIAL- 4 unter "Das Ziel oder die Drehregler auswählen und die Route auswählen” starten. [ENT]-Taste drücken.
  • Seite 64: Routenanzeige Während Der Navigation

    Routenanzeigedisplay • Wenn in Schritt 6 die Option "SAVE & GOTO" gewählt wird, werden die eingegebenen Längen- und Breitengradinformationen im Speicher abgelegt und  die Wegepunktnavigation beginnt mit dem Speicher, der von der aktuellen Position als Ziel gespeichert  wurde. ...
  • Seite 65: Anhalten Der Laufenden Navigation

    1. Die Taste [FUNC] drücken, um das NAVI Func-Display Anhalten der laufenden Navigation zu öffnen. 2. Die Tasten [▲] / [▼] drücken, 1. Die Taste [FUNC] drücken, um das NAVI Func-Display um “Back” auszuwählen, und zu öffnen. die [ENT]-Taste drücken. 2.
  • Seite 66: Eine Neue Navigation Starten

    1. Die [ MENU ] -Taste drücken, um das SETUP- Eine neue Navigation starten Menüdisplay zu öffnen. Sie können eine neue Navigation starten, indem Sie 2. “Memory Book” auf dem während der Navigation ein Ziel oder eine Route Display durch Drücken der auswählen.
  • Seite 67 Ein Ziel auswählen 8. Das eingestellte Ziel (z.B.: KLAX-APP) wird angezeigt. 5. D i e Ta s t e n [ ▲ ] / [ ▼ ] drücken, um “Destination:” auszuwählen, und die [ENT]- Taste drücken. Wegepunkte hinzufügen 6. Die Tasten [▲] / [▼] drücken, um die Gruppe auszuwählen, 9.
  • Seite 68 Der hinzugefügte Wegepunkt z Ändern (Überschreiben) von Wegepunkten wird einen Schritt weiter unten Sie können die von Ihnen registrierten Wegepunkte bei der eingegeben. (z. B.: 001WPT) Bearbeitung der Route ändern. 12. Schritte 10 und 11 wiederholen, 1. Die Tasten [▲] / [▼] drücken, um weitere Wegepunkte u m d e n z u ä...
  • Seite 69: Die Gespeicherte Route Bearbeiten

    2. “Memory Book” auf dem z Wegepunkte löschen Display durch Drücken der Sie können während der Bearbeitung einer Route Taste [ ▲ ] oder [ ▼ ] auswählen, registrierte Wegepunkte löschen. und dann die [ ENT ] -Taste 1. Die Taste [▲] oder [▼] drücken.
  • Seite 70: Die Gespeicherte Route Löschen

    5. Die Taste [▲] oder [▼] drücken, 4. Die Tasten [▲] / [▼] drücken, um die Speichergruppe um die zu bearbeitende Route auszuwählen, in der die zu löschende Route gespeichert auszuwählen, dann die [ENT]- ist, und die [ENT]-Taste drücken. Taste drücken. 5.
  • Seite 71: Timerfunktion

    TIMERFUNKTION 4. Um das Zählen zu beginnen, Das FTA-850L hat einen “Stoppuhr”-Timer und einen “START”auf dem Display “Countdown”-Timer. Diese können für eine Vielzahl von durch Drücken der Taste [ ▲ ] Zeitnahmezwecken verwendet werden. oder [ ▼ ] auswählen, und dann Selbst während der Timer in Betrieb ist, können Sie zu den...
  • Seite 72: Verwenden Des Countdown-Zählers

    4. D i e Ta s t e [ ▲ ] o d e r [ ▼ ] Wenn “RESET” während des Zählens ausgewählt wird, drücken, um den Cursor auf zählt der Timer von “00:00:00” weiter. Stunde, Minute oder Sekunde Wenn “RESET”...
  • Seite 73 8. Zum Löschen der Zählung r Sie können den Alarm des Timers ohne Signaltöne “RESET” auf dem Display einstellen. “OFF” in der Option “TIMER ALARM” durch Drücken von [ ▲ ] oder des Menüs CONFIGURATION im SETUP-Modus [ ▼ ] auswählen, und dann die auswählen.
  • Seite 74: Gps-Funktion

    GPS-FUNKTION 4. “ON” auf dem Display durch Das F TA- 8 5 0 L ver f ügt über ein inter ne s G PS - Drücken der Taste [ ▲ ] oder Empfangsmodul, um jederzeit Positionsinformationen zu [ ▼ ] auswählen, und dann die empfangen und anzuzeigen.
  • Seite 75 z Display mit Standortinformationen Hinweis: Der Energiesparbetrieb des GPS-Moduls ist deaktiviert, 1. Die [ MENU ] -Taste drücken, um das SETUP-Menüdisplay während die Positionsinformationen angezeigt werden. zu öffnen. 2. “GPS SETUP” auf dem Display z GPS-Informationsdisplay durch Drücken der Taste [ ▲ ] 1.
  • Seite 76: Speichern Der Positionsinformationen

    [ ▼ ] wählen, und dann die Aufzeichnen der Positionsinformationen [ ENT ] -Taste drücken. Das FTA-850L enthält einen Logger für Positionsdaten, mit dem Sie Ihren Standort in regelmäßigen Abständen aufzeichnen können. Die Programmiersoftware YCE46 PC (online erhältlich) ist erforderlich, um die GPS-Protokolldaten auf Ihren PC zu kopieren.
  • Seite 77: Setup-Modus

    Hinweis: SETUP durch Drücken Wir empfehlen nicht, die Grundeinstellungen zu ändern, bis der Taste [ ▲ ] oder [ ▼ ] Sie mit der Bedienung des FTA-850L genau vertraut sind. auswählen, und dann die Basisfunktionen [ ENT ] -Taste drücken.
  • Seite 78: Menüoptionen

    Menüoptionen Wartung des Speichers  Memory Book Siehe Seiten 52 bis 54 zu Details. Sie können die Frequenzen oder Positionen mit einem Tagnamen im Speicher des Funkgeräts speichern und die gespeicherten Einträge erhalten.  COMM Setup Sie können die Funktionen des Funkgeräts im COMM- Modus festlegen und einstellen.
  • Seite 79 z Ein-/Ausschalten des Notrufs z Ein-/Ausschalten der Wetterwarnung Sie können den schnellen Zugriff auf die Notruffrequenz Sie können die Alarmfunktion beim Empfang des 121.500 MHz aktivieren oder deaktivieren (siehe Seite Wetterwarnungssignals aktivieren oder deaktivieren (siehe 24). Seite 45). z Ein-/Ausschalten des ANL (Automatischer z Einstellung des Suchlaufbands Rauschbegrenzer) Nähere Informationen siehe Seite 56.
  • Seite 80 z Einstellen der Suchlauffortsetzzeit z Einstellen der abgerufenen Frequenz für die Dual- Watch-Funktion Sie können eine Wartezeit auswählen, bis der Suchlauf fortgesetzt wird, nachdem das gefundene Signal verschwindet Nähere Informationen siehe Seite 46. (siehe Seite 55). z Einstellen der Sendefrequenz während des NAV- Bandempfangs Nähere Informationen siehe Seite 43.
  • Seite 81: Einstellung Des Betriebs Im Gps-Modus

    z Speichern der Positionsinformationen Nähere Informationen siehe Seite 74. z Anzeigen der Positionsdaten Nähere Informationen siehe Seite 73. z Anzeige der GPS-Informationen Nähere Informationen siehe Seite 73. z Einstellen des Energiesparbetriebs des internen GPS-Moduls Sie können eine Intervallzeit des periodischen Betriebs z Ein-/Ausschalten des VOX-Betriebs des GPS-Moduls auswählen, um den Batterieverbrauch zu reduzieren (siehe auch Seite 72).
  • Seite 82 z Ein-/Ausschalten des Abrufs der Frequenz während z Einstellen der Zeitzone des NAVI-Modus Sie können wählen, entweder die UTC-Zeit (Universal Time Coordinated = Koordinierte Weltzeit) oder die lokale Zeit Sie können das Funkgerät auf die Frequenz der auf dem Display anzeigen zu lassen (siehe Seite 72). gekennzeichneten Position einstellen, die als das Ziel der Wegepunktnavigation festgelegt ist, wenn die Position mit ihrer Frequenz gespeichert worden ist (siehe Seite 72).
  • Seite 83 z Einstellen des Schreibformats der Zeit Sie können wählen, entweder das 24-Stunden- oder 12-Stunden-Zeitformat auf dem Display anzeigen zu lassen (siehe Seite 72). z Einstellen der Maßeinheit Sie können die Einheit zur Anzeige von Geschwindigkeit, Entfernung und Höhe auf dem Display auswählen (siehe Seite 72).
  • Seite 84 z Ein-/Ausschalten des Pinning z Einstellen der Intervallzeit zur Protokollierung Sie können die Aktualisierung der Positionsinformationen Sie können eine Zeit zur Aufzeichnung der vom GPS aktivieren oder deaktivieren, wenn Sie eine bestimmte Zeit abgerufenen Positionsinformationen auswählen (siehe an einem Ort bleiben. Seite 74).
  • Seite 85: Einstellung Des Bluetooth-Betriebs

    Einstellen des Betriebs und der z Einstellung des Ankunftbereichs Sie können eine bestimmte Ankunftbereichsdistanz Konfiguration des Funkgeräts auswählen. Ein Alarm ertönt, wenn Ihr Flugzeug in den Ankunftsbereich des angegebenen Wegepunkts navigiert. 164 ft/328 ft/656 ft/1640 ft/1969 ft/2297 ft/2625 ft/2953 ft/0,54 Meile/0,81 Meile/1,08 Meile/1,62 Meile/2,16 Meile/2,70 Meile/3,24 Meile z Einstellen der Helligkeit des Displays Sie können den Dimmer in 7 Stufen einstellen.
  • Seite 86: Info Über Das Funkgerät

    EXT PO/Key ..Beleuchtung 5 Sekunden lang bei Drücken z Einstellung der Konfiguration der PTT-Sperre einer Taste oder Beleuchtung jederzeit, wenn Nähere Informationen siehe Seite 50. die EXT DC-Buchse mit Strom versorgt wird z Zurücksetzen des Funkgeräts Sie können die Speicher und Einstellungen der Menükategorien unabhängig oder gleichzeitig initialisieren (siehe auch Seiten 29).
  • Seite 87: Übersicht Des Setup-Menüs

    Übersicht des SETUP-Menüs Option Beschreibung Grundeinstellung Scan Resume Einstellen der 3sec z MEMORY BOOK Suchlauffortsetzzeit Option Beschreibung Grundeinstellung Scan Stop Type Einstellen des Betriebs nach Busy Stop Stoppen des Suchlaufs Hinzufügen neuer Kanäle − oder Ziele Dual Watch Einstellen der abgerufenen −...
  • Seite 88 z GPS-EINRICHTUNG z Bluetooth Grundeinstellung Option Beschreibung Option Beschreibung Grundeinstellung GPS ON/OFF Ein-/Ausschalten des internen Bluetooth Ein-/Ausschalten des internen GPS-Moduls Bluetooth-Moduls Location Speichern der − Device: Anzeigen der Bluetooth-Geräteliste − Positionsinformationen Suche nach dem Bluetooth-Gerät − Location Info Anzeigen der aktuellen Position −...
  • Seite 89: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Allgemeines Frequenzbereich: 118.000 bis 136.9916 MHz RX: 108.000 bis 136.9916 MHz (NAV- und COM-Band) 161.650 bis 163.275 MHz (Wetterkanäle; nur USA/Kanada) 329.150 bis 335.000 MHz (Gleitwinkel) Kanalabstand: 25/8.33* kHz Sendeart: TX: AM RX: AM & FM (FM: zum Empfang der Wetterkanäle) Versorgungsspannung: 6,0 bis 9,5 VDC Stromverbrauch (ca.):...
  • Seite 90 Version 4.2 Klasse: Klasse 2 Ausgangsleistung: 2 dBm Änderungen an technischen Daten ohne Vorankündigung oder Verpflichtung vorbehalten. Die Wortmarke Bluetooth und das Logo sind eingetragene Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und werden von ® Yaesu Musen Co., Ltd. in Lizenz verwendet.
  • Seite 91: Problembehebung Beim Anschluss Des Headsets

    Kann ich den optionalen PTT-Schalter von Wenden Sie sich zum Kauf eines Push-To-Talk-Schalters als Zubehör an Yaesu kaufen? Ihren Aviation-Händler. Wird mein Headset mit diesem Funkgerät Das Headset-Adapterkabel SCU-42 ist für die Funktion mit den meisten funktionieren? Headsets ausgelegt.
  • Seite 92 Part 15.21: Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von YAESU MUSEN zugelassen sind, könnten die Betriebserlaubnis des Nutzers für dieses Gerät aufheben.
  • Seite 93: Sicherheitsmaßnahmen

    SICHERHEITSMASSNAHMEN Yaesu übernimmt keine Haftung für Fehler oder Probleme, die durch den Gebrauch Eine aus dem Akku auslaufende Substanz nicht mit bloßen Händen oder Missbrauch dieses Produkts durch den Käufer oder einen Dritten verursacht berühren. werden. Yaesu haftet ebenfalls nicht für Schäden, die durch Gebrauch dieses Produkts Die Chemikalie, die an ihrer Haut klebt oder in Ihre Augen gerät, kann...
  • Seite 94 Es kann zu Brand, Leck, Erhitzung, Explosion oder Entzündung kommen. zu einem Brand oder elektrischen Schlag kommen. Kein Ladegerät verwenden, das nicht von Yaesu angegeben wird. Den Ohrhörer oder Kopfhörer nicht mit extrem hoher Lautstärke Es kann zu einem Brand oder Ausfall kommen.
  • Seite 95: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Wir, Yaesu Musen Co. Ltd of Tokyo, Japan, erklären hiermit, dass dieses Funkgerät FTA-850 die EU-Funkanlagen- Richtlinie 2014/53/EU vollständig erfüllt. Der volle Text der Konformitätserklärung für dieses Produkts steht zur Einsichtnahme unter http://www.yaesu.com/jp/red zur Verfügung. ACHTUNG – Nutzungsbedingung Dieses Funkgerät arbeitet auf regulierten Frequenzen, die in den EU- Ländern in dieser Tabelle nicht ohne Genehmigung benutzt werden dürfen.
  • Seite 96 YAESU MUSEN CO., LTD. Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck oder Vervielfältigung dieser Anleitung, ob ganz oder teilweise, ist ohne ausdrückliche Genehmigung von YAESU MUSEN, CO., LTD., verboten. YAESU MUSEN CO., LTD. Tennozu Parkside Building 2-5-8 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo 140-0002 Japan 2110L-BS...

Inhaltsverzeichnis