Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Busch R 5 0400 B Installation Und Betriebsanleitung

Drehschieber-vakuumpumpen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Installations- und
Betriebsanleitung
Installation and
Operating Instructions
Manuel d'installation
et de maintenance
Drehschieber-Vakuumpumpen R 5 0400/ 0630 B
Rotary Vane Vacuum Pumps R 5 0400/ 0630 B
Pompes à Vide Rotatives à Palettes R 5 0400/ 0630 B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Busch R 5 0400 B

  • Seite 1 Installations- und Betriebsanleitung Installation and Operating Instructions Manuel d'installation et de maintenance Drehschieber-Vakuumpumpen R 5 0400/ 0630 B Rotary Vane Vacuum Pumps R 5 0400/ 0630 B Pompes à Vide Rotatives à Palettes R 5 0400/ 0630 B...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    à vide. gen. Hersteller: Manufacturer: Constructeur: Ateliers Busch S.A. Ateliers Busch S.A. Ateliers Busch S.A. Zone Industrielle Zone Industrielle Zone Industrielle CH 2906 Chevenez...
  • Seite 3: Anwendung

    Pumpe gelangen. the pump. doivent pas entrer dans la pompe. Im Zweifelsfall unbedingt Rücksprache mit In case of doubt consult your local Busch En cas de doute, veuillez consulter votre Ihrer örtlichen Busch-Vertretung halten. Agency. Agence Busch locale.
  • Seite 4: Funktionsprinzip Und Arbeitsweise

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0400/ 0630 B Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B 1 Ölnebelabscheider 1 Oil mist separator 1 Séparateur de brouillard d'huile 2 Saugflansch 2 Inlet flange 2 Bride d'aspiration 3 Ölschauglas...
  • Seite 5: Ausführungen

    Bei Fragen zur Anwendungen und Ausführung, In case of questions about the application and Pour tout renseignement complémentaire con- wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Busch- versions, please contact your local Busch cernant l’application ou la version, contacter Vertretung.
  • Seite 6: Inbetriebnahme

    Sie sich bitte an Ihre environmental conditions, please contact your d'un environnement différent, veuillez consulter örtliche Busch-Vertretung. local Busch Agency. votre Agence Busch locale. 2. Sauganschluß 2. Inlet connection 2. Raccordement Der Anschluß an den Saugflansch kann über einen The inlet flange can be connected with a vacuum- La bride d'aspiration doit être raccordée par une...
  • Seite 7: Elektroanschluß

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0400/ 0630 B Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Elektroanschluß Electrical connection Raccordement électrique Die Elektroinstallation darf nur von ei- Electrical installation may only L'installation électrique ne doit être nem Fachmann durchgeführt werden.
  • Seite 8: Betriebshinweise

    Other agents should not be transported. In case Certains produits ne doivent pas être aspirés par Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihre örtliche of doubt, please contact your local Busch- les pompes; en cas de doute, consulter votre Busch-Vertretung.
  • Seite 9: Spezifische Wartung

    VC must be used. norme DIN 51506 doivent être utilisées. Wir empfehlen Ihnen original Busch Öle der We recommend original Busch oils of VM series, Nous recommandons d'utiliser les huiles Busch Reihe VM, die dieser Norm entsprechen (Siehe according to this norm (see table page 9).
  • Seite 10: Öleinfüllmenge

    Type d'huile recommandé Température ambiante Numéro de pièce bidon 5l Quantité d'huile env. < 0°C 0831 000 087 VM 032 R 5 0400 B 12 l 0 - 12°C 0831 102 493 VM 068 0831 000 059 VM 100 12 - 30°C VS 100 12 - 40°C...
  • Seite 11: Reinigung Des Saugflansches

    Bitte Kontakt mit Ihrer örtlichen Busch-Vertretung Please contact your local Busch agency for this Nos agences Busch locales proposent ce ser- für diesen Dienst aufnehmen. service. vice.
  • Seite 12: Informationen

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0400/ 0630 B Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B 1 Luftenölelement 1 Discharge filter 1 Filtre d'échappement 2 Schlitzschraube 2 Screw 2 Vis de fixation 2 Filterstütze 3 Filter support 3 Support de filtre...
  • Seite 13: Technische Daten

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0400/ 0630 B Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Servicetabelle Beschreibung Zeitabstand Wartungsarbeit Service Schedule Description Interval Service job Description Table de Maintenance Périodicité...
  • Seite 14: Wearing Parts

    Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Verschleißteile Beschreibung Wearing parts Description R 5 0400 B R 5 0630 B Pièces d'usure Description Dichtungssatz bestehend aus allen notwendigen Dichtungen...
  • Seite 15: Explosionszeichnung

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0400/ 0630 B Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Fig. 14.1...
  • Seite 16 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0400/ 0630 B Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Fig. 15.1...
  • Seite 17: Stückliste

    Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Teilenummern Ersatzteile Part numbers spare parts Numéro de pièce Pos. Teil Part Pièce R 5 0400 B R 5 0630 B Zylinder Cylinder Cylindre 0223 000 027 0223 000 028 Boulon fileté...
  • Seite 18 Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Teilenummern Ersatzteile Part numbers spare parts Numéro de pièce Pos. R 5 0400 B R 5 0630 B Teil Part Pièce Abluftdeckel Exhaust cover plate Couvercle d'échappement...
  • Seite 19 Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Teilenummern Ersatzteile Part numbers spare parts Numéro de pièce Pos. R 5 0400 B Teil Part Pièce R 5 0630 B Sieb...
  • Seite 20 Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Teilenummern Ersatzteile Part numbers spare parts Numéro de pièce Pos. R 5 0400 B Teil Part Pièce R 5 0630 B 0648 509 420 0648 509 420 400.1 Klemmbrett (50 Hz)
  • Seite 21 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0400/ 0630 B Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Version RU (Additional or different Version RU (Pièces supplémentai- Ausführung RU (Zusätliche oder parts from standard version) res ou différentes de la version stan- geänderte Teile der Standard-...
  • Seite 22 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0400/ 0630 B Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B...
  • Seite 23: Eg Konformitätserklärung

    Vakuumpumpe/ den Verdichter im Rahmen des Busch-Liefer- the Busch-scope of delivery. When this vacuum pump/ compressor compresseur dans le cadre de la livraison Busch. Après intégration de la pompe à vide/ du compresseur dans une machine ou un umfangs.
  • Seite 24 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0400/ 0630 B Installation and Operating Instructions R 5 0400/ 0630 B Manuel d'installation et de maintenance R 5 0400/ 0630 B Busch - Dr.- Ing. K. Busch GmbH Postfach 1251 weltweit im Kreislauf der Industrie D 79689 Maulburg...

Inhaltsverzeichnis