Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Still EXD 20 Originalbetriebsanleitung

Still EXD 20 Originalbetriebsanleitung

Doppelstock-hochhubwagen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EXD 20:
Inhaltsverzeichnis
Originalbetriebsanleitung
Doppelstock-Hochhubwagen
EXD 20
0307 0345
11638011550 DE - 02/2021 - 06
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Still EXD 20

  • Seite 1 Originalbetriebsanleitung Doppelstock-Hochhubwagen EXD 20 0307 0345 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 3 Vorwort Herstelleradresse und Kon-  taktdaten STILL GmbH Berzeliusstraße 10 22113 Hamburg Telefon: +49 (0) 40 7339-0 Telefax: +49 (0) 40 7339-1622 Mail: info@still.de Website: http://www.still.de 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Ihr Flurförderfahrzeug ..........Allgemein.
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Übersichten Übersicht ............Allgemeiner Überblick über den Gabelstapler .
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis FleetManager™-Option bedienen ........Beschreibung der FleetManager- Option .
  • Seite 8 Inhaltsverzeichnis Wartung Allgemeine Wartungsinformationen........Allgemeines .
  • Seite 9 Inhaltsverzeichnis Hubgerüst ............Ketten reinigen und schmieren .
  • Seite 11: Einleitung

    Einleitung...
  • Seite 12: Ihr Flurförderfahrzeug

    Einleitung Ihr Flurförderfahrzeug Ihr Flurförderfahrzeug Allgemein Der in dieser Betriebsanleitung beschriebene Stapler entspricht den geltenden Normen und Sicherheitsvorschriften. Beim Betrieb des Staplers auf öffentlichen Straßen muss der Stapler den bestehenden nationalen Vorschriften des Einsatzlandes ent- sprechen. Die Fahrgenehmigung muss bei den zuständigen Stellen eingeholt werden.
  • Seite 13: Ce-Kennzeichnung

    Einleitung Ihr Flurförderfahrzeug CE-Kennzeichnung  Mit der CE-Kennzeichnung gibt der Hersteller zu erkennen, dass der Stapler die zum Zeit- punkt der Inverkehrbringung des Fahrzeugs gültigen Normen und Vorschriften erfüllt. Die mitgelieferte EG-Konformitätserklärung bestä- tigt dies. Die CE-Kennzeichnung ist auf dem Fabrikschild angebracht.
  • Seite 14: Eg -Konformitätserklärung

    Einleitung EG -Konformitätserklärung EG -Konformitätserklärung Erklärung STILL GmbH Berzeliusstrasse 10 22113 Hamburg DEUTSCHLAND Wir erklären, dass die Maschine Flurförderzeug entsprechend dieser Betriebsanleitung entsprechend dieser Betriebsanleitung mit der Maschinen-Richtlinie 2006/42/EG in der letzten gültigen Fassung übereinstimmt. Person, die bevollmächtigt ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen: siehe EG-Konformitätserklärung...
  • Seite 15: Typenschild

    Einleitung Typenschild Typenschild  HINWEIS Bei allen technischen Anfragen die Fahrge- stellnummer angeben. Modell Hersteller Seriennummer Baujahr Gewicht (unbeladen, ohne Batterie) in kg Höchstgewicht der Batterie Mindestgewicht der Batterie (für eine Lithi- um-Ionen-Batterie, einschließlich des Ge- wichts des Ballastbehälters) Zusätzliches Gewicht (Zusatzgewicht) in kg Nennleistung des Motors (kW) Batteriespannung in V Nennleistung in kg...
  • Seite 16: Internet-Adresse Und Qr-Code

    Einleitung Ökodesign-Anforderungen an Elektromotoren und Drehzahlregelungen Internet-Adresse und QR-Code  Durch Übertragen der Adresse https:// m.still.de/vdma in einen Internet-Browser oder durch Scannen des QR-Codes sind die Infor- mationen jederzeit abrufbar. Ökodesign-Anforderungen an Elektromotoren und Drehzahl- regelungen Alle Motoren in diesem Flurförderzeug sind...
  • Seite 17: Ersatzteilliste

    Einleitung Ersatzteilliste Ersatzteilliste  Die Ersatzteilliste kann unter der Adresse https://sparepartlist.still.eu in einem Web- browser oder durch Scannen des seitlich an- gezeigten QR-Codes heruntergeladen wer- den. Wenn die Webseite geöffnet ist, bitte folgen- des Kennwort eingeben: Ersatzteil24! Im Fenster, das dann geöffnet wird, Ihre E-...
  • Seite 18: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsgemäße Verwendung Der in dieser Betriebsanleitung beschriebene Die Genehmigung muss im Voraus eingeholt Stapler ist geeignet zum Heben, Befördern werden, um Gefahren so weit wie möglich zu und Stapeln von Lasten. begrenzen. Der Stapler sollte nur für bestimmungsgemä- Das Tragfähigkeitsschild gibt die Maximallast ße Zwecke verwendet werden, wie in dieser an, die erreicht werden kann.
  • Seite 19: Unbefugte Benutzung

    Einleitung Unbefugte Benutzung Unbefugte Benutzung Jede Gefährdung durch unbefugten Gebrauch Der Gabelstapler darf nicht in feuer- oder ex- ist durch den Betreiber bzw. Bediener und plosionsgefährdeten Bereichen oder Korrosion nicht durch den Hersteller zu verantworten. verursachenden oder stark staubhaltigen Be- reichen eingesetzt werden.
  • Seite 20 Einleitung Entsorgung von Komponenten und Batterien 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 21: Sicherheit

    Sicherheit...
  • Seite 22: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften Sicherheitsvorschriften Regelmäßige Kontrollen und technische In- Die dem Fahrzeug beiliegende Betriebsanlei- ● spektionen tung muss an alle relevanten Personen, insbe- sondere an die für Wartung und Betrieb des Recycling von Schmierfetten, Ölen und Bat- ● terien Fahrzeugs zuständigen Mitarbeiter, weiterge- geben werden.
  • Seite 23: Sicherheitsvorschriften Im Umgang Mit Betriebsstoffen

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen Zulässige Betriebsstoffe Die für den Betrieb benötigten zulässigen VORSICHT Stoffe entnehmen Sie bitte der Wartungsda- Betriebsstoffe können gefährlich sein. tentabelle. Im Umgang mit diesen Stoffen müssen die Sicher- heitsvorschriften unbedingt befolgt werden. Öle GEFAHR VORSICHT...
  • Seite 24: Hydraulikflüssigkeit

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen Hydraulikflüssigkeit VORSICHT UMWELTHINWEIS Hydraulikflüssigkeiten sind gesundheits- gefährdend und stehen während des Be- Hydraulikflüssigkeit ist ein wassergefährden- triebs des Gabelstaplers unter Druck. der Stoff. – Diese Flüssigkeiten nicht verschütten! Hydraulikflüssigkeit immer in vorschriftsmäßi- – Die gesetzlichen Vorschriften beach- gen Behältern aufbewahren.
  • Seite 25: Sicherheitsvorschriften Im Umgang Mit Betriebsstoffen

    Sicherheit Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Betriebsstoffen – Alte Batteriesäure vorschriftsmäßig entsor- gen. Entsorgung von Betriebsstoffen Ausgelaufene Flüssigkeiten wie Hydrauliköl, ● UMWELTHINWEIS Bremsflüssigkeit oder Getriebeöl sind sofort mit Ölbindemittel zu beseitigen. Die bei der Reparatur, Wartung und Reinigung Es gelten die Vorschriften zur Entsorgung anfallenden Stoffe sind ordnungsgemäß...
  • Seite 26: Emissionen

    Sicherheit Emissionen Emissionen Geräuschemissionswerte Ermittelt im Prüfzyklus in Einklang mit Norm EN 12053. Schalldruckpegel am Fahrerplatz Stapler 62 dB (A) Unsicherheit ± 2,5 dB (A) HINWEIS Beim Einsatz als Flurförderzeug können gerin- gere oder höhere Geräuschemissionswerte auftreten, z. B. durch Betriebsart, Umge- bungseinflüsse und andere Geräuschquellen.
  • Seite 27: Restgefahren, Restrisiken

    Sicherheit Restgefahren, Restrisiken Restgefahren, Restrisiken oder unebene Oberflächen oder bei Trotz aller betrieblicher Vorsichtsmaßnahmen schlechter Sicht usw. und Einhaltung der Normen und Vorschriften kann nicht ausgeschlossen werden, dass Stürzen, Stolpern u. Ä. beim Aufsteigen auf ● das Flurförderzeug besonders bei Nässe, beim Einsatz des Staplers zusätzliche Gefah- ausgetretenen Betriebsstoffen oder vereis- ren auftreten können.
  • Seite 28: Definition Der Verantwortlichen Personen

    Sicherheit Definition der verantwortlichen Personen Definition der verantwortlichen Personen Betreiber Der Betreiber ist die natürliche oder juristische Der Betreiber ist verantwortlich für die Pla- Person, die den Stapler nutzt oder in dessen nung und fachgerechte Durchführung regel- Auftrag der Stapler genutzt wird. mäßiger Sicherheitsüberprüfungen.
  • Seite 29: Verbot Der Nutzung Durch Unbefugte

    Sicherheit Definition der verantwortlichen Personen Verbot der Nutzung durch Unbefugte GEFAHR Der Fahrer ist während der Arbeitszeit für den Die Einnahme von Drogen, Alkohol oder von Medi- kamenten, welche die Reaktionsfähigkeit beeinflus- Stapler verantwortlich. Er darf nicht zulassen, sen, beeinträchtigen die Fähigkeit zum Führen des dass Unbefugte den Stapler bedienen.
  • Seite 30: Sicherheitstechnische Prüfungen

    Sicherheitsüberprüfung nach Zeit und  außergewöhnlichen Vorkommnissen Der Betreiber (siehe Kapitel „Definition der verantwortlichen Personen“) muss dafür sor- STILL GmbH Hamburg gen, dass der Stapler mindestens einmal jähr- lich oder nach besonderen Vorkommnissen Regelmäßige Prüfung durch einen Sachkundigen geprüft wird.
  • Seite 31: Übersichten

    Übersichten...
  • Seite 32: Übersicht

    Übersichten Übersicht Übersicht Allgemeiner Überblick über den Gabelstapler Sicherheitsblende Stabilisatorrad Deichsel Antriebsrad Schlüsselschalter oder elektronisches Batterieraum Schloss Gabel Display (Anzeige) Lasträder oder Drehgestelle Stabilisatoren Hubgerüst 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 33: Gesamtansicht Technikfach

    Übersichten Übersicht Gesamtansicht Technikfach Pumpenaggregat Stabilisatorrad Tank Antriebsrad Stabilisatoren Fahrmotor Drehkranz Lenkeinheit ES30-24 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 34: Bedien- Und Anzeigenelemente

    Übersichten Bedien- und Anzeigenelemente Bedien- und Anzeigenelemente Fahrerplatz Griff Ladearme absenken Ladearme anheben Diagnosestecker Proportionales Absenken der Gabel Not-Halt-Schalter Proportionales Anheben der Gabel Display (Anzeige) Hupe Schlüsselschalter oder elektronisches Fahrschalter Schloss Sicherheitsvorrichtung zum Schutz vor Quetschungen 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 35: Anzeige-Bedieneinheit

    Übersichten Bedien- und Anzeigenelemente Anzeige-Bedieneinheit Kontrollleuchte für Anwesenheit des Fahrers Aktivitäts-Kontrollleuchte (abhängig vom Staplermodell) Menü Error Code (Fehlercode) Batterie-Kontrollleuchte Menü Settings (Einstellungen) Temperatur-Kontrollleuchte Menü Truck Status (Staplerstatus) Einstellungs-Kontrollleuchte Anzeige der Betriebsstunden des Staplers Warnleuchte Anzeige der Batterieladung Fahrprogramm-Kontrollleuchte Anzeige von Datum und Uhrzeit 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 36: Elektronischer Schlüssel (Option)

    Übersichten Bedien- und Anzeigenelemente Elektronischer Schlüssel (Option) EINSCHALTEN (Betriebsmodus) Tastenfehler oder falscher Code ABSCHALTEN und warten auf Code Zeitverzögerung der automatischen Ab- Programmiermodus aktiv schaltung Bedienung Eingabe Status von LEDs Bemerkungen VERWENDUNG ○ rot aus ● kont. grün (1) (Stan- (korrekte PIN) * 1 2 3 4 5 # Standard-PIN...
  • Seite 37 Übersichten Bedien- und Anzeigenelemente PROGRAMMIERUNG (nur Fahrzeugschalter AUS (2)) Zum Reaktivieren des Wiederherstellen Standard-Administrator- des ursprüngli- codes (00000000) wen- chen den Sie sich bitte an Ih- Administrator-Co- ren Vertriebspartner oder einen Händler in Ih- rer Nähe. Die Stromversorgung wird nach 10 Minuten Aktivierung der ●...
  • Seite 38: Beschriftungen

    Übersichten Beschriftungen Beschriftungen Etiketten Typenschild Kühlhausetikett Etikett mit Warnhinweisen Betriebsanleitung Nächstes Prüfetikett konsultieren Etikett für Doppelstock-Hochhubwagen Markenschild Etikett für Doppelstock-Hochhubwagen – Typenschild „Laden/Entladen“ Markenschild Tragfähigkeitsschild 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 39: Seriennummer

    Übersichten Beschriftungen Seriennummer  xx xxxx x xxxxx HINWEIS Bei allen technischen Anfragen die Serien- nummer angeben. Die Seriennummer enthält die folgenden Infor- mationen: 1 Produktionsort 2 Typ 3 Baujahr 4 Zählnummer 7090_921-004 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 40 Übersichten Beschriftungen 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 41: Verwendung

    Verwendung...
  • Seite 42: Technische Beschreibung

    Verwendung Technische Beschreibung Technische Beschreibung Es sind folgende Arten des Batterieausbaus EXD20-Stapler wurden für das Stapeln von möglich: Paletten mit einfacher und doppelter Stockhö- he und/oder Containern konstruiert. Vertikaler Zugang ● Seitlicher Zugang ● Verfügbares Modell: Diese verschiedenen Batterietypen stehen EXD20 mit proportionaler Hub- und Senk- ●...
  • Seite 43 Verwendung Technische Beschreibung - Eine Elektromagnetbremse: Serienmäßig oder als Zusatzoption vor- handene Ausstattung: Elektromagnetische Sicherheitsbremse, ge- ● steuert durch Not-Aus-Schalter, Folgende Ausstattungsmerkmale können dem Elektromagnetische Sicherheitsbremse, ge- ● Stapler hinzugefügt werden: steuert durch obere oder untere Position Lastschutzgitter der Deichsel, ●...
  • Seite 44: Liste Der Vor Der Inbetriebnahme Abzuarbeitenden Prüfpunkte

    Verwendung Liste der vor der Inbetriebnahme abzuarbeitenden Prüfpunkte Liste der vor der Inbetriebnahme abzuarbeitenden Prüfpunkte – Beschädigte oder fehlende Aufkleber müs- VORSICHT sen entsprechend der Tabelle für die Be- Beschädigungen oder sonstige Mängel am Gabel- schriftungspositionen ersetzt werden. stapler oder am Anbaugerät (Sonderausstattung) können zu Unfällen führen.
  • Seite 45: Anfahren

    Verwendung Anfahren Anfahren HINWEIS Prüfen, ob die Batteriehaube geschlossen ● Prüfen, ob die Batteriehaube verriegelt ist ● – Prüfen, ob die Batterie angeschlossen ist – Prüfen, ob die Batteriefachtür geschlossen und ordnungsgemäß verriegelt ist – Den Not-Aus-Schalter (1) lösen, falls dieser ...
  • Seite 46 Verwendung Anfahren – Die Deichsel in den Fahrbereich (3) neigen.  HINWEIS In den Bereichen (1) und (2) ist die Elektro- magnetbremse aktiviert; das Fahrzeug kann nicht bewegt werden. 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 47: Kontrollen Und Maßnahmen Vor Inbetriebnahme

    Verwendung Kontrollen und Maßnahmen vor Inbetriebnahme Kontrollen und Maßnahmen vor Inbetriebnahme Prüfen der Anti-Quetsch-Sicher- heitsvorrichtung Anti-Quetsch-Sicherheitsvorrichtung Die Maschine bewegt sich in die entgegenge- setzte Richtung, wenn der Anti-Quetsch-Tas- ter (2) gedrückt wird. Wird das Fahrzeug in beengten Bereichen, z. B. in einem Fahrstuhl, betrieben, kann der Bediener bei mangelnder Vorsicht an der Wand eingeklemmt werden.
  • Seite 48: Notabschaltung Überprüfen

    Verwendung Kontrollen und Maßnahmen vor Inbetriebnahme Notabschaltung überprüfen  Um die Funktion des Not-Aus-Schalters zu überprüfen, wie folgt vorgehen: – Fahrzeug in Betrieb nehmen. – Den Stapler fahren. – Den Not-Aus-Schalter (1) drücken. Der Stapler hält sofort an. ● Die Stromversorgung des Staplers wird un- ●...
  • Seite 49: Hupe Prüfen

    Verwendung Kontrollen und Maßnahmen vor Inbetriebnahme Hupe prüfen  – Auf den Hupentaster (5) auf dem oberen Teil der Deichsel drücken. – Die Hupe ertönt. 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 50: Betriebsanleitung Für Den Stapler

    Verwendung Betriebsanleitung für den Stapler Betriebsanleitung für den Stapler Die Stapler sind für den Einsatz im Innen- und Die Lasten müssen einheitlich sein. Die emp- Außenbereich unter normalen Umgebungsbe- fohlene maximale Höhe beträgt 2 m. dingungen ausgelegt. Die Temperatur muss Bei allen anderen Verwendungszwecken als zwischen -10 °C und +45°C liegen, und die re- den oben genannten bitte an die Kunden-...
  • Seite 51 Verwendung Betriebsanleitung für den Stapler VORSICHT ACHTUNG Verletzungsgefahr Verletzungsgefahr Die Hände immer auf den Bedienelementen las- Vor der Verwendung eines Staplers mit seitlichem sen. Die Hände fern von beweglichen Teilen und Batteriezugriff sicherstellen, dass die Batterie ord- Baugruppen halten, solange die Ladearme nicht nungsgemäß...
  • Seite 52: Anzeige-Bedieneinheit Verwenden

    Verwendung Anzeige-Bedieneinheit verwenden Anzeige-Bedieneinheit verwenden Auswahltasten  Der Bediener wählt die Menüs über die vier Auswahltasten: Über die Blue Q Schaltfläche (1) werden ● die Blue Q-Modi, Hase oder Schildkröte, ausgewählt Die Taste Pfeil-nach-links (2), um in dem ● Dropdown-Menü nach links zu scrollen Die Taste Pfeil-nach-rechts (3), um in dem ●...
  • Seite 53 Verwendung Anzeige-Bedieneinheit verwenden Bei unzureichender Batterieladung können zwei unterschiedliche Warnmeldungen ange- zeigt werden: 1) Weniger als 25% verbleibende Ladung: ● Die Symbole (3) und (4) blinken, und es er- tönt ein akustisches Signal. Bei Symbol (4) erscheint eine Warnmeldung, die erst er- lischt, wenn die Batterie geladen ist.
  • Seite 54: Aktivitätsanzeige

    Verwendung Anzeige-Bedieneinheit verwenden Fahrprogramm  Die Leuchte Fahrprogramm (1) leuchtet dau- erhaft auf, wenn ein Fahrmodus ausgewählt wird. Es gibt drei verschiedene Fahrmodi: Schildkrötenmodus (2) ● Hasenmodus (3) ● Blue-Q-Modus (4) ● Das Symbol des ausgewählten Fahrmodus wird auf der Anzeige angezeigt. –...
  • Seite 55: Menü Settings (Einstellungen)

    Verwendung Anzeige-Bedieneinheit verwenden Menü Settings (Einstellungen)  Der Zugriff auf die verschiedenen Einstellun- gen ist über das Menü Settings (Einstellun- gen) möglich. – Das Menü Settings (Einstellungen) (1) aus- wählen. Über das Menü ist der Zugriff auf ein Drop- down-Menü (2) möglich, das folgende Einträ- ge enthält: Language (Sprache) ●...
  • Seite 56: Startbildschirm

    Verwendung Anzeige-Bedieneinheit verwenden Startbildschirm  Neben den verschiedenen Menüs und Leuch- ten, die oben erwähnt wurden, sind zusätzli- che Daten verfügbar: Das Menü Truck Status (Staplerstatus) (1) ● zeigt das Menü für den Stapler an. Das Sanduhr-Symbol (2) gibt die Einsatz- ●...
  • Seite 57: Sicherheitsrichtlinien Für Das Fahren

    Verwendung Sicherheitsrichtlinien für das Fahren Sicherheitsrichtlinien für das Fahren Verhalten während des Fahrens Niemals auf der Instrumententafel sitzen, ● um den Stapler zu fahren Die Fahrer müssen innerhalb des Betriebs die Der Stapler darf nicht als Stufenleiter be- ● gleichen Regeln beachten, wie im Straßenver- nutzt werden kehr.
  • Seite 58: Fahren

    Verwendung Fahren Fahren Definition der Richtungsangaben  Die gebräuchlichen Fahrtrichtungen der Dop- pelstock-Hochhubwagen im Mitgängerbetrieb sind: Vorwärtsfahrt (1): in Deichselrichtung ● Rückwärtsfahrt (2): in Gabelrichtung ● Die Last befindet sich hinten. Fahren – Den Schaltschlüssel drehen. – Die Deichsel in Zone (3) absenken. ...
  • Seite 59: Lenkung

    Verwendung Fahren – Mit dem Daumen den unteren Teil (1) des  Fahrschalters (3) eindrücken. – Die Geschwindigkeit nimmt mit der Bewe- gung des Fahrschalters zu. – Beim Loslassen des Fahrschalters wird der Stapler elektrisch gebremst. Rückwärtsgang – Mit dem Daumen den oberen Teil (2) des Fahrschalters (3) eindrücken.
  • Seite 60: Bremsen

    Verwendung Fahren Beim Geradeausfahren ist die Deichsel zent- riert. Wie folgt vorgehen, um das Fahrzeug zu dre- hen: – Die Deichsel im Rechtslauf drehen: Der  Stapler schwenkt bei Vorwärtsfahrt (1) nach links. – Die Deichsel im Linkslauf drehen: Der Stap- ler schwenkt bei Vorwärtsfahrt (2) nach rechts.
  • Seite 61: Bremsen Mit Der Elektromagnetbremse

    Verwendung Fahren Bremsen mit der Elektromagnetbremse  Die Elektromagnetbremse wird in den folgen- den Situationen automatisch aktiviert, wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt wer- den: Die Deichsel wird losgelassen. Sie wird ● dann durch eine Gasfeder in die Bremspo- sition (1) zurückbewegt Die Deichsel befindet sich in Bremspositi- ●...
  • Seite 62: Hupe

    Verwendung Fahren Hupe  Die Hupe befindet sich an der Innenseite der Deichsel. Verwendung: auf Straßen mit schlechter Sicht ● an Einmündungen ● bei unmittelbarer Gefahr ● – Die Taste (1) drücken. Die Hupe ertönt. Fahrprogamme  Die Anzeigenleuchte (1) leuchtet während des Betriebs des Staplers.
  • Seite 63: Kriechgeschwindigkeit

    Verwendung Fahren Blue-Q-Modus Bei Auswahl des Blue Q-Modus wird die Leis- tung des Staplers leicht verringert: Die Fahrgeschwindigkeit des Staplers ist re- ● duziert (70 % der Maximalgeschwindigkeit). Die Hub- und Senkgeschwindigkeit der Ga- ● beln ist reduziert (90 % der Maximalge- schwindigkeit).
  • Seite 64 Verwendung Fahren ACHTUNG Gefahr für den Bediener des Gabelstaplers, vom Fahrzeug eingeklemmt zu werden. Den Fahrschalter vorsichtig bewegen, um die Fahr- zeuggeschwindigkeit einzustellen. Damit wird verhin- dert, dass sich das Fahrzeug zu schnell auf den Be- diener zubewegt. HINWEIS Nach Loslassen der Taste für die Kriechge- schwindigkeit bzw.
  • Seite 65: Fahrzeug An Hanglagen Verwenden

    Verwendung Fahren Fahrzeug an Hanglagen verwenden HINWEIS Jede unsachgemäße Verwendung des Stap- lers an Hanglagen vermeiden. Der Fahrmotor, die Bremsen und die Batterie werden hierbei extremen Belastungen ausgesetzt. An Hanglagen stets mit Vorsicht heranfahren: Niemals versuchen, eine Hanglage zu über- ●...
  • Seite 66: Anfahren Auf Hanglagen

    Verwendung Fahren Hanglagen hinabfahren  Hanglagen immer in Vorwärtsfahrt nach unten fahren. Die Last zeigt bergauf. Ohne Ladung wird empfohlen, eine Hanglage vorwärts hinabzufahren. In allen Fällen muss sehr langsam gefahren und stufenweise gebremst werden. GEFAHR Gefahr schwerwiegender Verletzungen mit Todes- folge und/oder schwerer Sachschäden an der Ma- schine Den Stapler nie an Hanglagen parken.
  • Seite 67: Fleetmanager™-Option Bedienen

    Verwendung FleetManager™-Option bedienen FleetManager™-Option bedienen Beschreibung der FleetManager- Option Über die FleetManager-Option kann der Zu- Schocksensor gang zum Stapler geregelt werden. Bei der Dieser Sensor ermöglicht Ihnen, die Stöße Option handelt es sich um ein Fleet-Manage- aufzuzeichnen, denen dieser Stapler ausge- ment-System.
  • Seite 68: Stapler, Die Mit Der Fleetmanager™-Option Ausgerüstet Sind, In Betrieb Nehmen

    Verwendung FleetManager™-Option bedienen Stapler, die mit der FleetMana- ger™-Option ausgerüstet sind, in Betrieb nehmen Stapler, die mit einer Tastatur oder ei-  nem elektronischen Schloss ausgerüs- tet sind, in Betrieb nehmen – Den Schaltschlüssel drehen, um den Stap- ler zu starten. –...
  • Seite 69 Verwendung FleetManager™-Option bedienen Stapler, die mit einem RFID-Lesegerät  ausgerüstet sind, in Betrieb nehmen – Den Schaltschlüssel drehen, um den Stap- ler zu starten. – Die RFID-Transponderkarte oder den RFID- Transponder (4) vor das Lesegerät (3) le- gen. Wenn die richtige Karte verwendet wurde, leuchtet die LED (1) nicht auf.
  • Seite 70: Fleetmanager™-Option: Farbcode Für Die Leds

    Verwendung FleetManager™-Option bedienen FleetManager™-Option: Farbcode für die LEDs Die LEDs können verschiedene Zustände oder Farben haben. Die nachfolgende Liste enthält die häufigsten Meldungen und ihre Be- deutungen. Störung Ursache Lösung Zustand der LED Signalgeber LED 1 LED 2 Variante mit Le- segerät: keine gültige Zugangs- Eine gültige Zu-...
  • Seite 71 Verwendung FleetManager™-Option bedienen Störung Ursache Lösung Zustand der LED Signalgeber LED 1 LED 2 Dafür gibt es mehrere mögliche Gründe: - Auf das Lesege- rät oder die Tas- Ein langes akusti- tatur ist kein Zu- Mit der Kunden- Blinkt schnell Blinkt schnell sches Signal er- griff möglich.
  • Seite 72: Stapler, Die Mit Der Fleetmanager™-Option Ausgerüstet Sind, Trennen

    Verwendung FleetManager™-Option bedienen Stapler, die mit der FleetMana- ger™-Option ausgerüstet sind, tren- HINWEIS Bediener dürfen sich während der Fahrt nicht vorsätzlich abmelden. VORSICHT Der Zugang zum Stapler muss gesperrt werden. Unbefugte Benutzer dürfen nicht in der Lage sein, den Stapler zu benutzen. Stapler, die mit einer Tastatur oder ei- ...
  • Seite 73 Verwendung FleetManager™-Option bedienen Stapler, die mit einem RFID-Lesegerät  ausgerüstet sind, trennen – Den Stapler an einem sicheren Ort abstel- len. – Die RFID-Karte oder den RFID-Transpon- der (4) kurz vor das Lesegerät (3) legen. Die LED (1) leuchtet eine Sekunde lang auf (rot).
  • Seite 74: Lasten Transportieren

    Verwendung Lasten transportieren Lasten transportieren Sicherheitsvorschriften für den Um-  gang mit Lasten VORSICHT Vor der Aufnahme einer Last genau mit den nachfol- genden Vorschriften vertraut machen. Bewegliche Teile des Staplers (z. B. Hubvorrichtung, Schiebevor- richtungen, Arbeitsinstrumente oder Lasthebevorrich- tungen) niemals berühren oder auf ihnen stehen. VORSICHT Bei der Benutzung des Staplers darauf achten, dass keine Hände oder Füße eingeklemmt werden.
  • Seite 75: Beförderung Von Paletten Und Anderen Behältern

    Verwendung Lasten transportieren Beförderung von Paletten und an-  deren Behältern Als allgemeine Regel gilt: Ladeeinheiten müs- sen einzeln transportiert werden (z. B. Palet- ten). Eine gleichzeitige Beförderung mehrerer Ladeeinheiten ist nur zulässig: wenn die Sicherheitsvoraussetzungen er- ● füllt sind auf Anweisung des Überwachungsbeauft- ●...
  • Seite 76: Mehrstufiges Stoppen Des Trägers In Der Unteren Position

    Verwendung Lasten transportieren Mehrstufiges Stoppen des Trägers  in der unteren Position Ein Detektor (1) löst eine automatische Ver- langsamung der Absenkbewegung aus, wenn er erkennt, dass sich die Gabel 30 cm von der Unterseite des Hubgerüsts entfernt befindet. Dieser Detektor verhindert einen heftigen Auf- prall am Ende des Hubwegs.
  • Seite 77: Tragfähigkeitsschild Lesen

    Verwendung Lasten transportieren Tragfähigkeitsschild lesen  ACHTUNG Gefahr des Kontrollverlusts Vor jeder Lastaufnahme darauf achten, dass das Ge- wicht der Last die Tragfähigkeit der Maschine nicht überschreitet. Die Nenntragfähigkeit kann dem Tragfähigkeits- schild (1) des Staplers entnommen werden. Die angegebenen Werte entsprechen kompakten ho- mogenen Lasten.
  • Seite 78 Verwendung Lasten transportieren 8) Tragfähigkeit des Hubgerüsts: 1200 kg ● bei einer Hubhöhe von 1930 mm (Last- schwerpunkt: 600 mm) 9) Maximale Hubhöhe: 210 mm bei 2000 kg ● in der Betriebsart Niederhubwagen 10) Maximale Tragfähigkeit im Niederhub- ● wagenmodus: 2000 kg bei einer Hubhöhe von 210 mm 11) Modell ●...
  • Seite 79: Bedienelemente Der Hubeinrichtung

    Verwendung Lasten transportieren Bedienelemente der Hubeinrichtung VORSICHT Zweckmäßige Verwendung der Ausrüstung Die Hebevorrichtung und das entsprechende Zube- hör nur für die dafür vorgesehenen Zwecke verwen- den. Der Fahrer muss in die Bedienung des Lastaufnah- mesystems eingewiesen werden. VORSICHT Verletzungsgefahr Die Sicherheitsvorschriften sind strengstens einzu- halten.
  • Seite 80 Verwendung Lasten transportieren Hubgerüst anheben/absenken  Anheben des Hubgerüsts: – Die Taste (2) drücken. Die Gabel wird angehoben. Hubgerüst absenken: – Die Taste (1) drücken. Die Gabel wird abgesenkt. Wenn die Hubsteuerung (1) losgelassen wird, verbleibt die Gabel stabil und fest in der ge- wünschten Höhe.
  • Seite 81: Umgang Mit Einzellasten

    Verwendung Lasten transportieren Umgang mit Einzellasten GEFAHR Absturzgefahr des Staplers Mit dem Initialhub nicht hoch stapeln. Vor der Lastaufnahme Darauf achten, dass das Lastgewicht nicht die Kapazität des Staplers überschreitet. Die Nennleistung kann dem Tragfähigkeits- ● schild des Staplers entnommen werden. Darauf achten, dass die Last stabil, gleich- ●...
  • Seite 82: Lasten Vom Boden Aufnehmen

    Verwendung Lasten transportieren Lasten vom Boden aufnehmen – Mit dem Initialhub können Lasten von bis zu 2000 kg einige Zentimeter vom Boden ab- gehoben werden. Lasten transportieren  GEFAHR Unfallgefahr Wenn die Last angehoben ist, dürfen sich keine Per- sonen unter ihr oder in unmittelbarer Nähe des Stap- lers aufhalten.
  • Seite 83: Lasten Stapeln

    Verwendung Lasten transportieren – Den Stapler in einer geraden Linie zurück- fahren. – Die Gabeln einige Zentimeter anheben. ACHTUNG Sturzgefahr Keine Lasten neben oder hinter dem Fahrzeug be- rühren. ACHTUNG Unfallgefahr Vor dem Absetzen der Last sicherstellen, dass sich keine Personen in der Nähe des Staplers oder der Last aufhalten.
  • Seite 84: Hoch Gelagerte Lasten Aufnehmen

    Verwendung Lasten transportieren GEFAHR Lebensgefahr! Wenn die Last angehoben ist, dürfen sich keine Per- sonen unter ihr oder in unmittelbarer Nähe des Stap- lers aufhalten. Hoch gelagerte Lasten aufnehmen  Wie folgt vorgehen: – Mit dem Stapler an die gewünschte Position heranfahren.
  • Seite 85 Verwendung Lasten transportieren – Die Zündung abschalten (Schlüssel oder elektronisches Schloss). – Bei längerem Stillstand den Not-Aus-Schal- ter drücken. Anschließend die Batterie ab- klemmen. 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 86: Umgang Mit Zwei Gestapelten Paletten

    Verwendung Lasten transportieren Umgang mit zwei gestapelten Palet- Mit den Doppelstock-Hochhubwagen können zwei gestapelte Lasten transportiert werden: - eine Last auf den Ladearmen (Initialhub) - eine Last auf der Gabel GEFAHR Gefahr des Stabilitätsverlusts Das Gesamtgewicht der beiden Lasten darf die ma- ximale Tragfähigkeit der Maschine nicht über- schreiten (siehe Tragfähigkeitsschild).
  • Seite 87: Transport Von Zwei Lasten

    Verwendung Lasten transportieren – Die Ladearme (2) anheben, um die Last  vom Boden abzuheben. – Vor dem Losfahren Last (Q1) wieder absen- ken und so nah wie möglich neben Last (Q2) positionieren. ACHTUNG Quetschgefahr für die Waren Darauf achten, dass oberhalb von Last (Q2) genü- gend Freiraum bleibt, sodass diese nicht von oben beschädigt werden kann.
  • Seite 88 Verwendung Lasten transportieren – Die Lasten langsam zum Regal hin bewe- gen. – Zunächst die untere Palette auf dem Boden absetzen und anschließend die obere Pa- lette auf der ersten Ebene absetzen. – Den Stapler langsam und in einer geraden Linie zurückfahren.
  • Seite 89: Fahrassistenzsystem: Dynamic Drive Control

    Verwendung Fahrassistenzsystem: Dynamic Drive Control Fahrassistenzsystem: Dynamic Drive Control Beschreibung der Dynamic Drive  Control Die Option Dynamic Drive Control unterstützt beim Fahren und bei der Nutzung des Stap- lers. Der Gabelstaplerfahrer muss stets aufmerk- sam sein und das Tragfähigkeitsschild des Staplers beachten.
  • Seite 90 Verwendung Fahrassistenzsystem: Dynamic Drive Control ACHTUNG Gefahr einer unsachgemäßen Verwendung des Staplers. Der Gabelstaplerfahrer muss entsprechend geschult werden, damit er die verschiedenen Funktionen die- ser Option kennt. 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 91: Betrieb In Kühlhäusern (Optional)

    Verwendung Betrieb in Kühlhäusern (optional) Betrieb in Kühlhäusern (optio-  nal) ACHTUNG Standardfahrzeuge können beim Einsatz unter extre- men Bedingungen stark beschädigt werden. In Kühlhäusern dürfen nur Stapler mit der Kühlhau- soption eingesetzt werden. Es ist spezielles für Kühl- häuser entwickeltes Öl zu verwenden. Diese Stapler sind durch ihr Kühlhausetikett gekennzeichnet.
  • Seite 92 Verwendung Betrieb in Kühlhäusern (optional) GEFAHR Bei gefrierendem Kondenswasser im Kühlhaus dür- fen die blockierten Teile auf keinen Fall bewegt werden. Dies kann zu dauerhaften Schäden am Stapler füh- ren. Parken Der Stapler muss außerhalb des Kühlhauses abgestellt werden. Das Parken im Kühlhaus kann zu schweren Schäden an der elektrischen und mechani- schen Ausstattung führen (Dichtungen, Schläuche, Gummi- und Synthetikteile).
  • Seite 93: Vor Verlassen Des Staplers

    Verwendung Vor Verlassen des Staplers Vor Verlassen des Staplers – Einen sicheren und ebenen Standort wäh- – Den Schaltschlüssel abziehen. len. GEFAHR – Die Last absetzen und die Gabeln vollstän- dig absenken. Lebensgefahr! Es ist verboten, den Stapler mit der Last in angeho- Die Gabeln müssen den Boden berühren.
  • Seite 94: Handhabung Der Batterie

    Verwendung Handhabung der Batterie Handhabung der Batterie Batterietyp Die Fahrzeuge können mit unterschiedlichen Batterietypen ausgestattet sein. Die Angaben auf dem Typenschild der Batterie sowie ihre Leistungsmerkmale beachten. VORSICHT Das Gewicht und die Abmessungen der Batterie ha- ben Einfluss auf die Fahrzeugstabilität. Die Ersatzbatterie muss das gleiche Gewicht aufwei- sen wie die alte Batterie.
  • Seite 95: Fahrzeug Gesichert Abstellen

    Verwendung Handhabung der Batterie Fahrzeug gesichert abstellen Wenn an der Batterie gearbeitet wird, muss das Fahrzeug sicher abgestellt sein. Das Fahrzeug darf erst wieder gestartet werden, nachdem die Abdeckungen und Anschlüsse wieder in Betriebsstellung angebracht wurden. Batteriehaube öffnen/schließen  Batteriehaube öffnen Die Batteriehaube öffnen: –...
  • Seite 96: Batterie Mit Einem Externen Ladegerät Aufladen

    Verwendung Handhabung der Batterie Batterie mit einem externen Lade- gerät aufladen ACHTUNG Durch eine vollständige Entladung kann die Batterie beschädigt werden. – Die Batterie sofort aufladen. Die am Fahrzeug angebrachte feste Steckdo- se (1) befindet sich über der Batterie und un- ter der Batteriehaube.
  • Seite 97 Verwendung Handhabung der Batterie VORSICHT Der Elektrolyt (verdünnte Schwefelsäure) ist giftig und sehr ätzend. Die Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Batterie- säure beachten. VORSICHT Beim Laden der Batterie entstehen explosive Gase. – Sicherstellen, dass der Bereich gut belüftet ist. – Sicherstellen, dass die Batteriehaube während des gesamten Ladevorgangs der Batterie geöffnet bleibt.
  • Seite 98: Fahrzeugeigenes Ladegerät

    Verwendung Handhabung der Batterie Fahrzeugeigenes Ladegerät muss in Phasen, in denen das Fahrzeug Vorsichtsmaßnahmen für Einbau und ● nicht verwendet wird, an das Stromnetz an- Verwendung geschlossen sein, um die Betriebsbereit- schaft der Maschine sicherzustellen Aufgrund des fahrzeugeigenen Ladegeräts muss der Batterieladeraum nicht mehr ver- ist für „gelegentliches Laden“...
  • Seite 99: Schutz Während Des Ladevorgangs

    Verwendung Handhabung der Batterie Andere Ladekennlinien Wenn die Unterbrechung länger als 13 Minu- ten gedauert hat (z. B. wenn das Fahrzeug Erhaltungsladung verwendet wurde), wird ein vollständiger La- dezyklus initialisiert. Wenn das Ladegerät an den Netzstrom ange- schlossen bleibt, startet es alle 48 Stunden Zeitgesteuerter Schutz nach dem Ende des vorherigen Ladevorgangs Wenn die Dauer der Phasen I1 + P + U mehr...
  • Seite 100: Onboard Ladegerät Benutzen

    Verwendung Handhabung der Batterie Onboard Ladegerät benutzen  HINWEIS Das Ladegerät kann mit Blei- und Gelbatteri- en, die über eine maximale Kapazität von 400 Ah verfügen, eingesetzt werden. ACHTUNG Elektrische Gefährdung Während des Ladevorgangs (die grüne Kontroll- leuchte blinkt) den Batterieanschluss nicht trennen. Während des Ladevorgangs kann das Fahrzeug nicht betrieben werden.
  • Seite 101: Das Fahrzeugeigene Ladegerät Anpassen

    Verwendung Handhabung der Batterie ACHTUNG Beschädigungsgefahr der Ausrüstung Es ist strengstens verboten, ein anderes als das empfohlene Onboard Ladegerät zu verwenden. ACHTUNG Beschädigungsgefahr für das Netzkabel durch häufi- gen Gebrauch. Stromschlag- bzw. Verbrennungsge- fahr! Das Netzkabel muss im Rahmen periodischer ge- setzlicher Kontrollen und Wartungsmaßnahmen re- gelmäßig überprüft werden.
  • Seite 102: Batterie Mit Vertikalem Zugang Austauschen

    Verwendung Handhabung der Batterie Gelbatterien mit Kapazitäten unter 210 Ah ● Gelbatterien mit Kapazitäten über 210 Ah ● ACHTUNG Bei Lieferung steht das Ladegerät in der neutralen Stellung. Batterie mit vertikalem Zugang aus- tauschen Zum Wechseln der Batterie wie folgt vorge- hen: –...
  • Seite 103: Batterie Mit Seitlichem Zugang Austauschen

    Verwendung Handhabung der Batterie Batterie mit seitlichem Zugang aus- tauschen GEFAHR Klemmgefahr für die Finger Es ist ratsam, beim Wechseln der Batterie Hand- schuhe zu tragen. VORSICHT Verletzungsgefahr Beim Auswechseln der Batterie sind grundsätzlich Sicherheitsschuhe zu tragen. Vor der Durchführung der Arbeiten sicherstellen, dass sich keine Personen in der Nähe des Staplers befinden.
  • Seite 104 Verwendung Handhabung der Batterie – Die Tür durch Anheben der Rastnase (1)  entriegeln, sodass diese nicht mit der Seite der Batterie verbunden ist. Die Tür (2) hal- ten, damit sie nicht herabfällt. – Die Tür (2) ausbauen (wenn diese Option ...
  • Seite 105 Verwendung Handhabung der Batterie – Den Verriegelungsgriff (2) in der angegebe-  nen Pfeilrichtung betätigen und ziehen. – Den Riegel (3) anheben, bis sich die Batte-  rie löst. 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 106 Verwendung Handhabung der Batterie – Die Batterie auf den Stapler mit Ausziehrol-  len oder das Rollengestell ziehen. – Die Batterie austauschen. Die entladene Batterie ausbauen und eine geladene Bat- terie auf dem Rollengestell positionieren. – Den Stapler mit den Ausziehrollen oder das Rollengestell (4) in aufrechter Position ne- ben dem Batterieraum in Stellung bringen.
  • Seite 107 Verwendung Handhabung der Batterie – Drücken, bis sie mit einem hörbaren Klick  einrastet. Die Batterie wurde richtig instal- liert. VORSICHT Verletzungsgefahr Sicherstellen, dass sich die Batterie in ihrer Endposi- tion befindet und ordnungsgemäß vom Haken gehal- ten wird. GEFAHR Verletzungsgefahr Die Batterie ist ordnungsgemäß...
  • Seite 108 Verwendung Handhabung der Batterie – Den Haltenocken der Batterieraumtür he-  runterziehen (wenn diese Option ausge- wählt wurde). Die Tür, die nicht mit der Sei- te der Batterie verbunden ist, muss ord- nungsgemäß verriegelt sein. – Die Batteriehaube wieder anbringen. –...
  • Seite 109: Staplerführung In Einem Notfall

    Verwendung Staplerführung in einem Notfall Staplerführung in einem Notfall Notabsenkung des Hubgerüsts  Mit der Notfallsteuerung (1) kann das Hubge- rüst im Fall eines Problems manuell abge- senkt werden. Dabei ist wie folgt vorzugehen: – Die Stirnhaube des Technikfachs entfernen. –...
  • Seite 110: Vorgehensweise Zum Abschleppen Des Staplers

    Verwendung Staplerführung in einem Notfall Vorgehensweise zum Abschleppen des Staplers Es ist nicht möglich, den Stapler ohne elektri- sche Funktion abzuschleppen. Die elektro- magnetische Bremse bleibt in geschlossener Position. Das Abschleppen des Staplers mit einer star- ren Verbindung (Abschleppstange) ist zuläs- sig, wenn der abzuschleppende Stapler nicht mehr gebremst werden kann.
  • Seite 111 Verwendung Staplerführung in einem Notfall – Den Stapler nach dem Abschleppen mit Un-  terlegkeilen gegen Wegrollen sichern. – Um den Bremsbetrieb wiederherzustellen, die beiden Schrauben (1) herausschrauben und entfernen. – Die Abdeckungen wieder anbringen. VORSICHT Der Stapler darf erst benutzt werden, wenn die Ab- deckungen wieder ordnungsgemäß...
  • Seite 112: Handhabung Des Staplers In Besonderen Betriebssituationen

    Verwendung Handhabung des Staplers in besonderen Betriebssituationen Handhabung des Staplers in besonderen Betriebssituationen Stapler anschlagen  GEFAHR Absturzgefahr des Staplers. Nur Bandschlingen und Hebezeug von ausreichen- der Qualität verwenden. Das Gewicht der Maschine (einschließlich Batterie) überprüfen, um ein geeigne- tes Hilfsmittel zu wählen. Siehe technische Ausstat- tungsmerkmale.
  • Seite 113: Stapler Anheben

    Verwendung Handhabung des Staplers in besonderen Betriebssituationen Stapler anheben  GEFAHR Pendelgefahr Vorsicht beim Anheben des Staplers. Bei einigen Arbeiten ist das Anheben des Staplers erforderlich. – Die Ladearme anheben. – Die Zündung ausschalten und den Batterie- anschluss abklemmen. – Einen Wagenheber mit ausreichender Trag- fähigkeit verwenden.
  • Seite 114: Beförderung Des Fahrzeugs In Aufzügen

    Verwendung Handhabung des Staplers in besonderen Betriebssituationen Die Stapler werden normalerweise per Lkw schlagen. Siehe Kapitel 4 Stapler anschla- und Eisenbahn transportiert. gen. Der Stapler muss während des Transports GEFAHR und der Lagerung angemessen vor Witte- rungseinflüssen geschützt werden. Lebensgefahr. Es ist untersagt, sich im Aktionsradius des Hebe- Zum Ein- und Ausladen des Staplers ist eine zeugs oder unter dem angehobenen Stapler aufzu-...
  • Seite 115: Wartung

    Wartung...
  • Seite 116: Allgemeine Wartungsinformationen

    Wartung Allgemeine Wartungsinformationen Allgemeine Wartungsinformationen Allgemeines Nachfolgende Hinweise enthalten alle für die Wartung Ihres Fahrzeugs notwendigen Infor- mationen. Die verschiedenen Wartungsarbei- ten gemäß Wartungsplan durchführen. Damit ist sichergestellt, dass Ihr Fahrzeug zuverläs- sig funktioniert und die Garantie erhalten bleibt. Wartungsplan ...
  • Seite 117: Schulung Und Qualifizierung Des Wartungs- Und Instandsetzungspersonals

    Wartung Allgemeine Wartungsinformationen Schulung und Qualifizierung des Wartungs- und Instandsetzungspersonals Die Wartung des Staplers darf nur durch ge- einzige wichtige und ausschlaggebende Fak- schultes und autorisiertes Personal durchge- tor ist Sicherheit. führt werden. Die für die Durchführung der Inspektion ver- Die jährliche Inspektion im Rahmen der Ar- antwortliche Person muss über ausreichendes beitsschutzbestimmungen muss von einer...
  • Seite 118: Sicherheitsrichtlinien Für Die Wartung

    Wartung Sicherheitsrichtlinien für die Wartung Sicherheitsrichtlinien für die Wartung Wartungs- und Instandsetzungsmaßnahmen Um Unfälle bei der Durchführung von War- – Sicherstellen, dass sich der Stapler nicht tungs- und Instandsetzungsmaßnahmen zu unerwartet bewegen oder einschalten kann. vermeiden, alle erforderlichen Sicherheits- Aus diesem Grund den Batterieanschluss massnahmen ergreifen.
  • Seite 119: Technische Daten Für Inspektion Und Wartung

    Wartung Technische Daten für Inspektion und Wartung Technische Daten für Inspektion und Wartung Montage Betriebsstoffe/Schmiermittel Kapazitäten/Einstellwerte Minimale Arbeitsleistung: 3,3 l Hydraulikanlage Hydrauliköl Maximale Arbeitsleistung: 3,5 l Übersetzungsgetriebe Übersetzungsgetriebeöl 1,1 l Fahrmotor (1,5 kW) Sicherung 1F1 Stromstärke: 300 A, Menge: 1 Lenkeinheit ES30–24 Sicherung 3F1 Stromstärke: 40 A, Menge: 1...
  • Seite 120: Empfohlene Schmiermittel

    Wartung Empfohlene Schmiermittel Empfohlene Schmiermittel Übersetzungsgetriebeöl GEFAHR Toxische Produkte. Empfohlenes Öl: Öle und sonstige Betriebsstoffe sind toxische Pro- CLP PG220 DIN 51 517–3 dukte. Es ist ratsam, bei ihrem Gebrauch und beim Umgang mit ihnen äußerste Vorsicht walten zu las- sen.
  • Seite 121: Auf Das Technikfach Zugreifen

    Wartung Auf das Technikfach zugreifen Auf das Technikfach zugrei- VORSICHT Verletzungsgefahr Vor dem Entfernen von Komponenten die Zündung ausschalten und den Notausschalter drücken. Um auf das Technikfach zuzugreifen, ist es notwendig, die obere Haube (1) anzuheben und die Stirnhaube (2) zu entfernen. Wie folgt vorgehen: –...
  • Seite 122: 1000-Stunden-Service-Plan

    Wartung 1000-Stunden-Service-Plan 1000-Stunden-Service-Plan Abhängig vom Einsatzfall, den Umweltbedingungen und der Fahrweise müssen die nachfolgen- den Maßnahmen alle 1000, 2000, 3000, 4000, 6000, 7000, 8000 und 9000 Stunden durchge- führt werden. Vorbereitung Stapler reinigen Fehlercodes mit dem Diagnosehilfsmittel überprüfen Chassis und Ausrüstung Zustand der Gabel prüfen Elektromagnetbremse und ihre ordnungsgemäße Funktionsweise prüfen Scharniere prüfen und schmieren...
  • Seite 123: 10.000-Stunden-Service-Plan

    Wartung 10.000-Stunden-Service-Plan Informationen Alle Arbeiten der 1000-Stunden-Wartung durchführen Hydraulik Hydrauliköl ablassen 10.000-Stunden-Service-Plan Abhängig vom Einsatzfall, den Umweltbedingungen und der Fahrweise müssen die nachfolgen- den Maßnahmen alle 10.000 Stunden durchgeführt werden Hinweis Alle Arbeiten der 1000-Stunden-Wartung durchführen Alle Arbeiten der 5000-Stunden-Wartung durchführen Motor Übersetzungsgetriebeöl ablassen 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 124: Fahrzeugaufbau

    Wartung Fahrzeugaufbau Fahrzeugaufbau Stapler reinigen Reinigungshinweise – Das Fahrzeug abstellen. – Den Not-Aus-Schalter drücken. ACHTUNG Gefahr durch elektrischen Strom Während der Reinigungsarbeiten ist die Batterie ab- zuklemmen. Fahrzeugaußenwäsche  VORSICHT Beschädigungsgefahr des Staplers – Zum Reinigen des Fahrzeugs keine brennbaren Flüssigkeiten verwenden.
  • Seite 125 Wartung Fahrzeugaufbau Reinigung der elektrischen Komponen- VORSICHT Gefahr durch elektrischen Strom Die elektrischen Anlagen (insbesondere die Motoren) nicht dem direkten Wasserstrahl aussetzen. HINWEIS Ausschließlich trockene Reinigungsproduk- ● te verwenden. Die Abdeckhaube darf nicht entfernt wer- ● den. – Die elektrischen Komponenten mit einer nichtmetallischen Bürste reinigen und an- schließend mit Druckluft bei geringem Druck trocknen.
  • Seite 126: Allgemeine Informationen Zur Batteriewartung

    Wartung Fahrzeugaufbau Allgemeine Informationen zur Batteriewartung GEFAHR HINWEIS Verletzungsgefahr Der Entladeanzeiger zur Überprüfung der ● Vor Arbeiten an der El.Installation die Stromversor- Batterie muss ebenfalls für den Batterietyp gung des Staplers ausschalten. Den Batteriean- geeignet sein. schluss trennen. Mit der entsprechenden Kundendienstzent- ●...
  • Seite 127: Zustand Der Gabel Prüfen

    Wartung Fahrzeugaufbau Zustand der Gabel prüfen  – Prüfen, ob die Gabeln (1) Anzeichen von Verformung, Brüchen, starkem Verschleiß oder Rissen aufweisen. ACHTUNG Staplerbeschädigung Wenn der Gabelträger beschädigt ist, diesen von der Kundendienstzentrale austauschen lassen. 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 128: Lenkung Und Räder

    Wartung Lenkung und Räder Lenkung und Räder Ritzel des Lenkmotors reinigen  – Den Stapler zum Stillstand bringen. – Die Gabel absenken. – Die Zündung ausschalten und den Schlüs- sel abziehen. – Den Not-Aus-Schalter drücken. – Die Batteriehaube öffnen. – Den Batterieanschluss trennen. –...
  • Seite 129: Zustand Der Räder Überprüfen

    Wartung Lenkung und Räder Zustand der Räder überprüfen  – Den Stapler anheben, bis die Räder keinen Bodenkontakt mehr haben. – Prüfen, ob die Räder frei beweglich sind, und alle Objekte entfernen, die dies verhin- dern oder sie blockieren könnten. ACHTUNG Beschädigungsgefahr der Räder Um jegliche Gefahr einer Beschädigung der Räder...
  • Seite 130: Elektrische Ausrüstung

    Wartung Elektrische Ausrüstung Elektrische Ausrüstung Elektrische Komponenten reinigen  und ausblasen ACHTUNG Gefahr durch elektrischen Strom Vor dem Arbeiten an elektrischen Komponenten im- mer den Batterieanschluss trennen. – Den Not-Aus-Schalter drücken. – Den Batterieanschluss trennen. – Das Technikfach öffnen. – Die elektrischen Komponenten mit Druckluft abblasen.
  • Seite 131: Elektrolytfüllstand Und -Dichte Der Batterie Prüfen

    Wartung Elektrische Ausrüstung Elektrolytfüllstand und -dichte der  Batterie prüfen VORSICHT Der Elektrolyt (verdünnte Schwefelsäure) ist giftig und ätzend! – Bei Arbeiten an einer Batterie daher stets eine ge- eignete Schutzausrüstung (Schutzbrille, Schutz- handschuhe) tragen. – Beim Umgang mit Batteriesäure niemals eine Uhr oder Schmuck tragen.
  • Seite 132: Zustand Der Kabel, Der Klemmen Und Des Batterieanschlusses Prüfen

    Wartung Elektrische Ausrüstung Zustand der Kabel, der Klemmen  und des Batterieanschlusses prüfen – Die Unversehrtheit der Kabelisolierungen prüfen. – Die Anschlüsse auf Anzeichen von Wärme- entwicklung prüfen. – Es ist sicherzustellen, dass die „+“- und „–“- Ausgangsklemmen nicht sulfatisiert sind (keine weißen Salzablagerungen aufwei- sen).
  • Seite 133: Hydraulikanlagen

    Wartung Hydraulikanlagen Hydraulikanlagen Hydraulikanlage auf Undichtigkeiten  prüfen – Die Zündung ausschalten und den Batterie- anschluss trennen. – Die Haube des Technikfachs abnehmen. – Die Hydraulikanlage überprüfen: Leitungen, Schläuche und Anschlüsse zwischen dem Pumpenaggregat und den Zylindern. – Die Zylinder auf Dichtheit prüfen. –...
  • Seite 134: Die Gesteuerte Hydraulikanlage Des Stabilisators Auf Leckstellen Prüfen

    Wartung Hydraulikanlagen – Die Haube des Technikfachs abnehmen.  Um sicherzustellen, dass alle Funktionen des Fahrzeugs einwandfrei verwendet werden können, muss sich der Ölstand zwischen den Markierungen für Minimum (3) und Maxi- mum (2) am Tank befinden. – Den Verschluss-Stopfen (1) entfernen. Ggf. über die Öffnung auffüllen.
  • Seite 135: Überprüfung Des Ölstands Im Geregelten Stabilisatorkreislauf

    Wartung Hydraulikanlagen – Den Stapler wieder in Betrieb nehmen. Bei einer Leckage mit der Kundendienstzent- rale Kontakt aufnehmen. Überprüfung des Ölstands im gere-  gelten Stabilisatorkreislauf – Die Zündung ausschalten, und den Batte- rieanschluss trennen. – Die Haube des Technikfachs abnehmen. Daher muss unbedingt darauf geachtet wer- den, dass sich der Ölstand der Stabilisatoren zwischen den Markierungen MIN und MAX (3)
  • Seite 136: Hubgerüst

    Wartung Hubgerüst Hubgerüst Ketten reinigen und schmieren HINWEIS HINWEIS Falls die Hubketten zu schmutzig sind, diese Die Verwendung von Reinigungsflüssigkeiten säubern. unter Hochdruck wird nicht empfohlen. – Einen Behälter unter die Hubkette stellen. GEFAHR – Die Reinigung mithilfe eines Produkts auf Gefahr schwerwiegender Verletzungen mit Todes- Paraffinbasis (Petroleum, Heizöl usw.) folge und/oder schwerer Sachschäden an der Ma-...
  • Seite 137: Sicherheitsblende Prüfen

    Wartung Hubgerüst – Das Hubgerüst vollständig absenken.  – Die Kontermutter (2) lösen. – Durch Anziehen der Mutter (1) die Ketten leicht spannen. – Die Kontermutter (2) wieder festziehen. ACHTUNG Gefahr des Verschleißes oder der Beschädigung von Anlagen. Nach dieser Einstellung sicherstellen, dass der Ga- belträger während des Maximalhubs nicht den me- chanischen Anschlag oben am Hubgerüst erreicht.
  • Seite 138 Wartung Hubgerüst GEFAHR Schlechte Sicht Die Blende muss eingebaut und ordnungsgemäß be- festigt sein. Nichts an der Blende befestigen, das die Sicht auf die Gabeln behindern könnte. Beim Reinigen der Gabelträgerseite die Blende nur bei abgesenktem Gabelträger reinigen. 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 139: Lagerung Und Außerbetriebnahme

    Wartung Lagerung und Außerbetriebnahme Lagerung und Außerbetriebnahme Lagerung des Staplers Wenn der Stapler für längere Zeit nicht ge- ACHTUNG nutzt werden muss, sind Vorsichtsmaßnah- Wir empfehlen, keine Kunststoffabdeckung zu ver- men zu ergreifen. Die Maßnahmen richten wenden, da dies die Bildung von Kondenswasser be- sich nach der Zeitdauer, für die er nicht be- günstigt.
  • Seite 140: Dauerhaftes Außerbetriebsetzen (Zerstörung)

    Wartung Lagerung und Außerbetriebnahme Dauerhaftes Außerbetriebsetzen (Zerstörung) Bei der Verschrottung des Staplers müssen: – Die verschiedenen Teile des Fahrzeugs aus- bzw. abgebaut werden (Abdeckungen, Batterie, Ketten, Motoren, etc.), – Die Komponenten abhängig von ihrem Typ sortiert werden: Leitungen, Gummikompo- nenten, Schmiermittel, Aluminium, Eisen usw.
  • Seite 141: Technische Beschreibung

    Technische Beschreibung...
  • Seite 142: Datenblatt Exd20

    Technische Beschreibung Datenblatt EXD20 Datenblatt EXD20 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 143 Technische Beschreibung Datenblatt EXD20 BESCHREIBUNG 1.1 Hersteller STILL 1.2 Modell EXD20 Antriebsart: Batterie, Diesel, Benzin, Flüs- Batterie siggas, Netzstrom Fahrbetrieb: manuell, Mitgänger-, Steh-, Stehend Sitzbetrieb, Kommissionierung Nennleistung: nur Haupthub Haupt-/Initialhub Q (kg) 1200; 1000/1000; 2000 Nur Initialhub 1.6 Lastschwerpunkt C (mm) Abstand von der Lastradachse zur Lastträ-...
  • Seite 144 Technische Beschreibung Datenblatt EXD20 Höhe der Deichsel in Fahrstellung h14 (mm) 740/1230 Min./Max. (±5 mm) Ladearm-/Bodenhöhe 4.10 h8 (mm) (0/+5 mm) Höhe an den Gabelenden 4.15 h13 (mm) in der abgesenkten Position (0/+5 mm) Gesamtlänge 4.19 L1 (mm) 2185 (+5 mm) Länge zum Lastträger 4.20 L2 (mm)
  • Seite 145 Technische Beschreibung Datenblatt EXD20 Beschleunigungszeit (10 m), beladen/ 7,6/6,7 unbeladen 5.10 Betriebsbremse elektromagnetisch ANTRIEBSSYSTEM EXD20 6.1 Fahrmotor, S2: 60 Minuten 6.2 Hubmotor, S3: bei 10 % Leistung 6.3 Batterietyp nach DIN 43 535 3 PzS mit seitlichem Zugang Gel-/Bleibat- 24/375 terie 3 PzS mit seitlichem Zu-...
  • Seite 146 Technische Beschreibung Datenblatt EXD20 3) Ast = Wa + R + a (Hochhubwagen) Sicherheitsabstand a = 200 mm 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 147: Hubgerüsttypen Exd20

    Technische Beschreibung Hubgerüsttypen EXD20 Hubgerüsttypen EXD20 Hubgerüsttyp Standard 1574T 2024T 2424T 1240 1465 1665 1315 1540 1740 1574 2024 2424 2094 2544 2944 Hubgerüsttyp Duplex 1924 N 1915 1395 2924 3444 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 148 Technische Beschreibung Hubgerüsttypen EXD20 11638011550 DE - 02/2021 - 06...
  • Seite 149 Stichwortverzeichnis Betreiber......Betrieb in Kühlhäusern....Absetzen von zwei Lasten.
  • Seite 150 Stichwortverzeichnis Fahrprogamme Blue-Q-Modus....Kabel, Klemmen und Batterieanschluss Hasenmodus....prüfen.
  • Seite 151 Stichwortverzeichnis Rechte, Pflichten und Verhaltensregeln für den Fahrer......18 Technische Beschreibung... . . 32 Restgefahren, Restrisiken.
  • Seite 154 STILL GmbH 11638011550 DE - 02/2021 - 06...

Inhaltsverzeichnis