Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
INSTRUCTION MANUAL
Self-dehydrating breathers
eSDB-10C/12C/14C
EN-IT-DE-ES-FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für COMEM eSDB-10C

  • Seite 1 INSTRUCTION MANUAL Self-dehydrating breathers eSDB-10C/12C/14C EN-IT-DE-ES-FR...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENT INDEX Content index Inhalt Sicherheit ...........20 Safety ............4 Produktbeschreibung .........20 Product description ........4 Installation ..........22 Installation ............6 Elektrischer Anschluss .......22 Electrical connection ........6 Technische Merkmale ........24 Technical features ........8 Anwendungen ..........25 Applications ..........9 Betrieb und Wartung ........25 Operation and maintenance ......9 Anhang A - Optionen........26 Appendix A - Options ........10 Anhang B...
  • Seite 3 Index du contenu Securitè ............36 Description du produit ........36 Installation ..........38 Raccordement électrique ......38 Caractéristiques techniques .......40 Applications ..........41 Utilisation et entretien ........41 Annexe A - Options ........42 Annexe B Instructions de remplacement de la protection contre les surtensions ....42 Annexe C - Communications MODBUS ..44 Annexe D - Dessins ........45...
  • Seite 4: Safety

    SELF-DEHYDRATING BREATHERS eSDB-10C/12C/14C Safety Product description Safety instructions The dehydrating breather is used for oil-insulated tran- sformer and on-load tap-changer to dry the air which is Make sure that any person installing, taking into operation suctioned in by the oil conservator during the thermal and operating the self-dehydrating breather: contraction of the oil mass.
  • Seite 5 After 5 second where the button is not pushed, the condition pass to idle. NOTE The time between 2 regenerations cycles could be set in accordance with the table in appendix A (as default it is fixed at 20 days for eSDB-14C / 30 days for eSDB-10C/12C) Figure 2...
  • Seite 6: Installation

    SELF-DEHYDRATING BREATHERS eSDB-10C/12C/14C Installation Connect a pipe between the two plugs (Fig.6). The plug ai16208273657_ne-359.pdf 1 12/05/2021 15:49:25 thread is M16x1.5. CAUTION The operating and installation requirements described in this manual must be strictly followed. If not, the device can be damaged or a malfunction may occur.
  • Seite 7 Relay CAUTION Standard Configuration There are 2 contact failures: During the assembly of terminal box, be careful to avoid any • 1 x change over contact: POWER FAILURE damage of the OR gasket. If this occurs it must be substituted. (terminal 22-24-21) - NO contact: terminals 24-21 - NC contact: terminals 21-22...
  • Seite 8: Technical Features

    (See Table 2) Signal output 4-20 mA proportional to tank 1 temperature Max distance for analogical output Max 30 m / 98 ft Please contact COMEM for other requests Digital output (optional) (See Table 2) Digital output Serial RS485 (for more information contact COMEM (comemservice@it.comem.com))
  • Seite 9: Applications

    * during the heating procedure Movement, transport and storage ** main tank Table 4 The eSDB-10C/12C/14C can be handled without any tools. NOTE Handle the device with care. When you remove the device from the transformer (for example during shipping operation), please follow the...
  • Seite 10: Appendix A - Options

    2. Pushing again the button until the selected time is B Fuse: reached (max selected time is 50 days). It is provided by COMEM as spare part. The indicative time is showed in the graph 1 considering: Each eSDB with overvoltage protection has •...
  • Seite 11 Main tools Action description Tool Pictures/Notes The following tools have to be provided to the technician Individuate the fuse. who will take care of mentioned operations, COMEM will Remove the Fuse utilizing a screwdriver and the fingers. not supply them. WARNING...
  • Seite 12: Sicurezza

    BASED ON DOC ID WORK ORDER ID Component Drawing Durante il normale funzionamento, l'aria giunge al COMPANY TITLE / SUPPLEMENTARY TITLE CONNECTION ESDB10C COMEM RESPONSIBLE DEPARTMENT Questa nota offre informazioni importanti o specifiche conservatore passando per il filtro metallico. ITABB-9AAE306693 DOCUMENT ID STATUS...
  • Seite 13 Se il pulsante non viene premuto per 5 secondi si ritorna nella modalità di funzionamento normale. NOTA Il tempo (giorni) tra due cicli di rigenerazione può essere settato in accordo all'appendice A (il valore di default è di 20 giorni per eSDB-14C / 30 giorni per eSDB-10C/12C). Figura 2...
  • Seite 14: Installazione

    ATTENZIONE Posizionare la guarnizione piana tra le due flange. Figura 7 Connessioni elettriche Figura 4 Secondo passaggio: svitare il tappo dall'eSDB-10C. A seconda della posizione dell'essicatore principale (eSDB- ATTENZIONE 14C/15/30) rimuovere il tappo di destra (Fig.4/A) o di sinistra (Fig.4/B).
  • Seite 15 Relè ATTENZIONE Configurazione Standard Sono presenti N°2 contatti di segnalazione guasto: Durante l’assemblaggio del coperchio della scatola elettrica fare • 1 x contatto in scambio: POWER FAILURE attenzione a non danneggiare la guarnizione o-ring. In caso di (terminali 22-24-21) danneggiamento, sostituirla. - contatto NO: terminali 24-21 - contatto NC: terminali 21-22 Dopo l'accensione:...
  • Seite 16: Caratteristiche Tecniche

    Uscita analogica (Opzionale) (Vedere Tabella 2) Segnale di uscita 4-20 mA proporzionale alla temperature del serbatoio 1 Massima distanza per l'uscita Max 30 m / 98 ft (contattare COMEM per altre necessità) analogica Uscita digitale (Opzionale) (Vedere Tabella 2) Digital output Uscita Digitale Modbus RS485 (per ulteriori informazione contattare COMEM comemservice@it.comem.com)
  • Seite 17: Applicazioni

    Se vengono riscontrati dei danni, si prega di contattare CO- ATTENZIONE MEM (mail: customerservice@it.comem.com) fornendo i riferimenti di consegna ed il numero seriale dell'essicca- tore. Il tempo totale di rigenerazione è di circa 20 ore. NOTA COMEM suggerisce di scollegare gli eSDB durante i test elettrici del trasformatore.
  • Seite 18: Appendice A - Opzioni

    Connessione Flangia DIN 45962 120° Grafico 1 Note: Di default, il tempo tra due cicli di rigenerazione è di 30 giorni per eSDB10C/12C e di 20 giorni per eSDB14C. Per ulteriori informazioni, contattare COMEM (comemservice@it.comem.com). 124 (4.88") 150 (5.9") 120°...
  • Seite 19 Attrezzo Immagini/Note I seguenti attrezzi devono essere forniti al tecnico che Individuare il fusibile. effettuerà l'operazione di sostituzione della protezione da Rimuovere il fusibile aiutandosi con un sovratensione (COMEM non fornisce tale attrezzatura) cacciavite Descrizione Immagini AVVERTIMENTO A Cacciavite Durante questa fase prestare...
  • Seite 20: Sicherheit

    SELBST-REGENERIERENDER TROCKNER eSDB-10C/12C/14C Sicherheit Produktbeschreibung Sicherheitshinweise Der Luftentfeuchter wird für ölisolierte Transformatoren und Laststufenschalter zum Entfeuchten der Luft, Sicherstellen, dass die Person, die den selbsttrocknenden die während der Wärmekontraktion des Öls vom Entfeuchter installiert, in Betrieb nimmt und bedient: • technisch qualifiziert und kompetent ist Ölkonservator eingesaugt wird, eingesetzt.
  • Seite 21 Wenn die Taste 5 Sekunden lang nicht gedrückt wird, setzt sie sich automatisch zurück. HINWEIS Die Zeit zwischen 2 Regenerierungen kann nach den Angaben in der Tabelle im Anhang A eingestellt werden (Standardeinstellung: 20 Tage bei eSDB-14C / 30 Tage bei Abbildung 2 eSDB-10C/12C).
  • Seite 22: Installation

    SELBST-REGENERIERENDER TROCKNER eSDB-10C/12C/14C Installation Die beiden Anschlüsse mit einer Leitung verbinden ai16208273657_ne-359.pdf 1 12/05/2021 15:49:25 (Abb. 6). Anschlussgewinde: M16x1,5 VORSICHT Die in diesem Handbuch enthaltenen Betriebs- und Installationsvoraussetzungen sind streng zu beachten. Andernfalls kann es zu Schäden oder Funktionsstörungen am Gerät kommen. Die Anlage muss nivelliert und aufrecht montiert werden.
  • Seite 23 Relais VORSICHT Standardkonfiguration 2-Kontakte Störungen: Bei der Installation des Klemmenkastens vorsichtig vorgehen, • 1 Wechsler: STÖRUNG IN DER STROMVERSORGUNG damit die OR-Dichtung nicht beschädigt wird. Bei Beschädigung (Anschlussklemmen 22-24-21) muss diese ersetzt werden. - NO-Kontakt: Anschlussklemmen 24-21 - NC-Kontakt: Anschlussklemmen 21-22 Nach der Versorgungsspannung: - NC-Kontakt: Anschlussklemmen 24-21 - NO-Kontakt: Anschlussklemmen 21-22...
  • Seite 24: Technische Merkmale

    (Siehe Tabelle 2) Signalausgang 4 - 20 mA proportional zu Temperatur Behälter 1 Max. Abstand für analogen Ausgang Max. 30 m / 98 ft Bei anderen Anforderungen bitte an COMEM wenden Digitaler Ausgang (optional) (Siehe Tabelle 2) Digitaler Ausgang Serieller Anschluss vom Typ RS485 (für weitere Informationen bitte an COMEM wenden (comemservice@it.comem.com))
  • Seite 25: Anwendungen

    Beim Erhalt des Geräts bitte Folgendes kontrollieren: HINWEIS • Die Außenfläche der Verpackung, um sicherzustellen, dass sie unversehrt ist COMEM empfiehlt, den eSDB während des Routinetests des • Es dürfen keine Brüche vorhanden sein. elektrischen Transformators zu abzuklemmen. Werden Schäden festgestellt, wenden Sie sich bitte an COMEM (mail: customerservice@it.comem.com), und...
  • Seite 26: Anhang A - Optionen

    Abbildungen angezeigt wird (max. 50 Tage). Auf der Graphik 1 ist die ungefähre Zeit angegeben, und B Sicherung: Sie wird von COMEM als Ersatzteil geliefert. zwar unter Verwendung folgender Werte: Bei jedem eSDB mit Überspannungsschutz • Durchschnittliche Luftfeuchtigkeit (%) (Jahresmittel).
  • Seite 27 Arbeitsschrittes Anmerkungen Der Techniker, der die erwähnten Arbeiten ausführen soll, muss mit dem folgenden Werkzeug ausgestattet sein Die Sicherung ausfindig machen. Mit einem (nicht im Lieferumfang von COMEM enthalten): Schraubendreher und den Beschreibung Abbildungen Fingern die Sicherung herausnehmen. A Schraubendreher WARNUNG Während dieser Phase darauf...
  • Seite 28: Seguridad

    DESECADOR AUTOREGENERANTE eSDB-10C/12C/14C Seguridad Descripción del producto Instrucciones de seguridad El respirador deshidratante se utiliza en los transformadores aislados en aceite y en los cambiadores Asegúrese de que cualquier persona que instale, ponga de tomas en carga para secar el aire aspirado por el...
  • Seite 29 NOTA El tiempo entre dos ciclos de regeneración puede establecerse de acuerdo con la tabla del apéndice A (por defecto está fijado en 20 días para la eSDB-14C / 30 días para la eSDB-10C/12C) Figura 2...
  • Seite 30: Instalación

    DESECADOR AUTOREGENERANTE eSDB-10C/12C/14C Instalación Conecte un tubo entre los dos tapones (Fig. 6). La rosca ai16208273657_ne-359.pdf 1 12/05/2021 15:49:25 del tapón es M16x1,5. PRECAUCIÓN Deben respetarse estrictamente los requisitos de funcionamiento e instalación descritos en este manual. Si no es así, puede dañarse el dispositivo o puede producirse un mal funcionamiento.
  • Seite 31 Relé PRECAUCIÓN Configuración estándar Hay 2 fallos de contacto: Durante el montaje de la caja de terminales, tenga cuidado de • 1 x contacto de conmutación: no dañar la junta OR. Si esto ocurre, debe ser sustituida. FALLO DE ALIMENTACIÓN (terminal 22-24-21) - Contacto NA: terminales 24-21 - Contacto NC: terminales 21-22 Después de la tensión de alimentación:...
  • Seite 32: Carateristicas Técnicas

    Salida de la señal 4-20 mA proporcional a la temperatura del tanque 1 Distancia máxima para la salida Máximo 30 m / 98 ft Póngase en contacto con COMEM para otras solicitudes analógica Salida digital (opcional) (Véase la Tabla 2) Salida digital Serie RS485 (para más información póngase en contacto con COMEM (comemservice@it.comem.com)
  • Seite 33: Aplicaciones

    1200 W 6 kg Movimiento, transporte y almacenamiento * durante el procedimiento de calentamiento ** tanque principal Los The eSDB-10C/12C/14C se pueden manipular sin Tabla 4 necesidad de herramientas. Manipule el dispositivo con cuidado. NOTA Cuando retire el dispositivo del transformador (por ejemplo, durante la operación de envío), siga el...
  • Seite 34: Apéndice A - Opciones

    Descripción Fotos parpadear. 2. Pulsando de nuevo el botón hasta que la hora B Fusible: Es suministrado por COMEM como pieza de seleccionada se alcance (el tiempo máximo recambio. seleccionado es de 50 días). Cada eSDB con protección contra El tiempo indicativo se muestra en el gráfico 1...
  • Seite 35 Principales herramientas Descripción de la acción Herramienta Fotos/Notas Las siguientes herramientas deben ser proporcionadas al Localice el fusible. técnico que se encargue de dichas operaciones, COMEM Retire el fusible utilizando un destornillador y los no las suministrará. dedos. Descripción Fotos...
  • Seite 36: Securitè

    DEUMIDIFICATEURS AUTO-RÉGÉNÉRANT eSDB-10C/12C/14C Sécurité Description du produit Consignes de sécurité Le reniflard déshydratant est utilisé pour le transformateur isolé à l'huile, et le changeur de prises en charge pour Assurez-vous que toute personne qui installe, met en service et fait fonctionner le reniflard auto-déshydratant : sécher l'air aspiré...
  • Seite 37 Après 5 secondes où le bouton n'est pas enfoncé, l'état passe au ralenti. REMARQUE Le temps entre 2 cycles de régénération peut être réglé conformément au tableau de l'annexe A (par défaut, il est fixé à 20 jours pour l'eSDB-14C/30 jours pour l'eSDB-10C/12C). Figure 2...
  • Seite 38: Installation

    DEUMIDIFICATEURS AUTO-RÉGÉNÉRANT eSDB-10C/12C/14C Installation Raccordez un tuyau entre les deux bouchons (Fig. 6). ai16208273657_ne-359.pdf 1 12/05/2021 15:49:25 Le filetage est M16x1,5. PRUDENCE Les exigences en matière d'utilisation et d'installation décrites dans le présent manuel doivent être rigoureusement suivies. Autrement, l'appareil peut s'abîmer ou un dysfonctionnement peut se produire.
  • Seite 39 Relais PRUDENCE Configuration standard Il y a 2 défaillances de contact : Lors de l'assemblage du bornier, faites preuve de prudence • x 1 contact inverseur : pour éviter d'endommager le joint. Si cela se produit, il doit être PANNE DE COURANT (bornes 22-24-21) remplacé.
  • Seite 40: Caractéristiques Techniques

    (Voir le Tableau 2) Sortie du signal 4-20 mA proportionnel à la température du réservoir 1 Distance maximale pour la sortie Max 30 m/98 pi Veuillez contacter COMEM pour toute autre demande. analogique Sortie numérique (en option) (Voir le Tableau 2) Sortie numérique...
  • Seite 41: Applications

    REMARQUE • Qu'il n'y a pas de ruptures. Si des dommages sont constatés, veuillez contacter COMEM conseille de débrancher l'eSDB pendant le test de COMEM (mail: customerservice@it.comem.com) et routine du transformateur électrique. fournir les informations de la liste de livraison, ainsi que le...
  • Seite 42: Annexe A - Options

    2. En réappuyant sur le bouton jusqu'à ce que l'heure sélectionnée soit atteinte (la durée maximale B Fusible : Il est fourni par COMEM en tant que pièce sélectionnée est de 50 jours). de rechange. Le temps indicatif est indiqué dans le graphique 1 en Chaque eSDB avec protection contre les considérant :...
  • Seite 43 Principaux outils Description de l'action Outil Images/Notes Les outils suivants doivent être fournis au technicien qui Individualisez le fusible. s'occupera des opérations mentionnées ; COMEM ne les Retirez le fusible à l'aide d'un tournevis et des fournira pas. doigts. Description Images...
  • Seite 44: Appendix C - Modbus Communications

    SELF-DEHYDRATING BREATHERS eSDB-10C/12C/14C Appendix C - MODBUS communications MODBUS register MODBUS address eSDB10C/12C/14C eSDB10C/12C/14C: 160 – 175 (default ) Register Operation Notes Address address Operation for controlling Start Cycle Abort Cycle Test Cycle Standby Off Reset Cycle Reset Log Self Test...
  • Seite 45: Appendix D - Drawings

    CREATED BY REVIEWED BY APPROVED BY - MINIMUM CONNECTIONS METAL SHEET THICKNESS: 5mm COMPANY TITLE / SUPPLEMENTARY TITLE Diego Boro COMEM ESDB10C 209 (8.22") COMEM - ADVISED DIAMETER HOLE OF THE METAL NOTES: APPROVED ON DOCUMENT KIND BASED ON DOC ID...
  • Seite 46 SELF-DEHYDRATING BREATHERS eSDB-10C/12C/14C Appendix D - Drawings eSDB12C/14C N°4 HOLES 14 (0.55") N°4 HOLES 14 (0.55") inside 35 (1.37") 35 (1.37") 130 (5.12") 130 (5.12") ANTIVIBRATION ANTIVIBRATION DEVICE DEVICE INLET/ INLET/ N°2 CABLE GLANDS N°2 CABLE GLANDS 275.5 (10.84") 275.5 (10.84")
  • Seite 48 Si vous avez besoin de plus d’informations, contactez-nous à customerservice@it.comem.com www.comem.com The data and illustrations are not binding. We reserve the right to modify the contents of this document without prior notice following the technical and product developments. Copyright 2021 COMEM. All rights reserved Manual-07-2021...

Diese Anleitung auch für:

Esdb-12cEsdb-14c

Inhaltsverzeichnis