Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

FM/MW/LW
Compact Disc Player
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Wichtig!
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig
auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite dieser
Bedienungsanleitung.
Si dichiara che l'apparecchio è stato fabbricato in conformità all'art. 2, Comma 1 del D.M. 28.08.
1995 n. 548.
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel d'installation/
raccordement fourni.
Per l'installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per
l'installazione e i collegamenti in dotazione.
Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding "Installatie
en aansluitingen".
CDX-M1000TF
© 2003 Sony Corporation
3-251-042-22 (1)
GB
DE
FR
IT
NL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony CDX-M1000TF

  • Seite 1 Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per l’installazione e i collegamenti in dotazione. Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding “Installatie en aansluitingen”. CDX-M1000TF © 2003 Sony Corporation...
  • Seite 42: Willkommen

    Kartenfernbedienung RM-X132 • Gesondert erhältliches Bedienungszubehör Joystick RM-X4S Drahtloser Joystick RM-X6S *1 Dieses Gerät arbeitet nur zusammen mit Sony- Produkten. *2 Ein ID3-Tag ist eine MP3-Datei, die Informationen wie die Namen von Alben, Interpreten, Titeln usw. enthält. *3 Eine CD mit CD TEXT ist eine Audio-CD, die Informationen wie den Namen der CD, den Namen des Interpreten und die Namen der Titel enthält.
  • Seite 43 Inhalt Bildeinstellungen Lage und Funktion der Teile und Bedienele- mente ......4 Auswählen des Anzeigemodus und des An- Sicherheitsmaßnahmen .
  • Seite 44: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienele

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente SOURCE SCREEN MODE > SHIFT CDX-M1000TF Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten. a Taste SOURCE (Einschalten/Radio/ k Hebel . > CD/MD/AUX* Drücken Sie den Hebel . > nach Dient zum Auswählen der Tonquelle.
  • Seite 45: Taste Mode

    Die entsprechenden Tasten auf der Kartenfernbedienung RM-X132 Kartenfernbedienung haben dieselbe Funktion wie die Tasten an diesem Gerät. In dieser Bedienungsanleitung wird in erster Linie beschrieben, wie Sie das Gerät mit der Kartenfernbedienung steuern. MODE Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten. a Taste MODE SHUF b Taste PTY...
  • Seite 46: Sicherheitsmaßnahmen

    Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Feuchtigkeitskondensation Bei Regen oder bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit kann sich auf den Linsen im Inneren des Geräts •...
  • Seite 47: Mp3-Dateien

    • Reinigen Sie CDs vor dem Abspielen mit einem MP3-Dateien handelsüblichen Reinigungstuch. Wischen Sie dabei von der Mitte nach außen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) ist eine und keine handelsüblichen Reinigungsmittel Standardtechnologie und ein Standardformat zum oder Antistatik-Sprays für Schallplatten.
  • Seite 48 Die Wiedergabereihenfolge von MP3- Hinweise • Bei anderen Formaten als ISO 9660, Stufe 1 und 2, Dateien werden Ordner- und Dateinamen möglicherweise Die Ordner und Dateien werden in folgender nicht korrekt angezeigt. Reihenfolge wiedergegeben: • Fügen Sie beim Benennen unbedingt die Dateierweiterung „.MP3“...
  • Seite 49: Die Allgemeinen Hauptmenüs

    Die allgemeinen Hauptmenüs Rufen Sie mit (MENU) die allgemeinen Hauptmenüs auf und wählen Sie dann die gewünschte Menükategorie. Im einem so ausgewählten allgemeinen Untermenü können Sie verschiedene Einstellungen auswählen. Um eine Einstellung auszuwählen, drücken Sie (ENTER). Um zum vorherigen Menü zurückzuschalten, drücken Sie (BACK). Wenn Sie den Einstellvorgang abschließen und wieder zur normalen Anzeige zurückschalten wollen, drücken Sie (MENU).
  • Seite 50: Vorbereitungen

    Einstellen von Uhrzeit und Vorbereitungen Datum Die Uhr zeigt die Uhrzeit im 24-Stunden-Format Zurücksetzen des Geräts (Tag/Monat/Jahr Uhrzeit) digital an. Werkseitig ist „01/01/2003 01:00“ eingestellt. Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen Drücken Sie (MENU). oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht haben oder die Verbindungen wechseln, müssen Drücken Sie mehrmals <...
  • Seite 51: Cd-Player

    Überspringen von den Hebel . > nach CD-Player Titeln unten/oben – Automatischer [pro Titel einmal] CD/MD-Gerät (gesondert Musiksensor Vorwärts-/ den Hebel . > nach erhältlich) Rückwärtssuchen unten/oben [bis zur – Manuelle Suche gewünschten Stelle gedrückt halten] Sie können mit diesem Gerät nicht nur CDs (SHIFT) und dann den Überspringen von wiedergeben, sondern auch externe CD/MD-...
  • Seite 52: Informationen Im Display

    • Wenn der letzte Titel auf der CD abgespielt wurde, Spektrumanalysator-/Panorama-/ startet die Wiedergabe wieder mit dem ersten Titel Bildschirmschonermodus: der CD. • Wenn ein gesondert erhältliches Gerät CD/MD-/Album-* Verstrichene angeschlossen ist, wird die Wiedergabe derselben Tonquelle Titelnummer Spieldauer Tonquelle auf dem gesondert erhältlichen CD/MD- Gerät fortgesetzt.
  • Seite 53: Wiederholtes Wiedergeben Von Titeln

    Wiederholtes Wiedergeben Wiedergeben von Titeln in von Titeln willkürlicher Reihenfolge — Repeat Play — Shuffle Play Sie haben folgende Möglichkeiten: Sie haben folgende Möglichkeiten: • — zum wiederholten Wiedergeben des • — zum Wiedergeben der Titel im SHUF aktuellen Titels. aktuellen Album in willkürlicher Reihenfolge.
  • Seite 54: Benennen Einer Cd

    3 Wiederholen Sie Schritt 1 und 2, Benennen einer CD bis Sie den ganzen Namen eingegeben haben. — Disc Memo (bei einem gesondert Drücken Sie (ENTER). erhältlichen CD-Gerät mit CUSTOM FILE- Im Display erscheint wieder das Hauptmenü. Funktion) Drücken Sie (MENU). Sie können für jede CD einen individuellen Im Display erscheint wieder die normale Namen speichern (Disc Memo).
  • Seite 55: Ansteuern Einer Cd/Md Anhand Des Namens

    Hinweise • Wenn das Disc Memo einer CD mit CD TEXT Radio gelöscht wird, werden wieder die ursprünglichen CD TEXT-Informationen angezeigt. • Wenn Sie das zu löschende Disc Memo nicht finden können, wählen Sie in Schritt 2 ein anderes CD- Für jeden Frequenzbereich (FM1, FM2, FM3, MW Gerät aus und versuchen es damit.
  • Seite 56: Informationen Im Display

    Informationen im Display Einstellen gespeicherter Sender Standardmodus: Radio- Drücken Sie mehrmals (SOURCE), um Tuner- Speicher- frequenz- Symbol nummer das Radio auszuwählen. bereich Drücken Sie mehrmals (MODE), um den Frequenzbereich auszuwählen. Drücken Sie die Stationstaste ((1) bis (6)), auf der der gewünschte Sender gespeichert ist.
  • Seite 57: Speichern Bestimmter Radiosender

    Speichern bestimmter Einstellen eines Senders Radiosender anhand einer Liste — List-up Sie können die gewünschten Sender manuell unter einer beliebigen Stationstaste speichern. Drücken Sie während des Radioempfangs kurz (LIST). Drücken Sie mehrmals (SOURCE), um Die Frequenz oder der Name des aktuellen das Radio auszuwählen.
  • Seite 58: Rds

    RDS-Funktionen Mit RDS-Daten stehen Ihnen weitere nützliche Funktionen zur Verfügung, z. B.: • Automatisches Neueinstellen eines Senders, was vor allem bei langen Fahrten über große Entfernungen hinweg hilfreich ist. Übersicht über RDS — AF t Seite 19 • Empfangen von Verkehrsdurchsagen, auch wenn Sie einen anderen Sender oder eine UKW-Sender, die RDS (Radio Data System) andere Tonquelle eingestellt haben.
  • Seite 59: Automatisches Neueinstellen Von Sendern Für Optimale Empfangsqualität

    Unveränderter Empfang eines Automatisches Neueinstellen Regionalsenders Wenn die AF-Funktion aktiviert ist: Der von Sendern für optimale Empfang dieses Geräts wird werkseitig auf eine Empfangsqualität bestimmte Region beschränkt, so dass nicht zu einem anderen Regionalsender mit einer — AF-Funktion stärkeren Frequenz gewechselt wird. Wenn Sie den Empfangsbereich eines Mit der AF-Funktion (Alternative Frequencies) Regionalprogramms verlassen oder lieber die...
  • Seite 60: Empfangen Von Verkehrsdurchsagen

    Empfangen von Speichern von RDS-Sendern Verkehrsdurchsagen zusammen mit der AF- und TA-Einstellung — TA/TP Wenn Sie die TA- (Traffic Announcement - Wenn Sie RDS-Sender speichern, speichert das Verkehrsdurchsagen) und die TP-Funktion Gerät zusammen mit der Frequenz auch die AF-/ (Traffic Programme - Verkehrsfunk) aktivieren, TA-Einstellung (ein/aus) für jeden Sender.
  • Seite 61: Einstellen Von Sendern Nach Programmtyp

    Drücken Sie während des UKW- Einstellen von Sendern nach Empfangs (PTY). Programmtyp — PTY Sie können einen Sender einstellen, indem Sie den Programmtyp auswählen, den Sie hören Der Name des aktuellen Programmtyps möchten. erscheint, wenn der Sender PTY-Daten ausstrahlt. „--------“ erscheint, wenn der eingestellte Programmtypen Anzeige Sender kein RDS-Sender ist oder wenn keine...
  • Seite 62: Automatisches Einstellen Der Uhr

    Automatisches Einstellen der — CT Mit den CT-Daten (Clock Time), die von RDS- Sendern ausgestrahlt werden, lässt sich die Uhr automatisch einstellen. Drücken Sie (MENU). Drücken Sie mehrmals < oder , und wählen Sie „Setup“ aus. Drücken Sie (ENTER). Drücken Sie mehrmals M oder m und wählen Sie „CT“...
  • Seite 63: Bildeinstellungen

    Bildeinstellungen Auswählen des Anzeigemodus und des Anzeigemusters Sie können aus 5 verschiedenen Anzeigemodi auswählen. Im Standardmodus, Spektrumanalysatormodus, Panoramamodus, Bildschirmschonermodus sowie im Uhrzeitmodus können Sie außerdem verschiedene Anzeigemuster wählen. Standardmodus Verschiedene Informationen wie Tonquelle, Titelnummer, verstrichene Spieldauer, CD/MD-Name, Titelname und Toneinstellungen werden angezeigt. Sie können ein Symbol der Tonquelle links im Display und ein Spektrumanalysatormuster verkleinert in der Mitte des Displays anzeigen lassen.
  • Seite 64 Uhrzeitmodus Im Display erscheinen Informationen zur Wiedergabe bzw. zum Radioempfang sowie die Uhrzeit. Mit der Kartenfernbedienung Mit dem Gerät SHUF SCREEN GRAPHIC SCREEN SCREEN IMAGE SCREEN IMAGE SHIFT DISC Hebel SHIFT SOURCE – SEEK SEEK . > – DISC Drücken Sie während der Wiedergabe Drücken Sie während der Wiedergabe bzw.
  • Seite 65: Automatisches Ausblenden Von Zeichen Im Display

    Automatisches Ausblenden Ändern der Transparenz der von Zeichen im Display Zeichen im Display — AutoClear (Spektrumanalysator-/ — BlendLevel (Spektrumanalysator-/ Panorama-/Bildschirmschonermodus) Panorama-/Bildschirmschonermodus) Im Spektrumanalysator-, Panorama- und Im Spektrumanalysator-, Panorama- und Bildschirmschonermodus können Sie die Bildschirmschonermodus können Sie die Zeichen im Display zeitweilig ausblenden. Wenn Transparenz (Farbdichte) der Zeichen einstellen.
  • Seite 66: Einstellen Einer Maske

    Einstellen einer Maske Einstellen der Zeichenfarbe — Plaque — Color Sel Wenn die Zeichen vor einem Hintergrund mit Sie können eine von 7 Farbeinstellungen für die ähnlicher Farbe schwer zu erkennen sind, können Zeichen im Display auswählen. Außerdem Sie mithilfe einer Maske erreichen, dass die können Sie die gewünschte Farbe einstellen und Zeichen besser zu lesen sind.
  • Seite 67: Auswählen Der Anzeigedauer Für Die Bilder

    Definieren einer Zeichenfarbe Auswählen der Anzeigedauer Wählen Sie mit (SOURCE) eine für die Bilder Tonquelle (Radio, CD, MD oder AUX) aus. — AutoImage Drücken Sie (GRAPHIC). Die werkseitig im Gerät gespeicherten Bilder Drücken Sie mehrmals < oder , , werden automatisch der Reihe nach angezeigt. um „Color Sel“...
  • Seite 68: Weitere Funktionen

    Drehen des Reglers Weitere Funktionen Sie können das Gerät sowie gesondert erhältliche CD/MD-Geräte mit einem Joystick (gesondert erhältlich) steuern. Regler SEEK/AMS Der Joystick Wenn Sie den Regler drehen und loslassen, können Sie: Bringen Sie zunächst je nach der Montage des –...
  • Seite 69: Einstellen Der Klangeigenschaften

    Wechseln der Drehrichtung Einstellen der Die Drehrichtung der Regler ist werkseitig wie in der folgenden Abbildung zu sehen eingestellt. Klangeigenschaften Erhöhen Sie können die Bässe, die Höhen, die Balance, den Fader und die Lautstärke des Tiefsttonlautsprechers einstellen. Wählen Sie mit (SOURCE) eine Tonquelle (Radio, CD, MD oder AUX) Verringern aus.
  • Seite 70: Wechseln Der Klang- Und Anzeigeeinstellungen

    SoundTuning (Toneinstellungen) Wechseln der Klang- und • EQ7 Tune (Seite 31) — Dient zum Einstellen der Equalizer-Kurve. Anzeigeeinstellungen • HPF (Hochpassfilter) (Seite 32) • LPF (Niedrigpassfilter) (Seite 33) — Menü • Loudness — Für eine gute Klangqualität der Bässe und Höhen auch bei geringer Lautstärke. Sie können folgende Optionen einstellen: Dabei werden die Bässe und Höhen verstärkt.
  • Seite 71: Einstellen Der Dso-Funktion (Dynamic Soundstage Organizer)

    Einstellen der DSO-Funktion Einstellen des Equalizers (Dynamic Soundstage (EQ7) Organizer) Sie können für 7 Musiktypen (Xplod, Vocal, Club, Jazz, New Age, Rock und Custom) eine Wenn die Lautsprecher im unteren Teil der Türen spezielle Equalizer-Kurve auswählen. installiert sind, kommt der Ton von unten und ist Sie können die Equalizer-Einstellung für jede unter Umständen nicht von zufrieden stellender Tonquelle getrennt einstellen.
  • Seite 72: Einstellen Der Lautstärke Vorne Und Hinten

    Drücken Sie (ENTER). Einstellen der Lautstärke Beispiel: EQ7 Tune „Xplod“ vorne und hinten Wählen Sie mit (SOURCE) eine Tonquelle (Radio, CD, MD oder AUX) aus. Drücken Sie mehrmals M oder m, um die gewünschte Equalizer-Kurve Drücken Sie (SOUND). auszuwählen. Drücken Sie mehrmals < oder ,, um Drücken Sie (ENTER).
  • Seite 73: Einstellen Der Lautstärke Des/Der Tiefsttonlautsprecher(S)

    Drücken Sie mehrmals M oder m und Einstellen der Grenzfrequenz des/der wählen Sie die Grenzfrequenz aus. Tiefsttonlautsprecher(s) Mit jedem Tastendruck auf M oder m Um den Klang auf die Merkmale des/der wechselt die Frequenz folgendermaßen: angeschlossenen Tiefsttonlautsprecher(s) OFF (Standardeinstellung) y 78 Hz y abzustimmen, können Sie die unerwünschten 125 Hz Signale hoher und mittlerer Frequenz...
  • Seite 74: Anschließen Zusätzlicher Audiogeräte

    Tastenbeleuchtung und das Display bleiben AUDIO IN (Audioeingang). eingeschaltet. Sie können gesondert erhältliche, tragbare Geräte Drücken Sie (MENU). von Sony anschließen und den Ton über die Lautsprecher des Fahrzeugs wiedergeben lassen. Drücken Sie mehrmals < oder , und wählen Sie „Setup“ aus. Hinweis Wenn Sie ein gesondert erhältliches CD/MD-Gerät...
  • Seite 75: Einstellen Des Sicherheitscodes

    Hinweise Einstellen des • Der Sicherheitscode kann nicht über die Zahlentasten (1-6) eingegeben werden. Sicherheitscodes • Merken Sie sich den Sicherheitscode unbedingt gut. • Wenn Sie in Schritt 7 „NO“ wählen und (ENTER) drücken, erscheint die Anzeige „Code Set“ aus Dieses Gerät ist zum Schutz vor Diebstahl mit Schritt 5 wieder im Display.
  • Seite 76: Weitere Informationen

    überprüfen Sie den Stromanschluss und tauschen die Sicherung aus. Brennt die neue Sicherung ebenfalls durch, kann eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Sony-Händler. Mit der Seite + nach oben Sicherung (10 A) Achtung Verwenden Sie unter keinen Umständen eine...
  • Seite 77: Ausbauen Des Geräts

    Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur Ausbauen des Geräts entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät Entfernen Sie die Schutzumrandung. abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder 1 Setzen Sie beide Löseschlüssel an nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien der Schutzumrandung an.
  • Seite 78: Technische Daten

    Hinweis Maximale Leistungsabgabe Dieses Gerät kann nicht an einen digitalen 52 W × 4 (an 4 Ohm) Vorverstärker oder an einen Equalizer, der mit dem Sony-BUS-System kompatibel ist, angeschlossen werden. Allgemeines Ausgänge Audioausgänge (vorne/ Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, hinten) bleiben vorbehalten.
  • Seite 79: Störungsbehebung

    Das Gerät wird permanent mit Strom Störungsbehebung versorgt. Das Auto hat keine Zubehörposition (ACC bzw. I). Anhand der folgenden Checkliste können Sie die t Nachdem Sie die Zündung ausgeschaltet meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem haben, halten Sie am Gerät unbedingt Gerät auftreten, selbst beheben.
  • Seite 80: Fehleranzeigen/Meldung

    Radioempfang Es sind keine Verkehrsdurchsagen zu hören. Gespeicherte Sender lassen sich nicht • Aktivieren Sie die TA-Funktion. einstellen. • Der Sender sendet keine • Speichern Sie den/die Sender unter der Verkehrsdurchsagen, obwohl es sich um korrekten Frequenz ab. einen Verkehrsfunksender handelt. •...
  • Seite 81 *2 Die Nummer der CD/MD, die den Fehler verursacht, erscheint im Display. Wenn sich das Problem mit diesen Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, wenden Sie sich an einen Sony-Händler. Meldung Local Seek up/Local Seek down Beim automatischen Sendersuchlauf ist der lokale Suchmodus aktiviert (Seite 16).
  • Seite 202 Diebstahls zur ldentifikation lhres Eigentums dienen. caraudio Geräte-Pass Dieser Geräte-Pass dient als Eigentumsnachweis für Ihrcaraudio-Gerät im Falle eines Diebstahls. Wir empfehlen, den Geräte-Pass nicht im Fahrzeug aufzubewahren, um Missbrauch zu verhindern. Modellbezeichnung CDX-M1000TF Seriennummer (SERIAL NO.) Sony Corporation Printed in Korea...

Inhaltsverzeichnis