Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1
Art.-Nr.: 11575, 11576, 11577, 11578, 11579
Strap Rahmenhalter
Bedienungsanleitung ...................... 2
Article number 11575, 11576, 11577, 11578, 11579
Strap frame mount
Operating instructions ..................... 4
2
© EAL GmbH, 11575, 11576, 11577, 11578, 11579 10.2020
Réf. 11575, 11576, 11577, 11578, 11579
Support de cadre amovible
Manuel de l'opérateur ..................... 6
Cod. art. 11575, 11576, 11577, 11578, 11579
Supporto per telai amovibile
Istruzioni per l'uso .................... 8
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eufab 11575

  • Seite 1 © EAL GmbH, 11575, 11576, 11577, 11578, 11579 10.2020 Art.-Nr.: 11575, 11576, 11577, 11578, 11579 Réf. 11575, 11576, 11577, 11578, 11579 Strap Rahmenhalter Support de cadre amovible Bedienungsanleitung ...... 2 Manuel de l‘opérateur ..... 6 Article number 11575, 11576, 11577, 11578, 11579 Cod.
  • Seite 2: Spezifikationen

    Anleitung Ihres Fahrradträgers! 5. BEDIENUNGSANLEITUNG 5.1 ÜBERSICHT 1. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH 1 U-Bügelschelle 4 Spannriemen Der Rahmenhalter (Art.-Nr.: 11575, 11576 11577 und 11578) dient 2 Schloss 5 Rahmenschoner zur Befestigung eines Fahrrades am U-Bügel eines Fahrradträgers. Der 3 Spann- und Entriegelungshebel 6 Schlüssel Rahmenhalter (Art.-Nr.: 11579) wird zur Befestigung von Fahrrad zu...
  • Seite 3: Wartung Und Pflege

    5.2 MONTAGE DES RAHMENHALTERS zweiten Fahrrad durch hin und her Bewegen des Spannhebels, Bild 3, fest. 11575, 11576, 11577 UND 11578 Danach ziehen Sie den Spannriemen am dritten Fahrrad fest. Drehen Sie die Rahmenaufnahme gegen den Uhrzeigersinn, bis die Ver- Schließen Sie das Schloss des Rahmenhalters ab, um Ihr Fahrrad gegen...
  • Seite 4: Specifications

    3 Locking and release lever 6 Key The frame holder (item numbers 11575, 11576 11577 and 11578) is designed to be used to secure a bicycle to the U-shaped bracket of a bicycle rack. The frame holder (item number 11579) is used to secure a bicycle to a bicycle.
  • Seite 5 5.2 MOUNTING THE FRAME HOLDER CAUTION 11575, 11576, 11577 AND 11578 Before travelling, you must rst secure the bicycle in accordance with the instructions of your bicycle rack Rotate the frame mount anti-clockwise until the locking mechanism (tensioning straps, safety strap etc.) is extended su ciently that the U-shaped bracket cu can be opened, Figure 2.
  • Seite 6: Spécifications

    1. UTILISATION CONFORME 1 Collier d’ é trier universel 4 Sangle de serrage Le support de cadre (réf. 11575, 11576 11577 et 11578) est utilisé pour 2 Cadenas 5 Protection de cadre xer un vélo à l’ é trier universel d‘un porte-vélos. Le support de cadre 3 Levier de serrage et de déverrouillage...
  • Seite 7: Montage Du Support De Cadre

    5.2 MONTAGE DU SUPPORT DE CADRE va-et-vient du levier de serrage, g. 3. Serrez ensuite la sangle de 11575, 11576, 11577 ET 11578 serrage autour du troisième vélo. Tourner le logement de cadre dans le sens contraire des aiguilles d‘une Verrouillez le cadenas du support de cadre pour protéger votre vélo...
  • Seite 8: Impiego Appropriato

    4 Cinghia di ssaggio 2 Lucchetto 5 Protezione telaio Il braccio di ssaggio (cod. prod. 11575, 11576, 11577 e 11578) serve 3 Leva di bloccaggio e sbloccaggio 6 Chiavi a ssare una bicicletta alla sta a a U di un portabiciclette. Il braccio di ssaggio (cod.
  • Seite 9 5.2 MONTAGGIO DEL BRACCIO DI FISSAGGIO Chiudere il lucchetto del braccio di ssaggio per proteggere la bicicletta 11575, 11576, 11577 E 11578 dai furti. Ruotare l’alloggiamento del telaio in senso antiorario no a quando il ATTENZIONE bloccaggio non fuoriesce talmente da permettere l‘apertura del mor- Prima di mettersi in marcia occorre ancora assicurare la bi- setto della sta a a U, gura 2.
  • Seite 10 EAL GmbH info@eal-vertrieb.com Otto-Hausmann-Ring 107 +49 (0)202 42 92 83 0 www.eal-vertrieb.com 42115 Wuppertal +49 (0) 202 42 92 83 – 160 Deutschland...

Diese Anleitung auch für:

11576115771157811579

Inhaltsverzeichnis