Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita DUS054 Betriebsanleitung

Makita DUS054 Betriebsanleitung

Akku drucksprühgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DUS054:

Werbung

E N
C ordless G arden Sprayer
PT B R
Pulveriz ador a B ateria
F R
Pulvé risateur de J ardin Sans-F il
D E
Akku D ruc ksprü hg erät
IT
Spruz z atore da g iardino a batteria ISTRUZ ION I PER L' USO
N L
D raadloz e Tuinsproeier
ES
F umi g ador Inal á mbri c o para J ard í n
PT
Pulveriz ador a B ateria
D A
Trå dlø s havesprø jte
EL
TR
k l
SV
Sladdlösa trädg å rdsspruta
N O
Trå dlø s hag esprø yter
F I
Lang aton Puutarhasuihke
LV
e a a
LT
B elaidis Sodo Purkš tuvas
ET
J uhtmevaba aiapihusti
PL
Akumulatoro w y opryski w a c z o g rodo w y
HU
e et k n lk li kerti per ete
SK
ku ul toro
C S
e
r to
SL
re i na rtna kropilni a
S Q
Spë rkatë s pa tel i kopshtit
B G
HR
e i na rtna prskali a
MK
SR
RO
ul eri ator e gra ina ara fir
UK
RU
KK
Z HT W
F A
AR
a
e
sk rt e
r a s i
in t js
postreko a pre
a ra n post iko a
IN STRUC TION MAN UAL
MA N UAL D E I N STRU Ç Õ ES
MAN UEL D ' IN STRUC TION
B ETRIEB SAN LEITUN G
G EB RUIKSAAN W IJ Z IN G
MAN UAL D E IN STRUC C ION ES 1 1 0
MA N UAL D E I N STRU Ç Õ ES
B RUG SAN VISN IN G
akinas
KULLAN MA KILAVUZ U
B RUKSAN VISN IN G
B RUKSAN VISN IN G
KÄYTTÖ OHJ E
LIETOŠ AN AS IN STRUKC IJ A 2 5 4
N AU D O J IMO I N STRUK C I J A 2 7 2
KASUTUSJ UHEN D
HASZ N Á LATI KÉ Z IKÖ N YV
ra
N Á VOD N A OB SLUHU
N Á VOD K OB SLUZ E
N AVOD ILA Z A UPORAB O
MAN UALI I PË RD ORI
D US 0 5 4
2
2 0
3 8
5 6
7 4
9 2
1 2 8
1 4 6
1 6 4
1 8 2
2 0 0
2 1 8
2 3 6
2 9 0
3 0 8
3 2 6
3 4 4
3 6 2
3 8 0
3 9 8
4 1 6
4 3 4
4 5 2
4 7 0
4 8 8
5 0 6
5 2 4
5 4 2
5 6 0
5 9 5
6 1 3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita DUS054

  • Seite 1 D US 0 5 4 C ordless G arden Sprayer IN STRUC TION MAN UAL PT B R Pulveriz ador a B ateria MA N UAL D E I N STRU Ç Õ ES Pulvé risateur de J ardin Sans-F il MAN UEL D ’...
  • Seite 2 English (Original instructions) 1 Head sw itc h c o c k 2 Ex t ension nut 3 Handle 4 M easuring c u p 5 Spray w and brac k e t 6 Shoulder strap 7 Battery c o ver 8 Adjustable spray head Spray w and 10 Lever...
  • Seite 3 SPEC IF IC ATION S Model D US 0 5 4 R ated voltage D . C . 18 V Tank c apa c ity Hose length 1.7 m Total e x tendable length 50 - 70 c m No z z le type 2-Head (S w it c hable to 1 head) M a x .
  • Seite 4 Intended use EC D ec laration of C onf ormity This mac hine is intended for spraying. F or European c oun t rie s onl y N oise The E C de c laration of c onformity is in c luded as Anne x A to this instru c tion manual.
  • Seite 5 Ele c tri c al sa f ety 6. D ress properly. D o not w ear loose c lothin g or je w ellery. Keep your hair and c lothin g a w ay f rom 1. Po w er tool plu g s must mat c h the outlet. N ever movin g parts.
  • Seite 6 5. Maintain po w er tools and a c c essories. C he c k f or Servi c e misali g nment or bindin g o f movin g parts, break- a e our po er tool ser i e a ualifie a g e o f parts and any other c ondition that may repair person usin g only identi c al repla c ement...
  • Seite 7 Kno w the c ontents o f the c hemi c al bein g F or best results, your battery tool should be sprayed. Read all Material Sa f ety D ata Sheets c harg ed in a loc ation w here the temperature is (MS D S) and c ontainer labels provided w ith the more than 1 0 °...
  • Seite 8 C AUTION : Only use g enuine Makita batteries. rea c h or e x c eed 5 0 ° C ( 1 2 2 ° F ).
  • Seite 9 C ORD LESS G ARD EN SPRAYER USE AN D C ARE 1. The c ordless garden sprayer c an w ork by M akita lithium-ion battery c artridge. U se of any other batteries may create a risk o re.
  • Seite 10 ASSEMB LY C AUTIO N : Al a s e sure t at t e ac ine is s itc ed o and t e atter cartridge is re oved e ore carr ing out an ork on the ma c hine. C AUTIO N : M ake sure that the all parts are se c urely assembled so that the li q uid does not leak w hen operating the ma c hine.
  • Seite 11: Functional Description

    F UN C TION AL D ESC RIPTION C AUTIO N : Al a s e sure t at t e ac ine is s itc ed o and t e atter cartridge is re oved e ore ad usting or c ecking fun c tion on the ma c hine.
  • Seite 12 Indic ating the residual battery c apac ity P ress the c he c k button on the ma c hine to indi c ate residual battery c apa c ity. The indi c ator lamps light up for fe w se c onds.
  • Seite 13 P ress the c he c k button on the battery c artridge to indi c ate the remaining battery c apa c ity. The indi c ator lamps light up for a fe w se c onds. Indi c ator lamps Remainin g c apa c ity Li g hted 75 %...
  • Seite 14 Mix ture W AR N I N G ! Al w ays follo w the c hemi c al manufa c turer ’ s instru c tions printed on their produ c t labeling for use, c leaning, and storage. C lean thoroughly after ea c h use, follo w ing the instru c tions in the M aintenan c e and c leaning se c tion of this manual.
  • Seite 15 1. R emove the battery prior to adding c hemi c al li q uid to the tank. old t e tank r l and rotate it anti clock ise so as to se arate t e otor ousing ro t e tank.
  • Seite 16: Operation

    OPERATION W AR N I N G ! isk o re or e losion. ra area ust e ell ventilated and a a s arks or fla es. C AUTIO N : en o erating t e ac ine e sure to ut t e s oulder elt on our s oulder r l . urning t e ine on o 1.
  • Seite 17: Maintenance And Cleaning

    C aution • D o not overturn c o c k e x c eeding 180 . is erse ori ce reak. • D o not tou c h no z z le lever by mistake w hen resting no z z le on no z z le stand to avoid erroneous spraying.
  • Seite 18 D RAI N I N G THE TA N K If there is any li q uid left in the tank after spraying, the tank should be drained before c leaning. • R emove the battery pa c k. • R emove the motor housing from the tank. rain t e contents t roug t e ll area.
  • Seite 19 OPTION AL AC C ESSORIES C AUTIO N : ese accessories or attac ents are reco ended or use it akita roduct s eci ed in t is anual. use of any other a c c essories or atta c hments might present a risk of injury to persons. O nly use a c c essory or atta c h- ment for its stated purpose.
  • Seite 20 Portuguese (Instruções originais) 1 C abeç a de P ulveriz a ç ã 2 P orc a de ex t ensã o 3 C abo do registro 4 C opo medidor Suporte da lanç a de pul- Bo c al pulveri z ador ajus- 6 Alç...
  • Seite 21 ESPEC IF IC AÇ Õ ES Modelo D US 0 5 4 Voltagem nominal C C 18 V C apa c idade do tan q ue C omprimento da mangueira 1,7 m C omprimento total 50 - 70 c m Tipo de bo c al Bo c al duplo (ajust á...
  • Seite 22 USO PRETEN D ID O D ec laraç ã o de C onf ormidade C E Este eq uipamento é destinado à Apena s para pa í s e s Europeu s pulveriz aç ã o. A de c lara ç ã o C E de c onformidade en c ontra-se no Ane x o A deste manual de instru ç...
  • Seite 23 Se g uran ç a el é tri c a 6. Vestir-se ade q uadamente. N ã o use roupas sol- tas ou j ó ias. Mantenha a roupa, c abelo e luvas s fi as a erra enta el tri a e e orres- lon g e das pe ç...
  • Seite 24 5. F a ç a manuten ç ã o da f erramenta e seus a c ess ó - Servi ç o rios erifi ue se as pe as eis est o esa- 1. A repara ç ã o da f erramenta el é tri c a deve ser f eita linhadas, se h á...
  • Seite 25 Saiba os c omponentes dos produtos q u í mi c os Para melhores resultados, sua bateria deve ser utili z ados. Leia toda a F i c ha de In f orma ç ã o de c arreg ada em loc ais c uja temperatura esteja entre Se g uran ç...
  • Seite 26 Use apenas baterias g enu í nas da esti er gra e ente anifi a o ou o pleta- Makita. O uso de baterias M akita n ã o originais ou mente des g astado. O c artu c ho de bateria pode de baterias q ue tenham sido alteradas pode resultar e x plodir e provo c ar in c ê...
  • Seite 27 USO E C ON SERVAÇ Ã O D O PULVERIZ AD OR A B ATERIA 1. Este pulveri z ador de jardim é c ompat í vel c om o c artu c ho de bateria de í ons de l í tio M akita. O uso de q ual q uer outra ateria ode rovocar risco de inc ndio.
  • Seite 28 MON TAG EM C UI D A D O: erti ue se se re de ue a erra enta este a desligada e a ateria re ovida antes de a ustar ou testar o uncio- namento da ferramenta. C UI D A D O: ue se todas as e as est o ontadas correta ente ara ue o l uido n o va e durante o unciona ento da ferramenta.
  • Seite 29: D Esc Riç Ã O F Un C Ion Al

    D ESC RIÇ Ã O F UN C ION AL C UI D A D O: erti ue se se re de ue a erra enta este a desligada e a ateria re ovida antes de a ustar ou testar o uncio- namento da ferramenta.
  • Seite 30 Indic ando a c arg a restante da bateria ressione o ot o de c ecage da ateria ara veri car sua carga restante. As l adas do indicador acender o por alguns segundos. C onsulte a F igura 5. L â...
  • Seite 31 ressione o ot o de veri ca o no cartuc o de ateria ara indicar a ca acidade restante da ateria. As l adas do indi c ador pis c am por alguns segundos. L â mpadas do indi c ador C apa c idade restante A c esas Apa g adas...
  • Seite 32 Mistura AVISO ! Sempre siga as instru ç õ es de arma z enamento, uso e limpe z a presentes nos r ó tulos dos produtos q u í mi c os dos fabri c antes. Limpe c ompletamente ap ó s c ada uso e siga as instru ç õ es presentes na se ç...
  • Seite 33 1. R emova a bateria antes de adi c ionar q ual q uer produto q u í mi c o no tan q ue. egure o tan ue r e ente e gire o no sentido anti or rio ara se arar o cor o do otor do tan ue.
  • Seite 34 OPERAÇ Ã O AVISO ! R is c o de in c ê ndio ou e x plos ã o. Á rea de pulveri z a ç ã o deve estar bem ventilada e longe de fa í s c as ou c hamas.
  • Seite 35: Manutenção E Limpeza

    C U ID AD O • N ã o gire a c abe ç a do pulveri z ado al é m de 180 ° . O orif í c io dispersor pode q uebrar. • C uidado para n ã o en c ostar a c identalmente regulador do bo c al ao repousar a lan ç a de pulveri z a ç...
  • Seite 36 D RE N A N D O O TA N Q UE C aso haja algum l í q uido restante no tan q ue ap ó s a pulveri z a ç ã o, este deve ser drenado antes de ser limpo. •...
  • Seite 37: Acessórios Opcionais

    AC ESSÓ RIOS OPC ION AIS C UI D A D O: stes acess rios s o reco endados ara o uso co odelo de erra enta akita devida ente es eci cado neste anual. uso de outros acess rios ou es ode re resentar risco de les es a essoas.
  • Seite 38 Français (Instructions originales) Boisseau de l ' interrup- 2 É c r ou d' ex t ension 3 M anette 4 Verre de mesure teur à tê te Support de lanc e de pul- Tê te de pulvé risation 6 Bretelle 7 C ouverc le de batterie vé...
  • Seite 39: Spécifications

    SPÉ C IF IC ATION S Mod è le D US 0 5 4 Tension nominale D . C . 18 V C apa c it é du r é servoir ongueur du fle i le 1,7 m Longueur e x tensible totale 50 - 70 c m Type de buse 2 T ê...
  • Seite 40: Usage Prévu

    USAG E PRÉ VU D é c laration de la C onf ormité C E La pré sente mac hine est destiné e à la Uni q uemen t pour le s pa y s europ é en s pulvé risation. La d é...
  • Seite 41 S é c urit é é le c tri q ue 6. Utilise z des v ê tements ad é q uats. N ' utilise z pas te ents ottants ni e ijou ar e 1. es ro es e la fi e e l outil le tri ue oi ent vos c heveu x , v ê...
  • Seite 42 5. Entretene z les outils é le c tri q ues et les a c c es- R é vision soires rifie les pi o iles ne soient pas 1. D emande z à un r é parateur a g r é é de r é viser votre d é...
  • Seite 43 C onnaisse z les c ontenus du produit c himi q ue Pour de meilleurs ré sultats, votre outil de la batte- pulv é ris é . Lise z toutes les F i c hes Si g nal é ti q ue de rie doit ê...
  • Seite 44 Utilise z uni q uement des si elle est f ortement endomma g é e ou si elle est batteries Makita d ' ori g ine. L ’ utilisation de batteries c ompl è tement us é e. La c artou c he de batterie akita non aut enti ues ou de atteries peut e x ploser en c as d ’...
  • Seite 45 UTILISATION ET PRÉ C AUTION D U PULVÉ RISATEUR D E J ARD IN SAN S F IL . e ulv risateur de ardin sans l eut travailler avec la cartouc e de atterie en lit iu akita. utilisation de toutes les autres batteries peut c r é...
  • Seite 46 ASSEMB LAG E AVERTISSEME N T : Assure vous tou ours ue la ac ine est teinte et ue la cartouc e de atterie est retir e avant d e ectuer tout travail sur la ma c hine. AVERTISSEME N T : il faut garantir q ue toutes les pi è...
  • Seite 47: Description Fonctionnelle

    D ESC RIPTION F ON C TION N ELLE AVERTISSEME N T : Assure z -vous toujours q ue la ma c hine est é teinte et q ue la c artou c he de batterie est retir é e avant de r é gler ou de v ri er le onctionne ent de la ac ine.
  • Seite 48 Indic ation de la c apac ité restante de la batterie u e sur le outon de v ri cation de la ac ine our indi uer la ca acit restante de la atterie. es vo ants lumineu x s ’ allument pendant q uel q ues se c ondes. En r é f é ren c e à la F igure 5. Voyants lumineu x C apa c it é...
  • Seite 49 u e sur le outon de v ri cation de la cartouc e de atterie our indi uer la ca acit restante de la atterie. Les voyants lumineu x s ' allument pendant q uel q ues se c ondes. Voyants lumineu x C apa c it é...
  • Seite 50 Mé lang e AVERTISSEME N T ! Suive z toujours les instru c tions du fabri c ant du produit c himi q ue imprim é es sur l ti uetage de leur roduit our e ectuer l utilisation le netto age et le stockage. etto e e x haustivement apr è...
  • Seite 51 1. R etire z la batterie avant d ' ajouter le li q uide c himi q ue dans le r é servoir. . ene solide ent le r servoir en aisant tourner au sens inverse des aiguilles d une ontre a n de s arer le c arter du moteur à...
  • Seite 52 F ON C TION N EMEN T AVERTISSEME N T ! Le ris q ue d ' in c endie ou d ' e x plosion. L ' espa c e de pulv é risation doit ê tre bien ventil é e et loign e des tincelles ou des fla AVERTISSEME N T : Q uand la ma c hine est op é...
  • Seite 53: Entretien Et Nettoyage

    AVER TISSEM ENT • Ne pas retourner le boisseau à plus de 180 ° . ori ce de dis ersion eut casser. • Ne pas tou c her le levier de buse par tort q uand la buse est rest é e sur le support de la buse pour é...
  • Seite 54: N Ettoya G E D U R É Servoir

    VI D A N G E D U R É SERVOIR Si le li q uide rest é e x iste dans le r é servoir apr è s la pulv é risation, le r é servoir doit ê tre vid é avant le nettoyage. •...
  • Seite 55: Ac C Essoires F Ac Ultatif S

    AC C ESSOIRES F AC ULTATIF S AVERTISSEME N T : ous vous reco andons d utiliser ces accessoires ou i ces d tac es avec votre roduit akita s dans le pr é sent manuel. L ’ utilisation d ’ autres a c c essoires ou pi è c es d é ta c h é es peut e x poser les utilisateurs à des ris q ues de lessures.
  • Seite 56 Deutschland (Originalanleitung) 1 Sc h altkopf Hahn 2 Verlängerungsmutter 4 M essbec h er 5 Sprü hstab-Halter 6 Halterungsträger 7 Batteriedec k e l 8 Einstellbarer Sprü hkopf Sprü hstab 10 Hebel 11 Sc h lauc h 12 5L Tank 13 Anz e igelampen 14 An/Aus Sc h alter 15 Sprü...
  • Seite 57: Spezifikationen

    SPEZ IF IKATION EN Modell D US 0 5 4 Nennspannung D . C . 18 V Tank-Kapa z ität S c hlau c hlänge 1,7 m G esamte aus z iehbare Länge 50 - 70 c m D ü senart 2-Kopf (kann auf 1 Kopf umges c haltet w erden) M a x Arbeitsdru c k 0,3 M P a...
  • Seite 58 Verw endung sz w ec k EG -Konf ormitätserklärung D iese M as c hine ist z um Spr ü hen beabsi c htigt. N ur f ü r europ ä i s c h e L ä n d er G eräusc h D ie E G -Konformitätserklärung w urde dem Anhang A dieser Bedienungsanleitung beigef ü...
  • Seite 59 Elektris c he Si c herheitsvorkehrun g en 5. Lehnen Sie si c h ni c ht z u w eit ü ber. Sor g en Sie g rund- sät z li c h f ü r einen stabilen Stand und halten Sie Ihre 1.
  • Seite 60 4. La g ere die Po w ertools bei N i c ht g ebrau c h au ß er- 7. alte i an alle n eisungen u u a en halb der Rei c h w eite von Kindern und vermeide, der B atterie oder W erkz eug und halte dic h dass das Po w ertool von Personen betreieben an die in den Anw eisung en ang eg ebenen...
  • Seite 61 B enutz e f ü r dieses Sprü hg erät keine ätz enden (alka- a e as atterie erk eug ni t an eine lisc hen) selbsterw ärmenden oder ätz enden (sauren) der f eu c ht oder nass ist au f . D as Befolgen dieser F lü...
  • Seite 62 12. Ver w enden Sie die B atterien nur mit den von W ic htig e Sic herheitsanw eisung en Makita an g e g ebenen Produkten. W enn Sie die f ü r B atterien Batterien in ungeeigneten P rodukten ver w enden,...
  • Seite 63 1. D as Akku D ru c kspr ü hgerät kann mit einer M akita-Lithium-Ionen-Batterie benut z t w erden. W enn man andere Batterien benut z t, kann dies z um Brand f ü hren. Lade die Batterie nur mit den angegebenen Ladegerät auf. Ein Ladegerät, dass f ü...
  • Seite 64 Z USAMMEN B AU VORSI C HT: A c hte stets darauf, dass die M as c hiene ausges c haltet ist und dass die Batterie entfernt w urde, bevor bei der M as c hine Abeiten dur c hgef ü hrt w erden. VORSI C HT: Bestätige, dass alle Teile fest z usammengeset z t sind, damit bei der Ver w endung der M as c hine keine F l ü...
  • Seite 65: Funktionsbeschreibung

    F UN KTION SB ESC HREIB UN G VORSI C HT: A c hte stets darauf,dass die M as c hine abges c haltet ist und dass die Batterie entfernt w urde, bevor du die F unktionen der M as c hine einstellst oder ü berpr ü fst. Installation oder Entf ernung von der B atterie VORSI C HT: •...
  • Seite 66 Anz eig e der verbleibenden B atteriekapaz ität D r ü c ke die P r ü ftaste an der M as c hine, um die verbleibende Batteriekapa z ität an z u z eigen. D ie An z eigelampen leu c h- ten einige Sekunden lang auf.
  • Seite 67 D r ü c ken Sie die P r ü ftaste an der Batterie, um die restli c he Batteriekapa z ität an z u z eigen. D ie An z eigelampe leu c htet einige Sekunden lang auf. An z ei g elampen rige apa it t Leu c htend 75 %...
  • Seite 68 Misc hung W AR N U N G ! Befolge f ü r die Ver w endung, R einigung und Lagerung immer die Anleitungen des C hemikalienherstellers auf der P roduktbes c hreibung. R einige das G erät na c h jeder Ver w endung sorgfältig und befolge dabei die Anleitungen im Abs c hnitt W artung und R einigung des Handbu c hs.
  • Seite 69 1. Entferne die Batterie, bevor du c hemis c he F l ü ssigkeit in den Tank hin z uf ü gst. 2. Halte den Tank fest und drehe ihn gegen den U hr z eigersinn, um somit das M otorgehäuse vom Tank z u entfernen. Siehe Abbildung 7.
  • Seite 70: Betrieb

    B ETRIEB W AR N U N G ! Brand- oder E x plosionsgefahr. D er Spr ü hberei c h muss gut ventiliert und ni c ht in der Nähe von F unken oder F lammen sein. VORSI C HT: Bestätige bei der Ver w endung der M as c hine, dass der S c hultergurt fest an deiner S c hulter sit z t.
  • Seite 71: Wartung Und Pflege

    V O R SI C HT • Kippe Hahn ni c ht ü ber 180 ° . treu nung k nnte rec en. • Ber ü hre beim Aufstellen der D ü se auf den D ü senständer ni c ht aus Versehen den D ü...
  • Seite 72 TA N K E N TLEERE N W enn na c h dem Spr ü hen no c h F l ü ssigkeit im Tank vorhanden ist, muss der Tank vor dem R einigen geleert w erden. • Entferne die Batterie. •...
  • Seite 73 Z UB EHÖ R VORSI C HT: ieses u e r und die usat teile erden r die er endung in deinen akita rodukt e o len das in diese and uc esc rie en ist. enn ie anderes u e r oder u e rteile ver enden este t erlet ungsrisiko.
  • Seite 74 italiano (Istruz ioni orig inali) R ubinetto dell’ interruttore 2 D ado di estensione 3 Impugnatura 4 M isurino della testa ta a lancia s ra 6 Trac o lla 7 C operc h io della batteria 8 Testa di spruz z o regolabile Lanc a spray 10 Leva 11 Tubo...
  • Seite 75 D ESC RIZ ION I Modello D US 0 5 4 Tensione nominale D . C . 18 V C apa c it à del serbatoio Lunghe z z a tubo 1,7 m Lunghe z z a totale estendibile 50 - 70 c m Tipo di ugello 2 teste ( c ommutabile a 1 testa) P ressione lavorativa massima...
  • Seite 76: Uso Previsto

    USO PREVISTO D ic hiaraz ione di c onf ormità C E Q uesta mac c hina è destinata alla Solo per i paesi europei spruz z atura. La di c hiara z ione di c onformit à C E è in c lusa c ome alle- gato A al presente manuale di istru z ioni.
  • Seite 77 Si c ure z z a elettri c a 6. Vestirsi ade g uatamente. N on indossare indu- menti lar g hi o g ioielli. Tenere i c apelli e i vestiti 1. Le spine dell ' utensile elettri c o devono c orri- lontani dalle parti in movimento.
  • Seite 78 5. Manuten z ione de g li utensili elettri c i e a c c essori. Assisten z a Assi c urarsi c he le parti in movimento non siano 1. F ar riparare l ' utensile elettri c o da un te c ni c o disallineate o le g ate, c he non vi siano c ompo- ualifi ato utili an o e usa solo parti i...
  • Seite 79 C onosc ere il c ontenuto della sostanz a c himic a Per ottenere i mig liori risultati, lo strumento a c he viene spruz z ata. Leg g ere tutte le sc hede di batteria deve essere c aric ato in un luog o in c ui la sic urez z a dei materiali (MSD S) e le etic hette dei temperatura è...
  • Seite 80 ATTEN Z ION E: Utili z z are solo batterie ori g i- nali Makita. L ' uso di batterie non originali M akita, o N on in c hiodare, ta g liare, f rantumare, s c hia c - c iare, lan c iare, f ar c adere la c artu c c ia della di batterie c he sono state alterate, pu ò...
  • Seite 81 UTILIZ Z O E MAN UTEN Z ION E D ELLO SPRUZ Z ATORE D A G IARD IN O SEN Z A F ILI . o s ru atore da giardino sen a li u un ionare con la cartuccia della atteria agli ioni di litio akita.
  • Seite 82 MON TAG G IO ATTE N Z IO N E: Assi c urarsi sempre c he la ma c c hina sia spenta e la c artu c c ia della batteria sia stata rimossa prima di c ompiere q ualsiasi lavoro sulla ma c c hina. ATTE N Z IO N E: Assi c urarsi c he tutte le parti siano saldamente assemblate in modo c he il li q uido non fuories c a durante il fun z iona- mento della ma c c hina.
  • Seite 83: Descrizione Funzionale

    D ESC RIZ ION E F UN Z ION ALE ATTE N Z IO N E: Assi c urarsi sempre c he la ma c c hina sia spenta e la c artu c c ia della batteria sia stata rimossa prima di regolare o c ontrollare il fun z ionamento della ma c c hina.
  • Seite 84 Indic az ione della c apac ità residua della batteria P remere il pulsante di c ontrollo sulla ma c c hina per indi c are la c apa c it à residua della batteria. Le spie si a c c endono per al c uni se c ondi.
  • Seite 85 P remere il pulsante di c ontrollo sulla c artu c c ia della batteria per indi c are la c apa c it à residua della batteria. Le spie si a c c endono per al c uni se c ondi. Spie luminose C apa c it à...
  • Seite 86 Misc ela ATTE N Z IO N E ! Seguire sempre le istru z ioni del produttore della sostan z a c himi c a stampate sull ' eti c hetta del prodotto per l ' uso, la puli z ia e lo sto c c aggio. P ulire in maniera a c c urata dopo ogni utili z z o, seguendo le istru z ioni nella se z ione M anuten z ione e puli z ia di q uesto manuale.
  • Seite 87 1. R imuovere la batteria prima di aggiungere li q uido c himi c o al serbatoio. 2. Tenere saldamente il serbatoio e ruotarlo in senso antiorario in modo da separare l ' alloggiamento del motore dal serbatoio. F are riferimento alla F igura 7. 3.
  • Seite 88: Funzionamento

    F UN Z ION AMEN TO ATTE N Z IO N E ! R is c hio di in c endio o esplosione. L ' area di spru z z atura deve essere ben ventilata e lontana da scintille o a ATTE N Z IO N E: Q uando si utili z z a la ma c c hina, assi c urarsi di mettere saldamente la c intura per le spalle sulla spalla.
  • Seite 89: Manutenzione E Pulizia

    ATTENZ IO NE • Non ribaltare il rubinetto oltre i 180 . ori io di dis ersione otre e ro ersi. • Non to c c are in maniera a c c identale la leva dell ' ugello q uando lo si appoggia sul sup- porto dell ' ugello per evitare spru z z i errati.
  • Seite 90: Svuotame N To D El Ser B Atoio

    SVUOTAME N TO D EL SER B ATOIO Se è rimasto del li q uido nel serbatoio dopo la spru z z atura, il serbatoio deve essere svuotato prima della puli z ia. • R imuovere il pa c c o batteria. •...
  • Seite 91: Accessori Opzionali

    AC C ESSORI OPZ ION ALI ATTE N Z IO N E: uesti accessori o aggiunte sono racco andati er essere utili ati con il rodotto akita s eci cato in uesto manuale. L ' uso di q ualsiasi altro a c c essorio o a c c essorio pu ò c omportare il ris c hio di lesioni alle persone. U tili z z are l ' a c c essorio o l ' a c c essorio o l ' a c c essorio solo per lo s c opo di c hiarato.
  • Seite 92 NEDERLANDS (Originele instructies) 1 Hoofd vervangen c o c k 2 Verleng noot 3 Hendel 4 M etingkopje Ve r s t e l b a r e s p u i t e n 5 Spuiten toverstokje 6 Sc h ouderriem 7 Afdekking van batterij hoofd Spuiten tover...
  • Seite 93 SPEC IF IC ATIES Model D US 0 5 4 Nominale spanning D . C . 18 V Tank c apa c iteit Slang lengte 1,7 m Totale uitbreidbaar lengte 50 - 70 c m M ondstuk soort 2-Hoofd (S c hakelbaar naar 1 hoofd) M a x w erk z aam druk 0,3 M P a M a x...
  • Seite 94: Beoogd Gebruik

    B EOOG D G EB RUIK E C Verklarin g van Overeenstemmin g D it apparaat is bestemd voor spuiten. Alleen v oor Europe s e lan d en Law aai D e E C verklaring van overeenstemming is in c lusief als Anne x A naar de z e gebruiksaan w ij z ing.
  • Seite 95 Elektris c he veili g heid 6. D raa g g es c hikte kledin g . G een los z ittende kledin g o f sieraden dra g en. Houd u w haar en 1. D e stekker van het elektris c h g ereeds c hap moet kledin g uit de buurt van be w e g ende delen.
  • Seite 96 5. Onderhoud elektrisc h g ereedsc happen en ac c es- Onderhoud soire. C ontroleer op f outieve uitlijning of verbin- 1. Laat u w elektris c h g ereeds c hap onderhouden ding van bew eg ende delen, g ebroken onderde- door een bevoe g d onderhoudsmonteur die len en andere omstandig heden die invloed z al alleen identieke reserveonderdelen g ebruikt.
  • Seite 97 ent e aterialen an e e is e sto en Laad het batterij g ereeds c hap niet op bij een die w ordt g espoten. Lees alle in f ormatie van vo c hti g e o f natte omstandi g heden. Als u de z e Material Sa f ety D ata Sheets (MS D S) en c ontainer regel kan volgen, kan het risi c o op elektris c h s c hok etiketten die w orden aan g eboden met de c hemi-...
  • Seite 98 ( 1 ) de batterij- die door Makita w orden aan g eduid. W anneer u lader, ( 2 ) de batterij en ( 3 ) het produ c t dat de de batterij ' s in produ c ten plaatst die daarvoor niet batterij g ebruikt.
  • Seite 99 G ebruik en verz org ing van draadloz e tuinsproeier 1. D e draadlo z e tuisproeier kan w erken met M akita lithium-ion batterijpatroon. G ebruik van andere batterijen kan een risi c o geven op brand. Laad de batterijen alleen op met de aangeven lader. Een lader die ges c hikt kan z ijn voor het ene type batterij kan een risi c o van brand geven bij gebruikt met een andere batterij.
  • Seite 100 Assemblag e LET OP: C ontroleer altijd dat de ma c hine is uitges c hakeld en de batterijpatroon is ver w ijderd, voordat u enig w erk uitvoert op de ma c hine. LET OP: Bevestig dat alle onderdelen veilig gemonteerd z ijn, z odat de vloeistof niet lekt w anneer u de ma c hine gebruikt. Montag e van de spuitw and 1.
  • Seite 101: F Un C Tion Ele B Esc Hrij Vin G

    F UN C TION ELE B ESC HRIJ VIN G LET OP: C ontroleer altijd dat de ma c hine is uitges c hakeld en de batterijpatroon is ver w ijderd, voordat u de fun c tie van de ma c hine instelt of c ontroleert. D e batterijpatroon plaatsen of uitnemen.
  • Seite 102 D e resterende batterijc apac iteit aanduiden D ruk op de c ontroleknop op de ma c hine z odat u kunt z ien hoeveel resterende baterij c apa c iteit nog heeft. D e indi c a- tielampjes gaan enkele se c onden branden. Ver w ijs naar F iguur 5. Indi c atielampjes Resterende batterij c apa c iteit B randend...
  • Seite 103 D ruk op de c ontroleknop op de batterijpatroon z odat u kunt z ien hoeveel c apa c iteit de batterij nog heeft. D e indi c a- tielampjes li c hten enkele se c onden op. Indi c atielampjes Resterende c apa c iteit B randend 75 %...
  • Seite 104 Meng sel W AARS C HU W I N G ! Volg altijd op de c hemis c he produ c ent instru c ties die op hun produ c t etiket voor gebruiken, s c hoonmaken en opslaan afdrukt w orden. M aak de sproeier s c hoon na het gebruik, volgens de instru c ties in de afdelingen onderhouden en s c hoonmaken van de z e gebuiksaan w ij z ing.
  • Seite 105 er i der de atteri voordat u de c e isc e vloeisto en innen de tank toevoegt. 2. Houd de tank stevig vast en draai het op de dire c tie tegen de klok om de motorhui z en van de tank bes c heiden. Ver w ijs naar F iguur 7.
  • Seite 106 B ED IEN IN G W AARS C HU W I N G ! isico o rand o ont lo ng et s uitveld oet goed geventileerd ge orden en ver van vonken of vlammen ge z et ge w orden. LET OP: Tijdens het uitvoeren van de ma c hine, z org ervoor dat de s c houderriem stevig op u w s c houder ge z et w ordt.
  • Seite 107: Onderhoud En Reiniging

    LET O P • D raai de c o c k niet over 180 . Verspreiden gat kan gebroken w orden. • R aak de mondstuk hendel niet per ongeluk aan w anneer u rust een mondstuk op de mondstukstand z odat u het foutieve spuiten kan voorkomen. aat de restende c e isc e sto en niet innen de tank voor lange ti d.
  • Seite 108 A F TAPPE N VA N D E TA N K Als er enig vloeistof in de tank w ordt verlaten, moet de tank afgetapt voordat u het s c hoonmaakt. • Ver w ijder het batterijgereeds c hap. • Ver w ijder de motorhui z en van de tank. •...
  • Seite 109 OPTION ELE AC C ESSOIRES LET OP: D e z e a c c essoires en hulpstukken w orden aanbevolen voor gebruik met het M akita produ c t dat in de handleiding w ordt genoemd. Het gebruik van andere a c c essoires of hulpstukken kan een risi c o van letsel voor personen geven. G ebruik het a c c essoire of hulpstuk uitsluitend voor het aangegeven doel.
  • Seite 110 Español (Instrucciones originales) C abez a de Interruptor 2 Tuerc a de ex t ensió n 3 Asa 4 Taz a de medida de llave Varilla de soporte del C abe z a ajustable del 6 C orrea de hombro 7 C ubierta de la baterí...
  • Seite 111: Especificaciones

    ESPEC IF IC AC ION ES Modelo D US 0 5 4 Tensi ó n nominal D . C . 18 V C apa c idad del tan q ue Longitud de la manguera 1,7 m Longitud total e x tensible 50 - 70 c m Tipo de bo q uilla 2- C abe z as (inter c ambiable a 1 c abe z a)
  • Seite 112 USO PREVISTO D ec larac ió n de c onf ormidad C E Esta má q uina está diseñ ada para roc iado. P ara pa í s e s europeo s s olamen t e Sonido La D e c lara c i ó n de c onformidad C E est á in c luida en el ane x o A de este manual de instru c c iones.
  • Seite 113 Se g uridad el é c tri c a 5. N o e x tralimite su c apa c idad. Manten g a una pos- tura c orre c ta y el e q uilibrio en todo momento. 1. Los en c hu f es de la herramienta el é c tri c a deben Esto permitir á...
  • Seite 114 5. C uide las herramientas el é c tri c as y los a c c e- Repara c iones sorios. Revise si hay desalinea c i ó n o atas c a- 1. Ase g ú rese q ue su herramienta el é c tri c a sea miento de partes m ó...
  • Seite 115 a los onteni os e los u i os ue o argue la erra ienta el tri a en una u i a- sean ro c iados. Lea todas las hojas de in f orma- c i ó n h ú meda o mojada. Se g uir esta re g la redu- c i ó...
  • Seite 116 Solo use bater í as g enuinas ha sido seriamente da ñ ado o si se ha a g otado Makita. El uso de bater í as M akita no genuinas o c ompletamente. El c artu c ho de bater í a puede...
  • Seite 117 USO Y C UID AD O D EL F UMIG AD OR IN ALÁ MB RIC O PARA J ARD Í N 1. El fumigador inal á mbri c o para jard í n puede fun c ionar c on un c artu c ho de bater í a de iones de litio M akita. U sar c ual q uier otra bater í...
  • Seite 118 EN SEMB LAJ E PRE C AU C I Ó N : Siempre aseg ú rese de q ue la ma q uina est á apagada y de q ue el c artu c ho de bater í a ha sido removido antes de llevar a c abo c ual q uier maniobra en la m á...
  • Seite 119: Descripción Del Funcionamiento

    D ESC RIPC IÓ N D EL F UN C ION AMIEN TO PRE C AU C I Ó N : Siempre aseg ú rese de q ue la ma q uina esta en apagado y q ue el c artu c ho de bater í a ha sido removido antes de ajustes o revisi ó...
  • Seite 120 Indic ac ió n de la c apac idad de baterí a restante. resione el ot n de veri caci n en la uina ara indicar la ca acidad de la ater a restante. a lu del indicador se enciende or unos segundos. onsulte la gura . Lu c es del indi c ador C apa c idad de la bater í...
  • Seite 121 resione el ot n de veri caci n de la ater a ara deter inar la carga restante. as luces del indicador se ilu inan por unos segundos. Lu c es del indi c ador C ar g a restante Iluminado Apa g ado 75 %...
  • Seite 122 Mez c la A D VERTE N C IA ! Siempre siga las instru c c iones del fabri c ante del q u í mi c o q ue est á n impresas en la eti q ueta de su produ c to para su uso, limpie z a y alma c enaje. Limpie minu c iosamente despu é s de c ada uso, siguiendo las instru c c iones en la se c c i ó...
  • Seite 123 1. R emueva la bater í a antes de a ñ adir el q u í mi c o l í q uido en el tan q ue. ostenga el tan ue r e ente g relo en sentido o uesto a las agu as del relo ara se arar el alo a iento del otor del tan ue.
  • Seite 124 A D VERTE N C IA ! iesgo de incendio o e losi n. l rea de rociado de e estar ien ventilada le os de c is as fla as. PRE C AU C I Ó N : uando est o erando la uina aseg rese de colocar la correa ara o ro r e ente en su o En c endido y apa g ado de la ma q uina...
  • Seite 125: Mantenimiento Y Limpieza

    P R EC AU C IÓ N • No gire de m á s la llave, no e x c eda 180 ° . l ori cio de dis ersi n uede ro erse. • No to q ue la bo q uilla de la palan c a a c c identalmente c uando c olo q ue la bo q uilla en el soporte para bo q uilla para evitar ro c í...
  • Seite 126 VA C IA N D O EL TA N Q UE Si hay alg ú n l í q uido restante en el tan q ue despu é s del ro c í o, el tan q ue debe ser va c iado antes de ser limpiado. •...
  • Seite 127: Accesorios Opcionales

    AC C ESORIOS OPC ION ALES PRE C AU C I Ó N : stos accesorios o adita entos es eci cados en este anual son reco endados ara el uso con su roducto M akita. El uso de c ual q uier otro a c c esorio o ane x o podr í a provo c ar riesgo de lesiones personales. U tili c e ú ni c a- mente a c c esorios o ane x os dise ñ...
  • Seite 128 PORTUGUÊS (Instruções Originais) Tampã o do interruptor 2 P orc a de ex t ensã o 3 Alç a 4 C opo de mediç ã de c a beç a Suporte de varinha de C abeç a de pulveriz aç ã o 6 Alç...
  • Seite 129 ESPEC IF IC AÇ Õ ES Modelo D US 0 5 4 Tens ã o nominal D . C . 18 V C apa c idade do tan q ue C omprimento da mangueira 1,7 m C omprimento e x tens í vel total 50 - 70 c m Tipo de bi c o 2 - c abe ç...
  • Seite 130 Uso previsto D ec laraç ã o de C onf ormidade EC Esta má q uina destina-se a pulveriz aç ã o. Apena s para pa í s e s europeu s Ruí do A de c lara ç ã o de c onformidade da E C é in c lu í da neste manual de instru ç...
  • Seite 131 Se g uran ç a el é tri c a 6. Use vestu á rio adaptado. N ã o use vestu á rio lar g o ou joias. Mantenha seu c abelo e roupas a f asta- a a erra enta el tri a e e ser o pa- dos de pe ç...
  • Seite 132 5. Manuten ç ã o de f erramentas el é tri c as e a c es- Repara ç ã o s rios onfir e se e iste esalin a ento ou 1. Sua f erramenta el é tri c a deve ser reparada pelo emperramento das pe ç...
  • Seite 133 Sabe o teor do produto q u í mi c o a ser pul- Para obter melhores resultados, a sua f erramenta veri z ado. Leia todas as F olhas de D ados de de bateria deve ser c arreg ada num loc al onde a Se g uran ç...
  • Seite 134 Ela pode e x plodir no f o g o. C UID AD O: Use apenas baterias Makita ori- N un c a tente f urar, c ortar, esma g ar, atirar ou g inais. O uso de baterias n ã o originais, ou baterias...
  • Seite 135: Uso E Man Uten Ç Ã O D O Pulveriz Ad Or D E J Ard Im A B Ateria

    USO E MAN UTEN Ç Ã O D O PULVERIZ AD OR D E J ARD IM A B ATERIA 1. O pulveri z ador de jardim a bateria pode fun c ionar a bateria de í on de l í tio M akita. O uso de q ual q uer outra bateria ode causar risco de ogo.
  • Seite 136 MON TAG EM C UI D A D O: G arante-se sempre q ue a m á q uina est á desligada e a bateria é removida antes de e x e c utar q ual q uer trabalho na m á...
  • Seite 137 D ESC RIÇ Ã O F UN C ION AL C UI D A D O: arante se se re ue a uina este a desligada e a ateria se a re ovida antes de a uste ou veri ca o do fun c ionamento da m á...
  • Seite 138 Indic ar a c arg a residual da bateria ressione o ot o de veri ca o na uina ara indicar a carga residual da ateria. As lu es de indica o se a c endem por alguns segundos. C onsulte a F igura 5. Lu z es de indi c a ç...
  • Seite 139 P ressione o bot ã o de c he c agem na bateria para indi c ar a c arga restante da bateria. As lu z es indi c adoras a c endem durante alguns segundos. Lu z es de indi c a ç ã o C ar g a restante Iluminado D esli g ado...
  • Seite 140 Mistura AVISO ! Sempre siga as instru ç õ es do fabri c ante do produto q u í mi c o impressas na eti q ueta do produto para uso, limpe z a e arma z enamento. Limpe c ompletamente depois de c ada ve z de uso, seguindo as instru ç...
  • Seite 141 1. R emova a bateria antes de adi c ionar l í q uido q u í mi c o ao tan q ue. egure o tan ue co r e a e gire o no sentido anti or rio ara se arar a carca a do otor do tan ue.
  • Seite 142 OPERAÇ Ã O AVISO ! R is c o de fogo ou e x plos ã o. A á rea de pulveri z a ç ã o deve ser bem ventilada e afastada de fa í s c as ou c hamas. C UI D A D O: uando o erar a uina garante se de colocar a al a e...
  • Seite 143 C U I D A D O • N ã o vire o tamp ã o al é m de 180 . O orif í c io disperso pode q uebrar. • N ã o to q ue na alavan c a do bi c o por engano q uando pousar o bi c o no suporte do bi c o, para evitar a pulveri z a ç...
  • Seite 144: Limpar A B Om B A

    D RE N AR O TA N Q UE Se tiver algum l í q uido no tan q ue ap ó s a pulveri z a ç ã o, o tan q ue deve ser drenado antes da limpe z a. •...
  • Seite 145 AC ESSÓ RIOS OPC ION AIS C UI D A D O: sses acess rios ou cone es s o reco endados ara uso co o seu roduto akita es eci cado neste anual. O uso de q ual q uer outro a c ess ó rio poder á apresentar um ris c o de ferimentos a ter c eiros. U se os a c ess ó rios ou aco la entos so ente ara os ns a ue se destina .
  • Seite 146 Dansk (oprindelige instruktioner) 1 Hovedkontakt c y st er 2 Læ ngde op mø trikken 3 Hå ndtere. 4 M å lebæ ger 5 Spray bar holder 6 Skulderstropper 7 Batteridæ ksel 8 J u sterbar dyse Spray stic k 10 Hå...
  • Seite 147 SPEC IF IKATION ER Model D US 0 5 4 Nominel sp æ nding D . C .18 volt Tankkapa c itet L æ ngden af slangen 1,7 m Samlet forl æ ngelsesl æ ngde 50 - 70 c m D ysetype 2 hoved (kan skiftes til 1 hoved) M aksimalt tryk ved brug...
  • Seite 148: Tilsigtet Brug

    TILSIG TET B RUG EF -overensstemmelseserklæ ring D enne maskine bruges til sprø jtning. K un europ æ i s k e lan d e Stø j. E F -overensstemmelseserkl æ ringen er bilag A til denne h å ndbog. Typiske A-v æ...
  • Seite 149 Elektrisk sikkerhed 6. Anvend passende arbejdst ø j. B æ r ikke l ø st t ø j eller smykker. Hold dit h å r, t ø jet v æ k f ra bev æ - 1. Stikket p å elv æ rkt ø jet skal passe til stikkon- g eli g e dele.
  • Seite 150 5. Vedli g ehold elv æ rkt ø j o g tilbeh ø r. Kontroller, E f tersyn at elv æ rkt ø jet er justeret korrekt, eller at ind- 1. a it el rkt j ser i eres a en k alifi eret bindin g kan k ø...
  • Seite 151 F ind ud a f , hvilke kemikalier der spr ø jtes. F or at opnå de bedste resultater skal batterivæ rk- L æ s alle materialesikkerhedsdatablade tø jet oplades ved temperaturer over 1 0 ° C (5 0 ° F ), (MS D S) o g beholderetiketter, der f ø...
  • Seite 152 12. Anvend kun batterierne sammen med de pro- instruktioner o g advarende markerin g er p å ( 1 ) dukter, som er an g ivet a f Makita. Installation af batteriopladeren, ( 2 ) batteriet o g ( 3 ) produktet, batterierne i produkter, der ikke opfylder kravene, der anvender batteriet.
  • Seite 153 B RUG OG VED LIG EHOLD ELSE AF TRÅ D LØ SE HAVESPRØ J TER 1. Tr å dl ø se havespr ø jter kan arbejde med M akita lithium-ion batterikasser. Brug af andre batterier kan medf ø re risiko for personskade eller brand. Batteriet kan kun oplades med en bestemt oplader. En oplader, der er egnet til en batteritype, kan udg ø...
  • Seite 154 F ORSAMLIN G . F ORSI G TI G : S ø rg altid for, at maskinen er slukket, og at batteripatronen er taget ud, inden du udf ø rer noget arbejde p å maskinen. F ORSI G TI G : S ø...
  • Seite 155 F UN KTION EL B ESKRIVELSE F ORSI G TI G : S ø rg altid for, at maskinen er slukket, og at batteripatronen er taget ud, inden du foretager justeringer eller kontrolle- rer maskinens funktion. Installere eller f jerne batterietuiet F ORSI G TI G : •...
  • Seite 156 Indikerer batteriets kapac itet resterende Tryk p å kontrolknappen p å maskinen for at angive den resterende batterikapa c itet. Indikatorlampen lyser op i et par sekunder. e gur . Indikatorlamper D en resterende batterikapa c itet Oplyst Slukket 50 % til 100 % 30 % til 50 %...
  • Seite 157 Tryk p å kontrolknappen p å batteripatronen for at se den tilbagev æ rende batterikapa c itet. Indikatorlamperne lyser i et par sekunder. Indikatorlamper Tilba g ev æ rende kapa c itet Oplyst Slukket 75 % til 100 % 50 % til 75 % 25 % til 50 %...
  • Seite 158 B landing . A D VARSEL ! N å r du bruger, reng ø ring og opbevaring, skal du f ø lge den kemiske produ c ents anvisninger, der er trykt p å produktetiketten. Efter grundig brug skal du f ø lge anvisningerne i vedligeholdelses- og reng ø...
  • Seite 159 1. Tag batteriet ud, f ø r du tils æ tte en kemisk v æ ske til beholderen. old godt ast i tanken og dre od uret s otor uset kan adskilles ra tanken. e gur . 3. Stram og fjern koppen. l den an e alede v ske.
  • Seite 160 D RIF T A D VARSEL ! R isiko for brand eller eksplosion. Spr ø jteomr å det skal v æ re godt ventileret og v æ k fra gnister eller fla F ORSI G TI G : Bind altid skulderremmen fast til skulderen, n å r du betjener maskinen. T æ...
  • Seite 161: Vedligeholdelse Og Rengøring

    F O R SIG TIG • Vend ikke c ysten, der overstiger 180 grader. D ispersionshuller kan g å i stykker. • N å r du pla c erer dysen p å dyseholderen, m å du ikke ved en fejl r ø re ved dysegrebet for at undg å...
  • Seite 162 H Æ L D VA N D ET F RA TA N KE N Hvis der er v æ skerester i tanken efter spr ø jtning, skal v æ sken t ø mmes af tanken, f ø r den reng ø res. •...
  • Seite 163: Valg F Rit Tilb Ehø R

    VALG F RIT TILB EHØ R F ORSI G TI G : ette til e r eller disse ttings an e ales til rug ed dit akita rodukt der er s eci ceret i denne ve ledning. Anvendelsen af andet tilbeh ø r eller p å monteringer kan udg ø re en risiko for personskade. Brug kun tilbeh ø r eller p å...
  • Seite 164 Ελληνικά (Αρχικές οδηγίες)
  • Seite 165 D US 0 5 4 D . C . 18 V 1,7 m 50 - 70 c m 0,3 M P a G 1/4 " 343 × 182 × 368 mm 3,2 - 3,5 kg • • • BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B D C 18 R C / D C 18 R D / D C 18 R E / D C 18S D / D C 18SE / D C 18S F / D C 18SH ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:...
  • Seite 166 Μόνο για ευρωπαϊκές χώρες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ): 2,5 m/s ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:...
  • Seite 168 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: · ·...
  • Seite 170 akita ΠΡΟΣΟΧΗ: akita akita akita...
  • Seite 171 akita.
  • Seite 174 Μόνο για θήκες μπαταρίας με ένδειξη...
  • Seite 178 lock...
  • Seite 179 akita akita.
  • Seite 180 •...
  • Seite 181 akita akita. akita.
  • Seite 182 Türkçe (Orijinal talimatlar) a l k Ana tar 2 U z a tma Somunu 3 Kulp sk rt u u u tutucu- A arlana l r sk rt e u ask l l ka a sk rt e u u u ald ra 11 Hortum 12 5L tank...
  • Seite 183 Model D US 0 5 4 nal ger l D . C . 18 V ank ka as tes ortu unlu u 1,7 m o la u at a u unlu u 50 - 70 c m o ul t a l le de t r le l r a as nc...
  • Seite 184 KULLAN IM AMAC I gunluk e an ak ne sk rt e n kullan l r. Sadece Avrupa ülkeleri için G ü rü ltü u gunluk e an u kullan at nda olarak da l ed l t r. e g re el rlenen t k A a rl kl g r lt UYARI sev es es as nc sev es...
  • Seite 185 lektr k g gun ek l e g ek k a etler g n a a erler tak a n a lar n 1. lektr kl ara ler n n pr lerle u u lu ol as k a etler n areketl par alar an u ak tutu- gerek r r ek l e asla e...
  • Seite 186 5. lektr kl aletler n e aksesuarlar n ak er s ap n lektr kl alet n al as n etk le e - 1. lektr kl alet n e, sa e e a n e ek par alar le ek olan areketl par alar n alan as n kullanan etk l r onar...
  • Seite 187 sk rt len k asal n sonu lar n p l alet n , s akl asal e le rl kte er len t al e e a la e a ol u u enl k lg or lar n e konte ner er e arj e l el dd k sel aralan a r sk n...
  • Seite 188 l kartu unu a e erken, kar n e l kartu u le lg l ne l g enl k r ere at n as le lg l erel atlar net el kler n e u un u p ller sa e e ak ta tara n an el rt len l kartu unu kullan a an n e t atlar...
  • Seite 189 sk rt c ak ta l t u l kartu u le al a l r. ller n kullan l as ang n r sk olu tura- l r. ller sadece el rt len ar c a la ar ed n. l t r n u gun ola lecek r ar c a...
  • Seite 190 MON TAJ ak nede er ang r al adan nce da ak nen n ka al oldu undan ve l kartu unun kar ld dan e n olunu . ak ne al t r rken s v n n s a as ar alar n g venl r ek lde...
  • Seite 191 ak nedek lev a arla adan ve a kontrol et eden nce da ak nen n ka al oldu undan ve l kartu unun kar ld ndan e n olunu . l kartu unu tak a e a kar a l kartu unu tak adan ve a kar adan nce da ak ne ka at n .
  • Seite 192 alan p l kapas tes n g ster l es alan l ka as tes n g ster ek ak nedek kontrol d es ne as n . sterge la alar rka san e anar. ek l e ak n . sterge la alar alan p l kapas tes...
  • Seite 193 alan l ka as tes n g ster ek l kartu u er ndek kontrol tu una as n. sterge la alar rka san e o unca anacakt r. sterge la alar alan kapas te apal N OT: ullan ko ullar ve orta s cakl na a l olarak g sterge ger ek ka as teden ok a arkl ola l r.
  • Seite 194 UYARI ! er a an kullan l k ve de ola a n r n et ketler nde a l ret c n n k asal atlar na u unu . er kullan dan sonra u k lavu un ak ve te ndek tal atlar...
  • Seite 195 . anka k asal s v ekle eden nce kar n . . ank s k ca tutun ve otor g vdes n tanktan a r ak n saat n n n ters ne ev r n . ek l e ak n . ka n s k n kar n .
  • Seite 196 UYARI ! ang n ve a atla a r sk . sk rt e alan avaland r l ve k v lc lardan ve a alevlerden u ak ol al d r. ak ne al t r rken o u ke er n o unu a s k ca ko du unu dan e n olunu .
  • Seite 197 • a an uslu u ters ev r e n. a t c del k r la l r. atal sk rt e nle ek n no ul stand na ko arken anl l kla no ul koluna dokun a n . ank n nde u un s re k asal kal nt...
  • Seite 198 sk rt e le nden sonra tankta er ang r s v kal rsa te le eden nce tank o alt l al d r. l tak kar n . otor g vdes n tanktan kar n . doldur a alan ndan o alt n. N OT: asal s v tankta sakla a n .
  • Seite 199 u aksesuarlar ve a eklent ler n u k lavu da el rt len ak ta r n n le kullan l as tavs e ed l r. er akse- suarlar ve a ata anlar n kullan k sel aralan a r sk olu tura l r. Aksesuar ve a ata an sadece el rt len a a la kullan n.
  • Seite 200 SVENSKA (Originalinstruktioner) uvudkran r r tare rl ngnings utter 3 Handtag 4 M ätkopp 5 Sprutstavs konsol 6 Ax e lband 7 Batteriloc k 8 J u sterbart spruthuvud Sprutstav 10 Spak 11 Slang 12 5L tank 13 Indikatorlampor 14 P å /av knapp 15 Sprutstavs hå...
  • Seite 201 SPEC IF IKATION ER Modell D US 0 5 4 M ärkspänning D . C . 18 V Tankskapa c itet Slangslängd 1,7 m Total utdragbar längd 50 - 70 c m M unsty c kes typ 2-huvud (som kan vä x las till 1 huvud) M a x .
  • Seite 202 AVSED D AN VÄN D N IN G EG -f örsäkran om överensstämmelse enna askin r avsedd r att s ruta. Endast för EU-länder B uller rs kran o verensst else ing r so ilaga A till denna bruksanvisning. D en typiska A-viktade bullerniv å n bestämd enligt VAR N I N G EN62841-1: Ljudtry c ksniv å...
  • Seite 203 Elektrisk säkerhet 6. Klä di g rätt. B är inte löst sittande kläder eller smy c ken. H å ll h å r o c h kläder borta f r å n rörli g a 1. Elverkty g ets kontakt m å ste överensstämma delar.
  • Seite 204 5. Underh å ll elverkty g o c h tillbehör. Kontrollera f ör Underh å ll f elriktade eller bundna rörli g a delar, trasi g a delar 1. F å ditt elverkty g underh å llet av en behöri g repa- o c h andra tillst å...
  • Seite 205 n entifiera inne llet i ke ikalien so sprutas F ör att uppnå bästa resultat bör ditt batteriverktyg Läs alla säkerhetsdatablad (MS D S) o c h f örpa c k- laddas på en plats där temperaturen är hög re än nin g setiketter som med f öljer kemikalien.
  • Seite 206 översti g a 5 0 ° C ( 1 2 2 ° F ). B ränn inte upp batterikassetten, även om VARN IN G : Använd bara äkta Makita-batterier. den är allvarli g t skadad eller helt utsliten. Att anv nda o kta...
  • Seite 207 AN VÄN D N IN G OC H SKÖ TSEL OM SLAD D LÖ SA TRÄD G Å RD SSPRUTA en sladdl sa tr dg rdss rutan ungerar akita litiu on atterikassett. Att anv nda andra atterier kar risken r rand. adda atterierna endast ed den angivna laddaren.
  • Seite 208 HOPSÄTTN IN G VAR N I N G : e alltid till att askinen r avst ngd oc att atterikassetten tas ort innan du ut r n got ar ete askinen. VAR N I N G : Se till att alla delar är ordentligt ihopsättade s å att vätskan inte lä c ker när du använder maskinen. Hopsättning av sprutstaven 1.
  • Seite 209 F UN KTION SB ESKRIVN IN G VAR N I N G : Se alltid till att maskinen är avstängd o c h att batterikassetten tas bort innan du justerar eller kontrollerar funktionen p å maskinen. Installation eller borttag ning av batterikassetten. VAR N I N G : •...
  • Seite 210 Ang er å terstå ende batterikapac itet r ck kontrollkna askinen r att visa terst ende atterika acitet. ndikatorla an l ser ett ar sekun- der. e gur . Indikatorlampor Å terst å ende batterikapa c itet P å sla g en 50 % till 100 % 30 %...
  • Seite 211 r ck kontrollkna atterikassetten r att visa terst ende atterika acitet. ndikatorla orna l ser ett ar sekunder. Indikatorlampor Å terst å ende kapa c itet P å sla g en 75 % till 100 % 50 % till 75 % 25 % till 50 % till 25 %...
  • Seite 212 B landning VAR N I N G ! l alltid ke ikalietillverkarens anvisningar so r utskrivna deras rodukt rkning anv ndning reng ring oc rvaring. eng r noggrant e ter varenda anv ndning enligt instruktionerna i avsnittet nder ll oc reng ring i denna anvisning. e ikalier rvaras uto arnens r ck nderl ten et att g ra det kan leda till allvarlig ersonskada.
  • Seite 213 1. Ta bort batteriet innan du tillägger kemisk vätska i tanken. ll tanken ast oc vrid den oturs s att otor uset se areras r n tanken. e gur . 3. Skruva av o c h ta bort mätkoppen. t den reko enderade v tskan.
  • Seite 214 D RIF T VAR N I N G ! r rand eller e losion. ra o r det ste vara v l ventilerat oc avst r n gnistor eller eld. VAR N I N G : Se till att sätta a x elbältet fast p å a x eln när du använder maskinen. Sl å...
  • Seite 215: Underhåll Och Rengöring

    VAR NING nd inte kranen ver ning ligtvis g r s nder. r inte vid unst ckss aken av isstag n r du st ller unst cket unst cksstati- r att undvika elaktig s rutning. • Lämna inte kemikalierester i tanken under en längre tid. etta skulle skada delar oc rkorta roduktens livsl ngd.
  • Seite 216 T Ö M N I N G AV TA N KE N det nns n gon v tska kvar i tanken e ter s rutning ska tanken t as innan reng ring. • Ta bort batterienheten. • Ta bort motorhuset fr å n tanken. inne llet geno llningso r det.
  • Seite 217: Valf Ria Tillb Ehö R

    VALF RIA TILLB EHÖ R VAR N I N G : essa till e r eller sten reko enderas r anv ndning ed din akita rodukt so s eci ceras i denna ruks- anvisning. Att anv nda andra till e r eller sten kar risken r ersonskada.
  • Seite 218 Norsk (Originalinstruksjoner) 1 Hodebryter c y st er 2 Lengde opp mutteren 3 Hå ndtere. 4 M å le kopp Holder for sprø ytestan- 6 Skulderremmer 7 Batterideksel 8 J u sterbar dyse Spray pinne 10 Spaken. 11 Slangen. 12 5L tank Holder for sprø...
  • Seite 219 SPESIF IKASJ ON ER Modell D US 0 5 4 M erkespenning D . C . 18 volt Tank kapasitet Lengden p å slangen 1,7 m Total forlengelseslengde 50 - 70 c m D yse type 2 Hode (kan byttes til 1 hode) M aksimalt brukstrykk 0,3 M P a M aks...
  • Seite 220: Tiltenkt Bruk

    TILTEN KT B RUK EU-samsvarserklæ ring en D enne maskinen brukes til sprø yting. K un europei s k e lan d Stø y. SA M SVA R SE R KL Æ R IN G EN er vedlegg A i denne h å...
  • Seite 221 Elektrisk sikkerhet 6. Kle de g rikti g . Ikke bruk l ø se kl æ r eller smykker. Hold h å r o g kl æ r borte f ra beve g eli g e deler. L ø se 1.
  • Seite 222 5. Vedlikehold elektroverkt ø y o g tilbeh ø r. Tjeneste Kontroller justerin g en hvis beve g eli g e deler er 1. a itt elektro erkt ser i e a en k alifisert bindende, brudd p å deler andany annen tilstand reparasjonsperson som bare bruker identiske som kan p å...
  • Seite 223 in u a , ilke ke ikalier er spr jtes F or best resultat bø r batteriverktø yet lades ved L æ s alle materialesikkerhedsdatablade temperaturer over 1 0 ° C (5 0 ° F ), men under 4 0 ° C (MS D S) o g beholderetiketter, der f ø...
  • Seite 224 B atteriet kan eksplodere i en brann. F ORSIK TIG : B ruk bare ori g inale Makita- batterier. Bruk av andre enn ekte M akita-batterier, Ikke bank spikre i, klipp, knus, kast, slipp bat- teripakken eller sl å mot en hard g jenstand. Slik eller batterier som er endret, kan f ø...
  • Seite 225 B RUK OG VED LIKEHOLD AV TRÅ D LØ SE HAG ESPRØ YTERE 1. Tr å dl ø se hagespr ø ytere kan arbeide med M akita litium-ion batteribokser. Bruk med andre batterier kan f ø re til ersonlig rann. atteriet kan kun lades ed en s esi sert lader.
  • Seite 226 SAMLIN G EN . F ORSIKTI G : Kontroller alltid at apparatet er avslatt, frakobletog batteriet er fjernet for justerer ellerkontrollerer apparatets funksjoner. F ORSIKTI G : Kontroller at alle delene er godt montert slik at v æ sken ikke lekker n å r du bruker maskinen. Montering av sprø...
  • Seite 227 F UN KSJ ON ELL B ESKRIVELSE F ORSIKTI G : Kontroller alltid at maskinen er sl å tt av, frakoblet og at batteriet er tatt ut for å justere eller kontrollere maskinens funksjoner. Installere eller ta ut batteridekselet F ORSIKTI G : •...
  • Seite 228 Indikerer g jenvæ rende batterikapasitet Trykk p å kontrollknappen p å maskinen for å kontrollere gjenv æ rende batterikapasitet. Indikatorlampen lyser i noen sekunder. e gur . Indikatorlamper D en g jenv æ rende batterikapasiteten Tent 50 % til 100 % 30 % til 50 % til 30 %...
  • Seite 229 Trykk p å kontrollknappen p å batteriet for å kontrollere gjenv æ rende batterikapasitet. Indikatorlampene lyser i noen f å sekunder. Indikatorlamper G jenv æ rende kapasitet Tent 75 % til 100 % 50 % til 75 % 25 % til 50 % til 25 % MERK: Avhengig av bruksforhold og omgivelsestemperatur, kan indikatoren avvike noe fra faktisk kapasitet.
  • Seite 230 B landing . A D VARSEL ! F ø lg alltid instruksjonene p å den kjemiske produsentens produktetikett ved bruk, rengj ø ring og oppbevaring. Etter hver bruk f ø lger du instruksjonene i avsnittet " Vedlikehold og rengj ø ring " i denne h å...
  • Seite 231 1. Ta ut batteriet f ø r du legger en kjemisk v æ ske til tanken. old tanken godt ast og roter ot klokken or skille otor uset ra tanken. e gur . 3. L ø sne og fjern koppen. l den an e alte v sken.
  • Seite 232 D RIF T A D VARSEL ! F are for brann eller eksplosjon. Sprayomr å det m å v æ re godt ventilert og vekk fra gnister eller F ORSIKTI G : Bind alltid skulderstroppen godt til skulderen n å r du bruker maskinen. Sl å...
  • Seite 233: Vedlikehold Og Rengjøring

    F O R SIKTI G • Ikke snu c ysten som overstiger 180 grader. D ispersjonshull kan brekke. • N å r du plasserer dysen p å dysestativet, m å du ikke ber ø re dysespaken ved en feilta- kelse for å unng å spr ø yting ved en feiltakelse. •...
  • Seite 234 T Ø M TA N KE N vis det er fl tende rester i tanken etter s r ting t v sken ra tanken r reng ring. • Ta ut batteripakken. • F jern motorhuset fra tanken. • T ø m innholdet ved å fylle omr å det. MERK: Sett v æ...
  • Seite 235 TILLEG G SUTSTYR F ORSIKTI G : ette til e ret eller til e ret an e ales or or ruk akita roduktet so er s esi sert i denne nd oken. Bruk av annet tilbeh ø r kan f ø re til fare for personskade. Bare bruk tilbeh ø r til tiltenkt form å l. Hvis du ø...
  • Seite 236 Suomi (Alkuperäiset ohjeet) 1 P ääkutkinhana 2 J a tkomutteri 3 Kahva 4 M ittakuppi 5 Suihkutauvakiinnike 6 O lkahihna 7 Akkulokeron kansi 8 Säädettävä suihkupää Suihkutauva 10 Vipu 11 Letku s ili 13 M erkkivalot ainike 15 Suihkutauvapidike 16 Lukitusvipu 17 Suihkutauva 236 Su o m i...
  • Seite 237: Tekniset Tiedot

    TEKN ISET TIED OT Malli D US 0 5 4 Nimellisjännite D . C . 18 V ili n ka asiteetti Letkun pituus 1,7 m P idennettävä kokonaispituus 50 - 70 c m Suutintyyppi 2-pää (vaihdettava 1-päähän) uurin k aine 0,3 M P a Enimmäis- Noin 0,26 M pa...
  • Seite 238 Käyttötarkoitus EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämä kone on tarkoitettu ruiskuttamiseen. Vain Euroopan maille Melu EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus sisältyy tämän käyttöohjeen liitteeseen A. Tyypillinen A-tason melutaso määritetty EN62841-1 VAROITUS mukaisesti: Äänipainetaso (L ): 70 dB (A) tai vähemmän Virhemarginaali (K): 3 dB (A) Tätä laitetta voivat käyttää yli HUOMAUTUS: Ilmoitettu melupäästöarvo(t) on mitattu tavanomaisella testausmenetelmällä, ja sitä...
  • Seite 239 Sähköturvallisuus 6. Pukeudu asianmukaisesti. Älä pidä väljiä vaat- teita tai koruja. Pidä hiuksesi ja vaatteesi poissa 1. Sähkötyökalun pistokkeen tulee vastata pisto- liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut tai pitkä rasiaa. Älä koskaan muokkaa pistoketta millään hiukset voivat takertua liikkuviin osiin. tavalla.
  • Seite 240 5. Huolla sähkötyökaluja ja lisävarusteita. Tarkista Huolto liikkuvien osien väärä kohdistuminen tai kytke- 1. Anna sähkötyökalusi pätevän korjaajan huollet- minen, osien murtuminen ja mitään muu kunto, tavaksi. Vain samanlaisia vaihto-osia tulee käyt- joka voi vaikuttaa sähkötyökalun toimintaan. tää. var istaa s kalun turvallisuuden.
  • Seite 241 unne ruiskutetta an ke ikaalin sis lt Parhaan tuloksen saavuttamiseksi akkutyökalu kaikki kemikaalin mukana toimitetut käyttö- tulisi ladata paikassa, jossa lämpötila on yli turvallisuustiedotteet (MS D S) ja säiliötarrat. 1 0 ° C ( 5 0 ° F ) mutta alle 4 0 ° C ( 1 0 4 ° F ). Vakavien Noudata kemikaalivalmistajien turvallisuusohjeita.
  • Seite 242 12. Käytä akkuja vain seuraavan tahon määrittä- Ennen kuin käytät akkua, lue kaikki ( 1 ) akku- mien tuotteiden kanssa: Makita. Akkujen asenta- laturin, ( 2 ) akun ja ( 3 ) akkua käyttävän laitteen minen muihin kuin hyväksyttyihin tuotteisiin saattaa ohjeet ja varoitusmerkinnät.
  • Seite 243 LAN G ATON PUUTARHASUIHKKEEN KÄYTTÖ J A HOITO . angaton uutar asui ke voi toi ia akitan litiu ioniakku en avulla. uunlaisten aristo en k tt saattaa ai euttaa tuli aloriskin. ataa akku a vain ritet ll laturilla. iet lle akulle tarkoitetun laturin k tt toisenlaisen akun kanssa saattaa aiheuttaa tulipaloriskin.
  • Seite 244 KOKOAMIN EN HUOMIO: ar ista aina ett kone on sa utettu a akku on oistettu ennen koneen t iden aloitta ista. HUOMIO: Varmista, että kaikki osat on asennettu tukevasti, jotta neste ei vuoda konetta käytettäessä. Suihkutauvan kokoaminen 1. P oista korkki kahvasta. 2.
  • Seite 245: Toimin N An Kuvaus

    TOIMIN N AN KUVAUS HUOMIO: Varmista aina, että kone on sammutettu ja akku on poistettu ennen kuin muutat konetta tai tarkistat sen toiminnan. Akun asentaminen tai poistaminen HUOMIO: • Sammuta kone aina ennen akun asentamista tai poistamista. • P idä vakaasti kiinni koneesta ja akusta, kun asennat tai poistat akkua. J os koneesta ja akusta ei pidetä kiinni riittä- vin ne saattavat irrota otteesta ik saattaa ai euttaa koneen a akun vaurioita sek enkil va inko a.
  • Seite 246 J äljellä olevan akun varauksen osoittaminen P aina koneen tarkistuspainiketta nähdäksesi jäljellä oleva akun varaus. M erkkivalot syttyvät muutaman sekunnin ajaksi. Katso kuva 5. Merkkivalot J äljellä oleva akun varaus Valaistu Ei pala 50 % - 100 % 30 % - 50 % - 30 % HUOMAUTUS:...
  • Seite 247 P aina akun tarkistuspainiketta nähdäksesi jäljellä oleva akun varaus. M erkkivalot syttyvät muutaman sekunnin ajaksi. Merkkivalot J äljellä oleva varaus Valaistu Ei pala 75 – 100 % 50 – 75 % 25 – 50 % 0 – 25 % HUOMAUTUS: tt olosu teista a rist n l tilasta rii...
  • Seite 248 Sekoittaminen VAROITUS ! Noudata aina tuotteen valmistajan etiketteihin painettuja kemikaalivalmistajan ohjeita, u distusta a varastointia. u dista oka kerta k lkeen uolellisesti t aan uolto ja puhdistus -osassa annettujen ohjeiden mukaisesti. Kemikaalit pitäisi säilyttää poissa lasten ulottuvilta. os n in ei te d se voi o taa vakavaan enkil va inkoon.
  • Seite 249 oista akku ennen ke iallisen nesteen lis ist s ili id s ili st tukevasti kiinni a kierr sit vasta n otta oottorin kotelo erottuu s ili st . atso kuva . 3. Irrota mittakuppi ja poista se. 4. M ittaa neste suositusten mukaisesti. M ittakuppi voi mitata jopa 50 ml (2 o z ) nestettä. Katso kuva 8. aada neste varovasti s ili ittaku illa s ili n t tt aukon l...
  • Seite 250 KÄYTTÖ VAROITUS ! uli alo tai r d svaara. ui kutusalueen on oltava vin il astoitu a oissa ki in ist tai liekeistä. HUOMIO: un k t t konetta uista laittaa turvav tiukasti olka Koneen kytkeminen päälle / pois päältä .
  • Seite 251: Ylläpito J A Puhd Istus

    HU O M IO • Älä käännä hanaa yli 180 . Hajotettu aukko voi rikkoutua. • Älä kosketa suuttimen vipua vahingossa, kun asetat suutinta suuttimen jalustalle vir- heellisen ruiskutuksen välttämiseksi. n tt ke ikaalia s ili n itk ksi aikaa. va ingoittaa osia a l tuotteen k tt ik...
  • Seite 252 SÄILI Ö N TYH J E N TÄMI N E N os s ili n on n t nestett ruiskutuksen lkeen s ili on t ennett v ennen u dista ista. • P oista akku. rrota oottorin kotelo s ili st . enn sis lt t tt alueen l HUOMAUTUS:...
  • Seite 253: Valin N Aiset Lisävarusteet

    VALIN N AISET LISÄVARUSTEET HUOMIO: Näitä lisävarusteita tai lisäosia suositellaan käytettäväksi tässä ohjeessa määritetyn M akita-tuotteesi kanssa. uiden lis varusteiden tai lis osien k tt saattaa ai euttaa enkil va ariskin. t lis varusteita tai lis osia vain niiden suunniteltuihin tarkoituksiin. J os tarvitset apua tai lisätietoja näistä...
  • Seite 254 Latviešu (Oriģinālie norādījumi) ga a sl d a kr ns agarin t a skr ve ur t s i d i n a n a s k t a Aku ulatora nodal u a egul a s s id in 6 P lec u siksna kron teins v ks...
  • Seite 255 Modelis D US 0 5 4 o in lais s riegu s d str va Tvertnes tilpums tenes garu s 1,7 m ais agarin ais garu s 50 - 70 c m Sprauslu veids u ga i rsl d a a u u gali M aks.
  • Seite 256 t ilst as eklar ier ce ir ared ta s id in anai. Tikai Eiropas valstīm Troksnis At ilst as deklar ci a ir iek auta a lieto anas rokasgr at k A ieliku s. tandarta A sv rt trok enis noteikts at ilsto i standartam EN62841-1: ka as s iediena l...
  • Seite 257 lektro ro esnie ieties ar ier i p r k t lu no ro iniet pien gu pa atu un l s aru Tas 1. lektroinstru enta kontakt ak ir j at ilst au la k kontrol t elektroinstru entu negaid t s kontaktro etei ga ju ne ainiet...
  • Seite 258 5. U z turiet elektroinstrumentus un to piederumus. Apkope r au iet, ai na no ir tas ai sapinu 1. lektroinstru enta apkopi r kst eikt tikai kust g s a as, oj tu a u ai je k u itu k alifi ts re ontstr nieks, i...
  • Seite 259 r iniet s i isko ielu sast ku re ult tu sasnieg anai, aku ulatoru aja- lasiet ar iskaj no ro in to tu u l t iet s ar te perat ru, kas ir augt- ateri lu ro as atu ekse pl ru un t ertnes s ka par , et e ka k...
  • Seite 260 UZMANĪBU! antojiet tikai ori in los iet, nesaspie iet, neno etiet to, k ar nesi- Makita akumulatorus. du aku ulatoru i anto- tiet pa kasetni ar c ietiem priek š metiem. ana kas nav ori in lie...
  • Seite 261 . e vada d r a s id in t s var str d t ar akita liti a ona aku ulatora kasetni. e kura cita veida aku ulatora anto ana var rad t ai deg an s risku. d iet aku ulatorus tikai ar s eci lie l d t ie .
  • Seite 262 ir s e kuras regul anas dar a veik anas vien r audiet vai ier ce ir i sl gta un aku ulatora kasetne ir e ta no t s. ir s ier ces dar in anas esiet dro i ka visas da as ir dro i ont tas un nav idru u no l des.
  • Seite 263 ir s noregul at vai r audat ier ci un t s dar u vien rliecinieties vai ier ce ir i sl gta un aku ulatora kasetne ir i e ta. ku ulatora kasetnes u st ana ai no e ir s aku ulatora kasetnes u st d anas vai no e anas vien r i sl d iet ier ci.
  • Seite 264 tlikus aku ulatora jau as noteik ana ai red tu atliku o aku ulatora audu nos iediet r audes ogu u ier ces. sekund i gais o as indikatorla i a. katiet att lu nr. . n ikatorla pi as tlikus aku ulatora jau a I z g aismotas sl gtas...
  • Seite 265 ai red tu atliku o aku ulatora audu nos iediet r audes ogu u aku ulatora kasetnes. ndikatorla i as iesl d as u da sekund n ikatorla pi as tlikus jau a I z g aismotas sl gtas 75 – 100 % 50 –...
  • Seite 266 ais ju s ir s isko vielu lieto anas t r anas un gla anas vien r seko iet to ra ot a u druk ta ie u i str d u a nor d u ie . c katras ier ces lieto anas seko iet a rokasgr rakst ta ie nor d u ie...
  • Seite 267 ir s isko vielu u ild anas tvertn no e iet aku ulatoru. . ai atdal tu otora kor usu no tvertnes turiet tvertni stingri un grie iet to ret ulkste a r d t a vir ien . katiet att lu nr.
  • Seite 268 gunsgr ka vai s r d iena risks. id in a ai onai t nodro in tai ar svaiga gaisa cirkul ci u un noro e otai no d irkstel vai uguns. er ces i anto anas laik stingri ievelciet leca siksnu. er es iesl g ana i sl g ana 1.
  • Seite 269 egrie iet kr nu vair k ar gr die . Atveres rgrie ana var to salau t. ai i vair tos no k dainas s id in anas e va ad as neai tieciet s rauslas sviru un t s stat vu e dar as re eatst iet tvertn isko vielu atliku us...
  • Seite 270 TVERT N ES I Z TUK Š O Š A N A tuk o iet tvertni a ir e k ds idru a atliku s ir s t s t r anas. o e iet aku ulatora loku. o e iet no tvertnes otora kor usu.
  • Seite 271 os iederu us vai ier ces ieteica s lietot ko akita i str d u u kas nor d ts a rokasgr at . e k du citu iederu u vai ier u i anto ana var rad t kait u a erson risku.
  • Seite 272 Lietuviškai (Originali instrukcija) 1 G alvos jungiklio gaidys railgini o ver l 3 R ankena 4 M atavimo puodelis ur kia as la del s eguliuo a a ur ki o eties dir elis 7 Baterijos dangtelis laikiklis galvut ur kia a la da 10 Svirtis arna 12 5L bakas...
  • Seite 273 SPEC IF IKAC IJ OS Modelis D US 0 5 4 ardin D . C . 18 V Bako talpa arnos ilgis 1,7 m Bendras ilginamas ilgis 50 - 70 c m urk tuko ti as galvut s gali a er ungti galvut id iausia dar in 0,3 M P a...
  • Seite 274 N AUD OJ IMO PASKIRTIS EB atitikties deklarac ija a ina tinka ur ki ui. Ti k Europo s š alim s Triukš mas atitikties deklaraci a ra io naudo i o vadovo A priede. i inis A svertinis triuk o l gis nustat tas agal EN62841-1: arso sl gio l gis...
  • Seite 275 Elektros sau g a 6. inka ai apsirenkite kite lais ra u- i ir nene iokite papuo al aik kite plaukus 1. lektrini ranki ki tukai turi atitikti li ir ra u ius atokiau nuo ju an i Laisvus ieka a jokiu u ne o ifikuokite ki tuko dra u ius a uo alus ir ilgus laukus esisukan-...
  • Seite 276 5. ri i r kite elektrinius rankius ir prie us Te c hninis aptarnavimas atikrinkite, ar n ra ju an i ali i si 1. eiskite elektrinia rankiui aptarnauti k a- ar ri i o, ar al s n ra l usios ir ar n ra kit lifikuoto re onto ar uotojo, kuris nau os s l g , galin i tur ti takos elektrinio rankio...
  • Seite 277 inokite pur kia e ini iag kiek orint pasiekti geriausi re ultat , aterijos rank erskait kite isus kartu su e ine iaga reikia krauti ietoje, kurioje te perat ra ra auk - pateiktas augos uo en apus tesn nei , et e esn nei ir talp kl etiketes aik kit s c e ini...
  • Seite 278 es a i aterijos kaset , pa alinkite ar ios aterijos kaset s saugos rankio ir i eskite saugioje ietoje instrukc ijos a o aukit s ietos regla entais, taiko ais i š metamoms baterijoms. rie nau o a i aterijos kaset perskait kite 12.
  • Seite 279 . elaidis sodo urk tuvas gali dir ti su akita li io on aku uliatori d ute. audo ant et kokias kitas ateri- as gali kilti gaisro avo us. kraukite ateri as tik su nurod tu krovikliu. kroviklis kuris gali ti tinka as vienos ies ateri ai gali sukelti gaisro avo kai naudo a as kartu su kita ateri a.
  • Seite 280 KOMPON EN TAS rie atlikda i et kokius dar us su a ina tinai i unkite a inos aitini ir i i kite ateri os kaset . sitikinkite kad visos dal s ra tvirtai surinktos kad dir ant su a ina t i vengta sk s io nutek i o.
  • Seite 281 F UN KC IN IS APRAŠ YMAS isada sitikinkite kad a ina i ungta ir i i ta ateri os kaset rie reguliuoda i ar tikrinda i a inos unkci . kite ar a i i kite aterijos kaset rie d da i ar i i da i ateri os kaset tinai i unkite a in .
  • Seite 282 uro o likusi aterijos talp or da i nurod ti likus ateri os energi os kiek as auskite a inos gtuk . ndikatoriaus le ut s si ungs kelio s sekund s. r. aveiksl . n ikatoriaus le put s Liekama baterijos talpa ie ia ie ia...
  • Seite 283 as auskite atikrini o gtuk esant ant ateri os kaset s kad su inotu te likusi ateri os krov . ndikatoriaus le ut s kelio s sekund s u sidega. n ikatoriaus le put s ikusi kro a ie ia ie ia 75 –...
  • Seite 284 Miš inys audoda i val da i ir laik da i visada vadovaukit s c e ini ed iag ga into o instrukci o is i s ausdinto is ant rodukto etiket s. ruo iai val kite o kiekvieno naudo i o vadovauda iesi instrukci o is ateikto is io vadovo sk riu e rie i ra ir val...
  • Seite 285 ilda i c e inio sk s io i i kite ateri . virtai laik kite ak ir asukite rie laikrod io rod kl kad variklio kor usas t atskirtas nuo ako. r. aveiksl . . Atsukite ir nui kite atavi o uodel .
  • Seite 286 N AUD OJ IMAS aisro ar a s rogi o avo us. ur ki o vieta turi ti gerai v dina a ir atokiau nuo ki irk i ar lie snos. ald da i a in tinai tvirtai u d kite e i dir ant eties.
  • Seite 287 ATSA R G IAI ea verskite gaid io vir i an io . D ispersijos anga gali sugesti. da i urk tuk ant urk tuko laikiklio net ia nelieskite urk tuko str o kad i vengtu te net inio ur ki o. e alikite c e ikal liku i ako vidu e ilg laik .
  • Seite 288: Siur B Lio Valymas

    B AKO I Š TEKIMAS ei o ur ki o re ervuare liko sk s io rie valant ak reikia i tu tinti. i kite ateri os atekt . i kite variklio kor us i ako. tu tinkite turin er u o srit .
  • Seite 289: Pasiren Kami Pried Ai

    PASIREN KAMI PRIED AI iuos riedus ar a riedus reko enduo a a naudoti kartu su ia e vadove nurod tais akita ga iniais. et koki kit ried naudo i as gali sukelti as en su eidi o avo . riedus naudokite tik agal nurod t askirt .
  • Seite 290 EESTI KEEL (Originaaljuhend) 1 P ealü liti kukk 2 P ikendusmutter 3 Tegelema 4 M õ õ tekupp 5 P ihustipulga hoidik 6 Õ larihm 7 Akukate 8 R eguleeritav otsik P ihustik 10 Kontroller 11 Voolik 12 5L veepaak 13 Näidiku märgutuled 14 Sisse / välja lü...
  • Seite 291 SPETSIF IKATSIOON ID Mudel D US 0 5 4 Nimipinge D . C . 18 V K ü tusepaagi maht Vooliku pikkus 1,7 m Kogu pikendatav pikkus 50 - 70 c m D ü ü si t ü ü p 2-pea ( ü...
  • Seite 292 Ettenähtud kasutus asta us eklaratsioon See masin on ette nähtud pihustamiseks. Ainul t Euroopa rii k i d ele Mü ra E Ü vastavusdeklaratsioon on esitatud käesoleva kasu- tusjuhendi A lisas. T ü ü piline A-kaalutud m ü ratase, mis on määratud vasta- HOIATUS valt standardile EN62841-1: Helir õ...
  • Seite 293 Elektriohutus 6. Kandke n õ uetekohast riietust. Är g e kandke laiu riideid e g a ehteid. Hoidke juuksed ja riided 1. Elektritööriista pistikud peavad vastama voo- liikuvate osade eest. Laiad riided, ehted v õ i pikad luv õ r g ule. Är g e kuna g i pistikut mis tahes moel juuksed v õ...
  • Seite 294 5. Hoolda g e elektrilisi tööriistu ja tarvikuid. Hooldus Kontrolli g e, kas liikuvad osad ei ole pai g as v õ i 1. Elektritööriistade remondiks kasuta g e ainult seotud, osade purunemine e g a muud tin g imu- k alifitseeritu ool uspersonali sa u aruosi sed, mis v õ...
  • Seite 295 ea pi ustata a ke ikaali sisu ugege l i k ik Parimate tulemuste saavutamiseks tuleks akutöö- kemikaali g a kaasas olevad materjali ohutuskaar- riista laadida temperatuuril ü le 1 0 ° C (5 0 ° F ), kuid did (MS D S) ja konteinerite sildid. P alun järgige alla 4 0 °...
  • Seite 296 Är g e naeluta g e, l õ i g ake, purusta g e, visake e g a Makita akusid. M itteehtsate M akita akude v õ i kukuta g e akukassetti maha, samuti är g e löö g e muudetud akude kasutamine v õ...
  • Seite 297 J UHTMETA AIAPIHUSTI KASUTAMIN E J A HOOLD US . u t eta aia i usti t akita liitiu ioonakude kastiga. uude atareide kasuta ine v i ustada tule- kahju. Aku laadimiseks kasutage ainult ettenähtud laadijat. Ü hte t ü ü pi akudele sobiv laadija v õ ib teist t ü ü pi aku- dega kasutamisel p õ...
  • Seite 298 Kokkupanek ETTEVAATUST ! asina kallal t ta ist veenduge et asin on v l a l litatud a akukar ee aldatud. ETTEVAATUST ! Vedeliku lekke vältimiseks masina kasutamisel veenduge, et k õ ik osad oleksid kindlalt kokku pandud. Spray pulk kokkupanek 1.
  • Seite 299 F UN KTSION AALN E KIRJ ELD US ETTEVAATUST ! Veenduge alati enne seadme reguleerimist v õ ifunktsiooni kontrollimist, et seade on välja l ü litatud ja et akukassett on eemaldatud. Akukasseti paig aldamine võ i eemaldamine ETTEVAATUST ! • Enne akukarbi paigaldamist v õ i eemaldamist l ü litage seade kindlasti välja. •...
  • Seite 300 N äitab aku järelejäänud mahtu Vajutage masina kontrollnuppu, et näidata aku järelejäänud energiat. Näidiku märgutuled s ü ttivad m õ neks sekun- diks. Vaadake joonist 5. N äidiku mär g utuled Aku järelejäänud maht S ü ttinud Väljas 50 % kuni 100 % 30 % kuni 50 %...
  • Seite 301 Vajutage akukassetil olevat kontrollnuppu, et näidata aku järelejäänud mahtuvust. Näidiku märgutuled s ü ttivad m õ neks sekundiks. N äidiku mär g utuled J ärelejäänud mahtuvus S ü ttinud Väljas 75 % kuni 100 % 50 % kuni 75 % 25 % kuni 50 % kuni 25 %...
  • Seite 302 Seg u HOIATUS ! Kasutades, puhastades ja hoiustades järgige alati kemikaali tootja juhiseid, mis on tr ü kitud toote etiketile. P ärast igat kasutamist järgige p õ hjalikuks puhastamiseks selle juhendi jaotises " Hooldus ja puhastamine " toodud juhiseid. Kemikaale tuleks hoida lastele kättesaamatus kohas. Vastasel juhul v õ...
  • Seite 303 1. Enne keemilise vedeliku lisamist paaki eemaldage aku. oidke vee aaki kindlalt kinni a rake seda vastu eva et ootori kor us vee aagist eraldada. aadake joonist 7. 3. Keerake m õ õ tekupp lahti ja eemaldage see. 4. M õ õ da soovitatav vedelik. Tassiga saab m õ õ ta kuni 50 milliliitrit (2 o z ) vedelikku. Vaadake joonist 8. 5.
  • Seite 304 TÖ Ö TAMIN E HOIATUS ! Tule- v õ i plahvatusoht. P ihustusala peab olema hästi ventileeritud ja eemal sädemetest v õ i leegist. ETTEVAATUST ! asina kasuta isel ange turvav kindlasti kindlalt o a lale. L ü lita g e masin sisse / välja 1.
  • Seite 305: Hoold Amin E J A Puhastamin E

    ETTEVAAT U ST • Ärge kukutage kukalt ü le 180 ° . D ispersiooniava v õ ib puruneda.. • Kui asetate d ü ü si d ü ü sihoidikule, ärge kogemata pihustamise vältimiseks d ü ü si varda puudutage. • Ärge jätke järelejäänud kemikaale veepaaki pikka aega. See v õ...
  • Seite 306: Pum B A Puhastami N E

    P ärast pihustamist, kui paaki jääb vedelikku, tuleb paak enne puhastamist t ü hjendada. • Eemaldage aku. • Eemaldage mootori korpus paagist. • T ü hjendage sisu läbi täiteala. MÄRKUS. T ü hjendage vedelik tagasi originaalpakendisse. Ära hoidke keemilisi vedelikke mahutiite. Puhasta g e veepaak •...
  • Seite 307 VALIKULISED TARVIKUD ETTEVAATUST ! Neid tarvikuid v õ i tarvikuid on soovitatav kasutada käesolevas juhendis täpsustatud M akita toodetega. M is tahes teiste tarvikute v õ i lisaseadmete kasutamine v õ ib tekitada inimvigastuste ohtu. Kasutage tarvikud v õ i lisaseadmeid ainult selleks ettenähtud otstarbel.
  • Seite 308 Polski (Instrukcja oryginalna) urek r e c nika g o- akr tka r ed u a ca 3 U c h w yt 4 M iarka w ic y U c h w yt lanc y opryskiw a- egulo ana g o ica 6 P asek na ramie 7 P okryw a akumulatora c z a...
  • Seite 309 SPEC YF IKAC J A Model D US 0 5 4 a i cie na iono e D . C . 18 V o e no a ogrodo ego 1,7 m alna d ugo d u enia 50 - 70 c m Typ dys z y ie g o ice o li o ci...
  • Seite 310 PRZ EZ N AC Z EN IE eklara ja go no Ta masz yna jest prz ez nac z ona do Wyłącznie dla krajów europejskich opryskiw ania. eklarac a godno ci est a c ona ako aneks A do niniejs z ej instruk c ji. a as tandardo o io...
  • Seite 311 e pie e st o elektr 5. a o a o po ie ni po j po as pra a s e pr j o a po ape niaj o iera gnia a elektr ne o t G w arantuje to z a c ho w anie leps z ej kontroli nad elektronar fiko a elektronar d ie...
  • Seite 312 uj elektronar ia ora ak esoria Ser w iso w anie stanie ie po k te 1. lektronar ser iso ane raku sp osio o i ru t lko pr e k alifiko anego spe jalist akles enia i ru , us ko enia akresie napra ur...
  • Seite 313 apo naj si a arto i ro p lanej su stan- la osi gni ia najleps , nar c ji c hemi c z nej. Pr z e c z ytaj w s z ystkie arkus z e aku ulatoro e nale a o a iejs u, kt -...
  • Seite 314 ( 1 ) Makita. U mies z c z enie akumulator ó w w nie- a o ar e,...
  • Seite 315 r e odo o r ski ac ogrodo o e s raco a aku ulatore lito o ono akita. cie inn c aku ulator o e s o odo a agro enie o are . adu aku ulator c nie a o oc okre lone ado arki.
  • Seite 316 PR Z ESTRO G A: a s e u e ni si as na est c ona ora kaseta aku ulatora est ta r e r e ro ad enie jaki c hkol w iek pra c na mas z ynie. PR Z ESTRO G A: e ni si e s stkie c...
  • Seite 317: Opis Funkcji

    OPIS F UN KC J I PR Z ESTRO G A: r ed r e ro ad enie regulac i lu s ra d enie d ia ania unkc i as n a s e s ra d as na osta a od c ona od asilania a kaseta aku ulator k a anie i j o anie kaset aku ulator...
  • Seite 318 ska ania stopnia na a o ania aterii aci ni r cisk kontroln na as nie a oka a o osta o e no aku ulatora. a ki ska niko e iec si na kilka sekund. dnie si do r sunku . a pki ska niko e o osta a poje no aterii...
  • Seite 319 acisn r cisk kontroln na kasecie aku ulatora a u ska in or ac o sto niu ado ania aku ulatora. ki ska niko e a ala si na kilka sekund. a pki ska niko e o io na a o ania ietlenie 75 % do 100 %...
  • Seite 320 Miesz anina a s e ost instrukc a i roducenta c e ikali druko an c na et kiecie roduktu celu u cia c s c enia ora r ec o ania. ok adnie o ka d u ciu u c godnie instrukc a i a art sekc i konser ac i ora c s c enia tego odr c nika.
  • Seite 321 1. W yjmij akumulator pr z ed dolaniem c ie c z y c hemi c z nej do z biornika. ocno tr iornik i o raca go kierunku r eci n do ruc u ska ek egara a odd ieli o udo silnika od iornika.
  • Seite 322 ko o aru lu eks lo i. ie sce natr ski ania do r e ent lo ane i na do a si dala od iskier lu o ieni. PR Z ESTRO G A: odc as u tko ania as n u e ni si e asek na ra ie est ocno a o on na t oi ra ieniu.
  • Seite 323: Konserwacja I Czyszczenie

    ie r ekr ca kurka ard ie ni s a d s ers na d o ieras d s na sto aku d s stara si nie dotkn igni d s unikn dnego ro lania. ie o osta ia res tek c e ikali iorniku na d u s c as.
  • Seite 324 e eli o ro leniu iorniku o osta a ciec r ed ro c s c enia nale go o r ni . • W yjmij akumulator. i o udo silnika e iornika. ni a arto o e nika o r e o s ar na e niania. U W A G A: o rote do or ginalnego o e nika.
  • Seite 325: Akc Esoria Opc J On Aln E

    AKC ESORIA OPC J ON ALN E PR Z ESTRO G A: e akcesoria i os r alecane do u tku rodukte akita okre lon ninie s e instrukc i. cie akic - kol iek inn c akcesori lu os r o e o odo a r ko o ra e cia a.
  • Seite 326 MAGYAR (Eredeti utasítások) 1 F ejkapc s o ló 2 Hossz a bbí tó anya 3 F ogantyú r ed n A z akkumul á tortart ó fe- er ete lca tart a 6 Vá llsz í j ll t at er ete dele er ete...
  • Seite 327 Modell D US 0 5 4 N é vleges fes z ü lts é g D . C . 18 V Tart á ly kapa c it á sa oss a 1,7 m A teljes meghoss z abb í that ó hoss z 50 - 70 c m S z ó...
  • Seite 328 C É LZ OTT F ELHASZ N Á LÁ S eg elel s gi n ilatko at Ez a gé p permetez é sre sz olgá l. Csak az európai országok számára Z aj eg elel s gi n ilatko atot e en as n lati ú...
  • Seite 329 Elektromoss á g ra vonatko z ó bi z tons á g 6. iseljen eg elel etet e iseljen la a ru z atot vag y é ksz ert. Hajá t é s ruhá z atá t tartsa tá vol a 1.
  • Seite 330 5. Karbantartja a z elektromos s z ers z á mokat é s S z ervi z tarto kokait llen ri e a ne eg elel en 1. A s z ers z á m s z ervi z el é s é t e g y olyan k é p z ett s z e- egk t ag kil g alkatr s eket, an e t r tt m é...
  • Seite 331 s erje a per ete en eg s er tartal A leg jobb eredmé nyek elé ré se é rdeké ben az akku- Olvassa el a ve g ys z erhe z mell é kelt anya g bi z - mulá...
  • Seite 332 12. A z akkumul á torokat ki z á r ó la g a Makita á ltal akku ul tort lt n, a akku ul toron me g hat á...
  • Seite 333 . A ve et k n lk li kerti er ete akita l tiu ion akku ul torral k dik. r il en eg akku ul torok as n lata t l t oko ltse el a akku ul torokat csak a egadott t lt vel.
  • Seite 334 Ö SSZ ESZ ERELÉ S VI G Y Á Z AT: r il en unka v ge se el tt indig g eg arr l og kika csolta a g et s elt vol totta a akkumul á tort. VI G Y Á Z AT: eg arr l og a ss es alkatr s...
  • Seite 335 VI G Y Á Z AT: e ll t sa vag k d s nek ellen r se el tt indig g eg arr l og kika csolta a g et s elt á vol í totta a z akkumul á tort. Az akkumulá...
  • Seite 336 Az akkumulá tor maradé k töltöttsé g i sz intjé nek kijelz é se A akku ul tor arad k t lt tts gi lla ot nak ellen r e n o eg a g en tal l at llen r si go ot.
  • Seite 337 A akku ul tor t lt tts gi lla ot nak ellen r e n o eg a akku ul toron tal l at llen r s go ot. A n ek n sod ercre elvillannak. n ek Töltötts é g i á llapot Vil á...
  • Seite 338 Keveré k F I G YELME Z TET É S ! indig k vesse a veg s erg rt ter n n o tatott as n lati tis t t si s t rol si utas t sait. inden as n lat ut n ala osan tis t tsa eg k vetve a k ik n v ar antart s s tis t t s s akas...
  • Seite 339 eg e ki a akku ul tort iel tt k iai ol ad kot adna a tart l l tartsa a tart l t s orgassa a ra utat r s val ellent tes ir n og k l n tse el a otor at a tar- t á...
  • Seite 340 F I G YELME Z TET É S ! vag ro an s kock ata. A er ete si ter let l s ell nek kellene s t vol kellene a s z ikr á t ó l vagy a l á ngt ó l. VI G Y Á...
  • Seite 341 F IG YELEM • Ne forgassa el a c sapot 180o-ná l nagyobb mé rté kben. A sz é tsz ó rt nyí lá s megsz akadhat. • A hib á s permete z é s elker ü l é se é rdek é ben ne é rintse v é letlen ü l a s z ó r ó fejet, amikor a s z ó...
  • Seite 342 a a er ete s ut n ol ad k aradt a tart l an ki kell r teni a tart l t a tis t t s el tt. • T á vol í tsa el a z akkumul á tortelepet. •...
  • Seite 343 VI G Y Á Z AT: avasol uk og a tarto kokat vag kieg s t ket a elen t utat eg at ro ott akita ter as n l a. r il en eg kieg s t vag tarto k as n lata s e l i s r l st oko at.
  • Seite 344 Slovenčina (originálny návod) 1 Hlavný prepí nac í kohú t redl ovacia atica ukov 4 O dmerka astavite n striekacia od ora striekace t e 6 R amienko 7 Kryt baté rie hlava triekacia t 11 Hadic a 13 Svetlá indiká tora r iak striekace t e kacia ik na ri evnenie striekace t e...
  • Seite 345: Technické Údaje

    TEC HN IC KÉ Ú D AJ E Model D US 0 5 4 M enovit é napätie P riamy pr ú d 18V n dr e ka adice 1,7 m elkov red ite n d ka 50 - 70 c m Typ trysky re nate n na lavu...
  • Seite 346 re pokla an pou itie ES Vyhlá senie o z hode oto ariadenie e ur en na striekanie. Iba pre európske krajiny Hluk ES Vyhl á senie o z hode je obsiahnut é v pr í lohe A k tomuto n á vodu na obsluhu. ladina luku v en A stanoven od a...
  • Seite 347 lektri k e pe nos oste o n o e enoste o n o e ale o perk r ujte s oje las a o e osta- str k elektri k o n ra ia usia o po e- to nej ialenosti o po su ke str ku nik...
  • Seite 348 ajte u elektri k o n ra ia a pr - Servis slu š enstva. Skontrolujte nespr á vne z arovnanie oje elektri k n ra ie ne ajte opra o a ale o upe nenie po asti, i nie s nie- k alifiko an opra s pou it...
  • Seite 349 opte, pros , o sa e i kej l tk , ktor re najlep kon, ra ie alo na ja na nastrieka re tajte si etk kart miestac h, kde je teplota vyš š ia ako 1 0 ° C (5 0 ° F ), pe nostn ateri lu a t tk n ale menej ako 4 0 °...
  • Seite 350 P OZ OR: ajte i a p at rie a eta s at riou o ni e plo o a Makita. ou itie in c ako vodn c at ri atika Ka z etu s bat é riou neprib í jajte, nedrvte,...
  • Seite 351 Z Á HRAD Y . Aku ul torov ostrekova e racova s l tiu i nov aku ul toro akita. ou itie in c at ri so i ri iko o iaru. at rie na a te i a o ocou eci kovane na a k .
  • Seite 352 Z OSTAVEN IE PO Z OR: red v konan ak c ko vek r c na stro i sa v d uistite e e v nut a e e v tia nut ka eta s at riou. PO Z OR: istite sa e s v etk asti e...
  • Seite 353 PO Z OR: rava i ale o kontrolou unkcie ariadenia sa v d uistite e e v nut a e e v tia nut ka eta s at riou. Inš talá c ia alebo odstrá nenie kaz ety s baté riou PO Z OR: red in tal ciou ale o odstr nen ka et s at riou v d...
  • Seite 354 Indiká c ia z vyš nej kapac ity baté rie tla te tla idlo kontrol na ariaden a sa o ra ila v n ka acita at rie. vetl indik tora sa na nieko ko sek ú nd ro z svietia. P o z ri obr á z ok 5. Svetl á...
  • Seite 355 tla te tla idlo kontrol na ka ete s at riou a sa o ra ila v n ka acita. vetl indik tora sa na nieko ko sek ú nd ro z svietia. Svetl á indik á tora Z vy š n á kapa c ita Svieti N esvieti PO Z N .:...
  • Seite 356 Z mes UPO Z OR N E N IE ! ri ou it isten a skladovan v d dodr u te ok n v ro cu c e ik lie v tla en na t tku roduktu. o ka do ou it ariadenie d kladne o istite od a ok nov v asti dr istenie to to n vodu.
  • Seite 357 red ridan c e icke kva alin do n dr e odstr te at riu. evne dr te a ot a te roti s eru odinov c ru i iek a ste oddelili kr t otora od n dr e. o ri o r - z ok 7.
  • Seite 358 PREVÁ D Z KA UPO Z OR N E N IE ! e enstvo o iaru ale o v uc u. loc a ostreku do re vetran a c r nen red iskra i ale o la e PO Z OR: ri o slu e ariadenia ne a udnite nasadi ra enn s na ra eno.
  • Seite 359 P O Z O R eoto te ko e sa lo i ro t len otvor. ri u iest ovan tr sk na dr iak sa nedot ka te o k tr sk a ste sa v c hybn é mu postreku. enec va te v k c e ik lie vo vn tri n dr e dl iu do u.
  • Seite 360 Ak o nastriekan ostane ne ak tekutina v n dr i sa n dr v usti red v isten dstr te ka etu s at riou. dstr te kr t otora n dr e. ustite o sa ce lniacu o las . PO Z N .: ustite kva alinu s vodne n do .
  • Seite 361 PO Z OR: oto r slu enstvo ale o r davn ariadenie sa od or a ou va s va rodukto akita uveden v te to r ru ke. a ou itie s rodukto akita uveden v to to n vode sa od or a nasledu ce r slu enstvo ale o nadstavce ou itie in o r slu enstva i nadstavcov...
  • Seite 362 Česky (původní návod k používání) 1 Hlavní kohoutek rodlu ovac atice uko e r adlo na st kac istoli 6 R amenní popruh 7 Kryt baterie astaviteln st kac lava t kac istole 10 P á ka 11 Hadic e n dr v tlo indik toru k na st kac...
  • Seite 363 TEC HN IC KÉ Ú D AJ E Model D US 0 5 4 enovit na D . C . 18 V n dr e D é lka hadi c e 1,7 m elkov rodlou iteln d lka 50 - 70 c m Typ trysky e nateln na lavu...
  • Seite 364 ro l en o s o ento stro e ur en k ost iku. Pouze pro evropské země Hluk ro l en o s od e uvedeno v lo e A to oto n vodu k ou it . ick v en k ivka A ro ladinu luku stanoven VAROV Á...
  • Seite 365 lektri k e pe nost 6. pr n o le en enoste oln o le en ne o perk r ujte s las a o le en str k elektri k o p stroje us o po- osa po oln o le en str ku nik neupra ujte erk ne o dlou...
  • Seite 366 5. ro u elektri k o p stroje a je o Servis p slu enst kontrolujte nespr st n a te s j elektri k p stroj k opra pou e upe n n po st a tak prasknut k alifiko an pra o n k , kte pou st a al...
  • Seite 367 u te o e n eni s o sa e c e ik lie ur en ena jejte aterio p stroj e l k ne o e t te si e pe nostn prost e k ost iku. odr en to oto ravidla se datov é...
  • Seite 368 P OZ OR: ejte jeno aterie po ko ena ne o pln nepou iteln o ni Makita. ou it in c ne vodn c lit iu ionto- e e plo o at ateri akita ne o u ravovan c...
  • Seite 369 . e dr tov a radn ost ikova e racovat s lit iu iontovou ka eta s ateri na k akita. ou it in c ateri so it ne e ru. o e te aterie ou e s ou it ede san na e k .
  • Seite 370 PO Z OR: ed roveden ak koli r ce na stro i se v d u ist te e e v nut a ka eta s ateri e v uta. PO Z OR: ist te se e v ec n sou sti sou e e n sestaven tak a ka alina...
  • Seite 371 PO Z OR: d se u ist te stro v nut a ka eta s ateri e odstran na ed nastaven ne o kontrolou unkc stro e. ne o j ut ka et s ateri PO Z OR: ne o v ka et s ateri stro v d v n te.
  • Seite 372 Indiká tor z bý vají c í kapac ity baterie tkovou ka acitu aterie ete o ra it stisknut kontroln o tla tka na stro i. ndik tor se na n kolik sekund ro z sv í t í . Vi z obr á z ek 5. tlo in ik toru Z bytkov á...
  • Seite 373 va c ka acitu aterie ete o ra it stisknut tla tka kontrol na ka et s ateri . ndik tor se na n kolik sekund ro z sv í t í . tlo in ik toru Z b ý vaj í c í kapa c ita Sv í...
  • Seite 374 Varov á n í ! ledn ou it i t n a skladov n c e ik li se v d se i te ok n v ro ce v ti t n na t tku v ro ku. o ka d ou it rove te d kladn i t n dle ok n v...
  • Seite 375 id n c e ick ka alin do n dr e v te aterii. evn dr te n dr a ot e te i roti s ru odinov c ru i ek a ste odd lili kr t otoru od n dr e. i o r - z ek 7.
  • Seite 376 PROVOZ Varov á n í ! ru ne o v uc u. rostor kde ost ik ro t do e v tran a nes v sk tovat iskr ne o la en . PO Z OR: i rovo u stro e ne a o e te ra enn s evn olo it na ra eno.
  • Seite 377 P O Z O R e rot e te ko outek o v ce ne ra ovac otvor se e o kodit. ve te o or a ste se o nedotkli k tr sk kd e tr ska odlo ena na sto- anu.
  • Seite 378 okud v n dr i o ost iku stane n ak ka alina t n dr ed i t n u t na. te aterii. te kr t otoru n dr e. us te o sa es ln c o last. PO Z N .: us te ka alinu t do...
  • Seite 379 PO Z OR: ro ou it s va v ro ke akita uveden v to to n vodu se do oru u e n sledu c slu enstv . ou it slu enstv ne o n stavc edstavovat ri iko oran n oso . slu enstv ne o n stavce ou ve te el k ak u sou ur en .
  • Seite 380 Slovenščina (Originalna navodila) 1 Stikalo petelinske glave odal ana atica 3 M anipuliraj 4 P osoda z a merjenje osilec ra r ilne o e 6 Naramnic e 7 P okrov baterije astavl iva r ilna glava r ilna sulica 10 U mivalnik 11 C ev 12 5L rez e rvoar...
  • Seite 381 SPEC IF IKAC IJ E Model D US 0 5 4 Nominalna napetost D . C . 18 V P rostornina re z ervoarja ol ina cevi 1,7 m a tegl iva celotna dol ina 50 - 70 c m 2 glavi (preklop na 1 glavo) M aks.
  • Seite 382 N AMEN UPORAB E EC -Iz java o Skladnosti a stro e na en en r enju. Samo za evropske države Hrup ava o skladnosti e vkl u ena v dodatek A te navodil z a uporabo. i i na A ute ena raven ru a dolo ena v skladu EN62841-1: OPO Z ORILO aven vo nega tlaka...
  • Seite 383 lektri na arnost le ite se pri erno e nosite o lapni o la il in nakita ase in o la ila naj o o stran o 1. ti i elektri nega oro ja se orajo uje ati pre ikajo i se elo la na o la ila nakit ali ti ni o ikoli ne spre injajte o pre elujte...
  • Seite 384 r ujte elektri no oro je in pri or re erite, Storitev ali so pre ikajo i eli ne nera ni ali a e ujo i, 1. er is a ega elektri nega oro ja naj opra i ali so deli z lomljeni in vse dru g o, kar bi lahko usposobljen popravljave c , ki lahko uporabi pli alo na elo anje elektri ni oro ij e je...
  • Seite 385 Po z nati vsebnost kemikalije, ki jo pr š imo. ro ja a aterija ne polnite na la ne Preberite vse varnostne liste (MS D S) in mokrem mestu. o tevan e tega ravila o nalepke na poso a , ki so prilo ene ke ika- an alo tvegan e elektri nega udara.
  • Seite 386 P OZ OR: Uporabljajte samo ori g inalne bate- po ko o an ali je popolno a otrajan lo ek rije Makita. U poraba neoriginalnih baterij M akita ali a aterije la ko po aru eksplo ira s re en eni...
  • Seite 387 . re i na vrtna kro ilnica la ko delu e liti ionski ateri ski vlo ko akita. ora a drugi ateri ski la ko redstavl a nevarnost ov ro i o ar. ateri e olnite sa o s red isani olnilniko .
  • Seite 388 SESTAVLJ AN J E PO Z OR: edno se re ri a te da e na rava i klo l ena in da e ateri a odstran ena reden a nete delati na n e . PO Z OR: re ri a te se da so vsi deli varno sestavl eni da teko ina ed u ora o na rave ne u a a.
  • Seite 389 F UN KC ION ALN I OPIS PO Z OR: edno se re ri a te da e stro a i klo l ena in da e vlo ka a ateri e odstran en reden nastavl ate ali rever ate delovanje stroja.
  • Seite 390 N avedba preostale kapac itete baterije ritisnite gu a u ravl an e stro a da rika ete reostalo ogl ivost ateri e. u ke oka atel a asveti o a nekaj sekund. G lejte sliko 5. ontrolne lu ke Preostala z mo g ljivost baterije Osvetljeno I z klopljeno...
  • Seite 391 ritisnite gu a rever an e na vlo ku a ateri e da reverite reostalo ogl ivost ateri e. u ke oka atel a z asvetijo z a nekaj sekund. ontrolne lu ke Preostala z mo g ljivost Osvetljeno I z klopljeno 75 % do 100 % 50 %...
  • Seite 392 Meš ano OPO Z ORILO ! a u ora o i en e in s ran evan e vedno u o teva te navodila roi va alca ke ikali natisn ena na nale ki i delka. o vsaki u ora i te el ito o istite v skladu navodili v ra delku a nego in i en e tega riro nika.
  • Seite 393 red doda an e ke i ne teko ine v re ervoar odstranite ateri o. r ite re ervoar trdno in ga o rnite v nas rotni s eri urnega ka alca da o i e otor a lo ite od re ervoar a. G lejte sliko 7.
  • Seite 394 UPRAVLJ AN J E OPO Z ORILO ! evarnost o ara ali eks lo i e. rostor a r en e ora iti do ro re ra en in stran od isker ali ognja. PO Z OR: o u ora l ate stro ra enski as varno olo ite e ra o. Vklopite / i z klopite napravo 1.
  • Seite 395 P O Z O R entila ne o ra a te a ve kot . D isper z ijska luknja se lahko z lomi. o se o a na esti na dr alo o e se ne dotaknite ro ice o e da se i ognete na a - ne u r en u.
  • Seite 396 PRA Z N J E N J E RE Z ERVOAR J A e o r en u v re ervoar u ostane teko ina ga red i en e ra nite. dstranite vlo ek a ateri e. • O dstranite pokrov motorja i z re z ervoarja. ra nite vse ino sko i o o e a oln en e.
  • Seite 397 IZ B IRN I D OD ATKI PO Z OR: a dodatna o re a ali dodatki se ri oro a o a u ora o i dele akita ki e naveden v e riro iku. ora a druge dodatne o re e ali dodatkov la ko redstavl a nevarnost a telesne o kod e. odatno o re o ali dodatke uporabljajte samo z a navedeni namen.
  • Seite 398 SHQIP (Udhëzimet origjinale) G jeli i ndë rprerë sit të 2 Arrë z g jatimi 3 Trajtojë 4 Kupë matë se kokë s Kllapa e shkopit Koka e rregullueshme 6 R ripi i supit 7 Kapaku i baterisë spë rkatë s me llak Shkop spë...
  • Seite 399 SPEC IF IKIME Modeli D US 0 5 4 Volta z hi nominal D . C . 18 V Kapa c iteti i re z ervuarit t ë karburantit G jat ë sia e z orr ë s 1,7 m G jat ë...
  • Seite 400: Pë Rd Orimi I Syn Uar

    PË RD ORIMI I SYN UAR D eklarata KE e konf ormitetit Kjo makinë pë rdoret pë r spë rkatje. Kufizuar në vendet evropiane Z hurmë D eklarata KE e konformitetit p ë rmbahet n ë Aneksin A t ë k ë...
  • Seite 401 Si g uria elektrike 6. Vishuni si duhet. Mos mbani veshje t ë g jera ose stoli t uara ani ok t e es jet larg 1. Spinat e ve g lave elektrike duhet t ë p ë rputhen pjes ë ve t ë l ë vi z shme. Veshjet e gjera, stolit ë e e pri at os e o ifikoni asnj...
  • Seite 402 5. Mir ë mbani ve g lat elektrike dhe aksesor ë t. Sh ë rbimi Kontrolloni n ë se pjes ë t l ë vi z ë se jan ë t ë g abuara 1. K ë rkoni q ë sh ë rbimi p ë r ve g l ë n elektrike t ë ose t ë...
  • Seite 403 i sasin e ki ikate e o t sp rkatet e oni Pë r rez ultate më të mira, veg la e baterisë duhet të t ë g jitha F let ë t e t ë D h ë nave t ë Si g uris ë s ë karikohet në...
  • Seite 404 Mos e baterin ë edhe n ë se ë sht ë d ë mtuar r ë nd ë Makita. P ë rdorimi i baterive jo origjinale M akita ose ose ë sht ë konsumuar plot ë sisht. B ateria mund baterive q ë...
  • Seite 405 r ori i ajtja e sp rkat sit t kops tit t fikut 1. Sp ë rkat ë sja kopsht pa tel mund t ë punoj ë me kutin ë e bateris ë s ë jonit litium M akita. P ë rdorimi i ç do baterie tjet ë r und t kri o rre ik arri.
  • Seite 406 KUVEN D I KU J D ES: ara se t ni ndon un n akin siguro uni kni u in e akin s d e t errni kutin e ateris . KU J D ES: Sigurohuni q ë t ë gjitha pjes ë t t ë jen ë t ë instaluara mir ë p ë r t ë shmangur rrjedhjet e l ë ngjeve kur p ë rdorni makinerin ë . Asambleja e shkopi llak 1.
  • Seite 407 PË RSHKRIMI F UN KSION AL KU J D ES: on siguro uni akina s t e kur d e s eku i ateris e ur r ara se t rregulloni ose kontrolloni funksionin n ë makin ë . Instaloni ose hiq ni kutinë e baterisë KU J D ES: ara se t instaloni ose i ni kutin e ateris siguro uni...
  • Seite 408 Treg on f uq inë e mbetur të baterisë Shtypni butonin e kontrollit p ë r t ë treguar kapa c itetin e mbetur t ë bateris ë . D rita e treguesi ndi z et p ë r disa sekonda.
  • Seite 409 Shtypni butonin e kontrollit n ë bateri p ë r t ë treguar kapa c itetin e mbetur t ë bateris ë . Llambat treguese ndi z en p ë r disa sekonda. D rita e tre g uesit Kapa c iteti i mbetur N de z ur F ikur 75 %...
  • Seite 410 Pë rz ierje PARALA J M Ë RIM ! Kur p ë rdorni, pastroni dhe ruani, gjithmon ë ndi q ni udh ë z imet e prodhuesit t ë kimikateve t ë shtypura n ë etiket ë n e produktit t ë tij. P as ç do p ë rdorimi, ndi q ni udh ë z imet n ë seksionin "...
  • Seite 411 1. P ara se t ë shtoni l ë ng kimik n ë re z ervuar, hi q ni baterin ë . 2. M bajeni re z ervuarin e ujit n ë m ë nyr ë t ë vendosur dhe kthejeni at ë n ë drejtim t ë kund ë rt t ë akrepave t ë sahatit p ë r t ë...
  • Seite 412 PË RD ORIMI PARALA J M Ë RIM ! R re z ik z jarri ose shp ë rthimi. Z ona e sp ë rkatjes duhet t ë jet ë e ajrosur mir ë dhe larg s k ndi ave ose flak ve. KU J D ES: Kur p ë...
  • Seite 413: Mirë Mb Aj Tj A D He Pastrimi

    KU J D ES • M os e shtyni karin mbi 180 . G ryka e shp ë rndarjes mund t ë prishet. • Kur vendosni gryk ë n n ë mbajt ë sin e gryk ë s, mos prekni aksidentalisht shufr ë n e gryk ë s p ë...
  • Seite 414 Z bra z ni re z ervuarin P as sp ë rkatjes, n ë se ka mbetur l ë ng n ë re z ervuar, re z ervuari duhet t ë kullohet para pastrimit. • Hi q ni paket ë n e bateris ë . •...
  • Seite 415 AKSESORË OPSION ALË KU J D ES: to a is e ose s to ca reko ando en rdori e roduktin tua akita t s eci kuar n k t anual. P ë rdorimi i ndonj ë aksesori ose pjese shtes ë mund t ë para q es ë rre z ik l ë ndimi t ë personave. P ë rdorni vet ë m aksesorin ose pjes ë...
  • Seite 416 Български (Оригинални инструкции) 416 Български...
  • Seite 417 D US 0 5 4 D . C . 18 V 1,7 m 50 - 70 c m 0,3 M P a G 1/4 " 343 × 182 × 368 mm BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B D C 18 R C / D C 18 R D / D C 18 R E / D C 18S D / D C 18SE / D C 18S F / D C 18SH ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:...
  • Seite 418 Само за европейските държави ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 418 Български...
  • Seite 419 Български...
  • Seite 420 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 420 Български...
  • Seite 421 421 Български...
  • Seite 422 akita ВНИМАНИЕ: akita akita akita akita. 422 Български...
  • Seite 423 akita. 423 Български...
  • Seite 424 424 Български...
  • Seite 425 425 Български...
  • Seite 426 Само за модули на батерии с индикатора 426 Български...
  • Seite 427 427 Български...
  • Seite 428 428 Български...
  • Seite 429 Български...
  • Seite 430 lock 430 Български...
  • Seite 431 akita akita. 431 Български...
  • Seite 432 • 432 Български...
  • Seite 433 akita akita. akita. 433 Български...
  • Seite 434 Hrvatski (Originalne upute) rekida a re aciva- rodu na atica r ka erna a a nje mlaz n ic e prskalic e odu ira a ta i P odesiva mlaz nic a z a 6 Naramenic a 7 P oklopac z a bateriju prskanje prskanje ta i...
  • Seite 435 SPEC IF IKAC IJ E Model D US 0 5 4 Na z ivni napon D . C . 18 V Kapa c itet spremnika D uljina c rijeva 1,7 m ku na ro irena dul ina 50 - 70 c m Vrsta mla z ni c e la nice o e se ro i eniti u...
  • Seite 436 N AMJ EN A EC Iz java o sukladnosti O vaj je proiz vod namijenjen z a prskanje. Samo z a e v rop s k e z eml j e B uka ava o sukladnosti kao i rilog A ukl u ena e u riru niku s u uta a i i na A onderirana ra ina vu nog tlaka utvr ena UPO Z ORE N J E...
  • Seite 437 lektri na sigurnost u ite o go araju e o je eni e ojte nositi iroku o je u ili nakit r ite kosu i o je u to tika i a elektri ni alat oraju o go arati uti - dalje od pokretnih dijelova.
  • Seite 438 r a anje elektri ni alata i pri ora ro jerite Servisiranje ima li iskrivljenosti ili ve z ivanja pokretnih dije- 1. lektri ni alat o a e no ora ser isirati je an lova, slomljenih dijelova ili bilo kakvih dru g ih k alifi irani ser iser koriste i sa o i enti ne stanja koja i ogla utje ati na ra eletri nog...
  • Seite 439 re a ra u jeti sa r aj ke ikalije koja se prska a naj olje re ultate, tre a puniti ateriju na ro itajte s e listo e o aterijalni sigurnosti mjestu g dje je temperatura vi š a od 1 0 ° C ( 5 0 ° F ), podataka (MS D S) i naljepni c e kontejnera isporu- ali ni a o e o te uvati na ol u...
  • Seite 440 12. B aterije koristite samo s proi z vodima koje rije upora e ulo ka s aterijo pro itajte odredi Makita. U gradnja baterija z a nesukladne s e upute i o nake a opre na punja u a roi vode...
  • Seite 441 ori tenje i o r a anje e i ne rtne prskali e . e i na vrtna rskalica o e raditi u akita liti ionske ateri e. ori ten e neki drugi ateri a o e dovesti do o asnosti od o ara. a unite ateri e sa o s navedeni un a e .
  • Seite 442 Sastavljanje OPRE Z : vi ek a ite da e stro iskl u eni te da e ateri a uklon ena ri e i vo en a ilo kakvi radn i s ovi stro o . OPRE Z : a ite da su svi di elovi sigurno sastavl eni i tako da teku ina ne i curila ti eko rada stro a.
  • Seite 443 F UN KC ION ALN I OPIS OPRE Z : vi ek a ite da e stro iskl u eni te da e ulo ak s ateri o uklon eni ri e rilago avan a ili rov ere unkci e stro a. Postavljanje ili uklanjanje baterije OPRE Z : vi ek iskl u ite stro...
  • Seite 444 Pokaz ivanje ostatka kapac iteta baterije. ritisnite gu na stro u kako iste oka ali ostatak ka aciteta ateri e. a ica indikatora se ukl u u e na nekoliko sekundi. P ogledajte Sliku 5. Lampi c e indikatora Ostatak kapa c iteta baterije Osvijetljeno sklju eno 50 %...
  • Seite 445 ritisnite gu a rov eru na ulo ku s ateri o kako iste oka ali reostali ka acitet ateri e. a ica indikatora se ukl u u e na nekoliko sekundi. Lampi c e indikatora Preostali kapa c itet Osvijetljeno sklju eno 75 % do 100 %...
  • Seite 446 Smjesa UPO Z ORE N J E ! vi ek sli edite u ute roi vo a a ke ikali a ko e su otisnute na nal e nica a n i ovi roi voda a u ora u i en e i uvan e. istite ot uno nakon svake u ora e sli edite u ute dr avan e i i en e ovog riru nika sa u uta a.
  • Seite 447 klonite ateri u ri e dodavan a ke i ske teku ine u s re nik. r ite s re nik vrsto i okrenite ga u s eru su rotno od ka al ke na satu kako iste odvo ili ku i te otora od spremnika.
  • Seite 448 UPORAB A UPO Z ORE N J E ! asnost od o ara ili eks lo i e. esto a ras r ivan e se ora do ro ventilirati i dal e od iskri ili la ena. OPRE Z : a ite da nara enicu vrsto stavite na ra e ti eko u ora e stro a.
  • Seite 449 O P R EZ e o te revrtati rekida a re acivan e vi e od . tvor a dis er i u se slomiti. ad e la nica ostavl ena na s edi te la nice ne dodiru te olugu la nice gre - kako iste i egli ogre no rskan e.
  • Seite 450 ra njenje spre nika Ako nakon rskan a u s re niku ostane teku ine tre a is ra nite s re nik ri e i en a. • U klonite bateriju. klonite ku i te otora i s re nika. s ra nite sadr a kro odru e un en a.
  • Seite 451 IZ B ORN I D OD AC I OPRE Z : vi se dodaci ili nastavci re oru u u a kori ten e s va i akita roi vodo navedeni u ovo riru niku. ori ten e drugi dodataka ili nastavaka o e redstavl ati ri ik od o l ede.
  • Seite 452 македонски (Оригинални упатства) ак ски...
  • Seite 453 D US 0 5 4 D C 18 R C / D C 18 R D / D C 18 R E / D C 18S D / D C 18SE / D C 18S F / D C 18SH ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: ак...
  • Seite 454 Само за европски земји ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: ак ски...
  • Seite 455 ак ски...
  • Seite 456 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: · · ак ски...
  • Seite 457 ак ски...
  • Seite 458 akita ВНИМАНИЕ: akita akita akita akita ак ски...
  • Seite 459 ак ски...
  • Seite 460 ак ски...
  • Seite 461 ак ски...
  • Seite 462 Само за касети на батерии со индикатор ак ски...
  • Seite 463 ак ски...
  • Seite 464 ак ски...
  • Seite 465 ак ски...
  • Seite 466 lock ак ски...
  • Seite 467 akita akita. ак ски...
  • Seite 468 ак ски...
  • Seite 469 akita. akita. ак ски...
  • Seite 470 Српски (Оригинално упутство) р ски...
  • Seite 471 D US 0 5 4 D . C . 18 V go araju i aterijski ulo ak BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B D C 18 R C / D C 18 R D / D C 18 R E / D C 18S D / D C 18SE / D C 18S F / D C 18SH УПОЗОРЕЊЕ: УПОЗОРЕЊЕ: р...
  • Seite 472 Само за европске земље EN62841-1 УПОЗОРЕЊЕ: УПОЗОРЕЊЕ: УПОЗОРЕЊЕ: УПОЗОРЕЊЕ: УПОЗОРЕЊЕ: УПОЗОРЕЊЕ: р ски...
  • Seite 473 р ски...
  • Seite 474 УПОЗОРЕЊЕ: УПОЗОРЕЊЕ: р ски...
  • Seite 475 р ски...
  • Seite 476 ( 1 2 2 ° F ). ОПРЕЗ: р ски...
  • Seite 477 р ски...
  • Seite 478 р ски...
  • Seite 479 • • р ски...
  • Seite 480 Само код батеријских уложака са индикатором р ски...
  • Seite 481 р ски...
  • Seite 482 р ски...
  • Seite 483 р ски...
  • Seite 484 lock р ски...
  • Seite 485 р ски...
  • Seite 486 • • р ски...
  • Seite 487 р ски...
  • Seite 488 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) 1 C ap robinet 2 P iulita de ex t ensie 3 M aner 4 C ana de masurare Suport lan c e de pulveri- C ap de pulveri z are re- 6 C urea de umar 7 C apac u l ac u mulatorului z a re glabil...
  • Seite 489 D ate tehnic e Model D US 0 5 4 ensiune no inal D . C . 18 V C apa c itatea re z ervorului Lungimea furtunului 1,7 m Lungimea totala a e x tensiei 50 - 70 c m Tipul du z ei 2 c apete ( c omutabil la un c apat) P resiunea ma x ima de lu c ru...
  • Seite 490 D ec laratia de c onf ormitate C E Ac easta masina este destinata pentru N umai pen t ru t arile europene pulveriz are. D e c laratia de c onformitate C E este pre z entata in ane x a A la a c est manual de instru c tiuni.
  • Seite 491 nstru iuni e siguran ele tri 6. urta i inte orespun toare u pur- ta i aine largi sau ijuterii entineti parul si 1. te rele uneltelor ele tri e tre uie s se potri- hainele departe de piesele in mis c are. Hainele u pri a o ifi a i ni io at largi...
  • Seite 492 5. Mentineti uneltele ele c tri c e si a c c esoriile. Servi c e erifi ati alinierea in ore ta sau griparea pie- 1. Soli c itati e f e c tuarea lu c rarilor de servi c e la selor in mis c are, spar g erea pieselor, pre c um si unealta dvs.
  • Seite 493 iti a iliali ati u ontinutul su stantelor Pentru a obtine rez ultate optime, ac umulatorul dvs. c himi c e c are trebuie pulveri z ate. C ititi toate pentru unelte tre uie sa fie in ar at intr un spatiu fisele te ni e e se uritate si eti etele...
  • Seite 494 Makita. U tili z area a c umulatorilor M akita neoriginali nu s pa i lo ul a u ulator sau nu lo i i u...
  • Seite 495 UTILIZ AREA SI MEN TIN EREA PULVERIZ ATORULUI D E G RAD IN A . ulveri atorul de gradina ara r oate unctiona cu locurile de acu ulatori de ti akita lit iu ion. tili area oricaror alti acu ulatori oate crea un risc de incendiu. eincarcati acu ulatorii nu ai cu incarcatorul s eci cat. U n in c ar c ator c are este ade c vat pentru un tip de a c umulator poate c rea un ris c de in c endiu c and este utili z at c u un alt a c umulator.
  • Seite 496 ASAMB LARE Inainte de a efe c tua ori c e operare la a c est aparat, intotdeauna asigurati-va c a aparatul este oprit si blo c ul a c umula- torului este s c os din a c esta. Asigurati-va c a toate piesele sunt asamblate in siguranta, evitand s c urgerea li c hidului atun c i c and utili z ati aparatul.
  • Seite 497 nainte de reglarea sau veri carea unctiei a aratului intotdeauna asigurati va ca a aratul este o rit si locul acu u- latorului este s c os din a c esta. Instalarea sau sc oaterea bloc ului ac umulator. • O priti intotdeauna aparatul inainte de a instala sau de a s c oate blo c ul a c umulatorului. •...
  • Seite 498 Indic area c apac itatii ramase a ac umulatorului. A asati utonul de veri care de e locul acu ulator entru a vedea ca acitatea ra asa a acu ulatorului. indi c atoare se aprind timp de c â teva se c unde. C onsultati F igura 5. pi in i atoare C apa c itatea a c umulatorului ramasa.
  • Seite 499 sa i utonul de veri care de e locul acu ulator entru a vedea ca acitatea r as a acu ulatorului. indi c atoare se aprind timp de c â teva se c unde. pi in i atoare apa itate r Aprins Oprit 75 %...
  • Seite 500 Mix are AVERTISME N T ! R espe c tati intotdeauna instru c tiunile furni z ate de c atre produ c atorul de substante c himi c e, tiparite pe eti c heta produsului pentru utili z are, c uratare si depo z itare. C uratati c u atentie dupa ecare utili are res ectand instructiunile din sectiunea de entinere si curatare din acest anual.
  • Seite 501 1. S c oateti a c umulatorul inainte de a turna li c hid c himi c in re z ervor. 2. Tineti re z ervorul ferm si rotiti-l in sensul invers al a c elor c easorni c e pentru separarea c ar c asei motorului de re z er- vor.
  • Seite 502 AVERTISME N T ! ericol de incendiu sau e lo ie. ona de ulvri are tre uie sa e ine ventilata si evitati de scantei sau flacari. In timp c e utili z ati aparatul, asigurati-va c a ati pus ferm c entura pe umar. Pornirea / Oprirea aparatului 1.
  • Seite 503 • Nu rasturnati robinetul c are a depasit 180 . ri ciul dis ersat se oate cra a. • Nu atingeti maneta du z ei din greseala atun c i c and ase z ati du z a pe suportul du z ei, astfel evitand o pulveri z are gresita.
  • Seite 504 G OLIREA RE Z ERVORULUI n ca daca a ra as lic id in re ervor du a ulveri are re ervorul tre uie sa e golit inainte de curatare. • S c oateti pa c hetul de a c umulator. •...
  • Seite 505 Aceste accesorii sau dis o itive au iliare sunt reco andate entru utili area cu rodusul dvs. akita s eci cat in acest anual. tili area oric rui alt accesoriu sau dis o itiv au iliar oate re enta un risc de r nire entru er- soane.
  • Seite 506 українець (оригінальні вказівки) кра...
  • Seite 507 D US 0 5 4 G 1/4 " BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B D C 18 R C / D C 18 R D / D C 18 R E / D C 18S D / D C 18SE / D C 18S F / D C 18SH ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПОПЕРЕДЖЕННЯ: кра...
  • Seite 508 Лише для європейських країн ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПОПЕРЕДЖЕННЯ: кра...
  • Seite 509 кра...
  • Seite 510 ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПОПЕРЕДЖЕННЯ: · · кра...
  • Seite 511 кра...
  • Seite 512 akita ПОПЕРЕДЖЕННЯ: akita akita 5 0 ° C ( 1 2 2 ° F ). akita akita. кра...
  • Seite 513 akita. кра...
  • Seite 514 кра...
  • Seite 515 кра...
  • Seite 516 50 % - 100 % 30 % - 50 % - 30 % Лише для акумуляторних картриджів з індикатором кра...
  • Seite 517 75 % - 100 % 50 % - 75 % 25 % - 50 % - 25 % кра...
  • Seite 518 кра...
  • Seite 519 кра...
  • Seite 520 lock кра...
  • Seite 521 • akita akita. кра...
  • Seite 522 • • кра...
  • Seite 523 akita akita. akita. кра...
  • Seite 524 РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) сски...
  • Seite 525 D US 0 5 4 G 1/4 " BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B D C 18R C / D C 18R D / D C 18R E / D C 18SD / D C 18SE / D C 18SF / D C 18SH ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: сски...
  • Seite 526 Только для стран Еворпы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: EN62841-1: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: сски...
  • Seite 527 сски...
  • Seite 528 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • • сски...
  • Seite 529 сски...
  • Seite 530 akita ВНИМАНИЕ: akita ( 1 2 2 ° F ). akita сски...
  • Seite 531 akita. сски...
  • Seite 532 сски...
  • Seite 533 сски...
  • Seite 534 Только для аккумуляторных батарей с индикатором сски...
  • Seite 535 сски...
  • Seite 536 сски...
  • Seite 537 сски...
  • Seite 538 lock сски...
  • Seite 539 akita. akita. сски...
  • Seite 540 сски...
  • Seite 541 akita akita. akita. сски...
  • Seite 542 а а...
  • Seite 543 D US 0 5 4 1,7 m 50 - 70 c m BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B D C 18 R C / D C 18 R D / D C 18 R E / D C 18S D / D C 18SE / D C 18S F / D C 18SH ЕСКЕРТУ: ЕСКЕРТУ: а...
  • Seite 544 Тек евразия мемлекеттерімен ғана шектеледі ЕСКЕРТУ: ЕСКЕРТУ: ЕСКЕРТУ: ЕСКЕРТУ: ЕСКЕРТУ: ЕСКЕРТУ: а а...
  • Seite 545 а а...
  • Seite 546 ЕСКЕРТУ: ЕСКЕРТУ: а а...
  • Seite 547 а а...
  • Seite 548 akita САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ: akita akita akita akita а а...
  • Seite 549 akita а а...
  • Seite 550 а а...
  • Seite 551 а а...
  • Seite 552 50 % - 100 % 30 % - 50 % - 30 % Тек индикаторы бар батарея картридждарына арналған а а...
  • Seite 553 75 % - 100 % 50 % - 75 % 25 % - 50 % - 25 % а а...
  • Seite 554 а а...
  • Seite 555 а а...
  • Seite 556 lock а а...
  • Seite 557 akita akita а а...
  • Seite 558 • а а...
  • Seite 559 akita akita akita а а...
  • Seite 560 中文繁體 1 磁頭開關旋塞 2 延伸螺母 3 手柄 4 量杯 5 噴霧棒支架 6 肩帶 7 電池蓋 8 可調噴頭 10 操縱杆 11 軟管 12 5L 水箱 噴霧棒 13 指示燈 14 開 / 關開關 15 噴槍支架 16 鎖定杆 17 掛鉤(用於固定噴霧棒) 560 中文繁體...
  • Seite 561 D US 0 5 4 D . C . 18 V 額定電壓 水箱容量 1.7 m 軟管長度 50 - 70 c m 總共可拉的伸長度 2-磁頭(可切換為 1 磁頭) 噴頭類型 0.3 M P a 最大操作壓力 M a x . 約 0.26 M pa 標準噴嘴操作壓力 M in.
  • Seite 562 該設備用來噴灑。 E C 合格聲明見本說明手冊附件 A。 根據 EN62841-1 確定的A計權雜訊級: 聲壓級 (L ): 70 dB (A) 或以下 不確定性 (K): 3 dB (A) 8歲及以上兒童,以及身體、感 聲明的雜訊發射值已根據標準試驗方法進行測 官或精神能力較低或缺乏經驗和 量,可用於比較不同工具。 聲明的雜訊排放值也可用於雜訊接觸的初步 認知的人士使用設備時,應由其 評估。 他人員進行監督或對其進行安全 使用指導,使其了解相關風險。 兒童不得玩耍此設備。兒童不得 中 在沒有監督的情況下對設備進行 清潔和用戶保養。 若不遵循下文所列的所有說 振動總值(三軸失量和)(根據EN62841-1測定): 明,則可能導致電擊、起火和/或嚴重的人身傷害。 工作模式: 無負載操作 ): 2.5 m/s 振動值(a 或更小...
  • Seite 563 寬鬆的衣物、 首飾或長髮可能會卡在活動機件中。 未經改造的插頭以及規格相符的插座,將可降低觸電 的風險。 使用集塵器可減少與粉塵相 關的危險。 體 如 果您的身體部位直接接觸地面,會增加觸電的風險。 繁 某個粗心的行為很可能在瞬間造 中 水進入 成嚴重傷害。 電動工具會增加觸電的危險。 A N SI Z 8 7 . 1 E N 1 6 6 AS / N Z S 1 3 3 6 損壞或糾結的電線會增加觸電 的風險。 使用適合室外使用的延長線,可降低觸電的 風險。...
  • Seite 564 這將確保維持電動工具的安全性。 許多意外是因為維護不當的電動工具所造成。 電池組的保養只能由製造 適當的保養切削工具,可 商或授權服務提供者提供。 讓切削刃鋒利,不易打結,更容易控制。 使用電動工具進行與預 期不同的操作可能會導致危險情況。 在意外 情況下,濕滑的手柄和抓握面無法保證安全操作和控 制工具。 體 布 製工作手套纏繞在運動部件上,可能造成人身傷害。 適用於特定 類型電池組的充電器如果用於其它類型電池組,可能 · 肥料中的化合物 會有發生火災的風險。 · 殺蟲劑、除草劑和殺蟲劑中的化合物; 使用其他電 · 經化學處理的木材內的砷和鉻。遵循所有這些產品 池組可能會導致受傷和火災。 容器上的說明。為了減少您與這些化學藥品的接 體 觸,請佩戴經認可的安全設備,諸如專門設計用於 體 過濾噴霧的面罩、手套和其他適當防護設備。 體 電池端子如果短 路,可能會導致燃燒或火災。 ■ 體 中 有些 體 噴料是危險的,不應在噴霧器中使用,因為它們會損 從電池中噴出的液體 壞噴霧器並造成嚴重的人身傷害或財產損失。...
  • Seite 565 ■ ■ MS D S (5 0 4 0 ° C (1 0 4 遵循 為 化學品制造商的安全指示 了減少嚴重人身傷害的風險,請勿將其存放於車輛外或 車輛車內。 ■ 應每次使用後清潔。 ■ 體 體 ■ 或在有火花或火焰的地方 噴灑。 遵守該要求將會降低造成嚴重人身傷害的風險。 ■ 不要直接對著皮膚排放。 ■ 中 ■ 中 ■ 中 體中 ■請勿將噴塗機放置或存放在可能掉落或被拉 入浴缸或水槽的地方。 電池或導體可能發生過熱引起灼傷。 ■...
  • Seite 566 中 Makita ( 1 ) ( 2 ) 將電池安 ( 3 ) 裝至不相容的產品上,可能會導致起火、過熱、爆炸 或電解液洩漏。 否則可能會導致起火、過熱 中 或爆炸。 中 否則可能會導致性能下降或造成設備或電池 體 盒損壞。 中 中 中 否則可能會導致工具或電 池盒故障或損壞。 5 0 ° C ( 1 2 2 ° F ) 中 Makita 使用非原廠的...
  • Seite 567 1. 充電式噴霧器可通過牧田鋰離子電池盒供電工作。使用其他電池可能會導致火災。請僅使用指定的充電器給電池充 電。將適用於某種類型電池組的充電器與其他電池一起使用時可能會產生火災危險。 2. 插入或取出電池時,請始終將充電式噴霧機放在平坦、穩定的表面上。 3. 請勿使用本設備製造商建議之外的任何電池、附件或配件。使用建議之外的電池、附件或配件會導致嚴重的人身 傷害。 567 中文繁體...
  • Seite 568 在設備上開展相關工作之前,請務必確保設備關閉並卸下電池盒。 確保所有部位零件均組裝牢固,以免在操作設備時出現漏液。 1. 將蓋子從手柄上拆下。 2. 確保 O 形環組裝到位,然後將噴霧棒擰到手柄上並牢固上緊。參見圖 1。 3. 擰鬆螺母,然後將噴霧棒拉至所需的長度。 4. 重新擰緊螺母。 1 可調噴頭 2 延伸螺母 3 噴霧棒 形環 5 手柄 圖 1 如圖所示,將肩帶連接到設備吊環上。參見圖 2。 吊環 圖 2 568 中文繁體...
  • Seite 569 在調整或檢查設備之前,請務必確保設備關閉並卸下電池盒。 • 在安裝或卸下電池盒之前,請務必關閉設備。 • 安裝或卸下電池盒時,請牢牢握住設備和電池盒。如果未能牢牢握住設備和電池盒,可能會導致它們從手上滑落, 從而損壞設備和電池盒並造成人身傷害。 • 安裝電池盒時,請勿用力過度。如果無法輕易滑入電池盒,表示電池盒未正確插入。 若要安裝電池盒,請鬆開鎖定杆,然後打開電池蓋。將電池盒上的榫片對準外殼上的凹槽,然後將其滑入到位。一直 將其全部插入,直到輕輕一按鎖定到位。參見圖 3。 要卸下電池盒,請將其從設備中取出,同時按下按鈕。參見圖 4。 圖 3 圖 4 中文繁體...
  • Seite 570 按下設備上的檢查按鈕可顯示剩餘的電池容量。指示燈會亮起幾秒鐘。參見圖 5。 50 % 至 100 % 30 % 至 50 % 至 30 % • 依據使用條件和環境溫度,指示的容量可能與實際容量略有不同。 1 指示燈 2 檢查按鈕 圖 5 設備配有保護系統。該系統會自動切斷電動機電源,延長設備和電池壽命。如果將設備或電池置於以下任一條件 下,設備將會在運行期間自動停止。 - 過載保護:當機器的操作導致其消耗異常大的電流時,機器會在沒有任何指示的情況下自動停止。在這種情況下, 請關閉設備電源並停止導致設備超載的應用。然後打開設備使其重新開機。 - 過度放電保護:當電池容量變低時,設備將自動停止運行。如果接通電源開關後設備仍不工作,請從設備上取下電 池盒並為其充電。 1 指示燈 2 檢查按鈕 圖 6 570 中文繁體...
  • Seite 571 按下電池盒上的檢查按鈕以顯示剩餘的電池容量。指示燈會亮起幾秒鐘。 75 % 至 100 % 50 % 至 75 % 25 % 至 50 % 至 25 % 根據使用條件和環境溫度,指示值可能與實際容量存在少許差異。 電池保護系統運作時,第一個(最左側)指示燈將閃爍。 571 中文繁體...
  • Seite 572 在使用、清理和儲存時,一定要按照化學品制造商印在產品標韱上的說明進行。每次使用後,請按 照本手冊維護和清潔部分的說明進行徹底清洗。化學藥品應存放在兒童無法觸及的地方。否則,可能導致 嚴重的人身傷害。 該產品用於噴灑消費級家用和園藝化學品,如除草劑、殺菌劑、殺蟲劑和化肥。 確保水箱中無用過的化學藥品殘留。如果有,可能會發生化學反應,生成有害氣體。 請勿給水箱加滿水。否則,可能會損壞設備。 噴灑的液體必須和水一樣稀。較濃的液體將無法適當噴灑。 572 中文繁體...
  • Seite 573 1. 在向水箱內添加化學液體之前,先取出電池。 2. 牢牢握住水箱並逆時針旋轉,使電動機外殼與水箱分開。參見圖 7。 3. 旋開並取下量杯。 4. 測量建議的液體。該量杯可用來測量 50 ml (2 o z ) 的液體。參見圖 8。 5. 用量杯小心地將液體通過容器的灌裝口倒入容器內。可以選擇在某個單獨的容器裡將化學液體完全溶解於水中, 然後再將其倒入容器中。務必確保通過容器的灌裝口將化學液體倒入容器中,而不是通過適用於量杯容量的小口。 確保加液口濾網過安裝到位。參見圖 9 。 6. 用清水沖洗量杯。 7. 重新裝上量杯,並確保將其擰緊。 8. 將軟管插入加液口濾網的凹陷處。參見圖 10。 9 . 將電機外殼重新安裝到水箱上,並順時針旋轉以“按一下”。參見圖 11。 * 不包括容器。 圖 7 圖 8 圖...
  • Seite 574 存在火災或爆炸危險。噴灑區域必須通風良好,且遠離火花或火焰。 操作設備時,務必將肩帶牢牢地繫在肩上。 1. 操作設備前,應戴上護目鏡等安全防護設備。 2. 按下開/關開關啟動設備。 3. 按住操縱杆開始噴灑。參見圖 12。 4. 鬆開操縱杆,停止噴灑。 鎖定功能有利於連續噴灑或大面積噴灑。 1. 如需將其鎖定,將鎖定按鈕按下並向後拉,然後鬆開鎖定按鈕。參見圖 13。 2. 如需解開鎖定,按下鎖定按鈕並將其向前推。 注意:將電池組插入設備之前,請確保操縱杆不位於鎖定位置。 1 鎖定按鈕 操縱杆 圖 12 圖 13 1. 將旋塞轉到“lo c k”側,設備在單頭型下工作。參見圖 14。 圖 14 擰緊 可使用可調節噴頭霧化或液體。 1. 從設備上拆下電池組。 2. 如需霧化液體,應擰緊可調節噴頭。 3. 如需噴射液體,應擰松可調節噴頭。 放鬆...
  • Seite 575 • 請勿將旋塞翻轉超過 180度。分散孔板可能發生破裂。 • 將噴嘴放置在噴嘴架上時,不要誤觸噴嘴杆,以免發生不當噴灑。 • 請勿將殘留的化學物質長時間留在水箱內。 這有可能損壞零件,縮短產品的使用期限。 使用時請勿將本機放在地上。始終避免設備和電池變濕。請勿在本機附近或直接噴灑。 1. 將噴頭直接對準待噴灑的植物或物體。 2. 請勿將噴杆的噴嘴對準自己或任何其他人。 3. 注意回濺,站在距離被噴濺物體足夠遠的位置,以防噴濺到自己身上。 4. 請勿向有人或動物的方向噴射;確保順風噴灑。 5. 避免在大風天氣噴灑。噴霧可能被意外吹到不該被噴灑的植物或物體上。 在進行檢查或維護之前,請務必確保關閉設備,並卸下電池盒。 為維持本產品的安全與可靠性,維護或調整以外的任何維修作業,皆必須由經過 M akita 授權者或工廠服務中心執行, 並且應一律使用 M akita 替換零件。 為避免嚴重的人身傷害,在清洗或進行維護時,請將電池盒從設備上拆下。 始終佩戴符合 ANSI Z 87.1 的帶側邊的安全防護裝置或護目鏡。如不遵循,可能會導致液體進入眼 睛,造成嚴重傷害。 維修時,僅使用相同的更換件。使用任何其他零件可能會造成危險或導致產品損壞。 請勿讓制動液、汽油、滲透油等與塑膠部位零件接觸。化學物質可能會損壞、削弱或破壞塑膠部 件,導致嚴重的人身傷害。 定期檢查整個產品是否發生損壞、丟失或有鬆動的零件,例如螺釘、螺母、螺栓、螺帽等。牢牢擰 緊所有緊固件及蓋子,在所有丟失或損壞的零件更換完成之前,請勿使用該產品。請聯絡客戶服務部或授 權的服務中心尋求說明。...
  • Seite 576 噴灑結束後,如果水箱中有殘留液體,應先排空水箱,然後再清洗。 • 拆下電池組。 • 從水箱上拆除電動機外殼。 • 通過充填位置排出內部物質。 將液體倒回到原容器中。切勿將化學液體儲存在水箱中。 • 用乾淨的水充滿三分之一水箱。可添加少量的家用溫和洗滌劑。 清潔水箱時,不得使用易燃化學藥品或磨料清潔劑。 • 用乾淨的乾布擦拭水箱的外側。 • 將電動機外殼重新安裝到水箱上。 • 重新安裝電池組。持續噴灑直至水箱排空。確保將噴灑時朝向不會被噴灑液損壞的區域。 • 重新加入清水並重複該步驟。水箱需要沖洗一次以上,然後按照上面的說明再次排水。 • 在重新安裝好各零件並存放設備之前,應確保所有部位零件完全乾燥。 如果噴嘴發生堵塞,請遵循以下步驟處理。 • 拆下電池組。 • 擰開並拿下可調噴頭的噴頭蓋。 • 用一根小電線穿過外露的孔,清除碎片。然後用清水沖洗。參見圖 15。 • 用乾淨的乾布擦拭可調噴頭,將噴嘴蓋重新裝在可調噴頭上。 圖 15 如果噴塗機在首次使用或長期存放後,不能從罐中抽出液體或不能噴出液體。按照以下步驟清洗泵: 1. 關閉設備,取出電池。 2. 將噴杆從手柄上拆下。 3. 排乾剩餘的液體或將剩餘液體存入另一容器內,確保水箱為空。 4.
  • Seite 577 建議將這些配件或附件搭配本手冊中指定的 M akita 設備一起使用。使用其他配件或附件可能會導致人員受傷。請務必 將配件或附件用於其指定用途。 如需協助以取得有關這些配件的詳細資訊,請諮詢當地的 M akita 服務中心。 • M akita 原廠電池和充電器。 • 此列表中的某些項目可能為設備包裝中的標準配件。各國家/地區的配件可能不同。 577 中文繁體...
  • Seite 578 M akita M akita . M akita...
  • Seite 580 M akita M akita ANSI Z 87.1...
  • Seite 588 M akita...
  • Seite 589 . 1 1 Makita . 1 2 . 1 3 . 1 4 . 1 5 . 1 6 . 1 7 1 2 2 . 1 8 Makita M akita M akita M akita . 1 0 1 0 4...
  • Seite 590 1 0 4 ° F ) 4 0 ° C 5 0 ° F ) 1 0 ° C MS D S A N SI Z 8 7 . 1 59 0...
  • Seite 591 59 1...
  • Seite 592 A N SI AS / N Z S 1 3 3 6 E N 1 6 6 Z 8 7 . 1 R C D R C D EM F 59 2...
  • Seite 593 :EN62841-1 (A) 70 dB :(L (A) 3 dB :(K 59 3...
  • Seite 594 D US 0 5 4 70-50 0.26 0.13 0. 9 1 0.47 " 1/4 G 368 × 182 × 343 3.5 - 3.2 • • E P TA • 01/2014 BL1860B / BL1850B / BL1840B / BL1830B / BL1820B / D C 18S F / D C 18SE / D C 18S D / D C 18 R E / D C 18 R D / D C 18 R C D C 18SH 59 4...
  • Seite 595 59 5...
  • Seite 596 M akita . M akita M akita 59 6...
  • Seite 597 • 59 7...
  • Seite 598 180 ° M akita . M akita .ANSI Z 87.1 59 8...
  • Seite 599 lo c k 59 9...
  • Seite 602 100 % 75 % 75 % 50 % 50 % 25 % 25 %...
  • Seite 603 100 % 50 % 50 % 30 % 30 %...
  • Seite 606 . M akita...
  • Seite 607 .Makita 1 2 2 Makita M akita . M akita M akita 1 0 4 - 5 0...
  • Seite 608 – .A N SI Z 8 7 . 1 1 0 4...
  • Seite 610 A N SI Z 8 7 . 1 AS / N Z S 1 3 3 6 E N 1 6 6...
  • Seite 611 :EN62841-1 70 :(L 3 :(K...
  • Seite 612 D US 0 5 4 70 - 50 0.26 0.13 0. 9 1 0.47 368 × 182 × 343 E P TA .01/2014 BL1860B / BL1850B / BL1840B / BL1830B / BL1820B D C 18 R C / D C 18 R D / D C 18 R E / D C 18S D / D C 18SE / D C 18S F / D C 18SH...
  • Seite 614 D A, EL, T R , SV, N O , F I, LV, LT, ET, w w w .makita.c om P L, H U , SK, C S, SL, S Q , B G , H R , M K,...
  • Seite 615 Spruzzatore da giardino a batteria, e c o n provisions of 2006/42/EC and also fulfills all the relevant d esignaz i one d el tipo o d ei tipi: DUS054, è conforme a provisions of the following EC/EU Directives: 2014/30/EU,...
  • Seite 616 1 4 . 5 . 2021 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium I D E D U S 05 4 -D O C -31 L -2009...

Inhaltsverzeichnis