Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Carbon-Z Cessna 150T 2.1m
Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from the
product page for the most up-to-date manual information.
Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite
die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten
Informationen zu Handbücher.
Scannez le code QR et sélectionnez les liens rapides Manuals and Support
sur la page du produit pour obtenir les informations les plus récentes sur
le manuel.
Scannerizzare il codice QR e selezionare i Link veloci Manuali e Supporto
EFL12750
EFL12775
dalla pagina del prodotto per le informazioni manuali più aggiornate.
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Horizon Hobby E-flite Carbon-Z Cessna 150T 2.1m

  • Seite 1 Carbon-Z Cessna 150T 2.1m Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from the product page for the most up-to-date manual information. Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten Informationen zu Handbücher.
  • Seite 2: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC, das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Packungsinhalt Schnellstartanleitung Zum Einstellen Ihres Senders Senderkonfiguration benutzen Sie das Setup Diagramm Niedrige Ge- Hohe Ge- schwindig- schwindigkeit keit p = 30 mm p = 25 mm Querruder: Duale q = 30 mm q = 25 mm Geschwindigkeit* p = 35 mm p = 25 mm Höhenruder: q = 35 mm...
  • Seite 4: Safe Select-Technologie (Bnf Basic)

    SAFE Select-Technologie (BNF Basic) Die BNF Basic-Version dieses Flugzeugs verfügt über die SAFE Select-Technologie, die dem SAFE Select-Modus und dem AS3X-Modus zugewiesen werden. Die AS3X- im Flug einen zusätzlichen Schutz bietet. Verwenden Sie die folgenden Anweisungen, Technologie bleibt ohne Banklimits oder Selbstnivellierung aktiv, wenn SAFE Select um das SAFE Select-System zu aktivieren und einem Switch zuzuweisen.
  • Seite 5: Binden

    Binden Allgemeine Tipps zur Bindung • Der mitgelieferte Empfänger wurde speziell für den Betrieb dieses Fluggeräts • Nach erfolgter Bindung behält der Empfänger seine Bindungseinstellungen programmiert. Nach dem Austausch des Empfängers sind die Anweisungen für den Empfänger bei, bis eine neue Bindung erfolgt. zur ordnungsgemäßen Einrichtung dem Empfängerhandbuch zu entnehmen.
  • Seite 6: Zusammenbau Des Modells

    Zusammenbau des Modells Erforderliche Klebemittel: Dünne Cyanacrylat-Klebstoffe Tipp: Im Lieferumfang des Flugzeugs sind Ersatzschrauben enthalten, falls ein Befestiger verloren geht. Montage des Seitenruders 1. Die mit dem CA-Klebstoff beschichteten Aufhängungen (A) des Seitenruders in die Schlitze der Aufhängung (B) des Seitenleitwerks schieben. Sicherstellen, die Heckleuchten und Kabel (C) auf der linken Seite des Seitenruders zu platzieren.
  • Seite 7 Montage des Heckfahrwerks 1. Die Heckfahrwerksfedern (A) wie abgebildet montieren. 2. Die gegenüberliegenden Enden der Heckfahrwerksfedern an der Heckfahrwerk- Baugruppe (B) montieren. 3. Die Heckfahrwerk-Baugruppe mithilfe der mitgelieferten M3 x 30 mm Schraube (C) im vorderen Loch und der M3 x 10 mm Schraube (D) im hinteren Loch sichern.
  • Seite 8: Montage Des Hauptfahrwerks

    HINWEIS: Ist der Propeller nicht ausbalanciert, kann das Flugzeug vibrieren, wodurch das Stabilisierungssystem nicht richtig funktioniert und/oder die Lebensdauer der Servos verkürzt wird. Horizon Hobby gewährt keinen Ersatz, wenn die Servos extremen Vibrationen ausgesetzt sind oder das Stabilisierungssystem mit einem nicht ausbalancierten Propeller verwendet wird.
  • Seite 9: Montage Des Höhenleitwerks

    Montage des Höhenleitwerks 1. Das Rohr des Höhenleitwerks (A) in das Loch im hinteren Rumpf schieben. 2. Das 2-teilige (rechte und linke) Höhenleitwerk laut Abbildung montieren. Sicherstellen, dass das Steuerhorn nach unten weist. 3. Die zwei M3 x 12 mm Schrauben (B) in den Löchern auf der Unterseite des Höhenleitwerks montieren.
  • Seite 10 Montage des Hauptflügels 1. Jede Flügelstrebe mit der mitgelieferten M2,5 Mutter (A) und dem M2,5 x M2.5 x 20mm 20 mm Bolzen (B) auf dem Flügel sichern. Die M2 Mutter und die M2,5 x 20 mm Schraube mit einem 5-mm-Steckschlüssels und einem 2,0-Sechskant festziehen.
  • Seite 11: Auswahl Und Montage Des Pnp-Empfängers

    Montage der Antenne Die Antenne (I) durch Eindrücken in ihrer Position montieren. Auswahl und Montage des PNP-Empfängers Der empfohlene Empfänger für dieses Fluggerät ist der Spektrum AR637T. Wird ein anderer Empfänger montiert, sicherstellen, dass es sich dabei mindestens AR637T-Anschlusszu- um einen kompletten Empfänger mit 6 Kanälen handelt. Siehe Handbuch des weisungen gewählten Empfängers zur korrekten Montage und Bedienung.
  • Seite 12: Optionale Montage Des Dreiradfahrwerks (Separat Erhältlich)

    Optionale Montage des Dreiradfahrwerks (separat erhältlich) Montage des Hauptfahrwerks 1. Die zwei Hälften des Hauptfahrwerks (A) in die Tasche am Boden des Rumpfs M3 X 18mm platzieren. 2. Diese mit der Befestigungsplatte (B) und den 6 mitgelieferten M3 x 18 mm Schrauben (C) sichern. Die M3 x 18 mm Schrauben mit einem 2,0-Sechskant festziehen.
  • Seite 13 Montage des Bugfahrwerks – Fortsetzung 1. Die obere Abdeckung (A) entfernen, um Zugang auf das Bugfahrwerk/den Servoarm des Querruders zu erhalten. 2. Das Gestänge (B) des Bugfahrwerks am Servoarm (C) anbringen. Das Gestänge laut Abbildung am dritten äußersten Loch anbringen und den Gestängehalter wieder montieren.
  • Seite 14: Einsetzen Des Akkus Und Armieren Den Reglers

    Einsetzen des Akkus und armieren den Reglers Wahl des Akkus Wir empfehlen den Spektrum 5000 mA 22,2 V 6S 30C LiPo-Akku (SPMX50006S30). Siehe Optionale Teileliste zu weiteren empfohlenen Akkus. Wird ein anderer als die aufgeführten Akkus verwendet, dann sollte der Akku in Leistung, Abmessungen und Gewicht dem Spektrum Li-Po-Akkupack entsprechen, damit er in den Rumpf passt.
  • Seite 15: Zentrieren Der Ruderund Einstellen Des Gestänges

    Zentrieren der Ruderund Einstellen des Gestänges WICHTIG: Führen Sie den Steuerrichtungstest durch bevor Sie die Kontrollen zentrieren. Bei inaktivem SAFE die Steuerflächen mechanisch zentrieren. WICHTIG: Der korrekte Betrieb des SAFE macht es nötig dass die Trimmung und Sub Trimmeinstellung auf Null ist. Stellen Sie nach dem Binden des Modells die Trimmung und Subtrimmwerte auf Null und justieren dann die Gestänge mechanisch um die Ruder zu zentrieren.
  • Seite 16: Integrierte Geschwindigkeitsregler-Telemetrie

    Integrierte Geschwindigkeitsregler-Telemetrie BNF: Dieses Flugzeug ist im Geschwindigkeitsregler und Empfänger mit Telemetrie-Konfiguration Telemetrie-Technologie ausgestattet, die Informationen wie Motordrehzahl, 1. Beginnen Sie mit dem an den Empfänger gebundenen Sender. Spannung, Motorstrom, Gaseinstellung (%) und FET-Temperatur 2. Schalten Sie den Sender ein. (Geschwindigkeitsregler) liefern kann.
  • Seite 17: Schubumkehr (Optional)

    Schubumkehr (optional) Geschwindigkeitsregler Der Avian™ Smart-Geschwindigkeitsregler in diesem Flugzeug ist mit Schubumkehr ausgestattet. Sie muss allerdings aktiviert werden, bevor sie Stellen Sie den Sender gemäß der Setup-Charta ein und binden Sie Ihren Sender funktioniert. Das Umsteuern des Motors kann beim Rollen oder zum Verkürzen an das Flugzeug.
  • Seite 18: Steuerrichtungstests

    Steuerrichtungstests Den Sender einschalten und den Akku anschließen. Den Sender zum Steuern der Sendersteuerung Reaktion der Steueroberflächen Querruder-, Höhenruder- und Seitenrudersteuerungen verwenden. Beim Prüfen der Steuerungsrichtungen das Fluggerät von hinten ansehen. Die BNF Basic-Version dieses Modells verfügt über eine integrierte Ruder- Querruder-Mischung.
  • Seite 19: As3X Kontrolltest

    AS3X Kontrolltest Dieser Test soll sicherstellen, dass das AS3X System einwandfrei funktioniert. Flugzeug bewegung AS3X Reaktion Bevor Sie diesen Test durchführen muß das Flugzeug vollständig montiert und der Empfänger an den Sender gebunden sein. 1. Erhöhen Sie das Gas etwas über 25% und gehen Sie dann wieder auf Gas (Motor) aus um das AS3X zu aktivieren..
  • Seite 20: Flugtipps Und Reparaturen

    Flugtipps und Reparaturen Vor der Wahl des Flugstandorts die örtlichen Gesetze und Verordnungen HINWEIS: Bei der Verwendung von Klappen mit diesem Flugzeug, ist eine konsultieren. Mischung aus Höhenruder nach unten zu Klappen erforderlich. Wird dies nicht vorgenommen, kann dies zum Kontrollverlust oder Absturz führen. Flugfeld Immer eine große Freifläche zum Fliegen des Flugzeugs wählen.
  • Seite 21: Flugtipps Und Reparaturen

    Flugtipps und Reparaturen Water Takeoff and Landing Using the Optional Float Set (Float Set EFLA5600 and Wire Mounting Set EFLA5605) Schwimmer nur verwenden, wenn die Flugeigenschaften des Flugzeugs bekannt ACHTUNG: Niemals alleine ins Wasser gehen, um ein abgestürztes Flugzeug zu bergen. sind und mehrere Starts, Flüge und Landungen erfolgreich durchgeführt wurden.
  • Seite 22: Checkliste Nach Dem Flug

    Checkliste nach dem Flug 5. Reparieren bzw. ersetzen Sie beschädigte Bauteile. 1. Trennen Sie den Flugakku vom Regler/ESC (notwendig zur Sicherheit und Akkuhaltbarkeit). 6. Lagern Sie den Flugakku gesondert vom Flugzeug und überwachen Sie die Aufladung des Akkus. 2. Schalten Sie den Sender aus. 7.
  • Seite 23: Ersatzteile

    Leitfaden zur Problemlösung Problem Mögliche Ursache Lösung Beschädigung von Ruder, Steuerruderhorn, Anlenkgestänge oder Beschädigte Teile austauschen oder reparieren und Steuerungen anpassen Ruder bewegt sich Servo nicht Gestänge beschädigt oder Verbindungen locker Richtiges Modell neu an den Sender binden oder im Sender wählen Sender ist nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 24: Haftungsbeschränkung

    Garantiezeitraum Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen.
  • Seite 25: Garantie Und Service Kontaktinformationen

    Adresse Horizon Technischer Service service@horizonhobby.de Hanskampring 9 Europäische Union D 22885 Barsbüttel, Germany Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100 Konformitätshinweise für die Europäische Union EU Compliance Statement: WEEE-HINWEIS: EFL Carbon-Z Cessna 150T BNF Basic (EFL12750; Horizon LLC Dieses Gerät ist gemäß...
  • Seite 26 E-flite, Avian, Plug-N-Play, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, DSM, DSM2, DSMX, Spektrum AirWare, IC3, IC5, AS3X, SAFE, the SAFE logo, the Smart Technology logo, ModelMatch, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Diese Anleitung auch für:

E-flite efl12750E-flite efl12775Efl12750Efl127754089440893

Inhaltsverzeichnis