Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wenn Sie Probleme Haben; Probleme Und Lösungen - Miia MTV-C55DLEFHD Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Wenn Sie Probleme haben

If you're having problems
If you are having problems with your TV, carry out the following checks first.
Wenn Sie Probleme mit Ihrem Fernseher haben, führen Sie zunächst die folgenden Kontrollen durch.
If you are still having problems, unplug your TV and contact the service centre.
Wenn sich die Probleme dadurch nicht beheben lassen, ziehen Sie den Stecker Ihres Fernsehers aus der
Problems and how to fix them
Steckdose und wenden Sie sich an eine Kundendienststelle.
There is no sound and no picture coming from my TV.
Probleme und Lösungen
-Check that you have connected the TV power cord properly and switched the wall socket on.
-Check that the power switch at the rear of the TV is set to "ON .
-Check that you have turned on the POWER button on your TV.
Mein Fernseher gibt keinen Ton und kein Bild aus.
-Check the picture contrast and brightness setting.
- Prüfen Sie, dass das Stromkabel des Fernseher richtig angeschlossen und die Steckdose mit Strom
versorgt ist.
There is a normal picture but no sound coming from my TV.
- Prüfen Sie, dass der Netzschalter an der Rückseite des Fernsehers auf „ON steht.
-Check that your TV is not muted or has the volume down.
-Switch the channel, the problem may be with the channel you're on, not the TV.
- Prüfen Sie, dass Sie den AN-/AUS-Schalter an Ihrem Fernseher eingeschaltet haben.
-Check that your audio cable input has been plugged in properly. If you are using an
- Prüfen Sie die Einstellungen von Bildkontrast und Helligkeit.
external a mplifier .
Mein Fernseher zeigt das normale Bild, gibt aber keinen Ton aus.
- Prüfen Sie, dass Ihr Fernseher nicht auf stumm oder ganz leise geschaltet ist.
The remote control does not work.
- Schalten Sie auf einen anderen Kanal um: Das Problem kann beim Fernsehsender liegen, und nicht beim
-Check to see if there is any object between your TV (such as a piece of furniture) that
Fernseher.
could block the remote control from connecting with the sensor on your TV.
- Prüfen Sie, dass das Audiokabel korrekt angeschlossen ist, wenn Sie einen externen Verstärker verwenden.
-Have you put the batteries into the remote control the right way? ( So + to + and - to -)
-Correct remote operating mode was set (such as TV or VCR).
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
-The TV is not positioned in bright sunlight
- Prüfen Sie, dass nichts (kein Möbel usw.) zwischen Ihrem Fernseher und der Fernbedienung steht, das die
-Try fitting new batteries if none of the above work.
Übertragung zwischen dem Sensor der Fernbedienung und dem Fernseher stören kann.
- Haben Sie die Batterien richtig herum in die Fernbedienung eingelegt? (also + zu + und - zu -)
The TV has turned off suddenly.
- Wurde ein entsprechender Betriebsmodus für die Fernbedienung ausgewählt (wie TV oder Videorecorder)?
-Check that you have not set the sleep timer.
- Der Fernseher darf nicht in direktem Sonnenlicht stehen.
-Check that you have not set the timer to control the socket which has your TV power
- Wenn nichts davon funktioniert, versuchen Sie, neue Batterien einzusetzen.
cord on.
Der Fernseher hat sich plötzlich ausgeschaltet.
-Check that you have not set auto standby with the broadcast signal source which is
connected to your TV.
- Prüfen Sie, dass Sie nicht den Sleeptimer eingestellt haben.
- Prüfen Sie, dass Sie keine Zeitschaltuhr für Steckdose vorgesehen haben, an die der Fernseher
The picture on my TV appears slowly after I have switched it on.
angeschlossen ist.
This is normal. The image takes a few seconds to appear after you have switched the
- Prüfen Sie, dass Sie nicht den automatischen Standby-Modus für die
TV on. Please contact your service centre if picture has not appeared after five minutes.
Signalquelle eingestellt haben, die an Ihren Fernseher angeschlossen ist.
Das Bild auf meinem Fernseher erscheint nach dem Einschalten nur langsam. Dies ist normal. Nach dem
There is no or poor quality colour or a poor picture on my TV.
-Change the colour setting on the PICTURE MENU.
Einschalten des Fernsehers dauert es ein paar Sekunden, bis das Bild erscheint. Bitte wenden Sie sich nur
-Keep a distance between your TV and any VCR you may be using
dann an eine Kundendienststelle, wenn das Bild nach fünf Minuten noch immer nicht erscheint.
-Try watching another channel. The problem may be with the channel you're watching.
Die Farb- bzw. Bildqualität meines Fernsehers ist nicht vorhanden oder schlecht.
-Are the video cables installed properly?
- Ändern Sie Farbeinstellungen im BILDMENÜ.
-Change the setting of picture brightness on PICTURE MENU.
- Halten Sie einen gewissen Abstand zwischen Ihrem Fernseher und jedem Videogerät ein, das Sie eventuell
verwenden
There are horizontal and vertical bars on the screen, the picture is shaking.
-Check if any signal interference activities is going on nearby, such as an electrical
- Schalten Sie auf einen anderen Kanal um. Vielleicht liegt das Problem bei dem Fernsehsender, den Sie
appliance or power tool is in operation.
ansehen.
- Sind die Videokabel richtig angeschlossen?
The reception is poor on some channels.
- Ändern Sie die Einstellung der Helligkeit des Bildes im BILDMENÜ.
-The TV channel you're watching may be having problems. Change to another channel
Es erscheinen waagerechte und senkrechte Streifen auf dem Bildschirm, das Bild wackelt.
and see if the same is happening.
- Prüfen Sie, ob Störquellen in der Nähe vorhanden sind, wie andere elektrische Geräte oder Werkzeuge.
-TV broadcasting signal is weak or has been interrupted.
Der Empfang einiger Kanäle ist schlecht.
-Check whether signal sources have any possible interference.
- Es kann sein, dass das Problem bei dem Fernsehkanal liegt, den Sie gerade ansehen. Schalten Sie auf
There are lines or streaks on the pictures.
einen anderen Kanal um und prüfen Sie, ob der Empfang dort genauso schlecht ist.
-Check if there is any damage to the aerial on the roof, try to change the direction of the
- Das Fernsehsignal ist schwach oder wurde unterbrochen.
aerial to receive a better signal.
- Prüfen Sie, ob die Signalquellen durch andere Geräte gestört werden.
Es sind Streifen oder Linien auf den Bildern zu sehen.
One of the TV's speakers does not work.
- Prüfen Sie, ob die Antenne auf dem Dach beschädigt ist, und versuchen Sie, sie neu auszurichten, um den
-Check the sound balance setting on SOUND MENU.
Signalempfang zu verbessern.
Einer der Lautsprecher des Fernsehers funktioniert nicht.
- Prüfen Sie die Einstellung der Ton-Balance im TONMENÜ.
"
.
34
36

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Miia MTV-C55DLEFHD

Inhaltsverzeichnis