Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SHSS 18 B1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SHSS 18 B1 Bedienungsanleitung

2-in-1 akku-hand- und- bodenstaubsauger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SHSS 18 B1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 60
2-IN-1 CORDLESS VACUUM CLEANER SHSS 18 B1
2 AZ 1-BEN AKKUS KÉZI ÉS PADLÓPORSZÍVÓ
Használati utasítás
2 V 1 AKUMULATORSKI ROČNI IN TALNI SESALNIK
Navodila za uporabo
2 V 1 – AKU RUČNÍ A PODLAHOVÝ VYSAVAČ
Návod k obsluze
AKU RUČNÝ A PODLAHOVÝ VYSÁVAČ 2 V 1
Návod na obsluhu
2-IN-1 AKKU-HAND- UND- BODENSTAUBSAUGER
Bedienungsanleitung
IAN 359922_2101

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHSS 18 B1

  • Seite 1 2-IN-1 CORDLESS VACUUM CLEANER SHSS 18 B1 2 AZ 1-BEN AKKUS KÉZI ÉS PADLÓPORSZÍVÓ Használati utasítás 2 V 1 AKUMULATORSKI ROČNI IN TALNI SESALNIK Navodila za uporabo 2 V 1 – AKU RUČNÍ A PODLAHOVÝ VYSAVAČ Návod k obsluze AKU RUČNÝ A PODLAHOVÝ VYSÁVAČ 2 V 1 Návod na obsluhu...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Pótalkatrészek rendelése ..........14 │ SHSS 18 B1 HU ...
  • Seite 5: Bevezető

    Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiány- talan-e és nincs-e rajta látható sérülés. ► Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő, illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfél- szolgálathoz (lásd a Szerviz fejezetet). │ ■     SHSS 18 B1...
  • Seite 6: Műszaki Adatok

    Padlótisztító szívófej BURGSTRASSE 21 Névleges teljesít- 44867 BOCHUM Gyártó mény NÉMETORSZÁG Cégjegyzékszám: Polaritás HRB 4598 Kézi egység Modell SHSS 18 B1-1 Bemeneti feszült- 22 V (egyenáram)/ Bemeneti 100 ‒ 240 V ~ ség/ áram 0,5 A feszültség (váltóáram) Névleges Bemeneti váltóá-...
  • Seite 7: Biztonsági Utasítások

    Ne használja a kézi porszívót víz vagy más folyadékok felszívására. ► Ne használja a kézi porszívót hegyes tárgyak vagy üvegcserepek ► felszívására. Soha ne porszívózzon fel égő gyufát, parázsló hamut vagy cigaretta- ► véget. │ ■     SHSS 18 B1...
  • Seite 8 Mindig a hálózati csatlakozódugót fogja meg, ha a készüléket le ► akarja választani az áramellátásról. Feltétlenül ügyeljen arra, hogy a kézi porszívót ne állítsa fűtőtest, ► tűzhely vagy más felhevült készülék vagy felület mellé. │ SHSS 18 B1 HU   5 ■...
  • Seite 9 Csak a készülék- hez mellékelt hálózati adaptert használja. A készülékben lévő akkumulátorokat nem lehet kicserélni. ► Soha ne töltsön fel nem újratölthető akkumulátorokat! ► A hálózati adaptert csak belső helyiségekben használja. │ ■     SHSS 18 B1...
  • Seite 10: Az Első Használat Előtt

    (1. ábra). lámpa kéken villog. Ebben az állapotan a készülék további kb. 3-5 percig működtet- hető. ► Ha az akkumulátorok teljesen lemerültek, akkor a töltésjelző lámpa ötször pirosan felvillan, majd a készülék kikapcsol. │ SHSS 18 B1 HU   7 ■...
  • Seite 11: Kézi Egység Csatlakoztatása A Nyélre/Levétele A Nyélről

    Tartsa úgy a nyelet  hogy a padlótisztító szívófej laposan csússzon a padlón. 4) Ha be akarja fejezni a porszívózást, nyomja meg a be-, kikapcsolót . A seprőhen- ger  leáll, a töltésjelző lámpa és a LED-világítás kialszik. │ ■     SHSS 18 B1...
  • Seite 12: A 2 Az 1-Ben Réstisztító És Kefetartozék Használata

    -- a seprőhengert tisztítja. FIGYELEM! ANYAGI KÁROK! ► Ne használjon súrolót vagy maró hatású tisztítószert. Ezek kárt tehetnek a felületben! TUDNIVALÓ ► A LED-világítás nem igényel karbantartást. A LED-eket nem lehet kicserélni. │ SHSS 18 B1 HU   9 ■...
  • Seite 13: Szennytartály Kiürítése És Szűrő Tisztítása

    úgy, hogy a kézi egységen lévő alsó reteszt először a szennytartályon lévő vágatba tolja. Ezután tolja a szennytartály  felső részét a kézi egységre úgy, hogy a szennytartály bekattanjon és stabilan illesz- kedjen. 5. ábra │ ■     SHSS 18 B1...
  • Seite 14: Tárolás

    (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentés- lakozóaljzathoz. sel: 1–7: műanyag, 20–22: papír és karton, Ellenőrizze a hálózati adapter csatlakozóit. 80–98: kompozit anyagok. ■ A hálózati adapter meghibásodott. Forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a Szerviz fejezetet). │ SHSS 18 B1 HU   11 ■...
  • Seite 15: Jótállási Tájékoztató

    A termék megnevezése: Gyártási szám: 2 az 1-ben akkus kézi és padlóporszívó 359922_2101 A termék típusa: SHSS 18 B1 A gyártó cégneve, cime és e-mail címe: A szerviz neve, címe és telefonszáma: KOMPERNASS HANDELS GMBH Szerviz Magyarország / Hornos Ltd.
  • Seite 16 A hiba javításának módja: A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja: A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása: Kicserélést ellenőrző szelvény: A jótállási igény bejelentésének időpontja: Kicserélés időpontja: A cserélő bolt bélyegzője, kelt és aláírás: │ SHSS 18 B1 HU   13 ■...
  • Seite 17: Pótalkatrészek Rendelése

    (lásd a Szerviz fejezetet). ► A rendelés során mindig adja meg a cikkszá- mot (pl. 123456_7890), ami a használati útmutató címlapján található. ► Ne feledje, hogy nem minden országban rendelhetők meg az alkatrészek interneten. │ ■ SHSS 18 B1...
  • Seite 18 Naročanje nadomestnih delov ......... . . 27 │ SHSS 18 B1  ...
  • Seite 19: Uvod

    Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih poškodb. ► V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive embalaže ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje Pooblaščeni serviser). │ ■ 16    SHSS 18 B1...
  • Seite 20: Tehnični Podatki

    Šoba za tla BURGSTRASSE 21 Nazivna moč 44867 BOCHUM Proizvajalec NEMČIJA Polarnost Matična številka podjetja: HRB 4598 Ročni sesalnik Model SHSS 18 B1-1 Vhodna napetost/ 22 V (enosmerni tok)/0,5 A 100‒240 V ~ Vhodna napetost (izmenični tok) Nazivna moč 90 W Vhodna frekvenca 50/60 Hz...
  • Seite 21: Varnostna Navodila

    Sesalnika za prah ne uporabljajte za sesanje vode ali drugih tekočin. ► Sesalnika za prah ne uporabljajte za sesanje ostrih predmetov ali ► črepinj. Nikoli ne sesajte gorečih vžigalic, tlečega pepela ali cigaretnih ► ogorkov. │ ■ 18    SHSS 18 B1...
  • Seite 22 Napajalnika ni dovoljeno uporabljati za druge namene. ► Da napravo ločite od oskrbe z električnim tokom, zmeraj primite ► električni vtič. Nujno pazite, da sesalnika za prah ne odložite poleg radiatorjev, ► pečic ali drugih segretih naprav ali površin. │ SHSS 18 B1    19 ■...
  • Seite 23: Pozor! Materialna Škoda

    Uporabljajte samo napajalnik, priložen tej napravi. Akumulatorjev v tej napravi ni mogoče zamenjati. ► Nikoli ne poskušajte polniti baterij, ki niso namenjene za polnjenje! ► Napajalnik uporabljajte samo v notranjih prostorih. │ ■ 20    SHSS 18 B1...
  • Seite 24: Pred Prvo Uporabo

    še približno zategnite v smeri urnega kazalca (slika 1). od 3 do 5 minut. ► Ko so akumulatorji povsem prazni, kontrolna lučka polnjenja petkrat rdeče utripne in naprava se izklopi. │ SHSS 18 B1    21 ■...
  • Seite 25: Pritrditev Ročnega Sesalnika Na Ročaj In Njegova Odstranitev

    Pri tem ročaj držite tako, da šoba plosko drsi po tleh. 4) Ko želite sesanje zaključiti, pritisnite stikalo za vklop/izklop . Valjček s krtačo se zaustavi, kontrolna lučka polnjenja osvetlitev LED pa ugasneta. │ ■ 22    SHSS 18 B1...
  • Seite 26: Nastavek Za Reže S Krtačo 2 V 1

    -- valjček s krtačo začnete čistiti. POZOR! MATERIALNA ŠKODA! ► Ne uporabljajte grobih ali agresivnih čistilnih sredstev. Ta lahko poškodujejo površino! OPOMBA ► Osvetlitve LED ni treba vzdrževati. Lučk LED tudi ni mogoče zamenjati. │ SHSS 18 B1    23 ■...
  • Seite 27: Praznjenje Posode Za Umazanijo In Čiščenje Filtra

    , tako da zaskočni nastavek na ročnem sesalniku najprej potisnete v odprtino na zbiralniku umazanije . Potem potisnite zgornji del zbiralnika umazanije na ročni sesalnik , tako da se zbiralnik umazanije zaskoči in je trdno pritrjen. Slika 5 │ ■ 24    SHSS 18 B1...
  • Seite 28: Shranjevanje

    1–7: umetne snovi, 20–22: papir in karton, vtičnico za polnjenje oz. omrežno vtičnico. 80–98: sestavljeni materiali. Preverite priključke napajalnika ■ Napajalnik je okvarjen. Obrnite se na servisno službo (glejte poglavje Pooblaščeni serviser). │ SHSS 18 B1    25 ■...
  • Seite 29: Proizvajalec

    Svetujemo vam, da pred tem natančno prebe- rete navodila o sestavi in uporabi izdelka. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu pre- dložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga. │ ■ 26    SHSS 18 B1...
  • Seite 30: Naročanje Nadomestnih Delov

    (glejte poglavje Pooblaščeni serviser). ► Pri naročilu vedno navedite številko artikla (npr. 123456_7890), ki jo najdete na naslov- nici teh navodil za uporabo. ► Upoštevajte, da spletno naročilo nadomestnih delov ni mogoče v vseh državah. │ SHSS 18 B1  27 ■...
  • Seite 31 │ ■ 28    SHSS 18 B1...
  • Seite 32 Objednávání náhradních dílů ..........42 │ SHSS 18 B1  ...
  • Seite 33: Úvod

    UPOZORNĚNÍ ► Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a není viditelně poškozena. ► V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poraden- skou linku (viz kapitola Servis). │ ■ 30    SHSS 18 B1...
  • Seite 34: Technické Údaje

    BURGSTRASSE 21 Jmenovitý výkon 44867 BOCHUM Výrobce NĚMECKO/GERMANY Polarita Číslo obchodního rejstříku: HRB 4598 Ruční část Model SHSS 18 B1-1 Vstupní napětí / 22 V (stejnosměrný vstupní proud proud) / 0,5 A 100‒240 V ~ (střídavý Vstupní napětí proud) Jmenovitý výkon 90 W Vstupní...
  • Seite 35: Bezpečnostní Pokyny

    Nevyměňujte díly příslušenství, když je přístroj v provozu. ► Nepoužívejte ruční vysavač k vysávání vody či jiných kapalin. ► Nepoužívejte ruční vysavač k vysávání ostrých předmětů nebo ► skleněných střepů. Nikdy nevysávejte hořící zápalky, žhavý popel nebo cigaretové ► nedopalky. │ ■ 32    SHSS 18 B1...
  • Seite 36 Pro odpojení přístroje od napájení, uchopte vždy zástrčku a vytáhněte ► ji ze zásuvky. Bezpodmínečně dbejte na to, abyste ruční vysavač neodstavili vedle ► topných těles, pečicích trub nebo jiných zahřátých spotřebičů či ploch. │ SHSS 18 B1    33 ■...
  • Seite 37 Používejte pouze síťový adaptér dodaný s tímto přístrojem. Akumulátory v tomto přístroji nelze vyměnit. ► Nikdy se nepokoušejte nabíjet běžné baterie (akumulátory), které ► nelze dobíjet! Síťový adaptér používejte pouze ve vnitřních prostorách. │ ■ 34    SHSS 18 B1...
  • Seite 38: Před Prvním Použitím

    šroub minut. v zadní části násady . Šroub utáhněte ► Jsou-li akumulátory zcela vybité, kontrolka šroubovákem ve směru hodinových ručiček nabíjení pětkrát zabliká červeně a přístroj (obr. 1). se vypne. │ SHSS 18 B1    35 ■...
  • Seite 39: Spojení Ruční Části S Násadou / Její Uvolnění Z Násady

    část (obr. 3). podlahová hubice rovně klouzala po podlaze. 4) Pokud chcete vysávání ukončit, stiskněte vypí- nač . Rotační kartáč se zastaví, kont- rolka nabíjení a osvětlení LED zhasnou. │ ■ 36    SHSS 18 B1...
  • Seite 40: Štěrbinový A Kartáčový Nástavec 2V1

    části -- násadu nebo -- rotační kartáč POZOR! HMOTNÉ ŠKODY! ► Nepoužívejte abrazivní nebo agresivní čisticí prostředky. Tyto mohou poškodit povrch přístroje! UPOZORNĚNÍ ► Osvětlení LED jsou bezúdržbové. LED nelze vyměnit. │ SHSS 18 B1    37 ■...
  • Seite 41: Vyprázdnění Prachové Nádobky A Vyčištění Filtru

    že nejprve zasunete spodní aretaci na ruční části do vyhloubení na prachové nádobce . Poté zasuňte horní část prachové nádobky na ruční část , dokud prachová nádobka nezaskočí a nedosedá pevně. Obr. 5 │ ■ 38    SHSS 18 B1...
  • Seite 42: Skladování

    (a) a číslicemi (b) s následujícím Zkontrolujte zapojení síťového adaptéru významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály. ■ Síťový adaptér je vadný. Obraťte se na zákaznický servis, viz kapitola Servis). │ SHSS 18 B1    39 ■...
  • Seite 43: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodbor- ném používání, při použití násilí a při zásazích, kte- ré nebyly provedeny našimi autorizovanými servis- ními provozovnami, záruční nároky zanikají. │ ■ 40    SHSS 18 B1...
  • Seite 44: Servis

    Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a mů- žete pomocí zadání čísla výrobku (IAN) 359922_2101 otevřít svůj návod k obsluze. │ SHSS 18 B1    41 ■...
  • Seite 45: Objednávání Náhradních Dílů

    Při objednávání vždy prosím uvádějte číslo výrobku (např. 123456_7890), které nalez- nete na titulním listu tohoto návodu k obsluze. ► Vezměte prosím na vědomí, že ne pro všech- ny země dodání je možné objednat náhradní díly online. │ ■ 42  SHSS 18 B1...
  • Seite 46 Objednávanie náhradných dielov ........56 │ SHSS 18 B1  ...
  • Seite 47: Úvod

    Priehradka na príslušenstvo UPOZORNENIE Držiak príslušenstva ► Skontrolujte kompletnosť dodávky a viditeľné poškodenia. ► V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených nedostatočným bale- ním alebo prepravou sa obráťte na zákazníc- ku linku servisu (pozri kapitolu Servis). │ ■ 44    SHSS 18 B1...
  • Seite 48: Technické Údaje

    Výrobca GERMANY/NEMECKO Polarita Obchodné registračné číslo: Ručný diel HRB 4598 Vstupné napätie/ 22 V (jednosmerný Model SHSS 18 B1-1 vstupný prúd prúd)/0,5 A 100 ‒ 240 V ~ Menovitý výkon 90 W Vstupné napätie (striedavý prúd) Polarita Frekvencia vstupné- ho striedavého 50/60 Hz Akumulátory...
  • Seite 49: Bezpečnostné Pokyny

    Nevymieňajte žiadne diely príslušenstva, keď je prístroj v prevádzke. ► Nepoužívajte ručný vysávač na vysávanie vody alebo iných tekutín. ► Nepoužívajte ručný vysávač na vysávanie ostrých predmetov alebo ► sklenených črepín. Nikdy nevysávajte horiace zápalky, tlejúci popol alebo cigaretové ► ohorky. │ ■ 46    SHSS 18 B1...
  • Seite 50 Ak chcete prístroj odpojiť od napájania elektrickým prúdom, tak ► vždy uchopte sieťovú zástrčku. Bezpodmienečne dbajte na to, aby ste neukladali ručný vysávač ► vedľa ohrievacích telies, sporákov alebo iných zohriatych prístrojov alebo plôch. │ SHSS 18 B1    47 ■...
  • Seite 51 ťový adaptér, ktorý bol dodaný spolu s týmto prístrojom. Akumulátory v tomto prístroji sa nemôžu vymieňať. ► Nikdy nenabíjajte batérie, ktoré nie sú opätovne nabíjateľné! ► Sieťový adaptér používajte len vo vnútorných priestoroch. │ ■ 48    SHSS 18 B1...
  • Seite 52: Pred Prvým Použitím

    5 minút. Skrutku  pevne utiahnite pomocou skrutkovača ► Ak sú akumulátory úplne vybité, zabliká v smere hodinových ručičiek (obr. 1). kontrolka nabíjania päťkrát na červeno a prístroj sa vypne. │ SHSS 18 B1    49 ■...
  • Seite 53: Spojenie Ručného Dielu S Tyčovou Rukoväťou/Uvoľnenie Z Rukoväte

    Tyčovú rukoväť pritom držte tak, aby podlahová hubica kĺzala po podlahe rovno. 4) Ak chcete ukončiť vysávanie, stlačte spínač ZAP/VYP . Rotačná kefa sa zastaví, kontrolka nabíjania s LED osvetlením zhasnú. │ ■ 50    SHSS 18 B1...
  • Seite 54: Použitie 2V1 Nadstavca Na Škáry A Kefového Nadstavca

    -- tyčovú rukoväť alebo -- rotačnú kefu POZOR! VECNÉ ŠKODY! ► Nepoužívajte žiadne abrazívne alebo agresívne čistiace prostriedky. Tieto môžu poškodiť povrch! UPOZORNENIE ► LED osvetlenie si nevyžaduje údržbu. Svetelné LED diódy sa nedajú vymeniť. │ SHSS 18 B1    51 ■...
  • Seite 55: Vyprázdnenie Nádoby Na Nečistoty A Vyčistenie Filtra

    . Potom nasuňte hornú časť nádoby na nečistoty na ručný diel , až nádoba na nečistoty zaskočí a bude pevne sedieť. Obr. 5 │ ■ 52    SHSS 18 B1...
  • Seite 56: Skladovanie

    80 – 98: kompozitné materiály. jacou zásuvkou , resp. sieťovou zásuvkou. Skontrolujte prípojky sieťového adaptéra ■ Sieťový adaptér je chybný. Kontaktujte zákaznícky servis, pozri kapitolu Servis). │ SHSS 18 B1    53 ■...
  • Seite 57: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie záručná doba. na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri ne- správnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použi- tí násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané na- ším autorizovaným servisom. │ ■ 54    SHSS 18 B1...
  • Seite 58: Servis

    ďalších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný sof- tvér. Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomo- cou zadania čísla výrobku (IAN) 359922_2101 otvoríte váš návod na obsluhu. │ SHSS 18 B1    55 ■...
  • Seite 59: Objednávanie Náhradných Dielov

    Servis). ► Pri objednávke vždy uveďte číslo výrobku (napr. 123456_7890), ktoré môžete nájsť na titulnej strane tohto návodu na obsluhu. ► Zohľadnite, prosím, že online objednávanie náhradných dielov nie je možné pre všetky krajiny. │ ■ 56  SHSS 18 B1...
  • Seite 60 Ersatzteile bestellen ........... . 70 DE │ AT │ CH │ SHSS 18 B1    57...
  • Seite 61: Einleitung

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). │ DE │ AT │ CH ■ 58    SHSS 18 B1...
  • Seite 62: Technische Daten

    Netzteil KOMPERNASS H. GMBH Bodendüse BURGSTRASSE 21 Nennleistung 44867 BOCHUM Hersteller GERMANY Polarität Handelsregisternummer: HRB 4598 Handteil Modell SHSS 18 B1-1 Eingangsspannung/ 22 V (Gleichstrom)/ -strom 0,5 A 100‒240 V ~ Eingangsspannung (Wechselstrom) Nennleistung 90 W Eingangswechsel- 50/60 Hz Polarität...
  • Seite 63: Sicherheitshinweise

    ► Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Benutzen Sie den Handstaubsauger nicht zum Aufsaugen von spitzen ► Gegenständen oder Glasscherben. Niemals brennende Streichhölzer, glimmende Asche oder Zigaretten- ► stummel aufsaugen. │ DE │ AT │ CH ■ 60    SHSS 18 B1...
  • Seite 64 Fassen Sie immer den Netzstecker an, um das Gerät von der Strom- ► versorgung zu trennen. Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie den Handstaubsauger nicht ► neben Heizkörpern, Backöfen oder anderen erhitzten Geräten oder Flächen abstellen. DE │ AT │ CH │ SHSS 18 B1    61 ■...
  • Seite 65 Sie nur das mit diesem Gerät gelieferte Netzteil. Die Akkus in diesem Gerät können nicht ersetzt werden. ► Laden Sie niemals nicht wiederaufladbare Batterien auf! ► Verwenden Sie das Netzteil nur in Innenräumen. │ DE │ AT │ CH ■ 62    SHSS 18 B1...
  • Seite 66: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Zustand kann das Gerät für etwa 3 bis 5 weitere Minuten betrieben werden. ► Sind die Akkus vollständig erschöpft, blinkt die Ladekontrollleuchte fünfmal rot auf und das Gerät schaltet sich ab. DE │ AT │ CH │ SHSS 18 B1    63 ■...
  • Seite 67: Handteil Mit Stiel Verbinden/Vom Stiel Lösen

    Bodendüse flach über den Boden gleitet. 4) Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter wenn Sie das Saugen beenden wollen. Die Bürstenrolle stoppt, die Ladekontrollleuchte und die LED-Beleuchtung erlöschen. │ DE │ AT │ CH ■ 64    SHSS 18 B1...
  • Seite 68: 2-In-1 Fugen- Und Bürstenaufsatz Verwenden

    ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Verwenden Sie keine scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel. Diese können die Oberfläche beschädigen! HINWEIS ► Die LED-Beleuchtung ist wartungsfrei. Die LEDs können nicht ausgewechselt werden. DE │ AT │ CH │ SHSS 18 B1    65 ■...
  • Seite 69: Schmutzbehälter Leeren Und Filter Reinigen

    Aussparung am Schmutzbehälter schieben. Schieben Sie dann den oberen Teil des Schmutzbehäl- ters auf das Handteil , bis der Schmutz- behälter einrastet und fest sitzt. │ DE │ AT │ CH ■ 66    SHSS 18 B1...
  • Seite 70: Lagerung

    ■ Das Netzteil ist defekt. ■ Bewahren Sie das Gerät an einem staubfreien und trockenen Ort auf. Wenden Sie sich an den Kundendienst (siehe Kapitel Service). DE │ AT │ CH │ SHSS 18 B1    67 ■...
  • Seite 71: Entsorgung

    Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmate rialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. │ DE │ AT │ CH ■ 68    SHSS 18 B1...
  • Seite 72: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Gebrauch bestimmt. Bei miss- (IAN) 359922_2101 Ihre Bedie- bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, nungsanleitung öffnen. Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorge- nommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ SHSS 18 B1    69 ■...
  • Seite 73: Service

    Bedienungsanleitung entnehmen BURGSTRASSE 21 können, bei Ihrer Bestellung mit an. ► Bitte beachten Sie, dass nicht für alle Liefer- 44867 BOCHUM länder eine Online-Bestellung von Ersatzteilen DEUTSCHLAND möglich ist. www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 70  SHSS 18 B1...
  • Seite 74 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 06 / 2021 · Ident.-No.: SHSS18B1-032021-2 IAN 359922_2101...

Inhaltsverzeichnis