Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IKEA VÄLGJORD Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VÄLGJORD:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GB
VÄLGJORD
DE

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA VÄLGJORD

  • Seite 1 VÄLGJORD...
  • Seite 3 ENGLISH DEUTSCH...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH Contents Safety information Before first use Safety instructions Daily use Product description Hints and tips Control panel Care and cleaning Programmes Troubleshooting Options Technical information Settings ENVIRONMENT CONCERNS Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Seite 5: General Safety

    ENGLISH General Safety This appliance is intended to be used in household and • similar applications such as: farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other – working environments; by clients in hotels, motels, bed & breakfast and other –...
  • Seite 6 ENGLISH and turn the fastener (A) clockwise. Electrical connection Warning! Risk of fire and electrical shock. • The appliance must be earthed. • Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply. If not, contact an electrician.
  • Seite 7: Product Description

    ENGLISH Serial Number : • Disconnect the appliance from the mains supply. Disposal • Cut off the mains cable and discard it. • Remove the door catch to prevent Warning! Risk of injury or children and pets to get closed in the suffocation.
  • Seite 8: Programmes

    ENGLISH Programme button (up) RESET button ExtraHygiene button Indicators Multitab button Indicators Indicator Description End indicator. Salt indicator. It is always off while the programme operates. Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates. Programmes Programme Degree of soil Programme phases Options Type of load...
  • Seite 9 ENGLISH Programme Degree of soil Programme phases Options Type of load • All • Prewash • ExtraHygiene 1) The appliance senses the degree of soil and the quantity of items in the baskets . It automatically adjusts the tem- perature and the quantity of water, the energy consumption and the programme duration. 2) Programme with prolonged rinsing time in high temperature for extra hygienic wash-up.
  • Seite 10: Options

    ENGLISH Options 1. Deactivate the Multitab option. Options 2. Set the highest level of the water Desired options must be softener. activated every time before you 3. Make sure that the salt and rinse aid start a programme (except for containers are full.
  • Seite 11: Settings

    ENGLISH Settings Programme selection mode and user When you activate the appliance, usually it is in programme selection mode. However, mode if this does not happen, you can set the When the appliance is in programme programme selection mode in the following selection mode it is possible to set a way: programme and to enter the user mode.
  • Seite 12 ENGLISH German degrees French degrees mmol/l Clarke de- Water softener level (°dH) (°fH) grees 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 <4 <7 <0.7 < 5 1) Factory setting. 2) Do not use salt at this level. If you use multi-tablets containing salt and You can set the released quantity of rinse the hardness of your water is lower than...
  • Seite 13: Before First Use

    ENGLISH It is possible to deactivate the rinse aid = the rinse aid dispenser is dispenser only if the option Multitab is deactivated. activated, in this case the dispenser will not 4. Press the on/off button to confirm the release rinse aid. setting.
  • Seite 14 ENGLISH When you start a programme, the appliance can take up to 5 minutes to recharge the resin in the water softener. It seems that the appliance is not working. The washing phase starts only after this procedure is completed. The procedure will be repeated periodically.
  • Seite 15: Daily Use

    ENGLISH Fill the rinse aid dispenser until the rinse aid reaches the marking "MAX". Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam. Fill the rinse aid dispenser when the indicator (A) becomes clear and the rinse aid indicator on the control panel is on.
  • Seite 16 ENGLISH 1. Keep the appliance door ajar. 2. Press the on/off button to activate the appliance. Make sure that the appliance is in programme selection mode. 3. Press repeatedly until the display shows the number of the programme you want to start. The display will show the programme number for approximately 3 seconds and then show the programme duration.
  • Seite 17: Hints And Tips

    ENGLISH Cancelling the programme End of programme Press and hold RESET until the appliance is When the programme is completed and in programme selection mode. you open the door, the appliance is Make sure that there is detergent in the automatically deactivated.
  • Seite 18: Care And Cleaning

    ENGLISH • Do not put in the appliance items that • The cap of the salt container is tight. can absorb water (sponges, household • The spray arms are not clogged. cloths). • There is dishwasher salt and rinse aid •...
  • Seite 19 ENGLISH Cleaning the filter of the inlet hose To remove filters (B) Remove filter (A). and (C) turn the Wash the filter with Close the water tap. Disconnect the hose. handle water. Press the lever B counterclockwise and turn the and remove.
  • Seite 20 ENGLISH External cleaning • Clean the appliance with a moist soft cloth. • Only use neutral detergents. • Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. Internal cleaning • Carefully clean the appliance, including the rubber gasket of the door, with a soft moist cloth.
  • Seite 21: Troubleshooting

    ENGLISH Troubleshooting If the appliance does not start or it stops With some problems, the display shows during operation. Before you contact an an alarm code. Authorised Service Centre, check if you can solve the problem by yourself with the help of the information in the table.
  • Seite 22 ENGLISH For alarm codes not described in the table, contact an Authorised Service Centre. The washing and drying results are not satisfactory Problem Possible cause and solution • Refer to "Daily use", "Hints and tips" and basket Poor washing results. loading leaflet.
  • Seite 23: Technical Information

    ENGLISH Problem Possible cause and solution • There is too much salt in the water used for washing. Traces of rust on cutlery. Refer to "The water softener". • Silver and stainless steel cutlery were placed together. Avoid to put silver and stainless steel items close to- gether.
  • Seite 24: Environment Concerns

    ENGLISH Power consumption Left-on mode (W) Power consumption Off-mode (W) 0.10 1) Refer to the rating plate for other values. 2) If the hot water comes from alternative source of energy, (e.g. solar panels, aeolian energy), use the hot water sup- ply to decrease energy consumption.
  • Seite 25: Sicherheitsinformationen

    Bedienfeld Fehlersuche Programme Technische Daten Optionen UMWELTTIPPS Einstellungen IKEA Garantie Vor der ersten Inbetriebnahme Änderungen vorbehalten. Sicherheitsinformationen Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
  • Seite 26: Allgemeine Sicherheit

    DEUTSCH Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und • ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros – und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. •...
  • Seite 27: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Sicherheitsanweisungen trennen möchten. Ziehen Sie stets am Montage Netzstecker. • Entfernen Sie das gesamte • Das Gerät entspricht den EWG- Verpackungsmaterial. Richtlinien. • Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht • Nur für GB und Irland. Das Gerät besitzt auf und benutzen Sie es nicht. einen Netzstecker mit einer 13 A •...
  • Seite 28: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH Kundendienst. Wir empfehlen nur Gebrauch Originalersatzteile zu verwenden. • Setzen oder stellen Sie sich niemals auf • Wenn Sie sich an den autorisierten die geöffnete Gerätetür. Kundendienst wenden, sollten Sie • Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind folgende Angaben, die Sie auf dem gefährlich.
  • Seite 29: Bedienfeld

    DEUTSCH • Nach Ende des Programms leuchtet der Beam-on-Floor Lichtstrahl grün. Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der • Bei einer Störung des Geräts blinkt der unterhalb der Gerätetür auf den rote Lichtstrahl. Küchenboden projiziert wird. Nach dem Abschalten des • Nach dem Start des Programms leuchtet Gerätes erlischt der Beam-on- der rote Lichtstrahl auf und bleibt Floor.
  • Seite 30: Programme

    DEUTSCH Programme Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung • Alle • Vorspülen • Geschirr, Be- • Hauptspülgang von 45 steck, Töpfe und °C bis 70 °C Pfannen • Spülgänge • Trocknen • Stark ver- • Vorspülen • ExtraHygiene schmutzt • Hauptspülgang 70 °C •...
  • Seite 31: Optionen

    DEUTSCH Verbrauchswerte Wasserverbrauch Energieverbrauch Dauer Programm (kWh) (Min.) 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150 10.7 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 170 0.96 12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern.
  • Seite 32: Einstellungen

    DEUTSCH Es ist nicht notwendig die Option Multitab ExtraHygiene bei jedem Programmstart einzuschalten. Diese Option bietet bessere Wenn Sie die Option eingeschaltet haben, Hygieneergebnisse, indem die Temperatur bleibt sie aktiviert. im letzten Spülgang für mindestens 10 Minuten auf 70 °C gehalten wird. So schalten Sie Multitab ein In Kombination mit dem Spülprogramm Drücken Sie...
  • Seite 33 DEUTSCH Diese Einstellungen bleiben gespeichert, die Spülergebnisse und das Gerät bis sie von Ihnen wieder geändert auswirken könnten. werden. Je höher der Mineralgehalt ist, um so härter ist das Wasser. Die Wasserhärte wird in Einstellen des Programmwahlmodus gleichwertigen Einheiten gemessen. Das Gerät befindet sich im Der Enthärter muss entsprechend der Programmwahlmodus, wenn im Display die...
  • Seite 34 DEUTSCH Wenn Sie Multi-Reinigungstabletten Sie können die Zugabemenge für verwenden, die Salz enthalten und die Klarspülmittel zwischen Stufe 1 Wasserhärte in Ihrem Gebiet unter 21°dH (Mindestmenge) und Stufe 6 (Höchstmenge) ist, können Sie die niedrigste einstellen. Bei Stufe 0 wird der Wasserenthärterstufe einstellen.
  • Seite 35: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH 4. Drücken Sie die Taste Ein/Aus zur Multitab eingeschaltet ist. In diesem Fall Bestätigung der Einstellung. gibt der Dosierer kein Klarspülmittel frei. Ist der Klarspülmittel-Dosierer ausgeschaltet Signaltöne und die Option Multitab nicht gewählt, gibt Bei einer Störung des Geräts ertönen der Dosierer weiter Klarspülmittel nach der akustische Signale.
  • Seite 36 DEUTSCH Ihrem Gebiet entspricht. Wenn nicht, stellen Sie die Wasserenthärterstufe ein. 2. Füllen Sie den Salzbehälter. 3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer. 4. Öffnen Sie den Wasserhahn. 5. Starten Sie ein Programm, um Fertigungsrückstände, die sich möglicherweise noch im Gerät befinden können, zu beseitigen.
  • Seite 37: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH Füllen Sie den Dosierer mit Klarspülmittel bis zur Marke „MAX“. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu große Schaumbildung zu vermeiden. Füllen Sie den Klarspülmittel- Dosierer auf, wenn die Anzeige (A) durchsichtig wird und die Anzeige für den Klarspüler auf dem Bedienfeld leuchtet.
  • Seite 38 DEUTSCH Gerät automatisch ausschaltet, wenn es Verwenden des Reinigungsmittels nicht in Betrieb ist. Die Funktion schaltet sich in folgenden Fällen ein: • 5 Minuten nach Programmende. • Nach 5 Minuten, wenn das Programm nicht gestartet wurde. Starten eines Programms ACHTUNG! Nehmen Sie die Körbe nicht aus dem Geschirrspüler, bevor das Programm beendet ist.
  • Seite 39: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH jedoch nicht möglich, die ausgewählten Programmdauer auswirken. Wenn Sie die Programme und Optionen zu ändern. Tür wieder schließen, läuft das Programm Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung Programm gestartet. weiter. Abbrechen einer eingestellten Beenden des Programms Zeitvorwahl während des Countdowns Halten Sie RESET gedrückt, bis sich das Wenn Sie die eingestellte Zeitvorwahl...
  • Seite 40 DEUTSCH zusätzlich zu den Multi- • Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. Tassen, Reinigungstabletten Klarspülmittel und Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nach Salz verwendet werden. Wir empfehlen unten ein. jedoch in Bereichen mit hartem und sehr • Stellen Sie sicher, dass Geschirr und hartem Wasser Reinigungsmittel ohne Besteck nicht aneinander haften.
  • Seite 41: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH Reinigung und Pflege WARNUNG! Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Verschmutzte Filter und verstopfte Sprüharme beeinträchtigen das Zum Entfernen der Entfernen Sie den Spülergebnis. Prüfen Sie die Filter Filter (B) und (C) Filter (A).
  • Seite 42 DEUTSCH 2. Um den Sprüharm vom Korb zu lösen, Reinigen des Filters des Zulaufschlauchs drücken Sie den Sprüharm nach oben in Richtung des unteren Pfeils und drehen Sie ihn gleichzeitig im Uhrzeigersinn. Schließen Sie den Nehmen Sie den Wasserhahn. Schlauch ab. Drücken Sie den Hebel B und drehen Sie das...
  • Seite 43: Fehlersuche

    DEUTSCH Reinigung des Geräteinnenraums • Reinigen Sie das Gerät und die Gummidichtung der Tür sorgfältig mit einem weichen, feuchten Tuch. • Wenn Sie regelmäßig Kurzprogramme verwenden, können diese zu Fett- und Kalkablagerungen im Gerät führen. Um dieses zu vermeiden, wird empfohlen, mindestens zweimal im Monat Programme mit langer Laufzeit zu verwenden.
  • Seite 44 DEUTSCH Problem und Alarmcode Mögliche Abhilfe • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf geöffnet Es läuft kein Wasser in das ist. Gerät. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Was- Im Display erscheint serversorgung nicht zu niedrig ist. Diese Information er- halten Sie von Ihrem Wasserversorger.
  • Seite 45 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät. Nicht zufriedenstellende • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspül- Trocknungsergebnisse. mittelmenge ist nicht ausreichend. Stellen Sie den Klar- spülmittel-Dosierer auf eine höhere Einstellung. •...
  • Seite 46: Technische Daten

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe • Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken Am Ende des Programms be- und wurde daher nicht vollständig vom Wasser mitge- finden sich Reinigungsmittel- nommen. reste im Behälter. • Das Wasser kann das Reinigungsmittel nicht aus dem Behälter ausspülen.
  • Seite 47: Umwelttipps

    Materialfehler zurückgeht, der durch die Garantie abgedeckt ist. Bei Die Geräte-Serie LAGAN und alle Geräte, diesen Bedingungen gelten die EU- die vor dem 1. August 2007 bei IKEA Richtlinien (Nr. 99/44/EG) und die gekauft wurden. entsprechenden gesetzlichen Vorschriften.
  • Seite 48 Wenn entschieden werden konnte. wird, dass der Fall unter die Garantie fällt, • Reparaturen, die nicht durch unser repariert der IKEA Kundendienst oder ein autorisiertes Kundendienstpersonal und/ autorisierter Service-Partner über seinen oder das autorisierte eigenen Service eigenständig das defekte...
  • Seite 49 Beziehen Sie sich bitte stets auf IKEA Geräte: die Telefonnummern, die in der Broschüre zu dem jeweiligen Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA Gerät aufgelistet sind, zu dem Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: Sie Fragen haben. Bevor Sie uns 1.
  • Seite 50 Benötigen Sie zusätzlich Hilfe? Für alle weiteren Fragen, die sich nicht auf den Kundendienst Ihres Gerätes beziehen, wenden Sie sich bitte an das Call Center der nächsten IKEA-Einrichtung. Wir empfehlen Ihnen, die Dokumentation des Geräts sorgfältig durchzulesen, bevor Sie uns kontaktieren.
  • Seite 51 0900 235 45 32 ma - vr 08.00 - 20.00, 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Nederland en/of zat 09.00 - 20.00 en gebruikelijke belkosten 0900 BEL IKEA (zondag gesloten) Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr Polska...
  • Seite 52 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2015 AA-1771284-1...

Inhaltsverzeichnis