Herunterladen Diese Seite drucken

PETZL RAY 11 mm Bedienungsanleitung Seite 7

Werbung

ES
Este folleto explica cómo utilizar correctamente su equipo. Sólo se presentan algunas
utilizaciones y técnicas.
Las señales de advertencia le informan de algunos peligros potenciales relacionados con la
utilización de su equipo, pero es imposible describirlos todos. Infórmese de las actualizaciones
y de la información complementaria en Petzl.com.
Usted es responsable de tener en cuenta cada una de las advertencias y de utilizar
correctamente su equipo. Cualquier mala utilización de este equipo originará peligros
adicionales. Contacte con Petzl si tiene dudas o dificultades de comprensión.
1. Campo de aplicación
Cuerda estática (con muy bajo coeficiente de elongación).
Este producto no debe ser solicitado más allá de sus límites o en cualquier otra situación para
la que no esté previsto.
Responsabilidad
ATENCIÓN
Las actividades que implican la utilización de este equipo son por naturaleza
peligrosas.
Usted es responsable de sus actos, de sus decisiones y de su seguridad.
Antes de utilizar este equipo, debe:
- Leer y comprender todas las instrucciones de utilización.
- Formarse específicamente en el uso de este equipo.
- Familiarizarse con su equipo y aprender a conocer sus prestaciones y sus limitaciones.
- Comprender y aceptar los riesgos derivados.
El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser la causa de
lesiones graves o mortales.
Este producto sólo debe ser utilizado por personas competentes y responsables, o que estén
bajo el control visual directo de una persona competente y responsable.
Usted es responsable de sus actos, de sus decisiones y de su seguridad y asume las
consecuencias de los mismos. Si usted no está dispuesto a asumir esta responsabilidad o si
no ha comprendido bien las instrucciones de utilización, no utilice este equipo.
2. Nomenclatura
(1) Funda, (2) Alma, (3) Marcado de la punta de la cuerda.
Materiales principales: poliéster.
3. Control, puntos a verificar
Su seguridad está vinculada a la integridad de su equipo.
Petzl aconseja que una persona competente realice una revisión en profundidad cada 12
meses como mínimo (en función de la legislación en vigor en su país y de las condiciones de
utilización). Atención: la intensidad de su utilización le puede llevar a revisar su EPI con más
frecuencia. Respete los modos operativos descritos en la página web Petzl.com. Registre
los resultados en la ficha de revisión del EPI: tipo, modelo, nombre y dirección del fabricante,
número de serie o número individual, fechas: fabricación, compra, primera utilización,
próximos controles periódicos, defectos, observaciones, nombre y firma del inspector.
Antes y después de cualquier utilización
Revise visualmente el estado de la funda en toda la longitud de la cuerda. Asegúrese de que
no presenta ningún corte, quemadura, hilos deshilachados, zonas despeluchadas o rastros
de productos químicos...
Realice un control táctil del alma, en toda la longitud de la cuerda, como se indica en el
dibujo. Esto le permite detectar las zonas en las que el alma está dañada, estirada o ausente
(después de las primeras utilizaciones se pueden producir pequeños bultos sensibles al tacto
(rope kink banding)).
Durante la utilización
Es importante controlar regularmente el estado del producto y de sus conexiones con los
demás equipos del sistema. Asegúrese del correcto posicionamiento de los equipos entre sí.
Atención a las aristas cortantes y rozamientos que podrían deteriorar la cuerda.
4. Compatibilidad
Compruebe la compatibilidad de este producto con los demás elementos del sistema en su
aplicación (compatibilidad = interacción funcional correcta).
Los elementos utilizados con la cuerda deben ser conformes con las normas en vigor en su
país.
Asegúrese de que la cuerda es compatible con los aparatos utilizados: consulte sus fichas
técnicas.
Atención: una cuerda nueva puede ser deslizante: la eficacia de los aparatos de frenado y de
aseguramiento puede verse reducida. Familiarícese con la utilización de una nueva cuerda.
Atención: compruebe la ausencia de rebabas o aristas cortantes en los mosquetones u otros
aparatos que estén en contacto con la cuerda.
5. Precauciones de utilización
Las cuerdas estáticas no deben ser utilizadas para absorber la energía de una caída.
Entorno
Atención: los productos químicos, el calor, la abrasión, los rayos ultravioleta y las aristas
cortantes pueden dañar la cuerda. Contacte con Petzl en caso de duda.
Envejecimiento
Atención: con el uso, una cuerda aumenta de diámetro y puede perder hasta un 15 % de su
longitud. Controle regularmente la longitud de la cuerda.
Hielo y humedad
Bajo los efectos de la humedad o del hielo, una cuerda es más sensible a la abrasión. También
es más difícil de controlar en los aparatos de frenado y de aseguramiento.
Descenso
Un nudo en la punta de la cuerda es una precaución necesaria dependiendo de las
situaciones.
Evite descender demasiado rápido: riesgo de quemaduras y aceleración del desgaste de la
cuerda.
Corte de la cuerda
Si corta una cuerda en varios tramos, traslade los marcados y las longitudes a cada punta.
Los nuevos tramos de cuerda deben ser entregados con una copia de la ficha técnica.
Terminales de cuerda
Haga un nudo en ocho (por ejemplo).
6. Comparación RAY / AXIS
La cuerda estática RAY responde a una necesidad de eficacia en algunas situaciones (grandes
longitudes, ascenso por cuerda, izado...), pero la poca elasticidad priva al usuario de una
protección en caso de incidente. Para la mayoría de utilizaciones en trabajos verticales y
rescates, Petzl recomienda las cuerdas semiestáticas (EN 1891 A o NFPA), por ejemplo AXIS.
En efecto, la cuerda estática transmite los impactos al sistema de forma más violenta que una
cuerda semiestática.
La cuerda RAY debe ser utilizada multiplicando las precauciones para evitar cualquier
impacto durante su utilización.
Ensayos de comparación RAY / AXIS
Se han realizado ensayos reproduciendo probables impactos en trabajos con cuerda y/o
rescates (ensayos con maniquís y arneses): pequeñas caídas con I'D S, CROLL, MAESTRO y
ASAP, parada brusca al descender con I'D S y MAESTRO.
Conclusiones:
- Cualquier impacto provoca esfuerzos mayores con la RAY que con la AXIS en el usuario y
en los anclajes.
- Cerca del anclaje, la fuerza de choque medida con la RAY es al menos un 25 % mayor que
con la AXIS.
- A 10 m del anclaje, los esfuerzos descienden significativamente con la AXIS, mientras que
descienden poco con la RAY.
7. Información complementaria
La declaración de conformidad está disponible en Petzl.com.
- Para asegurar en escalada de primero, utilice preferentemente una cuerda dinámica EN 892.
- Prevea los medios de rescate necesarios para intervenir rápidamente en caso de dificultades.
- En un sistema anticaídas y antes de cualquier utilización, es esencial comprobar la altura libre
requerida por debajo del usuario para evitar cualquier colisión con el suelo o con un obstáculo
en caso de caída. Evite dejar comba en la cuerda entre el usuario y el punto de anclaje.
- Asegúrese de que el punto de anclaje esté colocado correctamente para así limitar el riesgo
y la altura de la caída.
- Un peligro puede sobrevenir cuando se utilizan varios equipos en los que la función de
seguridad de uno de los equipos puede verse afectada por la función de seguridad de otro
equipo.
- ATENCIÓN: asegúrese de que sus productos no rocen con materiales abrasivos o piezas
cortantes.
- Los usuarios deben ser aptos desde el punto de vista médico para las actividades en altura.
ATENCIÓN: estar suspendido e inerte en un arnés puede provocar problemas fisiológicos
graves o la muerte.
- Deben ser respetadas las instrucciones de utilización definidas en las fichas técnicas de cada
equipo asociado a este producto.
- Las instrucciones de utilización deben entregarse al usuario de este equipo en el idioma del
país de utilización.
- Asegúrese de la legibilidad de los marcados en el producto.
Dar de baja:
ATENCIÓN: un suceso excepcional puede llevarle a dar de baja un producto después de una
sola utilización (tipo e intensidad de utilización, entorno de utilización: ambientes agresivos,
ambientes marinos, aristas cortantes, temperaturas extremas o exposición a la llama,
productos químicos...).
Un producto debe darse de baja cuando:
- Tiene más de 10 años y está compuesto por plástico o textil.
- Ha sufrido una caída o un esfuerzo importante.
- El resultado de las revisiones del producto no es satisfactorio. Duda de su fiabilidad.
- No conoce el historial completo de utilización.
- Cuando su utilización es obsoleta (evolución legislativa, normativa, técnica o incompatibilidad
con otros equipos, etc.).
Destruya estos productos para evitar una utilización futura.
Pictogramas:
A. Vida útil: 10 años - B. Marcado - C. Temperaturas toleradas - D. Precauciones de
utilización.
Evite cualquier contacto con productos químicos, especialmente los ácidos, ya que pueden
destruir las fibras.
TECHNICAL NOTICE RAY
E. Limpieza/desinfección - F. Secado - G. Almacenamiento/transporte - H.
Mantenimiento - I. Modificaciones/reparaciones (prohibidas fuera de los talleres de Petzl,
excepto las piezas de recambio) - J. Preguntas/contacto
Garantía 3 años
Contra cualquier defecto del material o de fabricación. Se excluye: el desgaste normal, la
oxidación, las modificaciones o retoques, el almacenamiento incorrecto, el mantenimiento
incorrecto, las negligencias y las utilizaciones para las que este producto no está destinado.
Señales de advertencia
1. Situación que presenta un riesgo inminente de herida grave o mortal. 2. Exposición a un
riesgo potencial de incidente o de herida. 3. Información importante sobre el funcionamiento o
las prestaciones de su producto. 4. Incompatibilidad material.
Trazabilidad y marcado
a. Identificación del modelo - b. Normas - c. Trazabilidad: datamatrix - d. Longitud de
cuerda - e. Número individual - f. Año de fabricación - g. Mes de fabricación - h. Número de
lote - i. Identificador individual - j. Diámetro - k. Leer atentamente la ficha técnica - l. Fecha
de fabricación (mes/año) - m. Materiales - n. Evitar el contacto con las aristas cortantes y las
superficies abrasivas
Prestaciones
1. Diámetro (mm)
2. Deslizamiento de la funda (%)
3. Alargamiento entre 50 y 150 daN (%)
4. Masa de la funda exterior (%) - Masa del alma (%)
5. Masa por unidad de longitud (g/m)
6. Resistencia estática sin terminales (kN)
7. Resistencia estática con terminales con nudo en ocho (kN)
8. Encogimiento (%)
9. Número de husos
10. Anudabilidad
Información específica NFPA:
Elongación a 1,35 kN (%).
Elongación a 2,7 kN (%).
Elongación a 4,4 kN (%).
PT
Esta notícia técnica explica como utilizar correctamente o seu equipamento. Somente algumas
das utilizações e técnicas são apresentadas.
Os avisos de alerta informam de alguns perigos potenciais ligados à utilização do
equipamento, porém é impossível descrevê-los todos. Tome conhecimento das últimas
actualizações e informações complementares em Petzl.com.
É responsável por tomar conhecimento de cada alerta e pela utilização correcta do seu
equipamento. Qualquer má utilização deste equipamento pode originar perigos adicionais.
Contacte a Petzl se tiver dúvidas ou dificuldades de compreensão.
1. Campo de aplicação
Corda estática (coeficiente de alongamento muito baixo).
Este produto não deve ser utilizado para além dos seus limites ou em qualquer outra situação
para a qual não tenha sido previsto.
Responsabilidade
ATENÇÃO
As actividades que implicam a utilização deste produto são por natureza
perigosas.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões e pela sua
segurança.
Antes de utilizar este equipamento, deve:
- Ler e compreender todas as instruções de utilização.
- Formar-se especificamente para a utilização deste equipamento.
- Familiarizar-se com o seu equipamento, aprender a conhecer as suas performances e
limitações.
- Compreender e aceitar os riscos inerentes.
O desrespeito de um destes avisos poderá causar ferimentos graves ou
mortais.
Este produto não deve ser utilizado senão por pessoas competentes e responsáveis, ou
colocado sob o controlo visual directo de uma pessoa competente e responsável.
Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões, pela sua segurança e assume
as consequências. Se você não se sentir apto a assumir essa responsabilidade, ou se não
entendeu bem as instruções de utilização, não utilize este equipamento.
2. Nomenclatura
(1) Capa, (2) Alma, (3) Marcação na ponta da corda.
Materiais principais: poliéster.
3. Inspecção, pontos a verificar
A sua segurança está ligada à integridade do seu equipamento.
A Petzl aconselha uma verificação aprofundada, por uma pessoa competente, no mínimo a
cada 12 meses (em função da legislação em vigor no seu país e das condições de utilização).
Atenção, uma utilização intensa pode levá-lo a verificar com maior frequência o seu EPI.
Respeite os modos de operação descritos no site Petzl.com. Registe os resultados na ficha de
inspecção do seu EPI: tipo, modelo, coordenadas do fabricante, número de série ou número
individual, datas: de fabrico, aquisição, primeira utilização, próximas inspecções periódicas,
defeitos, observações, nome e assinatura do controlador.
Antes e após cada utilização
Verifique visualmente o estado da capa em todo o comprimento da corda. Assegure-se que
não apresenta entalhes, queimaduras, fios desfiados, zonas felpudas ou vestígios de produtos
químicos...
Efectue um controlo táctil da alma, em todo o comprimento da corda, como indicado no
desenho. Isso permite-lhe identificar as zonas em que a alma está danificada, alongada ou
em falta (são possíveis pequenas saliências sensíveis ao toque após as primeiras utilizações
(rope kink banding)).
Durante a utilização
É importante controlar regularmente o estado do produto e as suas conexões com os outros
equipamentos do sistema. Assegure-se do posicionamento correcto dos equipamentos uns
em relação aos outros.
Cuidado com as arestas cortantes e com os atritos que podem danificar a corda.
4. Compatibilidade
Verifique a compatibilidade deste produto com os outros elementos do sistema na sua
aplicação (compatibilidade = boa interacção funcional).
Os elementos utilizados com a sua corda devem estar conformes às normas em vigor no
seu país.
Assegure-se que a corda é compatível com os aparelhos utilizados: consulte as suas notícias
técnicas.
Atenção, uma corda nova pode ser muito escorregadia: a eficácia dos aparelhos de
travamento e de segurança pode ser reduzida. Familiarize-se com a utilização da sua corda
nova.
Atenção, controle a ausência de sujidade, ou arestas cortantes, nos mosquetões ou em outro
aparelho em contacto com a sua corda.
5. Precauções de utilização
As cordas estáticas não devem ser utilizadas para absorver a energia de uma queda.
Ambiente
Atenção, os produtos químicos, calor, abrasão, raios UV, arestas cortantes podem danificar a
sua corda. Contacte a Petzl em caso de dúvida.
Envelhecimento
Atenção, com a utilização, uma corda fica mais grossa e pode perder até 15 % do seu
comprimento. Controle regularmente o comprimento da sua corda.
Gelo e humidade
Sob o efeito da humidade e do gelo, uma corda é mais sensível à abrasão. É também mais
difícil de controlar nos aparelhos de travamento e de segurança.
Descida
Um nó na ponta da corda é uma precaução necessária em função das situações.
Evite descer muito rápido: risco de queimadura e aceleração do desgaste da corda.
Corte da corda
Se uma corda for cortada em vários comprimentos, copie as marcações e anote o
comprimento em cada uma das extremidades. Os novos comprimentos de cada corda devem
ser fornecidos com uma cópia das instruções técnicas.
Extremidades da corda
Faça um nó em oito (por exemplo).
6. Comparação RAY / AXIS
A corda RAY responde a uma necessidade de eficácia em certas situações (grandes
comprimentos, subida em corda, içagem...), mas a baixa elasticidade priva o utilizador de
uma protecção em caso de incidente. Para a maioria das utilizações de trabalho por corda e
de resgate, a Petzl recomenda as cordas semi-estáticas (EN 1891 A ou NFPA), por exemplo
AXIS. De facto, a corda estática transmite os choques ao sistema de forma mais brutal do que
uma corda semi-estática.
A corda RAY deve ser utilizada multiplicando as precauções para evitar qualquer
choque durante a sua utilização.
Testes de comparação RAY / AXIS
Foram realizados testes ao reproduzir choques prováveis em trabalhos por corda e/ou regaste
(testes com manequins e arnês): pequenas quedas no I'D S, CROLL, MAESTRO e ASAP,
paragem brusca em descida no I'D S e MAESTRO.
Conclusões:
- Qualquer choque provoca esforços mais importantes com o RAY do que com o AXIS no
utilizador e nas ancoragens.
- Nas proximidades da ancoragem, a força de choque medida no RAY é pelo menos 25%
mais elevada do que no AXIS.
- A 10 m da ancoragem, os esforços diminuem significativamente no AXIS enquanto que
diminuem pouco no RAY.
7. Informações complementares
A declaração de conformidade está disponível no site Petzl.com.
- Para dar segurança em escalada à frente, utilize preferencialmente uma corda dinâmica
EN 892.
- Preveja os meios de resgate necessários para intervir rapidamente em caso de dificuldades.
- Num sistema antiquedas, é essencial verificar o espaço livre necessário sob o utilizador,
antes de cada utilização, afim de evitar qualquer colisão com o solo ou com um obstáculo, em
caso de queda. Evite folgas na corda entre o utilizador e o ponto de ancoragem.
- Certifique que o ponto de amarração esteja correctamente posicionado, afim de limitar o
risco e a altura de queda.
- Pode ocorrer uma situação perigosa quando se utilizam vários equipamentos em que a
função de segurança de um dos equipamentos pode ser afectada pela função de segurança
de outro equipamento.
- ATENÇÃO, verifique que os produtos não estejam sujeitos a atrito com materiais abrasivos
ou peças cortantes.
- Os utilizadores devem estar clinicamente aptos para as actividades em altura. ATENÇÃO,
estar suspenso e inerte num arnês pode desencadear perturbações fisiológicas graves ou
a morte.
- As instruções de utilização definidas nos informativos de cada equipamento associado a este
produto devem ser respeitadas.
- As instruções de utilização devem ser fornecidas ao utilizador deste equipamento no idioma
do país de utilização.
- Assegure-se da legibilidade das marcações no produto.
Descartar um equipamento:
ATENÇÃO, uma ocorrência excepcional pode levar ao descarte de um produto após uma
só utilização (tipo e intensidade de utilização, ambientes de utilização: ambientes agressivos,
ambientes marinhos, arestas cortantes, temperaturas extremas ou exposição a chama,
produtos químicos...).
Um produto deve ser descartado quando:
- Tiver mais de 10 anos e for composto por plástico ou têxtil.
- Foi sujeito a uma queda ou a um esforço importante.
- O resultado das verificações do produto não for satisfatório. Tiver uma dúvida sobre a sua
fiabilidade.
- Não conhecer o seu histórico de utilização completo.
- Quando a sua utilização for obsoleta (evolução legislativa, normativa, técnica ou
incompatibilidade com outros equipamentos...).
Destrua esses produtos para evitar uma futura utilização.
Pictogramas:
A. Duração de vida: 10 anos - B. Marcação - C. Temperaturas toleradas - D. Precauções
de utilização.
Evite qualquer contacto com produtos químicos, particularmente ácidos que possam destruir
as fibras.
E. Limpeza/desinfecção - F. Secagem - G. Armazenamento/transporte - H. Manutenção
- I. Modificações/reparações (interditas fora das oficinas Petzl salvo peças de substituição)
- J. Questões/contacto
Garantia 3 anos
Contra qualquer defeito de material ou fabrico. Estão excluídos: desgaste normal, oxidação,
modificações ou retoques, mau armazenamento, má manutenção, negligências, utilizações
para as quais este produto não está destinado.
Avisos de alerta
1. Situação que apresenta risco iminente de ferimento grave ou mortal. 2. Exposição a um
risco potencial de incidente ou ferimento. 3. Informação importante sobre o funcionamento ou
as performances do seu produto. 4. Incompatibilidade de materiais.
Rastreio e marcações
a. Identificação do modelo - b. Normas - c. Rastreio: datamatrix - d. Comprimento de corda -
e. Número individual - f. Ano de fabrico - g. Mês de fabrico - h. Número de lote - i. Identificador
individual - j. Diâmetro - k. Leia atentamente a notícia técnica - l. Data de fabrico (mês/ano) -
m. Materiais - n. Evite o contacto com as arestas cortantes e com as superfícies abrasivas
Performances
1. Diâmetro (mm)
2. Deslizamento da capa (%)
3. Alongamento entre 50 e 150 daN (%)
4. Peso da capa exterior (%) - Peso da alma (%)
5. Peso por unidade de comprimento (g/m)
6. Resistência estática sem extremidade (kN)
7. Resistência estática com nó de oito nas extremidades (kN)
8. Retracção (%)
9. Número de carretos
10. Capacidade de criar nó
Informações específicas NFPA:
Alongamento a 1,35 kN (%).
Alongamento a 2,7 kN (%).
Alongamento a 4,4 kN (%).
R0014500E (110221)
7

Werbung

loading