Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Heatscope VISION 3200 Original Montage- Und Gebrauchsanleitung Seite 77

Elektrischer ambiente carbon heizstrahler für innen- und außenbereiche
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VISION 3200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 40
REGULACIONES PARA LA INSTALACIóN DE MHS HEATSCOPE VISION Y SPOT. CALENTADORES DE INFRARROJOS
Instalación segura y profesional del HEATSCOPE VISION Y SPOT de acuerdo con estándares internacionales
Estándares:
Todos los calentadores MHS HEATSCOPE VISION Y SPOT están diseñados, desarrollados y fabricados de acuerdo con el EN /
IEC 60335-1 y EN / IEC 60335-2-30.
Instalación:
La instalación de los calentadores debe de cumplirse de acuerdo con las instrucciones especificadas en "Manual de instruc-
ciones e instalación original", según la distancia mínima entre los soportes para montaje en la parte trasera del calentador
y la pared. La altura mínima de instalación con respecto al suelo es de 1.8m. La distancia mínima entre paredes, techos u
otros materiales están especificadas en el manual.
La instalación en un techo debería de estar a un mínimo de 2.2m del suelo para evitar el contacto con la cabeza, el pelo o
la piel. Aún con el vidrio IP X4, el calentador debería de estar bien cubierto contra agua directa e indirecta para proteger su
funcionalidad.
ATENCION!
El calentamiento inadecuado del equipo cortará el calentamiento de la parte superior después de su activación. Después
de algún tiempo de reposo el elemento se encenderá solo de nuevo. La instalación indebida o el calentamiento inadecuado
podría sobrecargar el calentador. Por razones de seguridad, lleva instalado un limitador de temperatura, que corta la energía
a la parte superior del equipo hasta que este alcance una temperatura estable. Si el equipo es dañado por una instalación
indebida la garantía ya no se aplicará.
Conexión profesional y segura de los calentadores HEATSCOPE VISION Y SPOT de acuerdo con estándares internacionales
Estándares:
La instalación eléctrica debe de llevarse a cabo por un electricista profesional de acuerdo al DIN VDE 0298-4 para un uso a
largo plazo con temperaturas ambientales de 40 ° C, con factor de conversión para mayores temperaturas ambientales
y de cableado / conexión, acumulación de cableados o conexiones para el mismo tipo de instalación y máx. cableado /
longitudes de conexión según DIN VDE 0100-520 Blt. 2 / EN 60204-1. Debido a los impactos mencionados en el cableado /
conexión, los cables / conexiones más largas de la placa de distribución al cable del calentador deben ser construidos con
una sección transversal más alta (ver tabla a continuación). La conexión del cable de alimentación y del cable del calentador
sólo debe realizarse con terminales de pilares probados con protección de alambre y guía central.
Ejemplo: ADELS 1000K 3 o 4 MDS HT 0,5 - 6 mm², 40 Amp. Prueba de señales: VDE, UL, CSA, KEMA, SEMKO, FI (ver tabla)
ATENCION!
Los calentadores HEATSCOPE® de MHS funcionan en altos niveles de potencia de 1600 W hasta 3200 W (= 7 A hasta 14 A).
El cableado y las conexiones inapropiadas o inadecuadas de los cables de suministro y del calefactor pueden causar resis-
tencias de contacto, lo que aumentará considerablemente durante el funcionamiento. En general, las altas temperaturas
inadmisibles se producirán en los contactos de los interruptores, en la placa eléctrica, y en los contactos de los elementos
calefactores, que pueden causar daños de los interruptores, fusión de los contactos, daños de los elementos calefactores y
fusión del aislamiento del cableado. En caso de que el calentador se dañe por una instalación inadecuada o por una deriva-
ción de calor incorrecta, la garantía del fabricante ya no será aplicable.
TABLA 1: Interpretación del cableado y protecciones del calentador y distribución teniendo en cuenta los factores de
instalación y temperaturas ambiente
cada calentador hEATScOPE
VT1600 + SP1600: 220-240 VAC, 7,0 A:
VE1600 + SM1600: 220-240 VAC, 7,0 A:
VT2200 + SP2200: 220-240 VAC, 9,6 A:
VE2200 + SM2200: 220-240 VAC, 9,6 A:
SP2800: 220-240 VAC, 12,2 A:
SM2800: 220-240 VAC, 12,2 A:
VT3200: 220-240 VAC, 13,9 A:
VE3200: 220-240 VAC, 13,9 A:
cada calentador hEATScOPE
VT1600 + SP1600: 220-240 VAC, 7,0 A:
VE1600 + SM1600: 220-240 VAC, 7,0 A:
Tel.: +49 8104 647090 · Fax: +49 8104 647099 · E-Mail: mail@munich-home-systems.de · www.munich-home-systems.de
Terminal de conexión
cable
3/4 bornes
3 x 1,5 mm²
1000 K / 3 MDS HT 0,5-6,0 mm²
4 x 1,5 mm²
1000 K / 4 MDS HT 0,5-6,0 mm²
3 x 1,5 mm²
1000 K / 3 MDS HT 0,5-6,0 mm²
4 x 1,5 mm²
1000 K / 4 MDS HT 0,5-6,0 mm²
3 x 1,5 mm²
1000 K / 3 MDS HT 0,5-6,0 mm²
4 x 1,5 mm²
1000 K / 4 MDS HT 0,5-6,0 mm²
3 x 1,5 mm²
1000 K / 3 MDS HT 0,5-6,0 mm²
4 x 1,5 mm²
1000 K / 4 MDS HT 0,5-6,0 mm²
Terminal de conexión
cable
3/4 bornes
3 x 1,5 mm²
1000 K / 3 MDS HT 0,5-6,0 mm²
4 x 1,5 mm²
1000 K / 4 MDS HT 0,5-6,0 mm²
A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S
1 cable de alimen-
Fusible
tación
DIN VDE 0100-520
DIN VDE 0100-520
Blt. 2 / EN 60204-1
Blt. 2 / EN 60204-1
1 cable de alimen-
Fusible
tación
DIN VDE 0100-520
DIN VDE 0100-520
Blt. 2 / EN 60204-1
Blt. 2 / EN 60204-1
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis