Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Intended Use
  • Maintenance
  • Environmental Protection
  • Symbols in this Manual
  • Utilisation Prévue
  • Mises en Garde de Sécurité Supplémentaires Concernant la Batterie
  • Entretien
  • Protection de L'environnement
  • Uso Previsto
  • Advertencias de Seguridad de la Batería Adicional
  • Mantenimiento
  • Protección del Medio Ambiente
  • Símbolos en Este Manual
  • Manutenzione
  • Beoogd Gebruik
  • Milieubescherming
  • Symbolen in de Gebruiksaanwijzing
  • Utilização Prevista
  • Protecção Do Ambiente
  • Símbolos Neste Manual
  • Tiltænkt Anvendelsesformål
  • Symboler I Brugsanvisningen
  • Symboler I Manualen
  • Ympäristönsuojelu
  • Tiltenkt Bruk
  • Требования Безопасности При Использовании Дополнительной Аккумуляторной Батареи
  • Условные Обозначения
  • Informacje O Produkcie
  • Ochrona Środowiska
  • Zamýšlené Použití
  • Symboly Použité V Návodu
  • Rendeltetésszerű Használat
  • A Kézikönyvben Használt Szimbólumok
  • Protecţia Mediului Înconjurător
  • Paredzētā Lietošana
  • Naudojimo Paskirtis
  • Papildomi Akumuliatoriaus Saugos Įspėjimai
  • Aplinkos Apsauga
  • Simboliai Vadove
  • Otstarbekohane Kasutamine
  • Zaštita Okoliša
  • Simboli U Priručniku
  • Namen Uporabe
  • Zaščita Okolja
  • Účel Použitia
  • Ochrana Životného Prostredia
  • Symboly V Návode
  • Транспортиране На Литиеви Батерии
  • Опазване На Околната Среда
  • Символи В Настоящото Ръководство
  • Захист Навколишнього Середовища
  • Kullanim Amaci
  • Ürününüzü Taniyin
  • Προστασια Του Περιβαλλοντοσ
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
R18ID3
R18DA
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi R18DA-0

  • Seite 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Seite 9: Bestimmungsgemässe Verwendung

    ■ Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Nutzen Sie den Abflussreiniger ausschließlich für die Priorität bei der Entwicklung dieser Rohrreinigungsspirale. empfohlenen Abflussgrößen. Das Verwenden eines Abflussreinigers in der falschen Größe kann zum BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Verdrehen, Verklanken oder Brechen des Kabels und letztendlich zu Verletzungen führen.
  • Seite 10: Weitere Sicherheitshinweise Zum Akku

    ■ Laden Sie das akkubetriebene Gerät nicht an feuchten MACHEN SIE SICH MIT IHREM PRODUKT VERTRAUT oder nassen Orten auf. Das Risiko von elektrischen Siehe Seite 81. Schlägen wird dadurch reduziert. 1. Knauf ■ Für optimale Ergebnisse Ihres akkubetriebenen 2. Frontgriff, isolierte Grifffläche Produktes sollte es an einem Ort mit einer Temperatur 3.
  • Seite 11 UMWELTSCHUTZ Teile oder Zubehör getrennt erhältlich Recyceln Sie die Rohstoffe, anstatt sie Haushaltsabfall entsorgen. Schutz der Umwelt müssen das Gerät, die Mit den folgenden Symbolen wird die Bedeutung der Zubehörteile und die Verpackungen getrennt verschiedenen Risikostufen, Produkt entsorgt werden. einhergehen, dargestellt. SYMBOLE GEFAHR Bezeichnet eine unmittelbare Gefahrensituation, die, falls...
  • Seite 90 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques de Produkt-Spezifikationen Especificaciones del Specifiche prodotto Productspecificaties Especificações do specifications l’appareil producto produto Drain Auger Vis sans fin de Rohrreinigungswerkzeug Serpentín sinfín para Coclea di scarico Drainageboor Desentupidor drainage mit Spirale desagües Model Numéro de modèle...
  • Seite 94 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e caricatore Accu en lader Bateria e carregador Compatible battery Pack batterie Kompatible Akkus Packs de Batería Gruppo batterie Compatibel accupack Baterias compatíveis pack (not included) compatible (non...
  • Seite 96 AVVERTENZE WARNING Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo The vibration emission level given in this information sheet has been measured un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN62841 e potrà essere in accordance with a standardised test given in EN 62841 and may be used to utilizzato per paragonare un utensile con un altro.
  • Seite 101 RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista Servicestationen für die einzelnen Länder sind in der folgenden Liste de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, aufgeführt. In einigen Ländern sendet Ihr RYOBI-Händler vor Ort das Gerät su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el producto a la an das RYOBI-Serviceunternehmen.
  • Seite 113 Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Por la presente declaramos que los productos Herewith we declare that the product Serpentín sinfín para desagües Drain Auger Marca: RYOBI Brand: RYOBI Número de modelo: R18DA Model number: R18DA Intervalo del número de serie: 47513501000001 - 47513501999999...
  • Seite 117 RU RYOBI является товарным знаком компании Ryobi Limited, используемым по лицензии. © 2019 Techtronic Cordless GP. Все права защищены. PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest używany zgodnie z udzieloną licencją. © 2019 Techtronic Cordless GP. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Diese Anleitung auch für:

R18da

Inhaltsverzeichnis