Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser Proline Promag P 200 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Proline Promag P 200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

KA01121D/06/DE/04.15
71294419
Products
Kurzanleitung
Proline Promag P 200
Magnetisch-induktives Durchflussmessgerät
Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die
zugehörige Betriebsanleitung.
Ausführliche Informationen zu dem Gerät entnehmen Sie der
Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen:
• Auf der mitgelieferten CD-ROM (nicht bei allen Geräteaus-
führungen Bestandteil des Lieferumfangs).
• Für alle Geräteausführungen verfügbar über:
– Internet:
www.endress.com/deviceviewer
– Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App
Solutions
Services

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Proline Promag P 200

  • Seite 1 Products Solutions Services KA01121D/06/DE/04.15 71294419 Kurzanleitung Proline Promag P 200 Magnetisch-induktives Durchflussmessgerät Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die zugehörige Betriebsanleitung. Ausführliche Informationen zu dem Gerät entnehmen Sie der Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen: • Auf der mitgelieferten CD-ROM (nicht bei allen Geräteaus- führungen Bestandteil des Lieferumfangs).
  • Seite 2 Proline Promag P 200 Order code 00X00-XXXX0XX0XXX Ser. No.: X000X000000 TAG No.: XXX000 Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Proline Promag P 200 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Hinweise zum Dokument ............4 Verwendete Symbole .
  • Seite 4: Hinweise Zum Dokument

    Hinweise zum Dokument Proline Promag P 200 Hinweise zum Dokument Verwendete Symbole 1.1.1 Warnhinweissymbole Symbol Bedeutung GEFAHR! Dieser Hinweis macht auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die, wenn sie nicht vermie- GEFAHR den wird, zu Tod oder schwerer Körperverletzung führen wird.
  • Seite 5: Symbole Für Informationstypen

    Proline Promag P 200 Hinweise zum Dokument 1.1.3 Werkzeugsymbole Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Torxschraubendreher Schlitzschraubendreher Kreuzschlitzschraubendreher Innensechskantschlüssel Gabelschlüssel 1.1.4 Symbole für Informationstypen Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Erlaubt Zu bevorzugen Abläufe, Prozesse oder Handlungen, Abläufe, Prozesse oder Handlungen, die erlaubt sind.
  • Seite 6: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Grundlegende Sicherheitshinweise Proline Promag P 200 Grundlegende Sicherheitshinweise Anforderungen an das Personal Das Personal muss für seine Tätigkeiten folgende Bedingungen erfüllen: ‣ Ausgebildetes Fachpersonal: Verfügt über Qualifikation, die dieser Funktion und Tätigkeit entspricht ‣ Vom Anlagenbetreiber autorisiert ‣ Mit den nationalen Vorschriften vertraut ‣...
  • Seite 7: Arbeitssicherheit

    Grundlegende Sicherheitshinweise Klärung bei Grenzfällen: ‣ Bei speziellen Messstoffen und Medien für die Reinigung: Endress+Hauser ist bei der Abklärung der Korrosionsbeständigkeit messstoffberührender Materialien behilflich, über- nimmt aber keine Garantie oder Haftung, da kleine Veränderungen der Temperatur, Kon- zentration oder des Verunreinigungsgrads im Prozess Unterschiede in der Korrosionsbeständigkeit bewirken können.
  • Seite 8: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Proline Promag P 200 IT-Sicherheitsmaßnahmen gemäß dem Sicherheitsstandard des Betreibers, die das Gerät und dessen Datentransfer zusätzlich schützen, sind vom Betreiber selbst zu implementieren. Produktbeschreibung Das Gerät besteht aus Messumformer und Messaufnehmer. Das Gerät ist als Kompaktausführung verfügbar: Messumformer und Messaufnehmer bilden eine mechanische Einheit.
  • Seite 9: Warenannahme Und Produktidentifizierung

    Dokumentation (von Geräte- ausfühung abhängig) und Dokumenten vorhanden? • Wenn eine der Bedingungen nicht erfüllt ist: Wenden Sie sich an Ihre Endress+Hauser Vertriebszentrale. • Je nach Geräteausführung ist die CD-ROM nicht Teil des Lieferumfangs! Die Techni- sche Dokumentation ist über Internet oder die Endress+Hauser Operations App verfüg- bar.
  • Seite 10: Produktidentifizierung

    • Seriennummer von Typenschildern in W@M Device Viewer eingeben (www.endress.com/deviceviewer): Alle Angaben zum Messgerät werden angezeigt. • Seriennummer von Typenschildern in die Endress+Hauser Operations App eingeben oder mit der Endress+Hauser Operations App den 2-D-Matrixcode (QR-Code) auf dem Typen- schild scannen: Alle Angaben zum Messgerät werden angezeigt.
  • Seite 11: Messgeräte Ohne Hebeösen

    Proline Promag P 200 Lagerung und Transport A0015604 Auf Prozessanschlüssen montierte Schutzscheiben oder -kappen nicht entfernen. Sie verhindern mechanische Beschädigungen an den Dichtflächen sowie Verschmutzungen im Messrohr. 5.2.1 Messgeräte ohne Hebeösen WARNUNG Schwerpunkt des Messgeräts liegt über den Aufhängepunkten der Tragriemen Verletzungsgefahr durch abrutschendes Messgerät!
  • Seite 12: Montage

    Montage Proline Promag P 200 VORSICHT Gefahr von Beschädigung der Magnetspule ‣ Beim Transport mit Gabelstaplern den Messaufnehmer nicht am Mantelblech anheben. ‣ Ansonsten wird das Mantelblech eingedrückt und die innenliegenden Magnetspulen beschädigt. A0023726 Montage Montagebedingungen 6.1.1 Montageposition Montageort A0023343 h ≥...
  • Seite 13: Einbaulage

    Proline Promag P 200 Montage und somit mögliche Schäden am Messrohr. Diese Maßnahme verhindert zudem ein Abreißen des Flüssigkeitsstroms in der Rohrleitung. A0017064  3 Einbau in eine Fallleitung Belüftungsventil Rohrleitungssiphon Länge der Fallleitung Bei teilgefülltem Rohr Bei teilgefüllter Rohrleitung mit Gefälle: Dükerähnliche Einbauweise vorsehen.
  • Seite 14 Montage Proline Promag P 200 Vertikal A0015591 Optimal bei leerlaufenden Rohrsystemen und beim Einsatz der Leerrohrüberwachung. Horizontal A0016260 MSÜ-Elektrode für die Leerrohrüberwachung Messelektroden für die Signalerfassung Bezugselektrode für den Potenzialausgleich • Die Messelektrodenachse muss waagerecht liegen. Dadurch wird eine kurzzeitige Iso- lierung der beiden Messelektroden infolge mitgeführter Luftblasen vermieden.
  • Seite 15: Anforderungen Aus Umgebung Und Prozess

    Proline Promag P 200 Montage Ein- und Auslaufstrecken 5 × DN 2 × DN ≥ ≥ A0016275 Angaben zu den Abmessungen und Einbaulängen des Geräts: Dokument "Technische Information", Kapitel "Konstruktiver Aufbau" 6.1.2 Anforderungen aus Umgebung und Prozess Umgebungstemperaturbereich Detaillierte Angaben zum Umgebungstemperaturbereich: Betriebsanleitung zum Gerät.
  • Seite 16: Spezielle Montagehinweise

    Montage Proline Promag P 200 Vibrationen A0016266  4 Maßnahmen zur Vermeidung von Gerätevibrationen (L > 10 m (33 ft)) Anpassungsstücke [mbar] 8 m/s 7 m/s 6 m/s 5 m/s 4 m/s max. 8° 3 m/s 2 m/s 1 m/s...
  • Seite 17: Messgerät Montieren

    Proline Promag P 200 Montage Messgerät montieren 6.2.1 Benötigtes Werkzeug Für Messumformer • Für das Drehen des Messumformergehäuses: Gabelschlüssel 8 mm • Für das Öffnen der Sicherungskrallen: Innensechskantschlüssel 3 mm Für Messaufnehmer Für Flansche und andere Prozessanschlüsse: • Schrauben, Muttern, Dichtungen etc. sind nicht im Lieferumfang enthalten und müssen bauseits bereitgestellt werden •...
  • Seite 18: Messumformergehäuse Drehen

    Montage Proline Promag P 200 Dichtungen montieren VORSICHT Bildung einer elektrisch leitenden Schicht auf der Messrohr-Innenseite möglich! Kurzschlussgefahr des Messsignals. ‣ Keine elektrisch leitenden Dichtungsmassen wie Graphit verwenden. Bei der Montage von Dichtungen folgende Punkte beachten: • Montierte Dichtungen nicht in den Rohrleitungsquerschnitt hineinragen lassen.
  • Seite 19: Montagekontrolle

    Proline Promag P 200 Montage 3 mm A0013905 Montagekontrolle Ist das Messgerät unbeschädigt (Sichtkontrolle)?  Erfüllt das Messgerät die Messstellenspezifikationen? Zum Beispiel: • Prozesstemperatur  • Prozessdruck (siehe Dokument "Technische Information, Kapitel "Druck-Temperatur-Kurven", auf der mitgelieferten CD-ROM) • Umgebungstemperatur • Messbereich Wurde die richtige Einbaulage für den Messaufnehmer gewählt ?
  • Seite 20: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Proline Promag P 200 Elektrischer Anschluss Das Messgerät besitzt keine interne Trennvorrichtung. Ordnen Sie deshalb dem Messge- rät einen Schalter oder Leistungsschalter zu, mit welchem die Versorgungsleitung leicht vom Netz getrennt werden kann. Anschlussbedingungen 7.1.1 Benötigtes Werkzeug • Für Kabeleinführungen: Entsprechendes Werkzeug verwenden •...
  • Seite 21 Proline Promag P 200 Elektrischer Anschluss PROFIBUS PA Verdrilltes, abgeschirmtes Zweiaderkabel. Empfohlen wird Kabeltyp A. Für weitere Hinweise zur Planung und Installation von PROFIBUS PA Netzwerken: • Betriebsanleitung "PROFIBUS DP/PA: Leitfaden zur Projektierung und Inbetriebnahme" (BA00034S) • PNO-Richtlinie 2.092 "PROFIBUS PA User and Installation Guideline"...
  • Seite 22 Elektrischer Anschluss Proline Promag P 200 7.1.3 Klemmenbelegung Messumformer Anschlussvarianten A0013570 A0018161 Maximale Anzahl an Klemmen, ohne integrierten Überspan- Maximale Anzahl an Klemmen, mit integriertem Über- nungsschutz spannungsschutz Ausgang 1 (passiv): Versorgungsspannung und Signalübertragung Ausgang 2 (passiv): Versorgungsspannung und Signalübertragung Erdungsklemme für Kabelschirm...
  • Seite 23: Pinbelegung Gerätestecker

    Proline Promag P 200 Elektrischer Anschluss 7.1.4 Pinbelegung Gerätestecker PROFIBUS PA Gerätestecker für Signalübertragung (geräteseitig) Belegung Codierung Stecker/Buchse PROFIBUS PA + Stecker Erdung PROFIBUS PA – nicht belegt A0019021 FOUNDATION Fieldbus Gerätestecker für Signalübertragung (geräteseitig) Belegung Codierung Stecker/Buchse Signal + Stecker Signal –...
  • Seite 24 Elektrischer Anschluss Proline Promag P 200 Bei großen Potenzialunterschieden zwischen den einzelnen Erdungspunkten wird nur ein Punkt der Schirmung direkt mit der Bezugserde verbunden. In Anlagen ohne Potenzialaus- gleich sollten Kabelschirme von Feldbussystemen deshalb nur einseitig geerdet werden, bei- spielsweise am Feldbusspeisegerät oder an Sicherheitsbarrieren.
  • Seite 25: Anforderungen An Speisegerät

    Proline Promag P 200 Elektrischer Anschluss 7.1.6 Anforderungen an Speisegerät Versorgungsspannung Messumformer Minimale Maximale Bestellmerkmal "Ausgang" Klemmenspannung Klemmenspannung 1) 2) Option A : 4-20 mA HART • Bei 4 mA: ≥ DC 18 V DC 35 V • Bei 20 mA: ≥ DC 14 V...
  • Seite 26: Messgerät Anschließen

    Elektrischer Anschluss Proline Promag P 200 R [ ] U [V] A0013563 Betriebsbereich 1.1 Für Bestellmerkmal "Ausgang", Option A "4-20 mA HART"/Option B "4-20 mA HART, Impuls-/ Frequenz-/Schaltausgang" mit Ex i 1.2 Für Bestellmerkmal "Ausgang", Option A "4-20 mA HART"/Option B "4-20 mA HART, Impuls-/ Frequenz-/Schaltausgang"...
  • Seite 27: Messumformer Anschließen

    Proline Promag P 200 Elektrischer Anschluss 7.2.1 Messumformer anschließen Der Anschluss des Messumformers ist von folgenden Bestellmerkmalen abhängig: Anschlussvariante: Anschlussklemmen oder Gerätestecker Anschluss über Anschlussklemmen 3 mm 20 mm 10 (0.4) mm (in) A0013836 ‣ Kabel gemäß Klemmenbelegung anschließen . Für HART-Kommunikation: Bei Anschluss des Kabelschirms an die Erdungsklemme das Erdungskonzept der Anlage beachten.
  • Seite 28: Potenzialausgleich Sicherstellen

    Elektrischer Anschluss Proline Promag P 200 7.2.2 Potenzialausgleich sicherstellen Anforderungen VORSICHT Zerstörung der Elektrode kann zum Komplettausfall des Geräts führen! ‣ Messstoff und Messaufnehmer auf demselben elektrischen Potenzial ‣ Betriebsinterne Erdungskonzepte ‣ Material und Erdung der Rohrleitung Bei einem Gerät für den explosionsgefährdeten Bereich: Hinweise in der Ex-Dokumenta- tion (XA) beachten.
  • Seite 29: Hardware-Adressierung

    Proline Promag P 200 Elektrischer Anschluss A0015686  6 Adressschalter im Anschlussklemmenraum Hardware-Adressierung Schalter 8 in Position "OFF" setzen. Adresse mit Schaltern 1 bis 7 gemäß nachfolgender Tabelle einstellen. Die Änderung der Adresse wird nach 10 Sekunden wirksam. Es erfolgt ein Neustart des Gerä- tes.
  • Seite 30: Schutzart Sicherstellen

    Elektrischer Anschluss Proline Promag P 200 A0015903  8 Beispiel für die Software-Adressierung; Schalter 8 ist in Position "ON"; die Adresse wird im Bedien- menü definiert (Menü "Setup"→Untermenü "Kommunikation"→Parameter "Geräteadresse"). Schutzart sicherstellen Das Messgerät erfüllt alle Anforderungen gemäß der Schutzart IP66/67, Type 4X enclosure.
  • Seite 31: Bedienungsmöglichkeiten

    Proline Promag P 200 Bedienungsmöglichkeiten Ist der Potenzialausgleich korrekt durchgeführt →  28?  Sind alle Gehäusedeckel montiert und fest angezogen?  Ist die Sicherungskralle fest angezogen?  Bedienungsmöglichkeiten Aufbau und Funktionsweise des Bedienmenüs 8.1.1 Aufbau des Bedienmenüs Bedienmenü für Bediener und Instandhalter...
  • Seite 32: Zugriff Auf Bedienmenü Via Vor-Ort-Anzeige

    Bedienungsmöglichkeiten Proline Promag P 200 Zugriff auf Bedienmenü via Vor-Ort-Anzeige X X X X X X 19.184 mA 12.5 X X X X X X Language 20.50 Ã English Deutsch Español Français User ABC_ DEFG HIJK LMNO PQRS TUVW A0014013 Betriebsanzeige mit Messwertdarstellung "1 Wert groß"...
  • Seite 33: Navigieransicht

    Proline Promag P 200 Bedienungsmöglichkeiten 8.2.1 Betriebsanzeige Statusbereich Im Statusbereich der Betriebsanzeige erscheinen rechts oben folgende Symbole: • Statussignale – F: Ausfall – C: Funktionskontrolle – S: Außerhalb der Spezifikation – M: Wartungsbedarf • Diagnoseverhalten – : Alarm – : Warnung •...
  • Seite 34: Anzeigebereich

    Bedienungsmöglichkeiten Proline Promag P 200 Anzeigebereich • Anzeigesymbole für Menüs – : Betrieb – : Setup – : Diagnose – : Experte • : Untermenüs • : Wizards • : Parameter innerhalb eines Wizard • : Parameter verriegelt 8.2.3 Editieransicht...
  • Seite 35: Bedienelemente

    Proline Promag P 200 Bedienungsmöglichkeiten 8.2.4 Bedienelemente Tasten und Bedeutung Minus-Taste • Bei Menü, Untermenü: Bewegt in einer Auswahlliste den Markierungsbalken nach oben. • Bei Wizard: Bestätigt den Parameterwert und geht zum vorherigen Parameter. • Bei Text- und Zahleneditor: Bewegt in der Eingabemaske den Markierungsbalken nach links (rückwärts).
  • Seite 36: Weitergehende Informationen

    Systemintegration Proline Promag P 200 8.2.5 Weitergehende Informationen Weitergehende Informationen zu folgenen Themen: Betriebsanleitung zum Gerät • Hilfetext aufrufen • Anwenderrollen und ihre Zugriffsrechte • Schreibschutz aufheben via Freigabecode • Tastenverriegelung ein- und ausschalten Zugriff auf Bedienmenü via Bedientool Detaillierte Angaben zum Zugriff auf das Bedienmenü via Bedientool: Betriebsanleitung zum Gerät.
  • Seite 37: Zuordnung Der Messwerte In Den Funktionsblöcken

    Proline Promag P 200 Systemintegration Anzeigetext (xxxx… = Seriennummer) Basisindex Beschreibung HEARTBEAT_RESULTS2_ xxxxxxxxxxx 2800 Tranducer block “Heartbeat results 2“ HEARTBEAT_RESULTS3_ xxxxxxxxxxx 3000 Tranducer block “Heartbeat results 3“ HEARTBEAT_RESULTS4_ xxxxxxxxxxx 3200 Tranducer block “Heartbeat results 4“ HEARTBEAT_TECHNOLOGY_ xxxxxxxxxxx 3400 Tranducer block “Heartbeat“...
  • Seite 38: Beschreibung

    Systemintegration Proline Promag P 200 Beschreibung CHANNEL Gerätefunktion Zustand Uniitialized (Werkeinstel- – lung) Zustand Schaltausgang 0 = aus, 1 = aktiv Leerrohrüberwachung 0 = voll, 1 = leer Schleichmengenunterdrü- 0 = aus, 1 = aktiv ckung Status Verifikation 0 = gut, 1 = schlecht Nur verfügbar mit Anwendungspaket Heartbeat Verification...
  • Seite 39: Zyklische Datenübertragung Profibus Pa

    Proline Promag P 200 Systemintegration Zyklische Datenübertragung PROFIBUS PA 9.2.1 Zyklische Datenübertragung Zyklische Datenübertragung bei Verwendung der Gerätestammdatei (GSD). Blockmodell Das Blockmodell zeigt, welche Ein- und Ausgangsdaten das Messgerät für den zyklischen Datenaustausch zur Verfügung stellt. Der zyklische Datenaustausch erfolgt mit einem PROFI- BUS Master (Klasse 1), z.B.
  • Seite 40: Werkseinstellung

    Systemintegration Proline Promag P 200 Modul AI (Analog Input) Eine Eingangsgröße vom Messgerät zum PROFIBUS Master (Klasse 1) übertragen. Auswahl: Eingangsgröße Die Eingangsgröße kann über den Parameter CHANNEL festgelegt werden. CHANNEL Eingangsgröße Volumenfluss Massefluss Werkseinstellung Funktionsblock Werkseinstellung AI 1 Volumenfluss...
  • Seite 41 Proline Promag P 200 Systemintegration Auswahl: Steuerung Summenzähler Wert SETTOT Steuerung Summenzähler Aufsummierung Zurücksetzen Voreinstellung Summenzähler übernehmen Werkseinstellung Funktionsblock Werkseinstellung: Wert SETTOT (Bedeutung) Summenzähler 1, 2 und 3 0 (Aufsummierung) Modul SETTOT_MODETOT_TOTAL Die Modulkombination besteht aus den Funktionen SETTOT, MODETOT und TOTAL: •...
  • Seite 42: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Proline Promag P 200 CHANNEL Gerätefunktion Werkseinstellung: Zustand (Bedeutung) Schleichmengenunterdrü- ckung 1430 Status Verifikation Nur verfügbar mit Anwendungspaket Heartbeat Verification Werkseinstellung Funktionsblock Werkseinstellung Funktionsblock Werkseinstellung DI 1 Leerrohrüberwachung DI 2 Schleichmengenunterdrü- ckung Modul DO (Discrete Output) Diskrete Ausgangswerte vom PROFIBUS Master (Klasse 1) zum Messgerät übertragen.
  • Seite 43: Messgerät Einschalten

    Proline Promag P 200 Inbetriebnahme 10.2 Messgerät einschalten ‣ Nach erfolgreicher Installations- und Funktionskontrolle das Messgerät einschalten.  Die Vor-Ort-Anzeige wechselt nach erfolgreichem Aufstarten automatisch von der Aufstartanzeige in die Betriebsanzeige. Wenn auf der Vor-Ort-Anzeige nichts erscheint oder eine Diagnosemeldung angezeigt wird: Betriebsanleitung zum Gerät →...
  • Seite 44: Messstellenbezeichnung Festlegen

    Inbetriebnahme Proline Promag P 200 Im Untermenü Systemeinheiten können die gewünschten Einheiten ausgewählt werden. Die Wizards führen den Anwender systematisch durch alle Parameter, die zur Konfiguration benötigt werden: z.B. von Messung oder Ausgängen. Die verfügbaren Wizards des jeweiligen Geräts können aufgrund der Geräteausführung (z.B.
  • Seite 45: Diagnoseinformationen

    Proline Promag P 200 Diagnoseinformationen Diagnoseinformationen Störungen, die das Selbstüberwachungssystem des Messgeräts erkennt, werden als Diagnose- meldung im Wechsel mit der Betriebsanzeige angezeigt. Aus der Diagnosemeldungen heraus kann die Meldung zu Behebungsmaßnahmen aufgerufen werden, die wichtige Hinweise zur Störung liefert.
  • Seite 46 Diagnoseinformationen Proline Promag P 200 Gleichzeitig  +  drücken.  Die Meldung zu den Behebungsmaßnahmen wird geschlossen. Endress+Hauser...
  • Seite 48 www.addresses.endress.com...

Inhaltsverzeichnis