Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
T10 - PSD 250 - L10 - S10
LAVASCIUGAPAVIMENTI / AUTOMATIC SCRUBBER /
AUTOLAVEUSE / SCHRUBBAUTOMAT / FREGADORA /
GULVVASKEMASKINI / SCHROBZUIGMACHINE /
LAVADORA-SECADORA DE PAVIMENTOS /
SKUR-OCH TORKMASKIN /
Л А АЦИИ
И
КЦИИ
ЭК
MANUALE D'USO / OPERATOR'S MANUAL /
MANUEL D'INSTRUCTIONS / BEDIENUNGSANLEITUNG /
MANUAL DE INSTRUCCIONES /
BRUKERHÅNDBOK /
GEBRUIKERSHANDLEIDING /
MANUAL DE UTILIZAÇÃO /
INSTRUKTIONSBOK /
МАШИ А ДЛ М ЙКИ И
ШКИ
Л
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IPC Gansow T10

  • Seite 32 INHALTSVERZEICHNIS Paragraph HINWEISE FÜR DEN KUNDEN VERÄNDERUNGEN UND VERBESSERUNGEN KONVENTIONEN UND LEGENDE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN SCHEMA MASCHINENDATEN MATRIKELNUMMER UND CE-ZEICHEN TECHNISCHE DATEN TRANSPORT AUSPACKEN INHALT DER VERPACKUNG ANWENDUNGSBEREICHE VORBEREITUNG DER MASCHINE GRIFFMONTAGE 10.1 FÜLLEN DES TANKS 10.2 AUSWAHL BETRIEBSART 10.3 STEUERUNGEN UND FUNKTIONEN BETRIEBSENDE WARTUNG AUSBAU DER BÜRSTEN...
  • Seite 33: Hinweise Für Den Kunden

    1. HINWEISE FÜR DEN KUNDEN 4. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Das vorliegende Handbuch liefert präzise Anleitungen Der größte Teil der Unfälle am Arbeitsplatz oder beim bezüglich des Betriebes, der Wartung und der Sicherheit Transport der Maschine ereignen sich aufgrund der Nicht- des Waschtrockenautomaten , einer Maschine, die so beachtung grundsätzlicher Vorsichtsmaßnahmen.
  • Seite 34: Matrikelnummer Und Ce-Zeichen

    6. MATRIKELNUMMER UND CE-ZEICHEN Überprüfen Sie, ob an der Maschine das Schildchen mit der Matrikelnummer und dem CE-Zeichen entsprechend Fig. 1 (Abb. 1) angebracht ist. Sollte es nicht zu finden sein, wenden Sie sich an Ihren Händler. FIG.1 DEUTSCH (Übersetzung der Original-Bedienungsanleitung) Seite 3...
  • Seite 35: Technische Daten

    7. TECHNISCHE DATEN 0.65 Kw Cenommene Leistung 0.65 Kw monofase Elektromotor Typ einphasig Zufuhrspannung 110-130V AC 220-240V AC Max. Stromabnahme 5.6 A 2.8 A 60Hz Netzspannung 50 Hz 7500 rpm Motorumdrehungen 7500 rpm Übersetzungsverhältnis 5 Lt Fassungsvermögen Frischwassertank 5 Lt 3 Lt Fassungsvermögen Abwassertank 3 Lt...
  • Seite 36: Transport

    10. VORBEREITUNG DER MASCHINE 8. TRANSPORT 10.1 GRIFFMONTAGE 8.1 AUSPACKEN Lösen Sie die auf den Maschinenrahmen montierten Entfernen Sie vorsichtig die Verpackung der Maschine, Kugelgriffe (1 FIG. 3). und vermeiden Sie Handgriffe, die diese beschädigen Stellen Sie den Griff senkrecht, und blockieren Sie könnten.
  • Seite 37: Steuerungen Und Funktionen

    11. STEUERUNGEN UND FUNKTIONEN Anmerkung: Um den Betrieb zu erleichtern und eine maximale Leistung der Maschine zu gewährleisten, ist es ratsam, gerade Spuren zu fahren. ES IST STRENGSTENS UNTERSAGT, die bewegli- chen Teile der Maschine zu berühren und die vordere 7) Schalten Sie, wenn nötig, den Sauger mit Hilfe des Kappe abzunehmen, während die Maschine in Betrieb Hebels (1 FIG.
  • Seite 38: Betriebsende

    12. BETRIEBSENDE 13. WARTUNG Nach Beendigung des Reinigungsvorganges stellen Sie den Griff senkrecht, wobei auf das Einrasten des Löse- Denken Sie daran, daß alle regelmäßigen und hebels zu achten ist (1 FIG. 7). außerplanmäßigen Wartungsarbeiten bei aus- geschalteter Maschine und nicht angeschlos- Lassen Sie die Bürste bei senkrecht gestelltem Griff eini- senem Stromkabel ausgeführt werden müs- ge Sekunden laufen, damit sie trocknen kann.
  • Seite 39: Auswechseln Der Sicherung

    Nach der Reinigung von Teppichen oder Teppichböden muß die Maschine gereinigt werden, wobei besondere Sorgfalt auf die Reinigung der Auffangwanne, des hinteren Blechs (2 FIG. 13) und der Saugdüse (1 FIG. 13) verwandt werden sollte. Überprüfen Sie regelmäßig den Verschleiß und die Sau- berkeit der Trocknungsleiste in der Saugdüse;...
  • Seite 40: Zeichen Und Zertifikate

    14. ZEICHEN UND ZERTIFIKATE Das Modell wurde wie von der EU-Richtlinie 89/392 und späteren Änderungen vorgesehen geprüft. Die Prüfung wird durch das Matrikelschildchen beschei- nigt, welches an der Maschine befestigt ist, durch das CE-Zeichen und durch die Konformitätserklärung, welche diesem Handbuch beiliegt. 15.
  • Seite 41: Schaltplan

    17.SCHEMA ELETTRICO 20.2 SCHALTPLAN COMPONENTI/KOMPONENTEN TIPO/TYP CARATTERISTICHE/EIGENSCHAFTEN INTERRUTTORE/SCHALTER Interrutt. bipolare, valore di corrente nominale 16(8)A zweipoliger Stecker, Betriebsstromwert 16(8)A FUSIBILE/SICHERUNG Valore di corrente di intervento 4A Ansprechstromwert 4A MOTORE/MOTOR Monofase alimentazione/ einphasig MICRO/MIKROSCHALTER CAVO/KABEL CAVO DI COLLEGAMENTO 05 sez mm 3x1,5 / VERBINDUNGSKABEL 05 Querschnitt mm 3 x1,5 DEUTSCH (Übersetzung der Original-Bedienungsanleitung)
  • Seite 102 IP CLEANING S.p.A. Sede Legale - Registered Office Viale Treviso n° 63 - fraz. Summaga 30026 Portogruaro (VE) ITALY DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ “CE” YHDENMUKAISUUSVAKUUTUS “CE” Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto al quale Vakuutamme omalla vastuulamme, että seuraava tuote jota tämä vakuutus questa dichiarazione si riferisce è...

Diese Anleitung auch für:

Psd 250L10S10

Inhaltsverzeichnis