Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Pistolet Automatique
Automatic Gun
AutomatiKpistole
Pistola a spruzzo Automatica
Pistola Automática
Notice d' emploi
Operator' s manual
Bedienungsanleitung
Istruzioni d' uso
Instrucciones de empleo
SB-E-2-CBA1
T6
03
12
21
30
39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeVilbiss Cobra

  • Seite 1 SB-E-2-CBA1 Pistolet Automatique Notice d’ emploi Automatic Gun Operator’ s manual AutomatiKpistole Bedienungsanleitung Pistola a spruzzo Automatica Istruzioni d’ uso Pistola Automática Instrucciones de empleo...
  • Seite 17: Sicherheitshinweise

    Bedienungsanleitung   SICHERHEITSHINWEISE  Brand- und Es wird empfohlen, grundsätzlich ein Explosionsgefahr Atemschutzgerät zu benutzen. Der Gerätetyp muss mit dem Lösungsmittel und verarbeiteten Produkt kompatibel Beschichtungen können bei der sein. Zerstäubung sehr leicht entflammbar oder brennbar sein. Bei der Benutzung und Reinigung Grundsätzlich die Hinweise der der Spritzpistole immer einen Hersteller der Produkte sowie die...
  • Seite 18 Bedienungsanleitung   MERKMALE Diese Spritzpistole entspricht der Richtlinie ATEX 94/9/EG, Schutzniveau II 2 G X T6 und kann in den Zonen 1 & 2 benutzt werden. Die Spritzpistole Cobra1 ist für konventionelle, HVLP & Trans-Tech Anwendungen geeignet, die eine hohe Spritzleistung auf automatischen oder halbautomatischen Maschinen erfordert.
  • Seite 19: Eg-Konformitätserklärung

    Bedienungsanleitung   EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die Firma : ITW Surfaces & Finition, 163-171 Av des auréats, 26014 Valence Frankreich, Hersteller der Spritzpistole Cobra1, erklärt und haftet dafür, dass die Ausrüstung, auf die sich dieses Dokument bezieht, den folgenden Normen oder sonstigen Regelwerken entspricht: EN 292-1 TEIL 1&...
  • Seite 20: Bedienung

    Bedienungsanleitung   BEDIENUNG Das mit ATOM ‘ A’ gekennzeichnete Ventil ermöglicht die Einstellung des Drucks der Zerstäubungsluft. Das mit FAN ‘ F’ gekennzeichnete Ventil ermöglicht die Einstellung der Breite des Strahls. Zum Erhöhen des Drucks das Ventil gegen den Uhrzeigersinn drehen, zum Senken des Drucks das Ventil mit dem Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 21: Vorbeugende Instandhaltung

    Bedienungsanleitung Dann den Regelknopf der Nadel (25) hinten an der Spritzpistole gegen den Uhrzeigersinn abschrauben und die Nadel nach vorne zur Pistole stoßen, um hinten die Nadelspitze freizulegen (darauf achten, die Nadelspitze nicht zu verbiegen) und die Nadel (18) von hinten herausziehen. Wenn nötig, Nadel und Düse auswechseln und in folgender Reihenfolge vorgehen: Die Düse auf den Luftausscheider-Dichtring schrauben (Anzugsmoment der Düse = 9,5 bis 12 Nm)
  • Seite 22: Liste Der Einzelteile

    Bedienungsanleitung   LISTE DER EINZELTEILE Die Anordnung der Teile geht aus der Einzelteildarstellung am Ende dieses Handbuches hervor. Referenz Bezeichnung Stck. Luftkappe mit Zylinderabdichtungs-Halterung SP-100-xxx-K und Dichtungen (für die Artikelnummern siehe die unten stehende Tabelle) Düse mit Luftausscheider-Dichtring SP-200S-xx-K Ø...
  • Seite 23   OPTIONEN Spritzpistole ohne Nadeleinstellung Bausatzreferenz : SPA-7-K Dieser Bausatz umfasst eine Blende und einen Anschlag als Ersatz für die Teile 19, 20, 21, 24 und 25 der Einzelteildarstellung. Spritzpistole mit Air ‘ Atom’ ‘ Fan’ -Steuerung Referenz : SPA-22-K2 Unter dieser Referenz sind 2 Anschlüsse als Ersatz für die beiden Ventile 13 der Einzelteildarstellung erhältlich.
  • Seite 40 SB-E-2-CBA1 ITW Surfaces et Finitions 163-171 Av des Auréats, 26014 Valence cedex FRANCE Tel: +33 (0)4 75 75 27 00 Fax: +33 (0)4 75 75 27 59 mkt@itwsf.com Email: ITW Industrial Finishing Ringwood Road, Bournemouth, BH11 9LH England Tel: +44 (0)1202 571111 Fax: +44 (0) 1202 573488 industrial.mktg@itwfinishing.co.uk Email:...

Inhaltsverzeichnis