Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

V e r s i o n 1 . 5
Bedienungsanleitung
Operating Instructions

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mahlkönig VARIO-W

  • Seite 1 V e r s i o n 1 . 5 Bedienungsanleitung Operating Instructions...
  • Seite 2 H A U S H A LT S M Ü H L E N VIELEN DANK, GERÄUSCHARMER ANTRIEB: Die VARIO-W hat einen drehmomentstarken dass Sie die VARIO-W Kaffeemühle erworben Gleichstrommotor haben. Mit der VARIO-W ist es nun leichter Riemenantrieb. Zahnriemen denn professionellen Qualitätskaffee sorgt für...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    H A U S H A LT S M Ü H L E N INHALTSVERZEICHNIS 1. Zu Ihrer Sicherheit Seite 4 2. Lieferumfang Seite 5 3. Geräteübersicht Seite 5 4. Erstinbetriebnahme Seite 6 4.1 Aufstellort Seite 6 4.2 Einsetzen des Bohnentrichters Seite 6 4.3 Elektrischer Anschluss Seite 7...
  • Seite 4: Zu Ihrer Sicherheit

    Hausmüll. (siehe Kapitel 13). zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Stromschlag führen. • Ihre neue VARIO-W ist entweder für eine Netzspannung von 100-120V (z.B. USA, Canada, Japan) oder 200-240V (z.B. Europa) ausgelegt. Bitte vergewissern Sie sich, dass Ihr Netzspannungsbereich mit der Spannung auf dem Typenschild Ihrer VARIO-W übereinstimmt.
  • Seite 5: Lieferumfang

    H A U S H A LT S M Ü H L E N 2. LIEFERUMFANG • Tauchen Sie weder das Gerät selbst noch Netzkabel oder –stecker in Wasser. 1x Haushaltskaffeemühle VARIO-W • Fassen Sie den Netzstecker niemals mit 1x Bohnenbehälter mit Deckel feuchten Händen an.
  • Seite 6: Erstinbetriebnahme

    4. ERSTINBETRIEBNAHME 11 Tarierung Vor der Benutzung ihrer Kaffeemühle 12 + Taste zur Gewichtseinstellung 13 - Taste zur Gewichtseinstellung Bevor Sie Ihre VARIO-W zum VORSICHT 14 Gewichtspeichertaste 1 ersten Mal benutzen, sollten 15 Gewichtspeichertaste 2 Sie den Bohnentrichter und den 16 Gewichtspeichertaste 3 Mahlgutbehälter für gemahlenen...
  • Seite 7: Elektrischer Anschluss

    Kaffeebohnen in den Trichter (max. 200 Gramm). Setzen Sie den Deckel wieder auf. 5. MAHLGUTBEHÄLTER Mit der VARIO-W können Sie direkt in den da- Mahlen Sie eine kleine Menge Kaffee, für vorgesehen Mahlgutbehälter vermahlen. indem Sie auf eine Positionstaste (Pos.
  • Seite 8: Normaler Mahlbetrieb

    ACHTUNG Sollte der Bohnenbehälter vor die Tare Taste (Pos. 11) zur Nullstellung. erreichen des Zielgewichts leer sein, dann läuft die VARIO-W weiter Drücken Sie die gewünschte Gewichts- speichertaste – 1 (Pos.14), 2 (Pos.15) oder Je nach gewünschter Kaffeemenge können 3 (Pos.16). Die blaue LED neben der Taste Sie das Zielgewicht einfach folgendermaßen...
  • Seite 9: Kalibrierung Der Wiegezelle

    H A U S H A LT S M Ü H L E N 9. Kalibrierung der Wiegezelle 2.Schritt: „Start / Stop“ Taste, 3 Sekunden gedrückt Durchzuführen bei Gewichtsschwankungen halten. Mühle führt einen Neustart durch (Bild zwischen eingestellten Wert und tatsächlich 1).
  • Seite 10: Ein/Aus - Schalter

    H A U S H A LT S M Ü H L E N durchgeführt werden. Auffangbehälter mit Gewicht 200g Pas im Display Wasser. Gesamtgewicht 200g 10. Ein/Aus - Schalter Die Mühle verfügt über einen Netzschalter; sie kann somit jederzeit vom Stromnetz gertrennt werden.
  • Seite 11: Reinigung Von Gehäuse Und Trichter

    H A U S H A LT S M Ü H L E N 10.1 Reinigung von Gehäuse und Trichter: Geben Sie einfach die empfohlene Menge Entfernen Sie alle Bohnen aus dem Bohnen- GRINDZ™ (35 g = 1 Sachet) in den leeren trichter.
  • Seite 12: Fehlerbehebung

    H A U S H A LT S M Ü H L E N 12. FEHLERBEHEBUNG 13. TECHNISCHE DATEN Bezeichnung VARIO-W GEFAHR Beachten sie zu jedem Zeitpunkt die Haushaltskaffeemühle Sicherheitsbestimmungen in Kapitel Mahlscheibendurch- 54mm Stahl messer Spannung 200-240V oder 100-...
  • Seite 13: Hinweis Zur Gewährleistung

    H A U S H A LT S M Ü H L E N des Zubehörs) bei der zuständigen WEEE Sammelstelle. Wenn Sie ein Ersatzprodukt erwerben, können Sie Ihr Altgerät im Fachgeschäft abgeben. Gemäß der Richtlinie WEEE ist der Einzelhandel verpflichtet Altgeräte zurückzunehmen.
  • Seite 14: Konformitätserklärung

    Fax: +49 (0) 40 69 39 72 - 1 erklärt hiermit, dass das unten bezeichnete Produkt Produktart: Gewerbliches Gerät zur Nahrungsmittelbearbeitung Maschinenbezeichnung: Kaffeemühle Maschinentyp: VARIO-W folgenden Richtlinien und Verordnungen entspricht: • Den Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG • Der Richtlinie für Niederspannung 73/23/EWG •...
  • Seite 15 H A U S H A LT S M Ü H L E N...
  • Seite 16 VARIO-W coffee grinder. instructions carefully. Only then you With the VARIO-W it is now easier than ever to will be able to use all the functions prepare professional quality coffee, whether at safely and reliably.
  • Seite 17 D O M E S T I C C O F F E E G R I N D E R S TABLE OF CONTENTS 1. For your safety Page 18 2. Contents Page 19 3. Appliance overview Page 19 4.
  • Seite 18: For Your Safety

    The following symbol is shown on the type • Your new VARIO-W is designed either for a designation plate on the bottom of the grinder: mains voltage of 100-120V (e.g. USA, Canada, Japan) or 200-240V (e.g. Europe). Please check...
  • Seite 19: Contents

    If you cannot correct a fault with the aid of the steps described in these operating instructions, please refer to your authorised dealer. 2. CONTENTS 1x VARIO-W domestic coffee grinder 1x Hopper with lid 1x Ground coffee container 1x Operating instructions 3.
  • Seite 20: Initial Use

    16 Weight memory button 3 17 Display 4.1 Place of use 18 Weighing cell Place the VARIO-W coffee grinder on a level, stable, non-slip surface. 4.2 Fitting the hopper To fit the hopper (2), align the two small tabs on the hopper base with the slots on top of the housing and insert the hopper into the coffee grinder.
  • Seite 21: Ground Coffee Container

    START button (Pos. 10), and then press 5. GROUND COFFEE CONTAINER the button again to stop the grinder. Check With the VARIO-W you can grind the beans the fineness of the ground coffee. If the directly into the ground coffee container.
  • Seite 22: Programming The Weights

    Repeat steps 1 and 2 above for the other 8. PROGRAMMING THE WEIGHTS two weight memory buttons. The amount The VARIO-W is set at the factory with of coffee you have to grind depends on the three programmed weights.
  • Seite 23: Calibration Of The Weighing Cell

    D O M E S T I C C O F F E E G R I N D E R S 9. CALIBRATION OF THE WEIGHING CELL Carried out when set weight differs from actual ground weight Step 1 Connect the grinder to the power supply and switch on the grinder using the switch aside.
  • Seite 24: Care And Cleaning

    D O M E S T I C C O F F E E G R I N D E R S power supply cable or plug in water. • Never touch the plug with wet hands. • Never pull the plug out of the socket by the cable, always grasp the plug.
  • Seite 25: Cleaning The Grinder With Grindz

    D O M E S T I C C O F F E E G R I N D E R S 11. FAULT RECTIFICATION 10.2 Cleaning the grinder with GRINDZ™ Consistent grinding quality can only be ensured by regular cleaning. When cleaning Observe the safety instructions given DANGER the grinder housing, old coffee oils and...
  • Seite 26: Technical Data

    D O M E S T I C C O F F E E G R I N D E R S 12. TECHNICAL DATA MAHLKÖNIG has marked the packaging with standard symbols, in order to promote proper disposal. Description VARIO-W domestic coffee grinder A financial contribution has been Grinding disc 54 mm steel made to the National Institutions diameter for Recovery and Recycling.
  • Seite 27: Declaration Of Conformity

    Coffee grinder machine typ: VARIO-W is in compliance with the following directives and regulations: • The provisions of the Machinery Directive 2006/42/EG • The Low Voltage Directive 73/23/EWG •...
  • Seite 28: Änderungen Vorbehalten

    MAHLKÖNIG GmbH & Co. KG Tilsiter Strasse 142 D- 22047 Hamburg, Germany www.mahlkoenig.de SERVICE-HOTLINE +49 (0)40 - 69 69 40 40 service@mahlkoenig.de Mo. - Fr. 8:00 - 16:00 h January 2014 Änderungen vorbehalten!! Subject to amendment!!

Inhaltsverzeichnis