Herunterladen Diese Seite drucken
Shark Micro Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Micro:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 66
SHARK Micro

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Shark Micro

  • Seite 1 SHARK Micro...
  • Seite 2 Thank you for choosing a SHARK Micro helmet. The SHARK Micro is a top-quality helmet that is ideal for use in urban and extra urban areas. For the SHARK Micro, SHARK has invested all of its designing experience in safe headgear for riding two-wheeled motorised vehicles.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    COnTEnTS Anatomy of the helmet ............................. A helmet in your size ............................... Advice for use: put and remove ........................CHIn STRAp : Micrometric buckle 6 - 7 ....................... Visor , system QRVS, maintenance 8 - 9 ...................... TexTIle pARTS : type, treatment, dismounting and maintenance 14-16 ......
  • Seite 4: Anatomy Of The Helmet

    anaTOMy OF THE HElMET 1) Visor VZ140 long trip 2) Top ventilation 3) QRVS (quick release visor system) 4) Chip strap 5) Visor seal 53/54 55/56 57/58 59/60 61/62...
  • Seite 5: A Helmet In Your Size

    a HElMETS in yO Ur SiZE a HElMETS in yOUr SiZE helmet comes off or nearly comes off, it is too big or else the chin strap is not correctly tigh- For a helmet to provide effective protection while tened. remaining comfortable, it has to be perfectly suited to its user.
  • Seite 6 ADVISE FOR USE • CHIN STRAP MICROMETRIC bUCklE CHIN STRAP MICROMETRIC bUCklE Holding system Depending on the various versions and the country concerned, your SHARK Micro is equip- ped with a chin strap with a “Precise Lock” rapid buckle with a snap lock. aDViSE FOr USE The “Precise Lock”...
  • Seite 7: Chin Strap Micrometric Buckle

    CHIN STRAP MICROMETRIC bUCklE However, it is essential on purchase to adapt the length of the chin strap to your measure- ments. Adjust the length of the strap using the adjusting buckle (Figs. A, B, C and D). Choose your EvoOne helmet and attach the holding system.
  • Seite 8 3/ Maintenance with the aeroacoustics. With its curved profile, this screen provides For protection and improve its life, the outer surface of your visor SHARK Micro protection against wash air even at high is antiscratch treated. When cleaning the speed.
  • Seite 9 QrVS SySTEM QrVS System This screen has a system of easy disassembly without tools, allowing you to clean it easily. 1. Claim screen in the upper position (Fig 1)) 2. Exerting tension on the side of the screen (Fig 2) 3.
  • Seite 10: Textile Parts

    WARNING! Do not use aggressive deter- The textile and foam parts providing com- gents but either a product for delicate ma- fort to the SHARK Micro make it easy for you terials in low dilution or household soap. to appreciate the performance of your helmet to the best.
  • Seite 11 TExTIlE PARTS DISMANTLING 4. Pull out the end and then detach its rear section in order to remove it from its housing The internal textile parts are completely (Fig. B). knockdown : 5. To complete the operation, unclip the front of 1.
  • Seite 12 TExTIlE PARTS ASSEMBLY 4. Go back up adorns him nape of the neck by inserting one of its side parts, 1. Reposition the cheek pads (Fig. A). then the other (Fig. D). Be sure that the 2. Start the operation by sliding the plas- neck pad is not upside down.
  • Seite 13: Easy Fit

    Bluetooth EaSy FiT hands-free bike kit for mobile phones and Smartphones is a must-have ac- Your SHARK Micro have been desig- cessory. ned to provide additional comfort for eyeglasses wearers with the SHARK It provides a bike to bike intercom EASY FIT.
  • Seite 14: Ventilation

    If d of p To maximize comfort including ventila- to a tion of SHARK Micro, R&D has produced a new concept combining creating air channels in the damping elements and paid insertion of broadcasters in the cap thermo compressed.
  • Seite 15: Warranty

    4) incorrect use: abnormal conditions (e.g. underwater), parts. lack of maintenance or care If SHARK is unable to carry out the repair for technical 5) ageing due to normal wear of the inner fabrics or reasons or because a component is not available, SHARK...
  • Seite 16: Legal Informations

    SHARK Micro were specifically designed for motorcycle use. It is not to be subjected to any technical modification. In order to offer an adequate level of protection, this helmet has to be properly adjusted and securely fitted. Any helmet which has been subjected to a severe impact must be replaced Caution: Do not apply any paint, stickers, petrol or any other solvent to this helmet.
  • Seite 17 SHARK Micro...
  • Seite 18 NoRMAtIvA! Il casco SHARK Micro è omologato e conforme alla normativa UNECE R 22/05 ed è quindi conforme ai requisiti imposti in tutti i Paesi in cui tale normativa è in vigore.
  • Seite 19 Content Il casco ....................................Un casco su misura ..............................Consigli d’uso ................................... CINtURINo MICRoMEtRICA : sisteme di chiusura 6 - 7 ..............visiera, manutenzione, sistema QRvS 8 - 9 ....................CoMPoNENtI: tipologie, trattamento, Manutenzione 14-16 ............Easy Fit ....................................SHARKtootH .................................
  • Seite 20: Il Casco

    IL CASCo 1) Visiera VZ140 “long trip” 2) Ventilazione superiore 3) QRVS (quick release visor system) 4) Cinturino a chiusura micrometrica 5) Guarnizione 53/54 55/56 57/58 59/60 61/62...
  • Seite 21: Un Casco Su Misura

    (page 12-15). • Provare il casco SHARK Micro nella taglia più vicina alla misura ottenuta, iniziate la prova con Verificare che la chiusura del cinturino sia il casco più...
  • Seite 22: Consigli D'uso

    ConSIGLI D’USo • CIntURIno MICRoMetRICA CIntURIno MICRoMetRICA Sisteme di chiusura I vostri caschi SHARK Micro e sono dotati di cinturino a chiusura micrometrica. Il sistema definito “Precise Lock” permette di ottenere una regolazione precisa della chiusura, grazie alla dentellatura ConSIGLI D’USo particolarmente lunga.
  • Seite 23 CIntURIno MICRoMetRICA longitud de la correa con ayuda de la hebilla metálica. Colóquese su casco EvoOne y fije el sistema de retención. Cuando el «Precise Lock» esté ajustado a su posición media- na, la correa debe estar correctamente tensa debajo del mentón para asegurarle una sujeción firme del casco, sin causarle molestias o dolores.
  • Seite 24 • SMontAGGIo La visiera “long trip” VZ140 dello SHARK Micro è realizzata in policarbonato iniettato, sviluppato appositamente per le sue eccellenti qualità ot- tiche e le sue alte performance di resistenza agli urti. Con uno spessore di 2.2 mm offre una buona solidità...
  • Seite 25 QRvS SYSteMA Sistema QvRS Questa visiera è provvista di un sis- tema di smontaggio semplice e che non richiede l’utilizzo di attrezzi, permettendo di pulirla molto facilmente. 1. Sollevare la visiera (Fig 1) 1. Posizionare la visiera di fronte al casco 2.
  • Seite 26 CoMPonentI tipologie Manutenzione I tessuti e gli interni imbottiti di SHARK Micro Le parti tessili interne sono interamente e vi permetteranno di apprezzare al meglio le lavabili; è importante, per non deteriorarle, performance dei vostri caschi. Un’importante seguire scrupolosamente i seguenti consigli: innovazione consiste nell’utilizzo di un prodotto...
  • Seite 27 CoMPonentI Smontaggio 4. Sganciare la parte posteriore del rivestimento interno per estrarla dalla sua sede (Fig. B). Le parti di tessuto interne sono interamente smontabili: 5. Infine, sganciare il supporto anteriore del rivestimento interno cominciando prima da un 1. Rigirare il casco. lato (Fig.
  • Seite 28 CoMPonentI montaggio 4. Rimontare il paranuca inserendo prima la parte anteriore del paranuca e quindi 1. Risposizionate i cuscinetti guanciali (Fig. A) finire infilando la parte posteriore per bloc- 2. Cominciare l’operazione infilando la care il tutto nella cuffia (Fig. D). Controllare parte plastica all’avanti della cuffia nel suo che il rivestimento interno sia orientato nel allog¬gio (Fig.
  • Seite 29: Easy Fit

    SHARKTOOTH Bluetooth mani libere propone un sistema di intercomuni- I vostri caschi SHARK Micro e sono stati pro- cazione da moto a moto con un altro gettati per garantire un comfort ulteriore a chi SHARKTOOTH (500m). si connette indossa gli occhiali, grazie a SHARK EASY FIT.
  • Seite 30: Ventilazione

    Per ottimizzare il comfort e la ventila- dall zione, il reparto R&D SHARK ha studiato zion un nuovo concept. Canali d’aria sono stati inseriti negli elementi ammortiz- zanti di sicurezza (SHARK Fin) e col- legati a diffusori inseriti nella calotta, permettendo un ottimale passaggio d’aria e un effi cace raffreddamento dela...
  • Seite 31: Garanzia

    Se la riparazione necessita di una spedizione previsti dalla direttiva 1999/44CE. che comporti dei costi di trasporto, la responsabilità del dealer SHARK si limita ai costi di trasporto dei servizi di Questa garanzia specifica e limitata è annullata in tutti i posta nazionale a velocità normale.
  • Seite 32: Note Legali

    Solo le visiere omologate N°E11-050416 commercializzate sotto il riferimento SHARK VZ140 devono essere utilizzate con il casco SHARK Micro. Questa visiera è realizzata in policarbonato iniettato. Solo le visiere omologate NF EN 1938 devono essere usate con i caschi .
  • Seite 33 SHARK micro...
  • Seite 34 à une utilisation, sur route, urbaine ou extra urbaine. Le SHARK Micro bénéficie de toute l’expérience de SHARK dans le domaine de la sécurité, il a été conçu uniquement pour une utilisation sur un 2 roues motorisé.
  • Seite 35 Sommaire Anatomie du casque ..............................Un casque à votre taille ............................Conseil d’utilisation ..............................JUgULAiRE : boucle micrométrique 6 - 7 ..................... éCRAN, entretien, system QRVS 8 - 9 ......................TExTiLES : Type, traitement, démontable, entretien 14-16 ............Easy Fit ....................................
  • Seite 36: Anatomie Du Casque

    anatomie du caSque 1) Ecran VZ140 long trip) 2) Ventilation supérieure 3) QRVS (quick release visor system) 4) Boucle de jugulaire 5) Joint d’écran 53/54 55/56 57/58 59/60 61/62...
  • Seite 37: Un Casque À Votre Taille

    un caSque à votre taille un caSque à votre taille vos mains sur l’avant en forçant. Si le casque sort ou est à la limite de sortir, il est soit trop Pour que le casque protège efficacement tout grand, soit la jugulaire n’est pas bien serrée. en étant confortable, il doit être parfaitement Renouvelez l’essai jusqu’à...
  • Seite 38: Conseil D'utilisation

    Conseils d’utilisation • jugulaire bouCle miCrométrique jugulaire bouCle miCrométrique Système de rétention Le système “Precise Lock“ à cliquet vous permet un réglage fin et précis grâce à la longueur importante de sa partie dentée. conSeilS d’utiliSation Toutefois il est indispensable, lors de 1/ mettre le casque votre achat, d’adapter la longueur de la jugulaire à...
  • Seite 39: Jugulaire Boucle Micrométrique

    jugulaire bouCle miCrométrique de la boucle de réglage (Fig. A, B, C, D). Chausser votre casque EvoOne et atta- cher le système de rétention. Lorsque le “Precise Lock“ est réglé en position moyenne, la jugulaire doit être correctement tendue sous le menton pour vous assurer un maintien ferme du casque, sans causer de gêne ni douleur.
  • Seite 40 éCran • entretien L’écran VZ140 “long trip“ de votre casque Micro est injecté dans un matériau polycarbonate spécifique développé pour l’excellence de ses qualités optiques et ses hautes performances de résistance aux chocs. D’une épaisseur de 2.2mm, il offre en effet une bonne solidité.
  • Seite 41 SyStème qrvS Système qvrS Cet écran bénéficie d’un système de démon- tage facile et sans outils, vous permettant de le nettoyer très facilement. 1. Mettre l’écran en position haute (Fig 1) 2. Exercer une traction sur la partie latérale de 1.
  • Seite 42 Les parties textiles internes sont entièrement Les textiles et mousses de confort du Micro lavables, il est important, afin de ne pas les et du SHARK, vous permettront d’apprécier détériorer, de suivre scrupuleusement les au mieux les performances de votre casque.
  • Seite 43 teXtileS démontage 4. Déclipsez la partie arrière de la coiffe afin de la sortir de son logement (Fig. B). Les parties textiles internes sont entièrement démontables. 5. Pour finir, déclipsez le support de coiffe avant dém en commençant par un côté (Fig. C) et retirez 1.
  • Seite 44 teXtileS montage 3. Positionnez le textile correctement (Fig. C). 1. Repositionnez les coussinets de joue (Fig. A). 4. Remonter le pare-nuque en insérant un côté puis l’autre (Fig. D). Vérifier que 2. Débutez l’opération en enfilant la par- la coiffe soit bien dans le bon sens. tie plastique de l’avant de la coiffe dans son logement (Fig.
  • Seite 45: Easy Fit

    SHARKTOOTH. voir le SHARKTOOTH®. Vous trouverez en effet un logement spécialement prévu pour la batterie à l’arrière du casque, sous le pare nuque ainsi qu’un espace pour le micro devant le casque. Pour les écouteurs, une ca-...
  • Seite 46: Ventilation

    Si d Afi n d’optimiser le confort et notamment nait la ventilation du Micro, la R&D SHARK a s’en réalisé un nouveau concept associant la création de canaux d’air dans les élé- d’a ments amortisseurs et l’insertion de dif- à...
  • Seite 47: Garantie

    Vous venez de choisir pour votre sécurité et votre plai- temporaire qu’engendre la mise à niveau du casque afin sir un casque SHARK. Il a été conçu avec le plus grand de satisfaire son propriétaire. soin pour vous apporter toute satisfaction. Toutefois pour Dans tous les cas, 5 ans est la période maximum de ga-...
  • Seite 48: Mentions Légales

    « Ce manuel d’utilisation ainsi que les images contenues ne peuvent être considérés comme contractuels. SHARK se réserve le droit d’améliorer la qualité de la production. Les images contenues dans ce document sont la propriété exclusive de SHARK.
  • Seite 49 SHARK Micro...
  • Seite 50 Muchas gracias por haber elegido un SHARK Micro. El SHARK Micro es un casco de calidad, perfectamente adaptado para uso urb no y no urbano. El SHARK Micro contiene toda la experiencia de SHARK en el campo de la seguridad, ha sido diseñado exclusivamente para ser utilizado en vehícu- los motorizados de dos ruedas.
  • Seite 51 Content Anatomía del casco ..............................Un casco a su medida .............................. Consejos de utilización ............................Correa 6 - 7 ................................... Pantalla 8 - 9 ..................................Textiles 14-16 ..................................Easy Fit ....................................SHARKTOOTH ................................. Ventilación ..................................Garantía ..................................... LEGAL inFORmATiOn...
  • Seite 52: Anatomía Del Casco

    AnAtomíA del CAsCo 1) Pantalla VZ140 long trip 2) Ventilación superior 3) QRVS (quick release visor system) 4) Hebilla de correa 5) Junta de la pantalla 53/54 55/56 57/58 59/60 61/62...
  • Seite 53: Un Casco A Su Medida

    (ver página tabla de tallas. 6-7). • Pruebe la talla del casco SHARK Micro más próxima a la medida obtenida, comenzando las pruebas por la talla inferior de su contorno de cabeza. Si nota un punto de contacto demasiado duro, pruebe la talla superior.
  • Seite 54: Consejos De Utilización

    Consejos de utilizaCión • CoRRea CoRRea sistema de retención Su casco SHARK Micro está equipado con una correa de cierre rápido «Precise Lock» denta- do. El sistema «Precise Lock» dentado le per- mite un reglaje fino y preciso, gracias a la lon- Consejos de UtilizACión...
  • Seite 55: Correa

    CoRRea Ajuste la longitud de la correa con ayuda de la hebilla metálica. Colóquese su casco EvoOne y fije el sistema de retención. Cuando el «Precise Lock» esté ajustado a su posición mediana, la correa debe estar cor- rectamente tensa debajo del mentón para asegurarle una sujeción firme del casco, sin causarle molestias o dolores.
  • Seite 56 • ManteniMiento La pantalla VZ140 “Long trip” de vuestro casco SHARK Micro se ha fabricado con policarbo- nato, un material utilizado específicamente por sus cualidades ópticas y su gran resistencia a los impactos. Con un espesor de 2,2 mm, este ofrece una gran resistencia a los golpes a la vez que una gran óptica sin distorsiones.
  • Seite 57 QRVs sYsteM sistem QVRs Esta pantalla tiene un sistema de desmontaje fácil que no necesita herramientas, pudiendo así limpiar la pantalla fácilmente. 1. Levante la pantalla hasta su posición de abierto (Fig 1) 2. Tire de uno de los lados de la pantalla hacia 1.
  • Seite 58: Textiles

    I Los textiles y espumas de confort del casco SHARK Micro le permitirán apreciar lo mejor limpieza del interior posible las prestaciones de su casco. La inno- vación en la utilización de nuevos textiles nos Las partes textiles internas son lavables.
  • Seite 59 teXtiles desmontaje 4. Suelte el clip de la parte posterior del forro con el fin de sacarlo de su alojamiento (Fig. B). Los textiles son completamente desmontables: 5. Para terminar, suelte el clip del soporte del 1. De la vuelta al casco. forro delantero comenzando por un lado (Fig.
  • Seite 60 teXtiles montaje 4. Vuelva a montar el paranuca introdu- ciendo en primer lugar la parte delantera 1. Posicione las almohadillas (Fig. A). del paranuca, luego acabe pasando la 2. Cominciate l’operazione infilando parte posterior para bloquearlo todo en la parte di plastica della calotta al suo la calota (Fig.
  • Seite 61: Easy Fit

    Su casco SHARK Micro fue diseñado para proporcionar «comodidad» con Propone un sistema de comunicación gafas adicionales empleando el sistema de moto a moto con un otro SHARK- SHARK Easy FIT. TOOTH® (500m). Se conecta rápido con la mayoridad de los móviles y Smartphone.
  • Seite 62: Ventilación

    Para maximizar su confort el departa- un l mento de I+D ha introducido en la ven- tilación de los cascosSHARK Micro, un lleva nuevo concepto combinando la creación de nuevos canales de aire en los ele- mentos de amortiguación y la inserción...
  • Seite 63: Garantía

    Si SHARK no puede llevar a cabo 3) Uso de o contacto con : Productos químicos o de lim- la reparación procedente por razones técnicas o porque la pieza no...
  • Seite 64 ONLY” no son adecuadas para uso nocturno o en condiciones de baja visibilidad, por su gran absorción de la luz. « Este manual de uso no es un documento contractual. SHARK se reserva el derecho de mejo- rar la calidad de la producción. Las imágenes contenidas en este documento son propiedad exclusiva de SHARK.
  • Seite 65 SHARK Micro...
  • Seite 66 Fahren Sie auch mit Helm stets vorsichtig. Norm: Der SHARK Micro-Helm ist anerkannt und mit der Norm UNECE R 22/05 konform. Der Helm entspricht somit den Anforderungen, die in allen Ländern auferlegt sind, die diese Norm auf ihrem Gebiet anerkennen.
  • Seite 67 INHALT Anatomie des helmes .............................. Ein Helm in Ihrer Größe ............................Der Gebrauch: An- und Ausziehen ......................... KINNRIEMEN: Ratschenverschluss 6 - 7 ..................... Visier, QRVS System, Pflege 8 - 9 ........................TExTILE TEILE: Typ, Umgang, Ausbau und Pflege 14-16 ..............Easy Fit ....................................
  • Seite 68: Anatomie Des Helmes

    ANATomIE DES HELmES 1) Long Trip Visier VZ140 2) Obere Belüftung 3) QRVS (quick release visor system) 4) Kinnriemen 5) Visierdichtung 53/54 55/56 57/58 59/60 61/62...
  • Seite 69: Ein Helm In Ihrer Größe

    •Suchen Sie die entsprechende Größe des Helm gut auf Ihrem Kopf sitzt und der Kin- SHARK Micro oder des nach Ihren Maßen he- nriemen richtig eingestellt ist; beachten Sie raus und beginnen Sie mit der kleineren Größe.
  • Seite 70: Kinnriemen: Ratschenverschluss

    KINNrIEmEN: rATS cHENvErScHLuSS KINNrIEmEN: rATScHENvErScHLuSS ratschenverschluss Hinsichtlich der verschiedenen Versionen und Landesvorschriften, wurden Ihr SHARK Micro mit dem Kinnriemen “Precise Lock” mit einem schnell zu öffnenden Ratschenverschluss HINwEISE zur BENuTzuNG ausgestattet. 1/ Den Helm aufsetzen Das Schnappsystem „Precise Lock“ bietet Ih- nen eine feine und präzise Einstellung dank der...
  • Seite 71 KINNrIEmEN: rATS cHENvErScHLuSS Es ist jedoch unerlässlich, dass bei Ihrem Kauf die Länge des Kinnriemens Ihrer Anatomie angepasst wird. Passen Sie die Länge des Riemens mit Hilfe der Einstellschnalle an (Abb. A, B, C, D) . Ziehen Sie Ihren EvoOne-Helm auf und schließen Sie den Kinnriemen.
  • Seite 72 • pflege Das VZ140 „Long Trip“ Visier des SHARK Micro Helmes wird aus gespritztem Polycarbonat hergestellt. Es wurde speziell für diese exzel- lente optische Qualität mit hohem Einschlags- chutz entwickelt. Mit einer Stärke von 2.2mm bietet es eine gute Festigkeit.
  • Seite 73 QrvS SYSTEm QrvS System Dieses Visier hat ein System für ein leichtes Ausbauen ohne Werkzeug, welches ein ein- faches Reinigen erlaubt. 1. Stellen Sie das Visier in die oberste Position (Fig 1) 2. Drücken Sie auf die Seitenhalterung des 1. Plazieren Sie das Visier mit der Innenseite Visiers (Fig 2) zum Helm (Fig 4) 3.
  • Seite 74 Die textilen Teile sind waschbar und es ist Durch die Textilen und Schaumstoffteile lernen wichtig, den unten aufgeführten Instruktio- Sie den Komfort des SHARK Micro schätzen. nen genau zu folgen, um Beschädigungen zu Die Innovation besteht aus dem Gebrauch vermeiden. Die Wangen- und das Kopfpolster von einem Produkt aus natürlichen Bambus-...
  • Seite 75 TExTILE TEILE AusbAu 4. Führen Sie das Endstück und anschließend den hinteren Teil heraus (Abb. B). Die inneren Textilteile sind komplett ausbaubar: 5. Lösen Sie schließlich den vorderen Teil des 1. Drehen Sie Ihren Helm um. Oberkopfpolsters heraus. Beginnen Sie dabei 2.
  • Seite 76: Einbau

    TexTile parTs einbAu 4. Setzen Sie zunächst das Vorderteil des Nac- kenpolsters in seine Führung ein, dann das 1. Bringen Sie die Wangenpolster wieder in Hinterteil und blockieren Sie es in der Kalotte Position (Abb. A). (Abb. D). Vergewissern Sie sich, dass das Nac- 2.
  • Seite 77: Easy Fit

    Ihr SHARK Micro Helm wurde entwickelt Kommunikation mit anderen Motorrad- um zusätzlichen Komfort für Brillenträ- fahrern mit SHARKTOOTH® System auf ger durch das SHARK EASY FIT zu bieten. eine Entfernung von bis zu 500 Metern. Das SHARKTOOTH® System ist was- serdicht, es bietet modernste Tech- nologien wie Gesprächsannahme per...
  • Seite 78: Belüftung

    BelÜfTUng BelÜfTUng rers tier rial Zum Maximieren des Komforts hinsicht- lich der Belüftung des SHARK Micro, hän hat das R&D ein neues Konzept ver- ratu folgt. Es entwickelte Luftkanäle in den eine stoßdämpfenden Elementen (EPS) und in den thermokomprimierten Anbautei- mü...
  • Seite 79: Garantie

    SHARK haftet nicht für die Nichtverfügbarkeit des Hel- mes während dieser ausgebessert wird. In allen diesen Sie haben kürzlich einen SHARK Helm für Ihre Sicherheit Fällen beträgt die Garantiezeit höchstens 5 Jahre. Ersatz und zu Ihrem Vergnügen gekauft. Er wurde mit größ- einer Komponente in dieser Zeit verlängert nicht die...
  • Seite 80: Rechtliche Informationen

    Vorsicht: Bringen Sie keine Farbe, Aufkleber, Benzin oder andere Lösemittel auf dem Helm auf. Nur das Visier, welches nach E11-050416 genehmigt und mit der SHARK-Referenz VZ140 regis- triert wurde, darf an dem SHARK Micro getragen werden. Dieses Visier wurde aus gespritztem Polycarbonat hergesellt.