Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
RY36LMRX
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
DE
FR
ES
IT
PT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi ROBOYAGI RY36LMRX

  • Seite 1 ™ RY36LMRX ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS...
  • Seite 2 Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. ¡Atención! Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el mantenimiento y de utilizar este producto Attenzione!
  • Seite 3 ROBOYAGI RY36LMRX-0 / RY36LMRX-0N RIK1000 2.0 Ah 150 m x 200 RIK1200 2.0 Ah 150 m x 200 RIK3000 4.0 Ah 300 m x 275...
  • Seite 4 ROBOYAGI RY36LMRX-120 / RY36LMRX-120N x 200 150 m...
  • Seite 5 Deutsch Français Español Italiano Português Messerteller Lame circulaire Disco de la cuchilla Disco portalama Disco da lâmina Messer Lame Hoja Lama Lâmina Hinterrad Roue arrière Rueda trasera Ruote posteriori Roda traseira Akku-Abdeckhaube Couvercle de la batterie 4. Cubierta de la batería Coperchio della batteria 4.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Akku Weitere Sicherheitshinweise zum Akku Transport von Lithium-Ionen-Akkus Sicherheitshinweise zur Ladestation Sicherheitswarnungen für Rasenmäher Produkteigenschaften Hindernissensor Hebesensoren Bereichssensoren Neigungssensor Alarm Automatische Höhenverstellung ROBOYAGI-App Symbole auf dem Produkt Symbole in dieser Bedienungsanleitung Restrisiken Durchführen der Installationsüberprüfungen Hauptkomponenten Zubehör Platzierung der Ladestation...
  • Seite 8 Einrichten eines Zeitplans Kon¿ gurieren des Geräts Mäh-Parameter Erweiterte Einstellungen Wartung und PÀ ege Ersetzen der messer Vorbereitung auf den Winter und auf Gewitter Blockierung entfernen Lagerung des Produkts Rasenlayouts Rasenlayout A Rasenlayout B Rasenlayout C Rasenlayout D Rasenlayout E Rasenlayout F Rasenlayout G Rasenlayout H...
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn die Gefahr von Priorität bei der Entwicklung Ihres Rasenmäher-Roboters. Blitzschlag besteht. Vergessen Sie nie, dass der Benutzer verantwortlich BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ist für Unfälle und Gefahren, die an Eigentum Fremder oder an anderen Personen entstehen könnte.
  • Seite 10: Transport Von Lithium-Ionen-Akkus

    nicht in Flüssigkeiten ein und sorgen Sie dafür, dass Stellen Sie sicher, dass die Spannung für Ihr keine Flüssigkeiten in die Geräte und Akkus eindringen. Produkt richtig ist. Ein Typenschild auf dem Gerät Korrodierende oder leitfähige Flüssigkeiten, gibt die Stromspannung des Geräts an. Schließen Salzwasser, bestimmte Chemikalien und Bleichmittel Sie das Produkt niemals an eine andere als diese oder Produkte, die Bleichmittel enthalten, können einen...
  • Seite 11: Produkteigenschaften

    Verwenden Sie das Gerät nicht bei Schnee. ROBOYAGI-APP Berühren Sie niemals ungeschützte Anschlüsse. Der Rasenmäher ist mit einer WLAN-Funktion ausgestattet, über die er mit Hilfe der ROBOYAGI-App, die auf einem PRODUKTEIGENSCHAFTEN iPhone oder einem Android-Smartphone installiert ist, überwacht und gesteuert werden kann. Der Roboter-Rasenmäher ist mit mehreren Sensoren ausgestattet, die sowohl den Rasenmäher als auch den Der ROBOYAGI funktioniert nur im WLAN-Frequenzband...
  • Seite 12: Symbole In Dieser Bedienungsanleitung

    DURCHFÜHREN DER Träge Sicherung 15 A INSTALLATIONSÜBERPRÜFUNGEN Siehe Seiten 118 - 123. Schutzklasse III elektrischer Schutz HAUPTKOMPONENTEN Dieses Gerät entspricht allen gesetzlichen 1. RASENMÄHER Normen des Landes der Europäischen Das Gerät mäht den Rasen autonom innerhalb des Union, in dem es gekauft wurde. durch den Begrenzungsdraht vorgegebenen Bereichs.
  • Seite 13: Platzierung Der Ladestation

    9. VERBINDUNGSSTÜCKE Die Verbindungsstücke werden verwendet, um zwei Teilstücke des Begrenzungsdrahts zu verbinden. 10. SCHLITZSCHRAUBENDREHER Zwecks Installation und Demontage ist im Lieferumfang des Geräts ein Schlitzschraubendreher enthalten. WARNUNG! Um zu gewährleisten, dass Installation und Betrieb Ihres ROBOYAGI problemlos verlaufen, stellen Sie bitte sicher, dass andere ROBOYAGIs auf RasenÀ...
  • Seite 14: Begrenzung Des Arbeitsbereichs

    Geräte, z. B. Roboter-Rasenmäher, elektrische Beleuchtung oder Tierzäune, verlegt werden. RYOBI garantiert keine Kompatibilität mit anderen Anwendungen. Blumenbeet/Gebüsch RYOBI garantiert nicht die vollständige Kompatibilität bei Rasenstücken, auf denen elektrische Störungen durch Stromleitungen auftreten können. Der Begrenzungsdraht kann in einer Tiefe von bis zu 5 cm vergraben werden.
  • Seite 15: Zonen Und Schmale Passagen

    die zu einem de¿ nierten Hindernis und davon fort führen, sollten mit demselben PÀ ock befestigt sein. Der Rasenmäher fährt über Begrenzungsdrähte, die parallel und mit einer Entfernung von weniger als 5 mm verlaufen. Wenn der Rasenmäher an der Ladestation andocken muss und ein de¿...
  • Seite 16 6. Verlegen Sie 1 m des Drahts gerade und im 90°-Winkel 3. Bringen Sie den Kabelverbinder am Ende des von der Kante des Ladepads. Begrenzungsdrahts an. Sichern Sie den Verbinder mit einer Zange, indem Sie die Kunststo hülse des Drahts zerbrechen.
  • Seite 17: Verbinden Der Begrenzungsdrähte

    2. Wenn die Begrenzungsdrähte ¿ xiert sind, schließen Sie VERBINDEN DER BEGRENZUNGSDRÄHTE die Kabel für Ladeturm und Ladepad an und installieren Sie den Ladeturm. Verwenden original Verbinder, wenn Begrenzungsdraht nicht lang genug ist, Arbeitsbereich zu begrenzen und die Drähte zu verbinden. 1.
  • Seite 18: Laden Des Rasenmähers

    3. Docken Sie den Rasenmäher an der Ladestation an. Die LED-Statusanzeige an der Ladestation blinkt grün, 2. Schalten Sie den Hauptschalter aus. was besagt, dass der Rasenmäher geladen wird. HINWEIS: Wenn der Rasenmäher an die Ladestation angedockt wird, aktiviert dies den installierten Akku. Führen Sie diesen Schritt immer aus, wenn der Akku entfernt oder ausgetauscht wird.
  • Seite 19: Nutzung Des Bedienfelds

    Rasenmäher korrekt angedockt ist. Dieser Controller navigiert durch unterschiedliche 1. Drücken und halten Sie die Bestätigungstaste, bis das auswählbaren Optionen. RYOBI-Logo angezeigt wird. 3. Bestätigungstaste/Ein-/Ausschalter 2. Wählen Sie mit Auswahl-Controller die gewünschte Sprache. Drücken Sie die Bestätigungstaste.
  • Seite 20: Übersicht Des Lcd-Displays

    6. Drücken Sie die Bestätigungstaste. HINWEIS: Um den Testlauf zu beenden, drücken Sie die Stopptaste. Befolgen Sie die Anleitung auf dem 7. Um ein WLAN einzurichten, wählen Sie eine der Bildschirm zum Bedienfeld des Geräts, um den Testlauf folgenden Optionen: entweder fortzusetzen oder abzubrechen.
  • Seite 21: Anhalten/Erneutes Einschalten Des Geräts

    HINWEIS: Wenn der Rasenmäher nach drei Minuten nicht wechselt oder der Rasenmäher über die App startet, ist das Gerät im Ruhezustand, um Bildschirm und angehalten wird. Drücken Sie die Bestätigungstaste, Akku zu schonen. um fortzufahren. [Bis Zeitplan]: Rasenmäher mäht ANHALTEN/ERNEUTES EINSCHALTEN DES kontinuierlich bis zu einem festgelegten Zeitplan für GERÄTS das Mähen.
  • Seite 22: Einrichten Eines Zeitplans

    [Variabler Startpunkt]: De¿ niert den Startpunkt EINRICHTEN EINES ZEITPLANS für Rasenbereiche, die schmale Passagen oder Nutzen Sie den Zeitplan, um Tag und Uhrzeit für den entlegene Bereiche enthalten, um sicherzustellen, Mähvorgang festzulegen. dass alle Rasenbereiche gleichmäßig geschnitten werden. Es können bis zu vier Startpunkte 1.
  • Seite 23: Einstellen Von Datum/Uhrzeit

    5. Geben Sie Ihre neue PIN erneut ein. Drücken Sie die 1. Wählen Sie das WLAN-Netzwerk, zu dem Sie eine Bestätigungstaste. Wiederholen Sie den Schritt, um die Verbindung herstellen wollen. folgenden Zi ern Ihrer Sicherheits-PIN zu wählen. 2. Geben Sie das Passwort ein. 6.
  • Seite 24: Ersetzen Der Messer

    dürfen dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Einstellungen Reparaturen durchführen. Wenden Sie sich zwecks anderer Reparaturen nur an ein autorisiertes Servicecenter. Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile. Reinigen Sie das Gerät einmal wöchentlich mit einem trockenen weichen Tuch. Jedes beschädigte Teil muss durch den autorisierten Kundendienst ordnungsgemäß...
  • Seite 25: Vorbereitung Auf Den Winter Und Auf Gewitter

    5. Installieren und sichern Sie das neue Messer, die 3. Lösen Begrenzungsdrähte Unterlegscheibe und die Montageschraube. Transformatorkabel vom Ladepad. 4. Montieren Sie die Winterabdeckung. VORBEREITUNG AUF DEN WINTER UND AUF GEWITTER BLOCKIERUNG ENTFERNEN Wenn ein Gewitter vorhergesagt wurde oder um den Schalten Sie den Hauptschalter aus und entfernen Sie Rasenmäher winterfest zu machen, entfernen Sie die den Akku.
  • Seite 26: Lagerung Des Produkts

    2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste drei Sekunden lang. 6. Entfernen Sie alle Fremdkörper vom Produkt. Reinigen Sie das Gerät mit einer weichen Bürste. Reinigen Sie die Kunststo teile mit einem trockenen weichen Tuch. 3. Schließen Sie die Abdeckung des Bedienfelds. LAGERUNG DES PRODUKTS 1.
  • Seite 27: Rasenlayouts

    3. Lösen Sie die Schlitzschrauben und entfernen Sie die RASENLAYOUTS Akkuabdeckung. Siehe Seiten 118 - 123. RASENLAYOUT A Rasenlayout A ist ein einfaches Rasenlayout. Der Rasen verfügt über ein de¿ niertes Hindernis. Stellen Sie sicher, dass sich mindestens 1 m des Drahts in einem 90°-Winkel auf der Vorderseite der Ladestation erstreckt.
  • Seite 28: Rasenlayout D

    Stellen Sie sicher, dass sich mindestens 1 m des Stellen Sie sicher, dass sich mindestens 1 m des Drahts in einem 90°-Winkel auf der Vorderseite der Drahts in einem 90°-Winkel auf der Vorderseite der Ladestation erstreckt. Ladestation erstreckt. Stellen Sie sicher, dass sich mindestens 30 cm des Stellen Sie sicher, dass sich mindestens 30 cm des Drahts auf der Rückseite der Ladestation erstrecken.
  • Seite 29: Rasenlayout G

    Platzieren Sie den Draht in einer Entfernung von 45 cm Stellen Sie sicher, dass sich mindestens 1 m des von den Hindernissen. Drahts in einem 90°-Winkel auf der Vorderseite der Ladestation erstreckt. Verlegen Sie den Draht 45 cm von der Perimeterkante entfernt, mit Ausnahme von schmalen Passagen.
  • Seite 120 90º...
  • Seite 121 <5 mm...
  • Seite 124 100m...
  • Seite 125 15 cm...
  • Seite 126 Mähroboter Tondeuse-robot Robot cortacésped Tagliaerba robotizzato Corta-relvas robótico Modell Modèle Modelo Modello Modelo ROBOYAGI RY36LMRX Nennspannung Tension nominale Tensión nominal Voltaggio nominale Tensão nominal 36 V Schnittbreite Largeur de coupe Anchura de fresado Larghezza di fresatura Largura de fresagem 26 cm Schnitthöhe...
  • Seite 127 Zündkerzen, Luftfilter, Benzin/- Ölfilter, Häcksel- Messer usw. coupe, les bougies d'allumage, les filtres à air, les filtres à essence, etc. 4. Zum Service muss das Gerät zu einer von RYOBI autorisierten Servicestation 4. Si le produit doit être réparé, envoyez-le à un service après-vente agréé...
  • Seite 130 Darüber hinaus erklärt Techtronic Industries GmbH, dass die Funkausrüstung ROBOYAGI RY36LMRX der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. ROBOYAGI RY36LMRX cumple con lo establecido en la directiva 2014/53/UE. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la Internetadresse abrufbar: siguiente dirección de Internet: https://services.ryobitools.eu...
  • Seite 131 DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. ES RYOBI es una marca registrada de Ryobi Limited, y se utiliza bajo licencia.

Inhaltsverzeichnis