Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hitachi YUTAKI Installationsanleitung Seite 10

Yutaki series rhue-(3~6)a(v)hn
Inhaltsverzeichnis

Werbung

INDEKS
DEL I - BETJENING
1. SYSTEMBESKRIVELSE
2. OVERSIGT OVER SIKKERHED
3. VIGTIG MEDDELELSE
4. FØR DRIFT
5. AUTOMATISKE KONTROLLER
6. GRUNDLÆGGENDE FEJLFINDING
DEL II - MONTERING
7. NAVN PÅ DELE
8. KØLEMIDDELCYKLUS
9. MONTERING AF ENHED
10. VANDRØR & PÅFYLDNING AF KØLEMIDDEL
11. HYDRAULISK KREDSLØB
12. AFLØBSRØR
13. ELEKTRISK LEDNINGSFØRING
14. TESTKØRSELSPROCEDURE
15. OVERSIGT OVER INDSTILLINGER FOR
SIKKERHEDS- OG KONTROLENHEDER
16. FEJLFINDING
INNEHALLSFÖRTECKNING
DEL I – ANVÄNDNING
1. SYSTEMÖVERSIKT
2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
3. VIKTIG ANMÄRKNING
4. FÖRE ANVÄNDNING
5. AUTOMATIK
6. FELSÖKNING
DEL II – INSTALLATION
7. DELAR
8. KYLMEDIETS CYKEL
9. INSTALLATION AV ENHETEN
10. VATTENRÖR OCH PÅFYLLNING AV KYLMEDIUM
11. HYDRAULISK KRETS
12. DRÄNERINGSRÖR
13. KABELANSLUTNINGAR
14. PROVKÖRNING
15. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OCH
SÄKERHETSINSTÄLLNINGAR
16. FELSÖKNING
MODELS CODIFICATION
CODIFICACIÓN DE MODELOS
MODELLCODES
CODIFICATION DES MODÈLES
CODICI DEI MODELLI
Important note: Please check, according to the model name, which is your heat pump
type, how it is abbreviated and referred to in this instruction manual.
This Installation and Operation manual is only related to Units A(V)HN.
Nota importante: Compruebe, de acuerdo con el nombre del modelo, el tipo de bomba
de calor del que dispone, su abreviatura y su referencia en el presente manual de
instrucciones.
Este manual de instalación y funcionamiento sólo está relacionado con las unidades A(V)HN.
Wichtiger Hinweis: Bitte stellen Sie anhand der Modellbezeichnung den
Wärmepumpentyp und das entsprechende, in diesem Technischen Handbuch
verwendete Kürzel fest.
Dieses Installations- und Betriebshandbuch bezieht sich nur auf A(V)HN-Geräte.
Remarque importante : veuillez déterminer, d'après le nom du modèle, quel est votre
type de pompe à chaleur et quelle est son abréviation et référence dans ce manuel
d'instruction.
Ce manuel d'installation et de fonctionnement ne concerne que les unités A(V)HN.
Nota importante: In base al nome del modello, verificare il tipo di pompa di calore in
possesso nonché il tipo di abbreviazione e di riferimento utilizzati in questo manuale di
istruzioni.
Questo manuale di installazione e di funzionamento fa riferimento solamente alle unità A(V)HN.
INHOUDSOPGAVE
DEEL I BEDIENING
1. BESCHRIJVING VAN HET SYSTEEM
2. OVERZICHT VEILIGHEID
3. BELANGRIJKE MEDEDELING
4. VOORDAT U HET SYSTEEM IN GEBRUIK NEEMT
5. AUTOMATISCHE BESTURING
6. ELEMENTAIRE PROBLEMEN OPLOSSEN
DEEL II INSTALLATIE
7. NAMEN VAN ONDERDELEN
8. KOELMIDDELCYCLUS
9. INSTALLATIE VAN DE UNIT
10. WATERLEIDINGEN & KOELMIDDEL VULLEN
11. HYDRAULISCH CIRCUIT
12. AFVOERLEIDING
13. ELEKTRISCHE BEDRADING
14. PROCEDURE VOOR PROEFDRAAIEN
15. OVERZICHT VEILIGHEID &
BESTURINGSINRICHTING
16. PROBLEMEN OPLOSSEN
ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ
ΜΕΡΟΣ Ι ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
1. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ
2. ΣΥΝΟΠΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
3. ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ
4. ΠΡΙΝ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
5. ΑΥΤΟΜΑΤΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ
6. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΒΑΣΙΚΩΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
ΜΕΡΟΣ II ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
7. ΟΝΟΜΑΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ
8. ΚΥΚΛΟΣ ΨΥΞΗΣ
9. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΟΝΑΔΩΝ
10. ΣΩΛΗΝΩΣΕΙΣ ΝΕΡΟΥ & ΠΛΗΡΩΣΗ ΜΕ ΨΥΚΤΙΚΟ
ΜΕΣΟ
11. ΥΔΡΑΥΛΙΚΟ ΚΥΚΛΩΜΑ
12. ΣΩΛΗΝΩΣΕΙΣ ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ
13. ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ
14. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
15. ΣΥΝΟΠΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ &
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΣΥΣΚΕΥΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ
16. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis