DANSK
LÆS DENNE VEJLEDNING GRUNDIGT FØR INSTALLA-
!
TION OG GEM DEN TIL SENERE BRUG
1 Drejeskive til indstillingsværdien
2 Indstillingsknap (kun modeller med knap)
3 Kappe til afdækning af justeringen (kun afdækkede modeller)
4 Differential indretning (kun justerbare differentiale modeller)
5 Drænhul
A19 er et temperatur kontrolapparat designet til føle temperaturerne.
Ifølge EN 60730 er det en, type 1 funktion, uafhængigt monteret udstyr
tilpasset til frontmontage på en plan front og til anvendelse i normale
omgivelser.
Disse regulatorer er kun beregnet til at blive brugt som driftsregulatorer.
Hvis en fejl i en driftsregulator kan resultere i fare for personer eller
materielle skader, er installatøren ansvarlig for, at der installeres
anordninger eller systemer, som beskytter eller advarer mod fejl i
regulatoren.
Installation
DREJ IKKE PÅ DE FASTGJORTE SKRUER
Forsyningsspænding skal kobles fra før dæksel afmonteres.
!
Elektrisk installation
Ledningsføring skal udføres i henhold til lokale forskrifter og må kun
udføres af autoriseret personale. Ved anvendelse af flerleder kabel,
skal der monteres kabelsko på endene.
Test procedure
Før installationen afsluttes. Observer mindst tre komplette betjenings
cyklusser, for at være sikker på, at alle komponenter fungerer korrekt.
Hvis det ikke er tilfældet, tag kontakt med Deres leverandør.
NORSK
!
LES DENNE VEILEDNINGEN GRUNDIG FØR INSTALLE-
RING, OG GJEM DEN FOR FREMTIDIG BRUK.
1. Skive for settpunkt.
2. Justeringsknapp (kun modeller med knapp)
3. Hette
4. Differensialarm (kun modeller med justerbar differensial)
5. Dreneringshull
A19 er en temperaturregulator for føling av temperaturer.
Ifølge EN 60730 er det en, type 1 funksjon, uavhengig montert utstyr
tilpasset for frontmontasje på en plan front og for bruk i normalt
forurensede omgivelser.
Disse regulatorene er kun konstruert for bruk som driftsregulatorer.
Hvis en feil på en driftsregulatur kan føre til fare for personer eller
materielle skader, er det installatørens ansvar å sørge for installering
av anordninger eller systemer som beskytter mot, eller advarer om, feil
på regulatoren.
Montering
IKKE VRI PÅ DE FORSEGLEDE SKRUENE
Koble fra tilførselspenning før deksel demonteres.
!
Kabling
Kabling skal utføres i samsvar med lokale forskrifter og må bare utføres
av autorisert personell. Ved bruk av fler-trådig kabel, bruk kabelsko på
endene.
Kontrollprosedyre
Før installasjonen forlates, må man observere minst tre komplette
driftssykluser, og være sikker på at alle komponenter funksjonerer
riktig. Hvis ikke må leverandøren kontaktes.
EΛΛHNIKA
!
∆IABAΣTE ΠPOΣEKTIKA AYTEΣ ΤIΣ O∆HΓIEΣ ΠPIN
APXIΣETE THN EΓKATAΣTAΣH KAI ΦYΛAΞTE TIΣ ΓIA
MEΛΛONTIKH XPHΣH
1 ∆ίσκοσ επιλογήσ τιµήσ αναφοράσ
2 Kουµπί ρύθµισησ (µ νο σε µοντέλα µε κουµπί)
3 Περίβληµα
4 Mοχλ σ διαφοράσ θερµοκρασίασ (µ νο για µοντέλα µε
ρυθµιζ µενη διαφορά θερµοκρασίασ)
5 Oπή αποστράγγισησ
H συσκευή A19 είναι µονάδα ελέγχου θερµοκρασίασ σχεδιασµένη
να µετρά θερµοκρασίεσ.
Σύµφωνα µε το πρ τυπο EN 60730 είναι µονάδα ελέγχου δράσησ
τύπου 1, ενσωµατούµενη, κατάλληλη για τοποθέτηση σε επίπεδη
επιφάνεια και για χρήση σε κανονικέσ συνθήκεσ ρύπανσησ.
Αυτοί οι µηχανισµοί ελέγχου έχουν σχεδιαστεί ώστε να
χρησιµοποιηθούν αποκλειστικά ωσ ελεγκτέσ λειτουργίασ.
Aποτελεί ευθύνη του τεχνικού εγκατάστασησ να προσθέσει
µηχανισµούσ ή συστήµατα αποτροπήσ ή προειδοποίησησ βλαβών
του ελεγκτή, ώστε να αποτραπεί το ενδεχ µενο πρ κλησησ
σωµατικών βλαβών ή υλικών ζηµιών στην περίπτωση κάποιασ
δυσλειτουργίασ του ελεγκτή.
Eγκατάσταση
MHN ΣTPEΨETE TIΣ ΣΦPAΓIΣMENEΣ BI∆EΣ
Aποσυνδέστε τη συσκευή απ
το ρευµατολήπτη πριν
!
αφαιρέσετε το κάλυµµα..
Kαλωδίωση
Oλεσ οι καλωδιώσεισ θα πρέπει να συµµορφώνονται µε τουσ
τοπικούσ κανονισµούσ και να πραγµατοποιούνται µ νο απ
εξουσιοδοτηµένο προσωπικ . Aν χρησιµοποιείτε πολύκλωνο
καλώδιο, βάλτε ένα κατάλληλο συνδετήρα στο άκρο του
καλωδίου.
∆ιαδικασία τελικού ελέγχου
Πριν φύγετε απ
το χώρο τησ εγκατάστασησ, παρατηρήστε
τουλάχιστον τρεισ κύκλουσ λειτουργίασ για να βεβαιωθείτε τι
λα τα τµήµατα λειτουργούν σωστά. Σε διαφορετική περίπτωση,
καλέστε τον προµηθευτή του υλικού.
H καθυστέρηση θα πρέπει να ελέγχεται µετά το τέλοσ τησ
διαδικασίασ εγκατάστασησ αλλά και σε τακτά χρονικά διαστήµατα.
2
ČESKY
!
Před instalací pozorně pročtěte tento montážní návod a
uložte jej na bezpečné místo pro případnou budoucí potřebu.
1 Stupnice bodu nastavení
2 Točítko pro nastavení (pouze příslušné modely)
3 Krytka pro skryté nastavení (pouze příslušné modely)
4 Páčka nastavení diference (pouze příslušné modely)
5 Odvodňovací otvor
A19 je teplotní regulátor určený ke snímání teploty.
Podle EN 60730 je jeho provoz typu 1, nezávisle instalovaný regulátor,
vhodný pro montáž na rovný povrch a pro použití v podmínkách
běžného znečištění.
Tyto regulátory jsou určeny pro použití pouze jako provozní. Pokud by
jejich selhání způsobilo zranění osob nebo poškození majetku, je
povinností osoby provádějící instalaci připojit zařízení nebo systémy,
které ochraňují nebo varují před selháním regulátoru.
Instalace
Neotáčejte zapečetěnými šrouby.
Před demontá í krytu odpojte přívod napájení.
!
Zapojení
Veškeré zapojení musí odpovídat příslušným normám a musí být
provedeno pouze odpovědnými osobami. Při použití vícepramenného
vodiče nalisujte na jeho odizolovaný konec zakončovací dutinku.
Kontrola
Před tím, než opustíte instalované zařízení, zkontrolujte alespoň tři
kompletní provozní cykly, abyste se ujistili, že všechny součásti
pracují správně. V opačném případě se spojte se svým dodavatelem.