Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gleitschirm
Einfachsegler / Single-Surface Wing
Betriebshandbuch
Rev2 –02.03.2021
AIRDESIGN GmbH
Rhombergstraße 9 – A-6067 Absam – AUSTRIA
Tel: +43 5223 22480
Tel: +43 664 3307715
e-mail: info@ad-gliders.com
www.airdesign.at

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Airdesign UFO 2

  • Seite 1 Gleitschirm Einfachsegler / Single-Surface Wing Betriebshandbuch Rev2 –02.03.2021 AIRDESIGN GmbH Rhombergstraße 9 – A-6067 Absam – AUSTRIA Tel: +43 5223 22480 Tel: +43 664 3307715 e-mail: info@ad-gliders.com www.airdesign.at...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Haftungsausschluss und wichtige Hinweise zur eigenen Sicherheit ..3 Konstruktion und Design ..............4 Technische Daten ................5 Piloteneignung ................... 8 Gurtzeug .................... 9 Windenschlepp ................10 Flugpraxis ..................10 Vorflugcheck und Startvorbereitungen:..........10 Checkliste - Vorflugcheck ..............11 Der Start...................
  • Seite 3 Des Weiteren kannst du Dich auf unserer Homepage für den NEWSLETTER mit Deiner E-Mail Adresse eintragen. Dann wirst Du regelmäßig mit Neuigkeiten aus der AIRDESIGN Welt versorgt. Noch aktueller bist du, wenn du bei FACEBOOK unter „AIRDESIGN gliders“ ein „FAN“ wirst. Auch hier werden immer aktuelle News und Infos gepostet.
  • Seite 4: Haftungsausschluss Und Wichtige Hinweise Zur Eigenen Sicherheit

    Das Gleitsegel darf nur innerhalb der Betriebsgrenzen betrieben werden. • Die Benutzung dieses Gleitschirmes erfolgt ausschließlich auf eigene Gefahr! Für etwaige Personen- oder Materialschäden, die im Zusammenhang mit AIRDESIGN Gleitsegeln oder deren Nutzung entstehen, kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden. •...
  • Seite 5: Konstruktion Und Design

    2. Konstruktion und Design UFO2 – Einfachsegler (single surface wing) – EN-B Das neue UFO – #haveyouseenit Sie kehrten nach Hause zurück. Was sie gesehen hatten, das hatte sie so schwer beeindruckt, dass sie ruhig und sprachlos blieben. Einer von ihnen durchbrach die Stille. –...
  • Seite 6 Das wäre nicht einfach. Besonders mit den alten Stachys. Der General war von Anfang an gegen diese Mission, und jetzt kamen sie mit solchen News zurück. Auf der anderen Seite war Gordon irgendwie aufgeregt. Was für ein Abenteuer! Nach so langer Zeit würden sie bestimmt wie Helden gefeiert werden.
  • Seite 7 – Zum ersten Mal verwenden wir unummantelte Aramidleinen, die trotzdem farbig sortiert sind. Noch nie waren die Leinen bei einem Leichtschirm so einfach zu sortieren! – Nitinolstäbchen sparen nicht nur Gewicht und erhöhen die Widerstandsfähigkeit, sondern erlauben auch ein super kompaktes Zusammenlegen…...
  • Seite 8 Kehren wir mit dem neuen UFO zu den Wurzeln des Gleitschirmfliegens zurück: vom Berg fliegen, Thermik finden und das Gleiten genießen. Es eignet sich wirklich für jeden und ist mit Sicherheit der am einfachsten zu fliegende und ausgereifteste Single-Surface-Schirm – ohne Einschränkungen, ohne Kompromisse.
  • Seite 9: Technische Daten

    Regulierungen zusätzlich beschränkt sein. Empfohlener Gewichtsbereich Der AIRDESIGN UFO muss innerhalb des angegebenen Startgewichts geflogen werden, welches Sie unter Punkt 3 Technische Daten finden. Das Gewicht bezieht sich auf das Abfluggewicht (Pilotengewicht + Passagiergewicht, plus Bekleidung, Schirm, Gurtzeug, Ausrüstung etc.).
  • Seite 10: Gurtzeug

    Sorge zu tragen. Wer sich diese Grundsätze bewusst macht, kann den Gleitschirmsport sicher und genussvoll betreiben. 5. Gurtzeug Der UFO 2 ist für alle moderne Gurtzeuge mit Klassifizierung GH zugelassen. Auszug aus der LTF bezüglich Gurtzeugabmessungen die bei den Testflügen benutzt wurden: 3.5.6. Gurtzeugabmessungen Der Testpilot (und der Passagier im Falle der Prüfung in doppelsitziger Konfiguration) muss ein...
  • Seite 11: Windenschlepp

    6. Windenschlepp Der UFO 2 ist problemlos für den Windenschlepp geeignet. Der Einsatz einer passenden Schlepphilfe ist nicht zwingend, aber auf jeden Fall empfehlenswert und verschafft dem Piloten mehr Sicherheitsreserven während der Schleppphase. 7. Flugpraxis Dieses Handbuch ist kein Lehrbuch für Gleitschirmfliegen. Die folgenden Punkte sind lediglich als Ergänzung zu verstehen.
  • Seite 12: Checkliste - Vorflugcheck

    Beim Aufziehen spannen sich die A-Leinen in der Mitte des Schirms zuerst, er füllt sich gleichmäßig und ein leichter, richtungsstabiler Start ist gewährleistet. ACHTUNG: NIEMALS MIT OFFENEN HAUPTKARABINERN STARTEN! b. Checkliste - Vorflugcheck Beim Auslegen: - Schirmkappe ohne Beschädigungen - Tragegurte ohne Beschädigungen - Leinenschlösser fest verschlossen - Fangleinenvernähung am Tragegurt - alle Fangleinen frei von der Kappe zum Tragegurt, Bremsleinen...
  • Seite 13: Kurvenflug

    Startplätzen starten. d. Kurvenflug Der UFO 2 besitzt ein sehr agiles Handling. Der Steuerdruck ist progressiv ansteigend, damit es zu keinem unabsichtlichen Überbremsen in den Sackflug kommt. Aufgrund der agil ansprechenden Bremse empfiehlt es sich in der Thermik mit geringem Bremsausschlag zu kurbeln.
  • Seite 14: Aktives Fliegen

    Bremse sofort zu lösen. Sollte eine Bremsleine reißen, oder sich vom Bremsgriff lösen, lässt der UFO 2 sich mit Hilfe der C-Gurte eingeschränkt steuern und landen. Bremsleinenlänge Der UFO 2 wird ab Werk mit einer optimalen Bremseinstellung ausgeliefert.
  • Seite 15: Die Landung

    ZU LÖSEN, DER GLEITSCHIRM ZU STABILISIEREN UND ZU ÖFFNEN! g. Die Landung Der UFO 2 ist einfach zu landen. Aus einem geraden Endanflug gegen den Wind lässt man den Gleitschirm mit zunehmendem Anbremsen ausgleiten und richtet sich auf. Kurz vor Bodenkontakt zieht man die Bremsen ganz durch bis der Schirm komplett abgefangen ist.
  • Seite 16: Windenschlepp

    Windenschlepp Beim Windenschlepp mit dem UFO 2 ist darauf zu achten, dass der Gleitschirm vor dem Start senkrecht über dem Piloten steht. In der Startphase soll nicht mit zu großem Zug geschleppt werden, damit der Pilot im flachen Winkel vom Start wegsteigt. Schleppleinenzug über 90 kp ist nicht zulässig.
  • Seite 17: Öffnen Eines Verhängers

    Besonderheit des UFO: Durch Runterziehen der A Gurte lässt sich der UFO kaum zum Einklappen bewegen. Sollte man aber doch beabsichtigen Klapper zu machen – evtl. im Rahmen eines Sicherheitstrainings – haben wir für diesen Zweck die innersten A-Leinen auf zwei A- Stammleinen getrennt (sind beide am A-Gurt).
  • Seite 18 angegebenen Werte für den Steuerweg können höchstens eine erste Vorstellung für den nutzbaren Bremsbereich liefern. ACHTUNG: Bei Klappern verringert sich der Bremsweg auf der offenen Seite des Schirmes – man kann also nicht generell von einer fixen Steuerweglänge ausgehen. Um einen Fullstall einzuleiten, sind beide Bremsleinen durchzuziehen. Der Schirm wird stetig langsamer, bis die Strömung komplett abreißt.
  • Seite 19: Abstiegshilfen

    Verzögerung aus. Hinweis zum Fliegen im Regen: Grundsätzlich weist der UFO 2 keine Sackflugtendenzen im Regen auf. Trotzdem ist ein Flug durch Regenschauer nach Möglichkeit zu vermeiden, da dadurch die Möglichkeit zum Sackflug deutlich vergrößert wird. Sollte der Pilot dennoch in einen Schauer geraten, so ist damit zu rechnen, dass der verfügbare Bremsweg stark abnimmt.
  • Seite 20 Besonderheit des UFO: Das Spiralverhalten des UFO kann als sehr einfach bezeichnet werden. Die Einleitung ist aufgrund des agilen Handlings sehr einfach. Der UFO 2 leitet nach Lösen der Bremsen ohne Verzögerung sofort aus. Sogar ein Abfangen nach der Ausleitung wäre nicht erforderlich.
  • Seite 21: B-Stall

    ii. B-Stall Die B-Gurte werden langsam und symmetrisch heruntergezogen bis der Schirm seine Vorwärtsfahrt verliert und sich die Kappe auf B-Ebene zusammenschiebt. Die Strömung reißt ab und der Schirm geht in einen vertikalen Sinkflug ohne Vorwärtsfahrt über. Das Lösen der B- Gurte beendet diesen Flugzustand, der Schirm nickt nach vorne und nimmt wieder Fahrt auf.
  • Seite 22: Wartung, Pflege Und Reparaturen

    WÄHREND DER MANÖVER MUSS DER PILOT BLICKKONTAKT ZUR KAPPE HABEN UND DIE HÖHE ÜBER GRUND KONTROLLIEREN 8. Wartung, Pflege und Reparaturen Bei guter Pflege und Wartung wird der AIRDESIGN UFO 2 über mehrere Jahre lufttüchtig bleiben. Packen des Gleitschirmes Für eine maximale Haltbarkeit Deines Schirmes und auch um das perfekte Packmaß zu erreichen, empfehlen wir den Schirm Rippe auf Rippe zusammenzulegen (ähnlich einer...
  • Seite 23 … sammeln der Nasenprofile TIPP: dies funktioniert auch sehr gut bei Starkwind – einfach gegen den Wind stellen!
  • Seite 24 Alle Nasenprofile sind nun schön aufeinander. … lege die Nase nun auf die Seite. Das besondere am UFO kommt jetzt. Denn man kann ihn von der Nase her nach hinten zusammenlegen, da er ja hinten keine mit Luft gefüllten Zellen hat (also, genau andersrum als bei einem normalen Schirm).
  • Seite 25 … die Breite hinter dem Nasenbereich schmal fassen… Die Nase sollte man fixieren, entweder mit dem Knie drauf knien oder ein Kompressionsband zu Hilfe nehmen (kann man das Band an der Außenseite des Innenpacksackes nehmen). ACHTUNG: auf grobem Untergrund nicht drauf knien oder Druck ausüben, da der Schirm beschädigt werden kann! Der Nasenbereich wird dann nach hinten gefaltet.
  • Seite 26 … die Nase nach hinten falten. … hier nochmals im detail Dann wiederholt sich das Raffen der Breite des Segels und das Zurückschlagen der Nase bis kurz vor der Hinterkante. Den letzten Schlag kann man dann von hinten nach vorne machen, um einen schönen Abschluss zu bekommen.
  • Seite 28 Dann wird der Innenpacksack über den Schirm gestülpt, oder man kann auch den Schirm einfach in den Innenpacksack legen.
  • Seite 29 … das fertige Paket. Diese Größe empfiehlt sich, wenn man den Schirm daheim lagert, oder ihn in einen etwas größeren Rucksack packt. Der Vorteil liegt darin, dass man ein sehr flaches Paket bekommt, das man bei entsprechenden Rucksäcken sehr nach am Körper tragen kann. Alternativ kann man den Innenpacksack nun nochmals halbieren, indem man ihn faltet und mittels des äußeren Kompressionsbandes fixiert.
  • Seite 30 … Innenpacksack gefaltet für kleinstes Packmaß. TIPP: Ein weiterer Vorteil dieser Packweise hat direkt nichts mit dem Packen zu tun, sondern mit dem Start. Bei Starkwindstarts empfiehlt es sich den Schirm nur in der Mitte zu öffnen. Also ähnlich der Startposition des Packens – wo der Schirm gerafft, wie eine Blume am Boden liegt.
  • Seite 31 Landung eingepackt werden, um ihn vor unnötiger Sonneneinstrahlung zu schützen. Der UFO 2 ist mit unummantelten Aramid-Leinen ausgestattet. Es ist generell darauf achten, die Leinen mechanisch nicht zu beschädigen. Eine Überbelastung einzelner Leinen ist zu vermeiden, da eine sehr starke Überdehnung irreversibel ist!
  • Seite 32: Kontrolle- Nachprüfung

    9. Kontrolle- Nachprüfung Auch bei guter Pflege und Wartung unterliegt Ihr AIRDESIGN UFO 2, so wie jeder andere Gleitschirm, Verschleiß- und Alterungserscheinungen, die das Flugverhalten, die Leistung und die Flugsicherheit beeinträchtigen können. Der UFO 2 und die verwendeten Materialien unterliegen keiner generellen Lebenszeitbegrenzung. Eine regelmäßige Überprüfung der Gleitschirmkappe und Leinen ist deshalb erforderlich.
  • Seite 33: Schlusswort

    10. Schlusswort Mit dem UFO 2 wirst du über lange Zeit Freude haben und wir wünschen Dir viele erfolgreiche Flüge damit. Behandle Deinen Schirm ordnungsgemäß und habe Respekt vor den Anforderungen und Gefahren des Fliegens. Wir bitten alle Piloten vorsichtig zu fliegen und die gesetzlichen Bestimmungen im Interesse unseres Sportes zu respektieren.
  • Seite 35 Paraglider Single-Surface Wing Manual Rev2 –02.03.2021 AIRDESIGN GmbH Rhombergstraße 9 – A-6067 Absam – AUSTRIA Tel: +43 5223 22480 Tel: +43 664 3307715 e-mail: info@ad-gliders.com www.airdesign.at...
  • Seite 36 Contents Disclaimer and important advice for your own safety....... 37 Construction ..................39 Technical Data .................. 43 Pilot target group ................43 Harness .................... 44 Towing / winching ................46 Practical Flying ................. 46 Pre-flight check ................46 Check-list – pre-flight-check ............. 46 Take-off ....................
  • Seite 37 CONGRATULATIONS ON THE PURCHASE OF YOUR NEW PARAGLIDER. WE WISH YOU MANY ENJOYABLE HOURS OF FLYING. We would like to be able to inform you of the latest news and developments at AIRDESIGN as well as offer relevant advice and special promotions. Please register your new paraglider by completing the registration form (in the annex) and return it to us.
  • Seite 38: Disclaimer And Important Advice For Your Own Safety

    1. Disclaimer and important advice for your own safety Please read carefully and follow this important advice: • This Paraglider is an air-sport-vehicle with the obligation of type testing and with a glider weight of less than 120kg. It is not usable as skydiving-glider or for openings in free-fall. •...
  • Seite 39 Improper use or misuse of paragliding equipment greatly increases these risks. Neither Airdesign nor the seller of Airdesign equipment shall be held liable for personal or third party injuries or damages under any circumstances. If any aspect of the use of our equipment remains unclear, please contact your local...
  • Seite 40: Construction

    2. Construction UFO 2 – single surface wing - EN-B The new UFO - #haveyouseenit They were returning home. What they had seen had astonished them so much, they were keeping quiet. One of them ended up breaking the silence.
  • Seite 41 Alf was worried. How would the Council react? He could already imagine himself overwhelmed by questions: “Have you seen it?” “is that true that They made our design even better?” “and what about the take-off?” “how dare you say it definitely can flair?” That wouldn’t be easy.
  • Seite 42 Few ribs are supported by Nitinol rods instead. Did you know? AirDesign has received amazing feedbacks on the first UFO's longevity. With this new version, pilots and schools will be even happier! The repair shop may not! Technical Specifications &...
  • Seite 43 All Features: • Riser: Fully-functional speed system Soft-links Superlight brake-handles Abrasion-free Edelrid Dyneema material – consistent in dimensions Colour coded left/right • Canopy Inflated Nose-section ▪ for stability, performance ▪ new designed profile shape for the nose-section – new concept of aerodynamics Arched ribs with border-webbing support –...
  • Seite 44: Technical Data

    In general, the UFO is suitable for training or use in the school environment as stated by AirDesign as long the glider is flown up to the “standard” weight-range. The suitability for schooling can be restricted as well by national regulations.
  • Seite 45: Harness

    5. Harness The UFO 2 is type-tested for use with all modern harnesses – rated as GH. Below you find information about the use of harness dimensions which was used during certification and is written in the EN-926-2 norm:...
  • Seite 47: Towing / Winching

    6. Towing / winching The UFO 2 is suitable for towing/winching. The use of a suitable tow-adapter is not obligatory but is helpful and gives more confidence during towing. Hint! Towing is only recommended if: • The pilot has received towing instruction •...
  • Seite 48: Take-Off

    The key to successful launching is to practice ground-handling on flat ground as often as possible. The UFO 2 inflates easily and steadily using forward or reverse launch techniques. There is no tendency for the canopy to hang back during inflation. To forward (alpine) launch in light or nil wind there is no need to pull the risers hard –...
  • Seite 49: Turning Flight

    Brake line length The brake-line length of your new UFO 2 has been finely tuned by AIRDESIGN test pilots and it should not be necessary to adjust it. If you feel it is necessary to adjust the brake-line length to suit physical build, height of harness hang points, or style of flying we recommend you ground handle the glider before you test-fly it and carry out this process after every 20mm of adjustment.
  • Seite 50: Active Flying

    Accelerating The speed system on the UFO 2 comes supplied with ‘quick hooks’ ready to attach to a speed bar of choice. The complete speed system should be checked to ensure it runs smoothly by hanging in the harness before flying.
  • Seite 51: Landing

    It is simple to do flare landing as well in normal head wind there is no special landing technique required. When flying the UFO 2 in extended range we recommend flaring the wing due to the higher trim speed. When doing so, please consider that due to the small surface the glider surges more when speeding up –...
  • Seite 52: Reopening A Cravat

    But as with any paraglider the possibility of a collapses cannot be excluded. “Active flying” as described in point “f” can help avoid deformations. In general, the UFO 2 behaves like a conventional glider during collapses. You should always maintain course and direction by weight-shifting away from the collapsed side.
  • Seite 53: Full-Stall - Deep Stall

    Full-stall – Deep/Parachutal Stall For the UFO 2 16 is the minimum range of brake travel 60 cm. These numbers are the minimum requirements for the EN-norm.
  • Seite 54 The full-stall as well the deep-stall differs a little to conventional gliders. At the full-stall the glider can rock further back as used to be (especially on smaller sizes). Once releasing, the UFO 2 wants to fly instantly – the wing is probably flying before you try to do the pre-filling sequence.
  • Seite 55: Rapid Decent Manoeuvres

    Always finish a spiral dive at a safe altitude. The UFO 2 does not show any tendency for a stable spiral. That means the glider does not remain in spiral after releasing the brakes. If the glider should, in rare cases, remain in a stable spiral the pilot should first weight-shift to the outside and then brake slowly more on the outside.
  • Seite 56: B-Line Stall

    ii. B-line stall This is an effective way of making a moderate to rapid descent but doesn’t allow any forward speed. Initiation: Take hold of the B-risers (both sides at same time) just above the maillons and slowly but smoothly pull them down, twisting your hands until the canopy shows a span-wise crease at the B-line attachment points and stops flying forward.
  • Seite 57: Big-Ears

    The speciality of the UFO: The UFO 2 is very stable. When you try to pull down the outer A´s it is resulting in more like a pulling down the canopy than making the tips collapse. This demands a bit more force to hold the ears down.
  • Seite 58: Maintenance And Repairs

    The AirDesign packing method is not a must but we believe this is an optimized kind of packing. The UFO 2 has got NITINOL rods inside the nose area and partially in the sail which are not sensitive on bending or kinking at all.
  • Seite 59 … gathering the leading-edge cells (nose) HINT: this also works well in stronger winds – facing the wind in your back. … all nose-cells are now laying nicely on each other.
  • Seite 60 … put the nose-cells to the side. Make the sail behind the nose narrower in width. The more you narrow it the nicer the final package will be. … narrowing the sail behind the nose.
  • Seite 61 you can fix the nose by putting your knee on it or fix the nose with a strap (there is one outside the innerbag). NOTE: on rocky or harsh underground avoid kneeing on it or putting pressure down on the wing – this can damage the materials. Best is to avoid packing on harsh or rocky underground anyway if possible.
  • Seite 62 … folding the nose towards trailing edge. … once again in detail Repeat making the sail narrow and then fold the nose towards trailing edge again and again till the cord-length is packed up completely. Short before reaching the trailing edge, you can fold the trailing edge back in to get a smoother packing at the rear.
  • Seite 63 … making sail narrow … folding back the trailing edge...
  • Seite 64 … finally packed. Finally, put the innerbag over the packed wing. Or simply put the glider inside the innerbag.
  • Seite 65 … final package. This size is very usable for storing the wing at home or if you use a bigger rucksack. The advantage is that this is a very flat packing – inside a rucksack the glider can be placed very close to the body. Alternatively, you can fold the innerbag at half and fix it with the compression strap mounted at the outside of the inner-bag –...
  • Seite 66 … innerbag folded for smallest packing. HELPFUL NOTE: Another advantage of this packing method is that it can help you during strong wind launching. When trying to launch in strong winds only open the glider in the middle – like the first picture when starting packing - the glider is laying like a cauliflower on ground.
  • Seite 67 For cleaning just use only a soft sponge and clean water. Do not use solvents, cleaners or abrasives. Repairs: Repairs must be done exclusively by the manufacturer, importer or authorised persons. Use only original parts. In case of questions please contact AIRDESIGN directly. Material wear:...
  • Seite 68: Checking The Glider

    Unpack shortly before take-off and pack the glider right after landing. The UFO 2 is lined with unsheathed Aramid lines. Take care not to stress any line mechanically. Overloading should be avoided as a stretching is non-reversible. Continuous bending of Aramid lines at the same spot weakens the strength.
  • Seite 69: The Final Word

    10. The Final Word The UFO 2 will give you hours of fun and satisfaction in the air. We wish you lots of good flights. Treat your glider well and have respect for the demands and dangers of flying.
  • Seite 72: Anhang - Annex

    A. ANHANG – ANNEX - ANNEXE a. Übersichtszeichnung – Overview – Généralités Extrados Intrados Suspentes Hautes Suspentes Moyennes Suspentes Basses Ligne de stabilo Ligne de frein Connecteurs Elévateurs Pilote...
  • Seite 73: Leinenplan - Line Plan

    b. Leinenplan – Line Plan – Plan de suspentage...
  • Seite 75: Tragegurt - Riser

    • 90 mm für UFO 2 13 • 96 mm für UFO 2 – 14 und 16 • 101 mm für UFO 2 – 18 und 20 Für die Betätigung zum „Ohren anlegen“ bitte lesen Sie unter Punkt: 7.m.iii Ohren anlegen Bis auf den Beschleuniger und das „Ohren anlegen“...
  • Seite 76 UFO2 – 16...
  • Seite 77 UFO 2 – TRAGEGURT / RISER / ELEVATEUR...
  • Seite 78: Material - Materials

    B. Material – Materials - Matériaux UFO 2: Segeltuch/Sail/Voile: • Obersegel/Top Sail/Extrados: Porcher Skytex 27 classic II • Untersegel/Bottom Sail/Intrados: Porcher Skytex 27 classic II • Rippen/Ribs/Cloisons: Porcher Skytex 27 hard Leinen/Lines/Suspentes: • Gallerieleinen/Top lines/Suspentes hautes: Edelrid 8000/U-050, 070, 090 •...
  • Seite 79: Dokumente Musterprüfung

    C. Dokumente Musterprüfung Type-Test Documents Déclaration de conception Compliance of the test samples' suspension lines, control lines and risers with the dimensions given in the user's manual were checked by the testing laboratory after the test flights have been completed. The lines have been measured by the testing laboratory under a tension of 50 Nm, the tension being slowly and gradually applied before taking the measurement.
  • Seite 82: Leinen - Lines

    D. Leinen – Lines - Suspentes...
  • Seite 88: Service Booklet - Serviceheft

    SERVICE BOOKLET – SERVICEHEFT - CARNET D’ENTRETIEN Model: UFO 2 13  14  16  18  20 Size/Größe/Taille: Serial number/Seriennummer/Numéro de Série: ______________________ Colour/Farbe/Couleur: ___________________________________________ Date of purchase/Kaufdatum/Date d´achat: __________________________ Date of first flight/Erstflug/Date de premier vol: ______________________ Händlerstempel und Unterschrift...
  • Seite 89 Pilot/Pilote (2. Owner/ Halter/Propriétaire) First name/Vorname/Prénom: _____________________________________ Family name/Nachname/Nom: ____________________________________ Street/Straße/Adresse: ___________________________________________ City/Wohnort/Ville:______________________________________________ Post code/PLZ/Code postal: _______________________________________ Country/Land/Pays: _____________________________________________ Telephone/Telefon/Téléphone: ____________________________________ Fax:___________________________________________________________ Email: _________________________________________________________ Pilot/Pilote (3. Owner/ Halter/Propriétaire) First name/Vorname/Prénom: _____________________________________ Family name/Nachname/Nom: ____________________________________ Street/Straße/Adresse: ___________________________________________ City/Wohnort/Ville:______________________________________________ Post code/PLZ/Code postal: _______________________________________ Country/Land/Pays: _____________________________________________ Telephone/Telefon/Téléphone: ____________________________________ Fax:___________________________________________________________...
  • Seite 90 Please ensure that your Service centre signs after each check, here. Bitte achten Sie darauf, dass Ihr Service-Betrieb nach jeder Inspektion abstempelt und unterschreibt. Assurez-vous que votre centre de contrôle signe les révisions ci-dessous. Service 1 stamp - signature Date/Datum: _______________________________________ Stempel –...
  • Seite 91 Please ensure that your Service-station signs after each check here. Bitte achten Sie darauf, dass Ihr Service-Betrieb nach jeder Inspektion abstempelt und unterschreibt. Assurez-vous que votre centre de contrôle signe les révisions ci-dessous. Service 4 stamp - signature Date/Datum: _______________________________________ Stempel –...
  • Seite 93: Registry Of Product - Produktregistrierung

    Stamp of Distributor and Signature/Händlerstempel und Unterschrift/ Tampon et signature du revendeur Product Registration: cut off and send to AIRDESIGN, or register online at: www.ad-gliders.com Produktregistrierung abtrennen und einschicken, oder online registrieren unter: www.airdesign.at Enregistrement produit : couper et envoyer à AIRDESIGN, ou enregistrer en ligne sur : www.airdesign.at...

Diese Anleitung auch für:

Ufo 2 en-b

Inhaltsverzeichnis