D e u t s c h
Einfügen von
❹
seitlichem Polster
Überprüfen Sie die rechten und linken
Seiten und passen Sie die Ecken des
Polsters, die mit einem Kreis markiert
sind, an.
SEITLICHES
POLSTER TYP-Ⅰ
(RECHTS & LINKS)
❹
❹
IMBOTTITURA
LATERALE
(DESTRA E SINISTRA)
TIPO-Ⅰ
Links / Sinistra
■ Polster Größe / Taglie di guanciali
SEITLICHES POLSTER TYP-Ⅰ (RECHTS & LINKS) / IMBOTTITURA LATERALE (DESTRA E SINISTRA) TIPO-Ⅰ
Helmgrösse / Misura casco
firm fit
Optional / Optional
più stretto
Standard /Standard
Optional / Optional
loose fit
meno stretto
15
I t a l i a n o
Come attaccare
❹
l'imbottitura laterale
Controllare i lati destro e sinistro e
regolare
gli
angoli
dell'imbottitura
contrassegnati da un cerchio.
Rechts / Destra
XS
S
M
L
XL
XXL
S13
L13
L9
S9
L5
L9
S5
L5
―
D e u t s c h
Befestigen des
Center Pads
Schieben Sie die vordere Befestigung-
slasche in den Befestigungsspalt von
einer Seite zur anderen wie in Zeichnung
3/ 4 zu sehen.
Drücken Sie die zwei Druckknöpfe in die
vorgesehenen Aufnahmen im hinteren
Teil des Helmes (Zeichnung 5).
Lasche
Lasche
Staffa
Piastra
Kopfpolster
Imbottitura
Centrale
I t a l i a n o
Montare l'imbottitura
centrale
Spingere e inserire la piastra frontale in
una fessura della staffa da una parte
all'altra come indicato in Disegno 3/ 4.
Far scattare i due bottoni nella loro sede
nella parte posteriore dell'imbottitura
centrale (Disegno 5).
3
Druckknopf
Bottone automatico
4
5
16