Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HPI Racing HB Ve8 Bauanleitung Seite 4

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HB Ve8:
Inhaltsverzeichnis
Equipment Needed
Benötigtes Zubehör
Ve8 Mechanical Brake Option
The Hot Bodies Ve8 kit comes with optional mechanical braking capabilities. The installation of the mechanical brakes takes place in Steps D04 to D06. Please
consider what you would like to do before you start building the Ve8 kit. The optional mechanical brakes require a second servo to complete the build. Please see
the notes section of the instruction manual for information about setting up the mechanical brakes.
Option freins mécaniques Ve8
Le kit Hot Bodies Ve8 est livré avec la possibilité d'y ajouter le freinage mécanique en option. La mise en place des freins mécaniques se fait grâce aux étapes D04 à D06.
Réfléchissez à ce que vous voulez faire avant de commencer à monter le kit Ve8. Les freins mécaniques optionnels exigent un deuxième servo pour le montage. Veuillez
consulter la section des notes de ce manuel d'utilisation pour y trouver des informations concernant le réglage des freins mécaniques.
Ve8 Mechanische Bremsen
Der Hot Bodies Ve8 Kit kann mit mechanischen Bremsen ausgestattet werden. Der Einbau der mechanischen Bremsen wird in den Schritten D04 bis D06 beschrieben.
Bitte überlegen Sie vor dem Zusammenbau, welche Bremsen Sie verwenden wollen. Für die mechanischen Bremsen wird ein zweites Servo benötigt. Lesen Sie bitte die
Hinweise in der Anleitung zum Einstellen der mechanischen Bremsen.
Ve8 メカニカルブレーキ オプション
HotBodies Ve8 キットではブレーキ用サーボを使用したメカニカルブレーキをオプション設定することができます。メカニカルブレーキの組み立
ては「Step D04 - D06」を、調整については組み立て説明書後半の Notes を参照してください。スピードコントローラーによる 電子ブレー
キ かブレーキ用サーボを使用した メカニカルブレーキ により、キットの組み立て方法が異なります。組み立て前に予めどちらのブレーキを使
用するかを選択し、組み立てを行ってください。 メカニカルブレーキ を使用するには、ブレーキ用のサーボが別途必要となります。
Radio Components
Fernsteuer Anlage
You will need a 2-channel radio system with servo, electronic speed control, battery pack, motor, pinion gear, battery and tires.
Sie benötigen eine 2-Kanal RC-Anlage, ein Servo, einen elektronische Fahrtenregler, Fahrakkus, einen Motor, Ritzel und Reifen.
Vous aurez besoin d'un système radio à 2 voies, avec un servo, un contrôleur électronique de vitesse,
un pack de batteries, un moteur, un pignon, une batterie et des pneus.
2チャンネル送信機、受信機、サーボ、ESC、走行用バッテリー、モーター、ピニオンギア、タイヤ送信機用バッテリー、
走行用バッテリー充電器を準備してください。
Transmitter
Sender
Émetteur
送信機
Receiver
Empfänger
Récepteur
受信機
Batteries for transmitter
Senderbatterien
Piles de l'émetteur
送信機用バッテリー
LiPo Battery
Lipo Zellen
Lithium-polymère
LiPOバッテリー
Équipement nécessaire
Éléments de la radio プロポコンポーネント
Steering Servo
Lenkservo
Servo de direction
ステアリングサーボ
Brake Servo (optional)
Servo Fuer Brems
(optionnels)
Sauve de frein (wahlfrei)
ブレーキ用サーボ(オプション)
Electronic Speed Control (ESC)
Elektronischer Fahrtenregler (ESC)
Contrôleur de vitesse (ESC)
スピードコントローラー(ESC)
Battery Charger
Akkuladegerät
Chargeur de batterie
充電器
PAGE 4
用意するもの
Make sure the servo sizes are as shown.
Achten Sie auf die Größe Ihres Servos.
Les servos doivent être des dimensions indiquées.
図の寸法のサーボを使用します。
47~51mm
Actual Size
Originalgröße
Taille réelle
原寸大
40~42mm
Electric Motor
Elektromotor
Moteur électrique
モーター
Tires
Reifen
Pneus
タイヤ
19~21mm
8~12mm
28~30mm
Pinion Gear (MOD 1)
Ritzel (MOD 1)
Pignon (MOD 1)
ピニオンギア(MOD 1)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis