Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
Welch Allyn ® KleenSpec
78900 and 78950
Corded Illumination System
Quick start guide

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Welch Allyn KleenSpec 78900

  • Seite 1 Welch Allyn ® KleenSpec 78900 and 78950 Corded Illumination System Quick start guide...
  • Seite 2 © 2018 Welch Allyn. All rights are reserved. To support the intended use of the product described in this publication, the purchaser of the product is permitted to copy this publication, for internal distribution only, from the media provided by Welch Allyn. No other use, reproduction, or distribution of this publication, or any part of it, is permitted without written permission from Welch Allyn.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Quick start guide ......1-1 KleenSpec Corded Illumination System ..1-1 Inserting the Illuminator .
  • Seite 5: Quick Start Guide

    This device is intended for use only with Welch Allyn-appropriate accessories. This product is for use with the Welch Allyn KleenSpec Vaginal Specula only. Do not use the illuminator for any other use. Lamp is hot and can cause a burn if used outside of the vaginal specula.
  • Seite 6: Inserting The Illuminator

    Inserting the Illuminator Sheath Model 580 Model 590 series series...
  • Seite 7: Classification

    Classification Class II, Type BF Applied Part Ordinary Equipment Clean and disinfect as directed in Cleaning Section Non-continuous Operation Symbol Descriptions Warning Consult Directions for Use welchallyn.com Caution Lamp On Lamp Off Caution, high temperatures Caution, high intensity light Type BF Applied Part Double Insulation Direct Current Illuminator is protected...
  • Seite 8: Warnings And Cautions

    WARNING: Disconnect power supply from outlet prior to any maintenance. WARNING: This product is for use with the Welch Allyn KleenSpec Vaginal Specula only. Do not use the illuminator for any other use. Lamp is hot and can cause a burn if used outside of the vaginal specula.
  • Seite 9: Cleaning And Disinfecting

    Cleaning and Disinfecting KleenSpec Corded Power supply Illuminator CaviWipe (Wipe) Cleaning Enzol (Soak) Metrizyme (Soak) Intermediate Disinfecting Caviwipe Intermediate Level Level * Do not immerse the power supply plug. Follow instructions per this manual. Cleaning Wipe KleenSpec Corded Illumination System Refer to Cleaning Table to identify the appropriate cleaning product.
  • Seite 10: Disinfecting

    Rough dry the illuminator. The illuminator is now ready for disinfection. Disinfecting Refer to the Cleaning Table to identify the appropriate disinfection method/prod- uct for the illuminator and power supply. Illuminator Clean or disinfect as described in the table above. Follow the disinfecting wipe manufacturer’s disinfection instructions.
  • Seite 11 Table des matières Guide de démarrage rapide ....2-1 Système d'éclairage filaire KleenSpec ..2-1 Insertion de l'illuminateur ....2-2 Classification .
  • Seite 13: Guide De Démarrage Rapide

    Ce dispositif constitue l'éclairage du spéculum. Il est conçu pour être utilisé uniquement avec les accessoires Welch Allyn appropriés. Ce produit est conçu pour être utilisé avec le spéculum vaginal KleenSpec de Welch Allyn uniquement. Ne pas utiliser l'illuminateur à d'autres fins. L'ampoule est chaude et peut provoquer des brûlures si elle est utilisée en dehors du spéculum vaginal.
  • Seite 14: Insertion De L'illuminateur

    Insertion de l'illuminateur Gaine Modèle série 580 Modèle série 590...
  • Seite 15: Classification

    Classification Pièce appliquée de classe II, type BF Équipement ordinaire Nettoyer et désinfecter comme indiqué dans la section Nettoyage Fonctionnement non continu Description des symboles Avertissement Consulter le mode d’emploi welchallyn.com Attention Ampoule allumée Attention, températures Ampoule éteinte élevées Attention, lumière de haute Pièce appliquée de type BF intensité...
  • Seite 16: Précautions Et Avertissements

    AVERTISSEMENT : ce produit est conçu pour être utilisé avec le spéculum vaginal KleenSpec de Welch Allyn uniquement. Ne pas utiliser l'illuminateur à d'autres fins. L'ampoule est chaude et peut provoquer des brûlures si elle est utilisée en dehors du spéculum vaginal.
  • Seite 17: Nettoyage Et Désinfection

    Nettoyage et désinfection Illuminateur filaire Alimentation KleenSpec électrique CaviWipe (lingette) Enzol (solution Non* Nettoyage de trempage) Metrizyme (solution de Non* trempage) Niveau intermédia- Niveau Désinfection Caviwipe intermédiaire * Ne pas immerger la fiche de l'alimentation électrique. Suivre les instructions fournies dans ce mode d'emploi. Nettoyage Lingette Système d'éclairage filaire KleenSpec...
  • Seite 18: Désinfection

    Frotter tout débris visible avec une brosse douce et rincer soigneusement l'illuminateur avec de l'eau du robinet à une température comprise entre 22 °C et 43 °C afin d'éliminer la solution de nettoyage. Ne pas rincer le bloc d'alimentation électrique ; l'essuyer uniquement. Sécher vigoureusement l'illuminateur.
  • Seite 19 Indice generale Guida all'avvio rapido ....3-1 Sistema di illuminazione con filo KleenSpec ..3-1 Inserimento dell'illuminatore ....3-2 Classificazione .
  • Seite 21: Guida All'avvio Rapido

    Welch Allyn. Questo prodotto deve essere utilizzato solo con gli specula vaginali KleenSpec di Welch Allyn. Non utilizzare l'illuminatore per scopi diversi. La lampada è molto calda e può provocare ustioni se viene utilizzata all'esterno degli specula vaginali. L'illuminatore si inserisce negli specula vaginali KleenSpec di Welch Allyn elencati sopra.
  • Seite 22: Inserimento Dell'illuminatore

    Inserimento dell'illuminatore Guaina Serie Modello 580 Serie Modello 590...
  • Seite 23: Classificazione

    Classificazione Parte applicata di tipo BF, di classe II, apparecchiatura ordinaria Pulire e disinfettare secondo la sezione Pulizia Funzionamento non continuo Descrizione dei simboli Consultare le istruzioni per Avvertenza l'uso welchallyn.com Attenzione Lampada accesa Attenzione, temperatura Lampada spenta elevata Attenzione, luce ad alta Parte applicata di tipo BF intensità...
  • Seite 24: Avvertenze E Precauzioni

    AVVERTENZA: questo prodotto deve essere utilizzato solo con gli specula vaginali KleenSpec di Welch Allyn. Non utilizzare l'illuminatore per scopi diversi. La lampada è molto calda e può provocare ustioni se viene utilizzata all'esterno degli specula vaginali. AVVERTENZA: il sistema di illuminazione con filo KleenSpec non è adatto per l'uso in presenza di miscele di anestetici infiammabili con aria, ossigeno o protossido di azoto.
  • Seite 25: Pulizia E Disinfezione

    Pulizia e disinfezione Illuminatore con Alimentatore filo KleenSpec CaviWipe (con Sì Sì salviette) Enzol Pulizia Sì (ammollo) Metrizyme Sì (ammollo) Livello Disinfezione CaviWipe Livello intermedio intermedio *Non immergere la spina dell'alimentatore. Seguire le istruzioni riportate nel presente manuale. Pulizia Salviette Sistema di illuminazione con filo KleenSpec Consultare la tabella di pulizia per identificare il prodotto detergente appropriato.
  • Seite 26: Disinfezione

    Strofinare le aree con residui visibili utilizzando una spazzola morbida, quindi risciacquare l'illuminatore con acqua di rubinetto a 22 - 43 °C per rimuovere la soluzione detergente. Non risciacquare l'alimentatore, limitarsi a strofinarlo con una salvietta. Asciugare l'illuminatore. Ora il dispositivo è pronto per la disinfezione. Disinfezione Consultare la tabella di pulizia per identificare il metodo/prodotto per la disinfe- zione appropriato per l'illuminatore e l'alimentatore.
  • Seite 27 Índice Guía de inicio rápido .....4-1 Sistema de iluminación cableado KleenSpec ..4-1 Inserción del iluminador .....4-2 Clasificación .
  • Seite 29: Guía De Inicio Rápido

    KleenSpec. No utilice el iluminador para ningún otro fin. La lámpara está caliente y puede provocar quemaduras si se utiliza fuera del espéculo vaginal. El iluminador se desliza en el interior de los espéculos vaginales Welch Allyn KleenSpec que se han mencionado antes. Compruebe que se han realizado todas las conexiones antes de conectar la corriente con el interruptor de encendido/ apagado.
  • Seite 30: Inserción Del Iluminador

    Inserción del iluminador Recubrimiento Modelo de la Modelo de la serie 580 serie 590...
  • Seite 31: Clasificación

    Clasificación Pieza aplicada de tipo BF, clase II Equipo corriente Limpieza y desinfección según lo descrito en la sección LimpiezaFuncionamiento no continuo Descripciones de los símbolos Consultar las Instrucciones Advertencia de uso welchallyn.com Precaución Lámpara encendida Precaución, alta temperatura Lámpara apagada Precaución, luz de alta Pieza aplicada de tipo BF intensidad...
  • Seite 32: Advertencias Y Precauciones

    ADVERTENCIA: Este producto solamente funciona con los espéculos vaginales Welch Allyn KleenSpec. No utilice el iluminador para ningún otro fin. La lámpara está caliente y puede provocar quemaduras si se utiliza fuera del espéculo vaginal.
  • Seite 33: Limpieza Y Desinfección

    Limpieza y desinfección Iluminador cableado Alimentación KleenSpec CaviWipe Sí Sí (toallitas) Limpieza Enzol (remojo) Sí Metrizyme Sí (remojo) Intermedio Desinfección Caviwipe Nivel intermedio Nivel * No sumerja el enchufe de la fuente de alimentación. Siga las instrucciones de este manual. Limpieza Toallitas Sistema de iluminación cableado KleenSpec...
  • Seite 34: Desinfección

    Frote cualquier área que presente restos visibles con un cepillo blando y aclare bien el iluminador con agua corriente a temperatura de 22 °C a 43 °C para eliminar la solución de limpieza. La fuente de alimentación solo debe limpiarse, sin mojarse. Seque el iluminador.
  • Seite 35 Inhaltsverzeichnis Kurzanleitung ......5-1 Kabelgebundenes KleenSpec Beleuchtungssystem . . . 5-1 Einsetzen der Leuchte ..... .5-2 Klassifizierung .
  • Seite 37: Kurzanleitung

    Vaginalspekula vorgesehen. Die Leuchte darf nicht für andere Zwecke verwendet werden. Lampe ist heiß und kann bei Verwendung außerhalb der Vaginalspekula zu Verbrennungen führen. Die Leuchte lässt sich in die oben aufgelisteten Welch Allyn KleenSpec Vaginalspekula einschieben. Vor dem Einschalten mit dem Ein-/Aus-Schalter sicherstellen, dass alle Verbindungen hergestellt sind.
  • Seite 38: Einsetzen Der Leuchte

    Einsetzen der Leuchte Hülle Modell 580 Serie Modell 590 Serie...
  • Seite 39: Klassifizierung

    Klassifizierung Klasse II, Anwendungsteil vom Typ BF gewöhnliches Gerät Reinigen und Desinfizieren gemäß Abschnitt „Reinigung“Nicht kontinuierlicher Betrieb Symbolbeschreibungen Gebrauchsanweisung Warnung beachten welchallyn.com Achtung Lampe ein Achtung, hohe Lampe aus Temperaturen Achtung, hohe Lichtwirkung Anwendungsteil gemäß Typ BF Doppelte Isolierung Gleichstrom Leuchte ist gegen die Auswirkungen von vorübergehendem...
  • Seite 40: Warnungen Und Vorsichtsmaßnahmen

    Oberfläche ablegen. WARNUNG: Vor allen Wartungsmaßnahmen das Netzteil aus der Netzsteckdose ziehen. WARNUNG: Dieses Produkt ist ausschließlich zur Verwendung mit Welch Allyn KleenSpec Vaginalspekula vorgesehen. Die Leuchte darf nicht für andere Zwecke verwendet werden. Lampe ist heiß und kann bei Verwendung außerhalb der Vaginalspekula zu Verbrennungen führen.
  • Seite 41: Reinigung Und Desinfektion

    Reinigung und Desinfektion Kabelgebundene KleenSpec Stromversorgung Leuchte CaviWipe (Wischtuch) Enzol Reinigung Nein* (eintauchen) Metrizyme Nein* (eintauchen) Mittelwirksame Mittelwirksame Desinfektion Caviwipe Stufe Stufe * Das Steckernetzteil nicht in Flüssigkeit eintauchen. Anweisungen im vorliegenden Handbuch befolgen. Reinigung Wischtuch Kabelgebundenes KleenSpec Beleuchtungssystem Geeignete Reinigungsprodukte sind der Reinigungstabelle zu entnehmen. Steckernetzteil aus der Netzsteckdose ziehen.
  • Seite 42: Desinfektion

    Sichtbare Verunreinigungen mit einer weichen Bürste entfernen und die Leuchte gründlich mit 22 °C bis 43 °C warmem Leitungswasser abspülen. Das Netzteil nicht abspülen, sondern nur abwischen. Leuchte grob trocknen. Die Leuchte ist jetzt zur Desinfektion bereit. Desinfektion Die für die Leuchte und das Steckernetzteil geeigneten Methoden/Produkte zur Desinfektion sind der Reinigungstabelle zu entnehmen.
  • Seite 43 Indholdsfortegnelse Lynvejledning ......6-1 Ledningsforbundet KleenSpec-belysningssystem . . .6-1 Isætning af belysningssystemet ....6-2 Klassificering .
  • Seite 45: Lynvejledning

    Denne belyser speculum. Denne enhed er kun beregnet til brug sammen med egnet Welch Allyn-tilbehør. Dette produkt må kun anvendes sammen med et Welch Allyn KleenSpec- vaginalspeculum. Belysningssystemet må ikke bruges på andre måder. Pæren er meget varm og kan forårsage forbrænding, hvis den bruges uden for vaginalspeculum.
  • Seite 46: Isætning Af Belysningssystemet

    Isætning af belysningssystemet Rør Model 580-serien Model 590-serien...
  • Seite 47: Klassificering

    Klassificering Klasse II, del, som anvendes til Type BF almindeligt udstyr Rengør og desinficer i henhold til afsnittet Ikke-vedvarende betjening om rengøring Symbolbeskrivelser Advarsel Se brugsvejledningen welchallyn.com Forsigtig Pæren er tændt Pæren er slukket Forsigtig, høje temperaturer Forsigtig, højintensivt lys Anvendt del (type BF) Dobbelt isolering Jævnstrøm...
  • Seite 48: Advarsler Og Forholdsregler

    ADVARSEL: Kobl strømforsyningen fra stikkontakten, inden vedligeholdelse. ADVARSEL: Dette produkt må kun anvendes sammen med et Welch Allyn KleenSpec-vaginalspeculum. Belysningssystemet må ikke bruges på andre måder. Pæren er meget varm og kan forårsage forbrænding, hvis den bruges uden for vaginalspeculum.
  • Seite 49: Rengøring Og Desinfektion

    Kobl den eksterne strømforsyning fra stikkontakten for at fjerne al strøm fra vaginalbelysningssystemet. Der findes ingen dele i apparatet, som brugeren kan foretage service, med undtagelse af pæren. Kontakt Welch Allyns tekniske support: www.welchallyn.com/support. Rengøring og desinfektion Ledningsforbundet KleenSpec- Strømforsyning belysningssystem CaviWipe (serviet)
  • Seite 50: Desinficering

    Følg anvisningerne fra producenten af rengøringsmidlet, og nedsænk belysningssystemet i henhold til anvisningerne. Opløsningens temperatur er 22° C til 43° C. Sørg for, at strømforsyningen ikke kommer ned i iblødsætningsopløsningen. Undlad at nedsænke strømforsyningen i vand. Skrub alle områder med synlige rester med en blød børste, og skyl belysningssystemet grundigt med vand fra hanen ved en temperatur på...
  • Seite 51 Inhoudsopgave Snel aan de slag ......7-1 KleenSpec Corded Illumination System ..7-1 De Illuminator plaatsen .
  • Seite 53: Snel Aan De Slag

    Dit instrument is uitsluitend bedoeld voor gebruik met accessoires die door Welch Allyn zijn goedgekeurd. Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik met de Welch Allyn KleenSpec vaginale specula. Gebruik de Illuminator niet voor een andere toepassing. Het lampje wordt heet en kan brandwonden veroorzaken als het buiten het vaginaal- speculum wordt gebruikt.
  • Seite 54: De Illuminator Plaatsen

    De Illuminator plaatsen Schacht Model 580-serie Model 590-serie Classificatie Klasse II, toegepast onderdeel van type BF Normale apparatuur Reinigen en desinfecteren volgens de instructies Niet-continu gebruik in het gedeelte Reinigen...
  • Seite 55: Verklaring Van Symbolen

    WAARSCHUWING: Haal voor elk onderhoud eerst de stekker uit het stopcontact. WAARSCHUWING: Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik met de Welch Allyn KleenSpec vaginale specula. Gebruik de Illuminator niet voor een andere toepassing. Het lampje wordt heet en kan brandwonden veroorzaken als het buiten het vaginaal-speculum wordt gebruikt.
  • Seite 56 Haal de stekker uit het stopcontact om het Vaginal Illumination System helemaal stroomvrij te maken. Behalve het lampje bevat dit instrument geen onderdelen die de gebruiker zelf kan repareren of onderhouden. Contact opnemen met de technische ondersteuning van Welch Allyn: www.welchallyn.com/support.
  • Seite 57: Reinigen En Desinfecteren

    Reinigen en desinfecteren KleenSpec Corded Voeding Illuminator CaviWipe (schoonvegen) Reinigen Enzol (weken) Nee* Metrizyme Nee* (weken) Desinfecteren Caviwipe Gemiddeld niveau Gemiddeld niveau * Dompel de voedingsstekker niet onder. Volg de instructies in deze handleiding op. Reinigen Schoonvegen KleenSpec Corded Illumination System Raadpleeg de reinigingstabel voor het juiste reinigingsmiddel.
  • Seite 58: Desinfecteren

    Borstel alle zichtbare resten met een zachte borstel weg en spoel de Illuminator grondig af met kraanwater met een temperatuur tussen de 22 °C en 43 °C om de reinigingsoplossing te verwijderen. Spoel de voeding niet af, veeg deze alleen schoon. Droog de Illuminator kort af.
  • Seite 59 Índice Guia de introdução rápida ....8-1 Sistema de Iluminação com Cabo KleenSpec ..8-1 Introdução do iluminador ....8-2 Classificação .
  • Seite 61: Guia De Introdução Rápida

    Welch Allyn. Este produto destina-se a ser utilizado apenas com o Espéculo Vaginal KleenSpec da Welch Allyn. Não utilize o iluminador para qualquer outra finalidade. A lâmpada aquece e pode causar queimaduras se for utilizada fora do espéculo vaginal.
  • Seite 62: Introdução Do Iluminador

    Introdução do iluminador Bainha Modelo da Modelo da série 590 série 580...
  • Seite 63: Classificação

    Classificação Classe II, peça aplicada de tipo BF Equipamento convencional Limpar e desinfetar de acordo com as Funcionamento não contínuo instruções na secção Limpeza Descrições dos símbolos Consultar as instruções de Advertência utilização welchallyn.com Atenção Lâmpada ligada Atenção, temperaturas Lâmpada desligada elevadas Atenção, luz de alta Peça aplicada de tipo BF...
  • Seite 64 ADVERTÊNCIA: Este produto destina-se a ser utilizado apenas com o Espéculo Vaginal KleenSpec da Welch Allyn. Não utilize o iluminador para qualquer outra finalidade. A lâmpada aquece e pode causar queimaduras se for utilizada fora do espéculo vaginal. ADVERTÊNCIA: O Sistema de Iluminação com Cabo KleenSpec não é...
  • Seite 65: Limpeza E Desinfeção

    Limpeza e desinfeção Iluminador com Fonte de Cabo KleenSpec alimentação CaviWipe (toalhete) Enzol Limpeza Não* (imersão) Metrizyme Não* (imersão) Desinfeção Caviwipe Nível intermédio Nível intermédio * Não mergulhe a ficha da fonte de alimentação em qualquer líquido. Siga as instruções incluídas neste manual. Limpeza Toalhete Sistema de Iluminação com Cabo KleenSpec...
  • Seite 66: Desinfeção

    Utilize uma escova macia para remover resíduos visíveis em qualquer área e enxague o iluminador exaustivamente com água da torneira entre 22 °C e 43 °C para remover a solução de limpeza. Não enxague a fonte de alimentação; limpe apenas. Seque a humidade visível do iluminador.
  • Seite 67 Sisällysluettelo Pika-aloitusopas ......9-1 Johdollinen KleenSpec-valaisinjärjestelmä ..9-1 Valaisimen asentaminen .....9-2 Luokitus .
  • Seite 69: Pika-Aloitusopas

    Polttimo puolestaan lähettää valoa tähystimeen. Laite on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan yhdessä asianmukaisten Welch Allyn -lisälaitteiden kanssa. Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi vain Welch Allyn KleenSpec - emättimentähystimen kanssa. Älä käytä valaisinta mihinkään muuhun tarkoitukseen. Polttimo kuumenee ja voi aiheuttaa palovammoja käytettäessä...
  • Seite 70: Valaisimen Asentaminen

    Valaisimen asentaminen Suojus 580-sarjan malli 590-sarjan malli -2...
  • Seite 71: Luokitus

    Luokitus Luokka II, BF-tyyppimerkitty osa Tavanomainen laite Puhdista ja desinfioi Puhdistus-osan ohjeiden mukaan Ei-jatkuva käyttö Symbolien kuvaukset Vaara Lue käyttöohjeet welchallyn.com Varoitus Lamppu päällä Lamppu pois päältä Varoitus, korkea lämpötila Varoitus, voimakas valoteho BF-tyyppimerkitty osa Kaksoiseristetty Tasavirta Valaisin on suojattu tilapäisen veteen (ja tässä...
  • Seite 72: Vaarailmoitukset Ja Varoitukset

    Älä aseta valaisinta syttyvälle pinnalle lampun ollessa päällä. VAARA: irrota virtalähde pistorasiasta aina ennen huoltoa. VAARA: Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi vain Welch Allyn KleenSpec - emättimentähystimen kanssa. Älä käytä valaisinta mihinkään muuhun tarkoitukseen. Polttimo kuumenee ja voi aiheuttaa palovammoja käytettäessä ilman emättimentähystintä.
  • Seite 73: Puhdistus Ja Desinfiointi

    Puhdistus ja desinfiointi Johdollinen Virtalähde KleenSpec-valaisin CaviWipe Kyllä Kyllä (puhdistusliina) Puhdistus Enzol (liuos) Kyllä Metrizyme Kyllä (liuos) Desinfiointi Caviwipe Keskitaso Keskitaso * Virtalähteen pistoketta ei saa upottaa nesteeseen. Noudata tässä käyttöoppaassa annettuja ohjeita. Puhdistus Pyyhkiminen Johdollinen KleenSpec-valaisinjärjestelmä Katso sopiva puhdistustuote puhdistustaulukosta. Irrota virtalähde pistorasiasta.
  • Seite 74: Desinfiointi

    Desinfiointi Katso valaisimelle ja virtalähteelle sopiva desinfiointimenetelmä ja -tuote puhdistustaulukosta. Valaisin Puhdista tai desinfioi yllä olevassa taulukossa kuvatulla tavalla. Noudata desinfiointipyyhkeen valmistajan antamia desinfiointiohjeita. Poista desinfiointiaine huuhtelemalla valaisin huolellisesti 22–43 °C:n lämpöisellä vesijohtovedellä. Anna kuivua. Virtalähde VIRTALÄHDETTÄ EI SAA UPOTTAA NESTEESEEN. Puhdista tai desinfioi yllä...
  • Seite 75 Innholdsfortegnelse Hurtigveiledning ..... . .10-1 KleenSpec belysningssystem med kabel ..10-1 Sette inn lyskilden ......10-2 Klassifisering .
  • Seite 77: Hurtigveiledning

    Welch Allyn. Dette produktet skal bare brukes sammen med Welch Allyn KleenSpec- vaginalspekula. Lyskilden skal ikke brukes til noe annet. Lampen er varm og kan forårsake forbrenninger hvis den brukes utenfor vaginalspekula.
  • Seite 78: Sette Inn Lyskilden

    Sette inn lyskilden Kappe Modell 580-serien Modell 590-serien Klassifisering Klasse II, pasientkontaktdel type BF Ordinært utstyr Skal rengjøres og desinfiseres som angitt Ikke-kontinuerlig bruk i avsnittet Rengjøring 10-2...
  • Seite 79: Symbolforklaringer

    ADVARSEL: Koble strømforsyningen fra stikkontakten før alt vedlikehold. ADVARSEL: Dette produktet skal bare brukes sammen med Welch Allyn KleenSpec-vaginalspekula. Lyskilden skal ikke brukes til noe annet. Lampen er varm og kan forårsake forbrenninger hvis den brukes utenfor vaginalspekula.
  • Seite 80 Når du skal fjerne all strøm fra vaginalbelysningssystemet, kan du koble den eksterne strømforsyningen fra stikkontakten. Det er ingen deler inne i enheten som brukeren kan utføre service på, bortsett fra lampen. Kontakt teknisk støtte hos Welch Allyn: www.welchallyn.com/support. 10-4...
  • Seite 81: Rengjøring Og Desinfeksjon

    Rengjøring og desinfeksjon KleenSpec lyskilde Strømforsyning med kabel CaviWipe (serviett) Enzol Rengjøring Nei* (bløtlegging) Metrizyme Nei* (bløtlegging) Desinfeksjon Caviwipe Middels nivå Middels nivå * Støpselet til strømforsyningen skal ikke nedsenkes. Følg instruksjonene i denne håndboken. Rengjøring Avtørking KleenSpec belysningssystem med kabel Se i Rengjøringstabell for å...
  • Seite 82: Desinfeksjon

    Tørk lyskilden. Du trenger ikke være nøye. Lyskilden er nå klar til desinfeksjon. Desinfeksjon Se i Rengjøringstabell for å identifisere passende desinfeksjonsmetode/-produkt for lyskilden og strømforsyningen. Lyskilde Rengjør eller desinfiser som beskrevet i tabellen ovenfor. Følg instruksjonene for desinfeksjon fra produsenten av desinfeksjonsservietten.
  • Seite 83 Innehållstörteckning Snabbstartsguide ..... . .11-1 KleenSpec sladdanslutet belysningssystem ..11-1 Föra in belysningsinstrumentet ....11-2 Klassificering .
  • Seite 85: Snabbstartsguide

    Denna enhet är endast avsedd för användning med lämpliga tillbehör från Welch Allyn. Denna produkt är endast avsedd för användning med Welch Allyn KleenSpec vaginalt spekulum. Använd inte belysningsinstrumentet för någon annan typ användning. Lampan är het och kan leda till brännskador om den används utanför det vaginala spekulumet.
  • Seite 86: Föra In Belysningsinstrumentet

    Föra in belysningsinstrumentet Hylsa Modell 580- Modell 590-serien serien 11-2...
  • Seite 87: Klassificering

    Klassificering Klass II, typ BF patientansluten del ordinär utrustning Rengör och desinficera enligt anvisningarna Icke-kontinuerlig drift i avsnittet Rengöring Beskrivning av symboler Varning Läs bruksanvisningen welchallyn.com Försiktighet Lampa på Försiktighet, höga Lampa av temperaturer Försiktighet, högintensiv Typ BF patientansluten del ljuskälla Dubbel isolering Likström...
  • Seite 88: Varningar Och Försiktighetsåtgärder

    är tänd. VARNING! Koppla från strömförsörjningen från eluttaget före allt underhåll. VARNING! Denna produkt är endast avsedd för användning med Welch Allyn KleenSpec vaginalt spekulum. Använd inte belysningsinstrumentet för någon annan typ användning. Lampan är het och kan leda till brännskador om den används utanför det vaginala spekulumet.
  • Seite 89: Rengöring Och Desinficering

    Rengöring och desinficering KleenSpec sladdanslutet Strömförsörjning belysningsinstru- ment CaviWipes (servett) Enzol Rengöring Nej* (blötläggning) Metrizyme Nej* (blötläggning) Desinficering CaviWipe Mellannivå Mellannivå * Sänk inte ned stickkontakten. Följ instruktionerna i denna manual. Rengöring Servett KleenSpec sladdanslutet belysningssystem Se rengöringstabellen för att identifiera lämplig rengöringsprodukt. Dra ur strömförsörjningen från vägguttaget.
  • Seite 90: Desinficering

    Skrubba alla områden med synliga partiklar med en mjuk borste och skölj grundligt belysningsinstrumentet med kranvatten som har en temperatur mellan 22 °C och 43 °C för att avlägsna rengöringslösningen. Skölj inte strömförsörjningen, utan torka endast. Grovtorka belysningsinstrumentet. Belysningsinstrumentet är nu redo för desinficering. Desinficering Se rengöringstabellen för att identifiera lämplig desinficeringsmetod/-produkt för belysningsinstrumentet och strömförsörjningen.
  • Seite 91 Spis treści Skrócona instrukcja obsługi ....12-1 Przewodowy system oświetleniowy KleenSpec . .12-1 Wkładanie oświetlacza .....12-2 Klasyfikacja .
  • Seite 93: Skrócona Instrukcja Obsługi

    Welch Allyn. Ten produkt można stosować wyłącznie z wziernikiem pochwowym KleenSpec firmy Welch Allyn. Nie wolno używać oświetlacza do żadnego innego celu. Lampa jest gorąca i w przypadku stosowania poza wziernikiem pochwowym może powodować...
  • Seite 94: Wkładanie Oświetlacza

    Wkładanie oświetlacza Osłonka Model serii 580 Model serii 590 Klasyfikacja Klasa II, mająca kontakt z ciałem pacjenta część typu BF Sprzęt zwykły Czyścić i dezynfekować w sposób opisany Praca nieciągła w rozdziale Czyszczenie 12-2...
  • Seite 95: Opis Symboli

    OSTRZEŻENIE: Przed jakimikolwiek czynnościami konserwacyjnymi odłączyć zasilacz od gniazdka. OSTRZEŻENIE: Ten produkt można stosować wyłącznie z wziernikiem pochwowym KleenSpec firmy Welch Allyn. Nie wolno używać oświetlacza do żadnego innego celu. Lampa jest gorąca i w przypadku stosowania poza wziernikiem pochwowym może powodować oparzenia.
  • Seite 96 Aby odciąć całość zasilania systemu oświetleniowego wziernika pochwowego, należy odłączyć zewnętrzne źródło zasilania od gniazdka ściennego. Urządzenie nie zawiera wewnątrz żadnych części przeznaczonych do obsługi serwisowej przez użytkownika z wyjątkiem lampy. Z pomocą techniczną firmy Welch Allyn można skontaktować się, korzystając z witryny: www.welchallyn.com/support. 12-4...
  • Seite 97: Czyszczenie I Dezynfekcja

    Czyszczenie i dezynfekcja Oświetlacz przewodowy Zasilacz KleenSpec CaviWipe (wycieranie) Czyszczenie Enzol (mycie) Nie* Metrizyme (mycie) Nie* Dezynfekowanie Caviwipe Poziom pośredni Poziom pośredni * Nie należy zanurzać wtyczki zasilacza. Należy postępować według instrukcji w niniejszym podręczniku. Czyszczenie Wycieranie Przewodowy system oświetleniowy KleenSpec Informacje na temat odpowiedniego produktu czyszczącego można znaleźć...
  • Seite 98: Dezynfekowanie

    Wyszoruj za pomocą miękkiej szczotki widoczne zabrudzenia z wszystkich miejsc i dokładnie spłucz oświetlacz za pomocą wody wodociągowej o temperaturze od 22 do 43°C, aby usunąć roztwór czyszczący. Nie należy spłukiwać zasilacza, a jedynie wytrzeć go. Osuszyć oświetlacz. Oświetlacz jest teraz gotowy do dezynfekcji. Dezynfekowanie Patrz tabela czyszczenia, aby zidentyfikować...
  • Seite 100 4341 State Street Road Skaneateles Falls, NY 13153 Tel: (800) 535-6663 or (315) 685-4560 Fax: (315) 685-3361 www.welchallyn.com Material No. 728643 Printed in the U.S.A...

Diese Anleitung auch für:

Kleenspec 78950

Inhaltsverzeichnis