Seite 1
CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen Gebrauchsanweisung...
Seite 2
Verwendung des Produkts, die resultieren können, wenn das Produkt nicht gemäß den in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen, Vorsichtsmaßnahmen, Warnungen oder den Hinweisen bzgl. der bestimmungsgemäßen Verwendung verwendet wird. Welch Allyn ist eine eingetragene Marke von Welch Allyn, Inc. CP 150 und CardioPerfect sind Marken von Welch Allyn, Inc. Patentinformationen Patenthinweise finden Sie unter www.welchallyn.com/patents.
Seite 4
iv Inhaltsverzeichnis CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen Austauschen der Wechselstromsicherungen ............ 36 Lagern der Komponenten .................. 36 Entsorgung ......................37 Fehlerbehebung ..................39 Probleme mit der Ableitungsqualität ..............39 Systemprobleme ....................42 Eingeschränkte Garantie ..................43 Service-Richtlinien ....................44 EMC guidance and manufacturer’s declarations ........
Anleitungen zum Einrichten, Konfigurieren, Verwenden und Warten des Elektrokardiographen sowie Hinweise zur Fehlerbehebung. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Elektrokardiographieprodukte von Welch Allyn (die betreffenden Geräte) sind für die Verwendung durch geschultes medizinisches Fachpersonal vorgesehen. Die beschriebenen Geräte bieten die folgenden Diagnosefunktionen: •...
2 Einführung CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen Beschreibung • Der Elektrokardiograph ermöglicht EKG-Messungen mit 12 Ableitungen und Analysefunktionen. • Der Elektrokardiograph unterstützt die Testtypen SOFORT, Automatisch und Rhythmus. • Der Elektrokardiograph bietet die Möglichkeit zum Drucken von Testaufzeichnungen auf einem internen Drucker oder einem externen Netzwerkdrucker. •...
Gebrauchsanweisung Einführung 3 Bedienelemente, Anzeigen und Anschlüsse Nr. Funktion Beschreibung LCD-Bildschirm Farb-Touchscreen, 800 x 480 Pixel; stellt die grafische Benutzeroberfläche bereit. Netzschalter und Betriebs-LED Einschalt-/Standby-Taste. Bei Anschluss an die Netzstromversorgung gibt die LED den Ladestatus an: • Grün: Der Akku ist geladen. •...
Seite 8
4 Einführung CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen Rückseite Nr. Funktion Beschreibung Ethernet-Anschluss Für eine Kabelverbindung mit dem Computernetzwerk. Die LEDs zeigen den aktiven Netzwerkstatus an, wenn das Ethernet-Kabel mit einem Netzwerk verbunden ist. Clients-USB USB, Typ „Mini B“. Dient zum Anschluss an einen entsprechend ausgerüsteten Hostcomputer.
Gebrauchsanweisung lesen; die Die wesentlichen Anforderungen der elektronische Version steht auf Europäischen Richtlinie über Welchallyn.com zur Verfügung, der Medizinprodukte 93/42/EWG werden Ausdruck kann bei Welch Allyn erfüllt. angefordert werden und wird innerhalb von 7 Tagen zugesandt. Stromversorgungssymbole Ein/Standby (LED aus) Keine Netzspannung vorhanden Der Akku ist nicht vorhanden oder defekt (LED grün) Netzspannung ist vorhanden...
6 Einführung CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen Potentialausgleichsklemme AC-Eingangsspannung Anschlusssymbole Ethernet (RJ-45) Transport-, Lagerungs- und Umgebungssymbole Oben Vor Feuchtigkeit schützen Zerbrechlich Grenzwerte für relative Luftfeuchtigkeit Zulässiger Temperaturbereich Grenzwerte für Luftdruck Recycling Führen Sie den Akku getrennt von anderen Verbrauchsmaterialien der Wiederverwertung zu Führen Sie das Gerät getrennt von RoHS-Kennzeichnung gemäß...
Gebrauchsanweisung Einführung 7 Referenz-/Modellnummer Seriennummer Chargencode Nachbestell-/Katalognummer Intertek ETL-gelistet Nicht wiederverwenden Allgemeine Warnhinweise Warnungen beziehen sich auf Umstände oder Vorgehensweisen, die zu Erkrankungen, Verletzungen oder zum Tode führen können. Warnungen in Zusammenhang mit dem Aufstellort WARNUNG Das Netzkabel dient als Trennvorrichtung, um dieses Gerät vom Stromnetz zu trennen.
Daten dürfen jedoch nicht als einzige Grundlage für eine Diagnose oder Behandlung herangezogen werden. WARNUNG Verwenden Sie zur Gewährleistung des CF-Schutzes nur Zubehör, das von Welch Allyn zugelassen ist. Besuchen Sie www.welchallyn.com. Die Nutzung von anderem Zubehör kann zu ungenauen Patientendaten, zur Beschädigung des Geräts und zum Erlöschen der Produktgarantie führen.
Gebrauchsanweisung Einführung 9 WARNUNG Ergreifen Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, um die Verbreitung von Infektionen zu verhindern: • Entsorgen Sie alle Einwegkomponenten (beispielsweise Elektroden) nach einmaliger Verwendung. • Reinigen Sie regelmäßig alle Komponenten, die mit Patienten in Kontakt kommen. • Führen Sie keine EKG-Tests mit Patienten durch, die offene, infektiöse Wunden haben.
Seite 14
Geräts führen. ACHTUNG Verwenden Sie nur Komponenten und Zubehör, die mit dem Gerät geliefert wurden und die über Welch Allyn bezogen werden können. Dies gilt auch für Thermodruckpapier. Die Verwendung von Zubehör, das nicht angegeben ist, kann die Leistung oder die sichere Handhabung dieses Geräts beeinträchtigen.
Gerät oder an eine Netzsteckdose angeschlossen werden. WARNUNG Verwenden Sie zur Gewährleistung des CF-Schutzes nur Zubehör, das von Welch Allyn zugelassen ist. Besuchen Sie www.welchallyn.com. Die Nutzung von anderem Zubehör kann zu ungenauen Patientendaten, zur Beschädigung des Geräts und zum Erlöschen der Produktgarantie führen.
12 Inbetriebnahme CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen Stromversorgung des Elektrokardiographen Der Elektrokardiograph kann mit Netz- oder Akkuspannung betrieben werden. Schließen Sie den Elektrokardiographen nach Möglichkeit immer das Stromnetz an, damit das integrierte Ladegerät den Akku stets geladen halten kann. Der Elektrokardiograph kann unabhängig vom Ladezustand des Akkus immer über das Netz betrieben werden.
Vorschubsensor ordnungsgemäß funktioniert. 3. Sollten Sie Hinweise auf einen nicht ordnungsgemäßen Betrieb feststellen, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Welch Allyn . Verbinden mit einer CardioPerfect Workstation Sie können einen Elektrokardiographen über ein USB- oder Ethernet-Kabel mit einer Welch Allyn CardioPerfect workstation verbinden.
Seite 18
14 Inbetriebnahme CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen WARNUNG Um die Gefahr von Bränden und Stromschlägen zu reduzieren, dürfen Ethernet-Kabel nur innerhalb eines Gebäudes verbunden werden. Ethernet- Kabel zwischen mehreren Gebäuden erhöhen die Brand- oder Stromschlaggefahr, es sei denn, es werden Glasfaserkabel oder Überspannungsableiter verwendet oder andere Sicherheitsmaßnahmen getroffen.
EKG-Startbildschirm EKG-Startbildschirm Der Bildschirm EKG-start weist die folgenden Bereiche auf: Artikel Bereich Gerätestatus Inhalt Navigation Gerätestatusbereich Im Gerätestatusbereich am oberen Rand des Bildschirms „EKG-Start“ werden die folgenden Informationen angezeigt: • Uhrzeit und Datum • Akkustatus • Fehler- oder Informationsmeldungen. Diese Elemente werden so lange angezeigt, bis der auslösende Zustand behoben wurde.
16 EKG-Startbildschirm CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen Inhaltsbereich Der Inhaltsbereich enthält drei Schaltflächen zur Testauswahl sowie eine Schaltfläche zur Auswahl der Vorschau: • Autom. EKG • Rhythmus-EKG • Stat-EKG • Elektrodenplatzierung Der Inhaltsbereich enthält außerdem Schnellzugriffstasten für den Aufruf verschiedener Bedienelemente.
EKG-Tests Anschließen der Ableitungen an den Patienten Voraussetzung für ein erfolgreiches EKG ist der korrekte Anschluss der Ableitungen. Die meisten Probleme während eines EKG-Tests sind auf einen schlechten Kontakt zwischen den Elektroden und der Haut oder auf lose Ableitungen zurückzuführen. Befolgen Sie zum Befestigen der Ableitungen am Patienten die lokal üblichen Verfahren.
Seite 24
20 EKG-Tests CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen • Rasieren oder kürzen Sie die Körperbehaarung. • Reinigen Sie die Haut sorgfältig, und trocknen Sie sie vorsichtig ab. Sie können Wasser und Seife, Isopropylalkohol oder Hautvorbereitungs-Pads verwenden. 4. Verbinden Sie die Ableitungskabel mit den Elektroden. 5.
Gebrauchsanweisung EKG-Tests 21 Elektrodenpositionen Position V1 (rot) C1 (rot) Vierter Interkostalraum, an der rechten Linea sternalis. V2 (gelb) C2 (gelb) Vierter Interkostalraum, an der linken Linea sternalis. V3 (grün) C3 (grün) In der Mitte zwischen V2 und V4. V4 (blau) C4 (braun) Fünfter Interkostalraum, auf der linken Linea medioclavicularis.
22 EKG-Tests CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen Anzeigen der Elektrodenplatzierung 1. Berühren Sie die Schaltfläche (EKG-Vorschau). Der EKG-Vorschaubildschirm wird angezeigt. 2. Berühren Sie die Schaltfläche (Torso) zum Vergrößern der Abbildung mit der Ableitungspositionierung oder , um sie zu schließen. Durchführen eines automatischen EKG-Tests ACHTUNG Die Patientendaten werden erst gespeichert, wenn der EKG- Test abgeschlossen ist.
Seite 27
Gebrauchsanweisung EKG-Tests 23 • Berühren Sie erneut die Schaltfläche (Weiter). Fahren Sie mit Schritt 7 fort. 3. Geben Sie die folgenden Patienteninformationen wie gewünscht ein: • Patienten-ID. Berühren Sie die Schaltfläche OK. • Geburtsdatum. Berühren Sie die Schaltfläche OK. • Nachname.
Seite 28
24 EKG-Tests CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen Artikel Schaltfläche Ableitungen Verstärkung (Größe) Geschwindigkeit Taste „Filter“ 8. Wenn eine Meldung auf ein Artefakt hinweist, minimieren Sie das Artefakt, wie im Abschnitt „Fehlersuche“ beschrieben. Unter Umständen müssen Sie sicherstellen, dass dem Patienten warm genug ist, die Haut des Patienten noch einmal vorbereiten, neue Elektroden anbringen oder den Patienten fixieren.
Seite 29
Gebrauchsanweisung EKG-Tests 25 • Lokal (interner Speicher) • USB-Datenträger (Tests, die Sie auf einem USB-Datenträger speichern, können nur von einer CardioPerfect Workstation abgerufen werden.) • Workstation • Remotedatei-Speicherort 13. Berühren Sie Erneut drucken zum erneuten Drucken des Tests, berühren Sie Test wiederholen zum Verwerfen des Tests und erneuten Starten, oder berühren Sie Beenden.
Seite 30
26 EKG-Tests CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen...
• Bearbeiten der Patientendaten in Saved Tests. • Gespeicherte Tests an einen USB-Datenträger oder an eine Welch Allyn CardioPerfect workstation senden. (Tests, die Sie an einen USB-Datenträger senden, erlauben nur das Abrufen von einer CardioPerfect workstation.) So verwalten Sie gespeicherte Tests 1.
Seite 32
28 Gespeicherte Tests CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen 5. Berühren Sie die Schaltfläche Löschen, Drucken, Bearbeiten oder Senden (Send) zum Verwalten der gespeicherten Tests.
Einstellungen Anzeigen oder Ändern der EKG-Einstellungen • Die EKG-Einstellungen dienen dazu, den Inhalt und das Format Ihrer Berichte festzulegen. Diese Einstellungen beinhalten unter anderem ein zweites Berichtsformat für automatische Berichte (Autom. Bericht) und Rhythmusberichte (Rhythmusbericht) sowie anpassbare Felder für Patientendaten und Optionen zum automatischen Speichern.
30 Einstellungen CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen Berühren Sie die Schaltfläche (Weiter). Nehmen Sie die gewünschten Änderungen an den Einstellungen vor: • Rhythmusableitungen 1 - 12 Berühren Sie die Registerkarte Autom. Bericht. Nehmen Sie die gewünschten Änderungen an den Einstellungen vor: •...
Seite 35
Gebrauchsanweisung Einstellungen 31 • Gewicht ○ ○ • Netzspannungsfrequenz • Sprache Berühren Sie die Registerkarte Gerätekonfiguration, Nehmen Sie die gewünschten Änderungen an den Einstellungen vor: • Autom. speichern • Datenverwaltung • LCD-Helligkeit • HR-Signal ein • Fehlersignal ein • Feststelltaste ein oder aus •...
Seite 36
32 Einstellungen CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen...
Wartung Reinigung WARNUNG Der Elektrokardiograph, wiederverwendbare Elektroden und das Patientenkabel müssen sauber gehalten werden. Durch den Patientenkontakt mit kontaminierten Geräten können sich Infektionen verbreiten. ACHTUNG Achten Sie darauf, dass kein Wasser und keine Reinigungsmittel in den internen Drucker, die Anschlüsse und Buchsen des Elektrokardiographen gelangen.
Überprüfen Sie die Anschlüsse aller Kabel auf verbogene oder fehlende Kontakte. • Prüfen Sie alle Kabelverbindungen auf festen Sitz. Testen des Elektrokardiographen Welch Allyn empfiehlt, den Elektrokardiographen zur Sicherstellung der Zuverlässigkeit einmal pro Jahr auf ordnungsgemäßen Betrieb zu überprüfen. Siehe Überprüfung auf ordnungsgemäßen Betrieb.
Gebrauchsanweisung Wartung 35 Stellen Sie bei Wartungsarbeiten am Elektrokardiographen oder bei Verdacht auf Probleme sicher, dass das Gerät die elektrischen Sicherheitsstandards gemäß den Methoden und Grenzwerten von IEC 60601-1 oder ANSI/AAMI ES1 erfüllt. WARNUNG Tests auf Ableitstrom dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
36 Wartung CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen Austauschen der Wechselstromsicherungen Wenn die Stromkontrollleuchte nicht leuchtet, obwohl der Elektrokardiograph an das Stromnetz angeschlossen ist, müssen möglicherweise eine oder beide Wechselstromsicherungen ausgetauscht werden. WARNUNG Wenn das Gerät nicht vom Stromnetz getrennt wird, besteht die Gefahr eines tödlichen Stromschlags.
Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) vorbereiten. Wenn dieses Produkt kontaminiert ist, gilt diese Richtlinie nicht. Genauere Informationen zur Entsorgung sind unter www.welchallyn.com/weee oder beim Welch Allyn- Kundendienst unter der Rufnummer +44 207 365 6780 erhältlich.
Seite 42
38 Wartung CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen...
Fehlerbehebung Probleme mit der Ableitungsqualität Bildschirmmeldung „Artefakt“ Bei einem Artefakt handelt es sich um eine Signalverzerrung, durch die die Morphologie einer Kurve nur mit Schwierigkeiten genau erkennbar ist. Ursachen • Der Patient hat sich bewegt. • Der Patient hat gezittert. •...
Seite 44
40 Fehlerbehebung CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen Muskelzittern Ursachen • Der Patient fühlt sich unwohl, angespannt und nervös. • Der Patient friert und zittert. • Die Untersuchungsliege ist zu schmal oder zu kurz, um die Arme und Beine bequem aufzulegen.
Gebrauchsanweisung Fehlerbehebung 41 Ableitungsalarm oder Rechtecksignal Möglicherweise wird auf dem Ableitungsstatus-Bildschirm ein blinkender Punkt angezeigt, oder eine bzw. mehrere Ableitungen werden als Rechtecksignal angezeigt. Ursachen • Eine Elektrode hat schlechten Kontakt. • Eine Ableitung ist lose. • Eine Ableitung ist defekt. Maßnahmen •...
42 Fehlerbehebung CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen Systemprobleme Der Elektrokardiograph lässt sich nicht einschalten, obwohl er an das Stromnetz angeschlossen ist Ursachen • Das Netzkabel ist defekt. • Eine Wechselstromsicherung ist durchgebrannt. • An der Steckdose liegt keine Spannung an. Maßnahmen •...
Kundendienstpersonal vorgesehen, das die englische Fachsprache beherrscht. Eingeschränkte Garantie Welch Allyn garantiert, dass das Produkt drei Jahre ab Datum des Erwerbs über Welch Allyn bzw. seine autorisierten Vertragshändler oder Vertreter keine Material- und Verarbeitungsfehler aufweist und gemäß den Herstellerangaben funktioniert.
Ersatzteile benötigen, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Welch Allyn. Bevor Sie sich mit Welch Allyn in Verbindung setzen, sollten Sie versuchen, das Problem zu reproduzieren. Überprüfen Sie außerdem sämtliche Zubehörteile, um diese als Ursache für das Problem auszuschließen. Halten Sie für das Telefonat folgende Informationen bereit: •...
This device complies with IEC EN 60601-1-2:2007. • All medical electrical equipment must be installed and put into service in accordance with the EMC information provided in this document and the Welch Allyn CP 150 12- lead resting electrocardiograph Directions for Use. •...
46 EMC guidance and manufacturer’s declarations CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen Emissions test Compliance Electromagnetic environment - guidance IEC 61000-3-2 Complies Voltage fluctuations/ flicker emissions IEC 61000-3-3 Electromagnetic immunity The CP 150 electrocardiograph is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
Gebrauchsanweisung EMC guidance and manufacturer’s declarations 47 Electromagnetic immunity The CP 150 electrocardiograph is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or user of the CP 150 electrocardiograph should assure that it is used in such an environment. Immunity test IEC 60601 test level Compliance level...
48 EMC guidance and manufacturer’s declarations CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the CP 150 electrocardiograph The CP 150 electrocardiograph is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled.
Technische Daten Artikel Technische Daten 380,9 mm x 358,1 mm x 136,2 mm (15 x 14,1 x 5,4 Zoll) Abmessungen einschließlich Gummifüßen (Länge x Breite x Höhe) Gewicht, einschließlich Akku 5,2 kg (11,5 US-Pfund) Tastaturtyp (Ein-Aus-Schalter) Polyesterabdeckung Anzeige TFT, 18 cm (7 Zoll) Farb-Touchscreen Auflösung WVGA, 800 x480 Thermodruckpapier...
Seite 54
50 Technische Daten CP 150 Ruhe-Elektrokardiograph mit 12 Ableitungen Artikel Technische Daten 6x2-5,0 bei 25 mm/s 6x2-5,0 bei 50 mm/s 12x1-10,0s bei 25 mm/s Berichtformate, interner 3x4+3R bei 25 mm/s Drucker, Durchschnitt 3x4+3R bei 50 mm/s 6x2+1R bei 25 mm/s 6x2+1R bei 50 mm/s Kein Ausdruck EKG-Speicherung (im...
Seite 55
Leistungsmerkmalen, Absatz c), Genauigkeit der Eingangssignalwiedergabe, ist der Hersteller verpflichtet, die verwendeten Verfahren für die Überprüfung von Systemfehlern und Frequenzgang des Systems offen zu legen. Welch Allyn hat zur Überprüfung des Fehler- und des Frequenzverhaltens des Gesamtsystems die in den...
Seite 56
CP 150 ein merklicher Modulationseffekt zwischen zwei Zyklen auftreten. Dies gilt speziell für pädiatrische Aufzeichnungen. Es handelt sich dabei nicht um ein physiologisches Phänomen. *** Einwegelektroden von Welch Allyn sind zur Defibrillation von Patienten zu verwenden. Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Seite 58
Nachbestell-Nr. 105315 Handbuch-Nr. 720136...