Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
5906101903
AusgabeNr.
5906101850
Rev.Nr.
18/05/2020
GK520DC
DE
FR
GB
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Kompressor
Originalbedienungsanleitung
Compresseur
Traduction des instructions d'origine
Compressor
Translation of original instruction manual
6
16
26

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach GK520DC

  • Seite 1 Art.Nr. 5906101903 AusgabeNr. 5906101850 Rev.Nr. 18/05/2020 GK520DC Kompressor Originalbedienungsanleitung Compresseur Traduction des instructions d’origine Compressor Translation of original instruction manual Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
  • Seite 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3 24 25 25 26  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Warnung vor elektrischer Spannung Warnung! Das Gerät ist mit einer automatisierten Anlaufsteuerung ausgestattet. Halten Sie Dritte vom Arbeitsbereich des Gerätes fern! Achtung! Vor Erstinbetriebnahme Ölstand überprüfen und Ölverschlussstopfen austau- schen!  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Vor Inbetriebnahme ................10 Aufbau und Bedienung................. 11 Elektrischer Anschluss ................. 11 Reinigung, Wartung und Lagerung ............12 Entsorgung und Wiederverwertung ............. 13 Störungsabhilfe ..................14 6 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7: Einleitung

    Ih res Landes sind die für den Betrieb von • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Ver- baugleichen Maschinen allgemein anerkannten tech- packungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhan- nischen Regeln zu beachten. den). DE | 7  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    - Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene - Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in und entsprechend gekennzeichnete Verlänge- feuchter oder nasser Umgebung. Gefahr durch rungskabel. Stromschlag! 8 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9 Schutz Filtergeräte (Gesichts- vermeiden. Gefahr durch Stromschläge masken) erforderlich. Beachten Sie auch die von den Herstellern solcher Stoffe gemachten Anga- ben über Schutzmaßnahmen. DE | 9  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10: Technische Daten

    Räumen. In Bereichen, in denen mit Spritz- wasser gearbeitet wird, ist der Einsatz nicht zulässig. • Vor Inbetriebnahme muss der Ölstand in der Kom- pressorpumpe kontrolliert werden. 10 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11: Aufbau Und Bedienung

    • Mit dem Druckregler (5) wird der Druck am Mano- Überprüfen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz meter (4) eingestellt. hängt. • Der eingestellte Druck kann an der Schnellkupp- lung (3) entnommen werden. DE | 11  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12: Reinigung, Wartung Und Lagerung

    Die Erstfüllung muss nach 10 Betriebsstunden ge- Vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten ist das wechselt werden; danach ist alle 50 Betriebsstunden Gerät drucklos zu machen! Verletzungsgefahr! das Öl abzulassen und neues nachzufüllen. 12 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13: Serviceinformationen

    Achtung! Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr. Den Kompressor nur in trockener und für Unbe- fugte unzugänglicher Umgebung aufbewahren. Nicht kippen, nur stehend aufbewahren! Öl kann auslaufen! DE | 13  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14: Störungsabhilfe

    Schnellkupplung undicht. paraturen nur von geschultem Personal durch- doch Werkzeuge lau- führen lassen. fen nicht. Zu wenig Druck am Druckregler (5) einge- Druckregler weiter aufdrehen. stellt. 14 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15: Garantiebedingungen

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +49 [0] 8223 4002 99 oder +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
  • Seite 16 à distance de l’appareil ! Attention ! Avant la première mise en service, vérifiez le niveau d‘huile et remplacez le bouchon d‘huile ! 16 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 17 Avant la mise en service ..............21 Structure et commande ................ 22 Raccord électrique ................22 Nettoyage, maintenance et stockage ........... 23 Mise au rebut et recyclage ..............24 Dépannage ................... 25 FR | 17  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 18: Introduction

    • 1x Bouchon de terminaison de l’huile travailler avec la machine. L‘âge minimum requis doit • 1x Bouteille d’huile être respecté. • 1x Traduction des instructions d’origine 18 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 19: Utilisation Conforme À L'affectation

    - Le désordre régnant dans la zone de travail peut avant une opération de maintenance et lors du entraîner des accidents. remplacement des outils, par exemple, lame de scie, foret, fraise. FR | 19  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 20 • Ne dirigez pas le jet sur des personnes et ne net- peut signifier pour vous un risqué de blessure toyez pas des vêtements au corps avec le pistolet à corporelle. air. Risque de blessure ! 20 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 21: Caractéristiques Techniques

    être exempte de poussières, d’acides, de vapeurs, voir de pression rouillé ou endommagé. Faites un de gaz explosives ou inflammables. constat de l’endommagement et adressez-vous au service après-vente. FR | 21  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 22: Structure Et Commande

    • Des points de pression, si les lignes de raccordement passent par des fenêtres ou interstices de portes. • Des pliures dues à une fixation ou à un chemine- ment incorrects des lignes de raccordement. 22 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 23: Nettoyage, Maintenance Et Stockage

    • Données figurant sur la plaque signalétique de la ou endommagé. Si vous constatez des dommages, machine veuillez vous adresser au service après-vente. • Données figurant sur la plaque signalétique du moteur FR | 23  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 24: Informations Service Après-Vente

    Il faut nettoyer ce filtre au moins toutes les 300 heures de service. Un filtre d’aspiration bouché réduit énormément la puissance du compres- seur. 24 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 25: Dépannage

    Pas assez de pression réglée sur le régula- Ouvrir encore le régulateur de pression. teur de pression (5). FR | 25  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 26: Explanation Of The Symbols On The Equipment

    Warning! The unit is equipped with an automatic start control. Keep others away from the work area of the device! Caution! Before using for the first time, check the oil level and replace the oil sealing plug! 26 | GB  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 27 Before starting the equipment .............. 31 Attachment and operation ..............31 Electrical connection ................32 Cleaning, maintenance and storage ............ 32 Disposal and recycling ................. 34 Troubleshooting ..................34 GB | 27  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 28: Introduction

    • Check that the delivery is complete. tions for the operation of identical devices must be • Check the device and accessory parts for transport complied with. damage. 28 | GB  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 29: Intended Use

    - Damaged switches must be replaced at a cus- area. tomer service workshop. GB | 29  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 30 If you discover any damage, then please con- explosions in the compressor pump. tact the customer service workshop. 30 | GB  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 31: Technical Data

    It is prohibited to use the compressor in ar- • The vessel pressure can be read off the pressure eas where work is conducted with sprayed water. gauge (6). GB | 31  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 32: Electrical Connection

    • We recommend that you clean the equipment im- nection cables with the marking „H05VV-F“. mediately after you use it. The printing of the type designation on the connec- tion cable is mandatory. 32 | GB  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 33 (12) from the compressor pump (13). Wear parts*: belt, coupling * Not necessarily included in the scope of delivery! GB | 33  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 34: Disposal And Recycling

    A quick-lock coupling has a leak. essary. gauge, but the tools do not start. Insufficient pressure set on the pressure Increase the set pressure with the pressure regu- regulator (5). lator. 34 | GB  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 35  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 36  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 37  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 38  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 39: Ce-Konformitätserklärung

    Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques. Ichenhausen, den 18.05.2020 __________________________ Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director First CE: 2016 Documents registar: Ann-Katrin Bloching Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 40 što zamijenjujemo besplatno bilo koji dio stroja koji dokazano cijene kao i sve druge reklamacije zbog šteta su isključene. postane neupotrebljiv uslijed neispravnog materijala ili grešaka u proizvodnji u tom vremenskom  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Diese Anleitung auch für:

5906101903

Inhaltsverzeichnis