Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Emerson Rosemount 3500P Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rosemount 3500P:
Kurzanleitung
00825-0205-3300, Rev AA
November 2020
Rosemount 3500P/3500VP
PERpH-X pH/ORP-Hochleistungssensoren
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Emerson Rosemount 3500P

  • Seite 1 Kurzanleitung 00825-0205-3300, Rev AA November 2020 Rosemount 3500P/3500VP PERpH-X pH/ORP-Hochleistungssensoren...
  • Seite 2 Wichtige Anweisungen Lesen Sie diese Seite, bevor Sie fortfahren! Emerson entwickelt, fertigt und testet seine Produkte, um viele nationale und internationale Normen zu erfüllen. Da es sich bei diesen Instrumenten um ausgeklügelte technische Produkte handelt, müssen diese ordnungsgemäß installiert, verwendet und gewartet werden, um sicherzustellen, dass sie weiterhin innerhalb ihrer normalen Spezifikationen betrieben werden können.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    4.3 Installation von Geräten in Nordamerika..................19 4.4 USA............................19 4.5 Kanada............................22 4.6 Europa............................22 4.7 International..........................23 4.8 China............................24 4.9 Technical Regulations Customs Union (EAC)................24 Kapitel 5 Konformitätserklärung.................... 25 Kapitel 6 China RoHS Tabelle....................27 Kapitel 7 Eigensichere Sensor-Installationszeichnung – FM............. 29 Rosemount 3500P/3500VP...
  • Seite 4 Inhalt Kurzanleitung November 2020 00825-0205-3300 Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 5: Kapitel 1 Installation

    00825-0205-3300 November 2020 Installation Lagerung 1. Emerson empfiehlt, Elektroden bis zu ihrem Einsatz in den ursprünglichen Versandcontainern zu lagern. 2. Elektroden mit einer Schutzkappe lagern, die eine KCI-Lösung (Teile-Nr. 9210342) enthält. 3. Für die Lagerung über Nacht den Sensor in Leitungswasser oder eine 4 pH- Pufferlösung eintauchen.
  • Seite 6 H. 2 in. (50,8 mm) NPT-Gewinde I. Sensor J. 1 in. (25,4 mm) PVC-Kupplung für Eintauchanwendungen (von Dritten bereitgestellt) K. 1 in. (25,4 mm) PVC- oder Edelstahl-Kabelschutzrohr (von Dritten bereitgestellt) L. Kabel M. Timer von Dritten bereitgestellt oder die Timer-Funktion im Rosemount Instrument verwenden Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 7 Installation 00825-0205-3300 November 2020 Abbildung 1-3: Rosemount 3500P und 3500VP – Durchflussinstallation A. 1½ in. (38,1 mm) Schedule 80 CPVC-T-Stück mit 1 in. (25,4 mm) FPT (Female National Pipe)-Anschlüssen (Code 16), gerader Durchfluss abgebildet B. Den Sensor immer mindestens 10 Grad über der horizontalen Position montieren.
  • Seite 8: Verkabelung

    H. Jede praktische Abmessung möglich I. Kundenseitige Haltestange, zwei Stellen J. Montagekanal, Aluminium, zwei Stellen K. Sicherungsstift mit Kugelkette Anmerkung Sofern nicht anders angegeben. Verkabelung Weitere Informationen zur Verkabelung dieses Produktes, einschließlich den hier nicht aufgeführten Sensor-Kombinationen, sind unter Emerson.com/ RosemountLiquidAnalysisWiring zu finden. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 9 Kurzanleitung Installation 00825-0205-3300 November 2020 Abbildung 1-5: Rosemount PERpH-X Sensoren, Vorverstärker im Analysegerät Für Rosemount 3500P und 3500VP, Optionscodes -02, -07 und -08 Sensoren ohne Vorverstärker Blaues Kabel Tabelle 1-1: Rosemount PERpH-X Sensoren, Vorverstärker im Analysegerät Kabelfarbe Rosemount 56-, 1056-, 1057-...
  • Seite 10 Kurzanleitung November 2020 00825-0205-3300 Abbildung 1-6: Rosemount PERpH-X Sensoren, Vorverstärker in Anschlussdose Für Rosemount 3500P und 3500VP, Optionscodes -02, -07, und -08 Sensoren ohne Vorverstärker Blaues Kabel Verlängerungskabel, Teile-Nr. 23646-01 oder 9200273 (Abbildung). Kann auch Verlängerungskabel (Teile-Nr. 9200348) verwenden; erweitertes Farbschema vom Sensor oder VP8-Kabel anstatt des dargestellten Verkabelungsschema.
  • Seite 11 Farbe des Rosemount 56-, Rosemount 54e- und Rosemount XMT-An- klemmen-Nr. Verlänge- 1056-, 1057- und 5081-Anschluss- schlussklemmen-Nr. in der An- rungskabels 1066-Anschluss- klemmen-Nr. schlussdose klemmen-Nr. Transparent Weiß/Schwarz mV/pH-Abschirmung Orange Schwarz mV/pH-Eingang – Braun -5 VDC – Grün +5 VDC Rosemount 3500P/3500VP...
  • Seite 12 Installation Kurzanleitung November 2020 00825-0205-3300 Abbildung 1-7: PERpH-X Sensoren, Vorverstärker im Sensor Für Rosemount 3500P und 3500VP, Optionscodes -01, -03, -04, -05 und -06 Vorverstärker im Sensor Blaues Kabel Tabelle 1-3: Rosemount PERpH-X Sensoren, Vorverstärker im Sensor Kabelfarbe Rosemount 56-, 1056-,...
  • Seite 13 00825-0205-3300 November 2020 Abbildung 1-8: Rosemount PERpH-X Sensoren, Vorverstärker im Sensor, Anschlussdose wird für Verlängerungskabel verwendet Für Rosemount 3500P und 3500VP, Optionscodes -01, -03, -04, -05 und -06 Vorverstärker im Sensor Blaues Kabel Verlängerungskabel, Teile-Nr. 23646-01 oder 9200273 (Abbildung). Kann auch Verlängerungskabel (Teile-Nr. 9200348) verwenden: Weiß/Grau ist die Ersatzfarbe für das braune Kabel.
  • Seite 14 Rosemount XMT- klemmen- rungskabels 1056-, 1057- und und 5081-An- Anschlussklem- Nr. in der 1066-Anschluss- schlussklemmen- men-Nr. Anschluss- klemmen-Nr. dose Transparent Weiß/Schwarz pH-Abschirmung (orangefar- bene Ab- schirmung) Orange Schwarz pH-Eingang Weiß/Grau Braun -5 VDC ID (Innenab- Grün +5 VDC lass) Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 15: Kapitel 2 Inbetriebnahme Und Kalibrierung

    59,17 mV/pH. Im Laufe der Laufzeit wird der Sensor altern, sowohl im Prozess als auch in der Lagerung, was zu geringeren Steilheitswerten führt. Um genaue Messungen zu gewährleisten, empfiehlt Emerson, die Elektrode zu ersetzen, wenn der Steilheitswert auf weniger als 47 bis 49 mV/pH abfällt.
  • Seite 16: Standardisieren Des Ph-Sensors

    Sensor für den Prozess konditioniert wurde. Standardisierung macht das Sensor-Diaphragma-Potenzial und andere Störungen aus. Die Standardisierung ändert nicht die Steilheit des Sensors, sondern passt einfach die Messung des Messumformers an, sodass diese mit einem bekannten pH-Wert übereinstimmt. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 17: Kapitel 3 Wartung

    Luftblasen beseitigen. Die Referenz-Füllkammer auffüllen, bis diese vollständig gefüllt ist. 5. Den Diaphragma-O-Ring und das Flüssigkeits-Diaphragma ersetzen, indem sie über die Glaselektrode geschoben werden. Überschüssiges Referenz-Gel sollte herausfließen. 6. Die Diaphragma-Verschlusskappe wieder aufsetzen und im Uhrzeigersinn drehen. Rosemount 3500P/3500VP...
  • Seite 18 Wartung Kurzanleitung November 2020 00825-0205-3300 Die Diaphragma-Verschlusskappe nur handfest anziehen; zum Anziehen der Verschlusskappe keine Zangen verwenden. 7. Den Puffer prüfen und den Sensor gemäß Kalibrierung mit Zweipunkt-pH- Pufferlösung kalibrieren. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 19: Kapitel 4 Rosemount Ph/Orp-Sensor(En) - Produkt-Zulassungen

    I/0/AEx ia IIC/T6 Ta = -20 °C bis 60 °C NI/I/2/ABCD/T6 Ta = -20 °C bis 60 °C S/II,III/2/EFG/T6 Ta = -20 °C bis 60 °C Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Sensoren mit Vorverstärker des Modells 1700702: a. Modell 385+-a-b-c. pH/ORP-Sensor mit Dreifach-Diaphragma Rosemount 3500P/3500VP...
  • Seite 20 Modell 396P-a-b-c-d-e. pH/ORP-Sensor in Eintauch-/Einbauausführung h. Modell 396PVP-a-b-c-d. pH/ORP-Sensor in Eintauch-/Einbauausführung i. Modell 396R-a-b-c-d-e. pH/ORP-Sensor in Rückzugs-/Eintauch-/ Einbauausführung j. Modell 396RVP-a-b-c-d. pH/ORP-Sensor in Rückzugs-/Eintauch-/ Einbauausführung k. Modell 397-a-b-c-d-e. pH-Sensor l. Modell 398-a-b-c-d-e. pH/ORP-Sensor m. Modell 398VP-a-b-c. pH/ORP-Sensor n. Modell 398R-a-b-c-d-e-f. pH/ORP-Sensor Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 21: Csa Eigensicherheit

    Class I, Division 1, Groups A, B, C, D; Class II, Division 1, Groups E, F, G; Class III; Class I, Division 2, Groups A, B, C, D; Ex ia IIC; T6; Umgebungstemperatur -20 °C bis +60 °C: (einfaches Gerät) Rosemount 3500P/3500VP...
  • Seite 22: Kanada

    II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (-20 °C bis +80 °C) Ex ia IIC T5 Ga (-20 °C bis +40 °C) Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Alle pH/ORP-Sensormodelle mit einem Kunststoffgehäuse oder freiliegenden Kunststoffteilen können eine Gefahr durch elektrostatische Endladung darstellen Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 23: International

    3. Externe Anschlüsse am Sensor müssen entsprechend abgeschlossen werden und eine Schutzart von mindestens IP20 bieten. 4. Alle pH/ORP-Sensormodelle sind für den Kontakt mit dem Prozessmedium ausgelegt und bestehen den Test mit 500 Veff. gegenüber Erde nicht. Dies muss bei der Installation berücksichtigt werden. Rosemount 3500P/3500VP...
  • Seite 24: China

    Ex ia IIC T5 Ga (-20 °C bis +40 °C) pH-Sensoren mit integriertem Standard-Vorverstärker Ex ia IIC T4 Ga (-20 °C bis +80 °C) Ex ia IIC T5 Ga (-20 °C bis +40 °C) Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): Siehe Zertifikat für spezielle Voraussetzungen. Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 25: Kapitel 5 Konformitätserklärung

    Kurzanleitung Konformitätserklärung 00825-0205-3300 November 2020 Konformitätserklärung Rosemount 3500P/3500VP...
  • Seite 26 Konformitätserklärung Kurzanleitung November 2020 00825-0205-3300 Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 27: Kapitel 6 China Rohs Tabelle

    Kurzanleitung China RoHS Tabelle 00825-0205-3300 November 2020 China RoHS Tabelle Rosemount 3500P/3500VP...
  • Seite 28 China RoHS Tabelle Kurzanleitung November 2020 00825-0205-3300 Emerson.com/Rosemount...
  • Seite 29: Kapitel 7 Eigensichere Sensor-Installationszeichnung - Fm

    Kurzanleitung Eigensichere Sensor-Installationszeichnung – FM 00825-0205-3300 November 2020 Eigensichere Sensor- Installationszeichnung – FM Rosemount 3500P/3500VP...
  • Seite 30 © 2021 Emerson. Alle Rechte vorbehalten. Die Verkaufsbedingungen von Emerson sind auf Anfrage erhältlich. Das Emerson Logo ist eine Marke und Dienstleistungsmarke der Emerson Electric Co. Rosemount ist eine Marke der Emerson Unternehmensgruppe. Alle anderen Marken sind Eigentum ihres jeweiligen Inhabers.

Diese Anleitung auch für:

Rosemount 3500vp

Inhaltsverzeichnis