Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HEINRICH KIPP WERK GmbH & Co. KG
Heubergstrasse 2
72172 Sulz am Neckar
H E I N R I C H K I P P W E R K
BEDIENUNGSANLEITUNG
K1494.01
Gateway
Tel. +49 7454 793-0
Fax +49 7454 793-33
Auflage 20 11
info@kipp.com
www.kipp.com
1
Stand: 26.11.2020

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KIPP K1494.01

  • Seite 1 H E I N R I C H K I P P W E R K BEDIENUNGSANLEITUNG K1494.01 Gateway Auflage 20 11 HEINRICH KIPP WERK GmbH & Co. KG Heubergstrasse 2 Tel. +49 7454 793-0 info@kipp.com 72172 Sulz am Neckar Fax +49 7454 793-33 www.kipp.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Reinigung......................18 Demontage, Rücksendung und Entsorgung..............19 Demontage....................19 Rücksendung....................19 Entsorgung....................19 Technische Daten......................20 Konformitätserklärung / Compliance Statement............22 Service.........................24 HEINRICH KIPP WERK GmbH & Co. KG Heubergstrasse 2 Tel. +49 7454 793-0 info@kipp.com 72172 Sulz am Neckar Fax +49 7454 793-33 www.kipp.com Stand: 26.11.2020...
  • Seite 3: Einleitung

    Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen in den Verkaufsunterlagen. Der Einsatz des Gateways liegt in der Verantwortung des Anwenders. HEINRICH KIPP WERK GmbH & Co. KG ist unter keinen Umständen verantwortlich für jegliche Art von Schäden, wie immer diese auch zustande gekommen sind.
  • Seite 4: Überblick

    2.1 Ü be rb l i ck 1. Gehäuse für Tragschiene nach DIN EN 60715 2. Bedienfeld 3. Antenne 4. Spannungsversorgung 5. Relais-Ausgänge HEINRICH KIPP WERK GmbH & Co. KG Heubergstrasse 2 Tel. +49 7454 793-0 info@kipp.com 72172 Sulz am Neckar Fax +49 7454 793-33 www.kipp.com...
  • Seite 5: Aufbau Und Funktion

    5. LED „Ladezustand Batterie“ (rot) 6. Pairing Taster 2 .4 Lieferu mfang 1. Gateway 2. Antenne 3. Bedienungsanleitung 4. Verpackung HEINRICH KIPP WERK GmbH & Co. KG Heubergstrasse 2 Tel. +49 7454 793-0 info@kipp.com 72172 Sulz am Neckar Fax +49 7454 793-33 www.kipp.com...
  • Seite 6: Sicherheits- Und Warnhinweise

    Es wird daher in einem geschützten Umfeld, wie einem Schaltschrank, in der Nähe der Steuerung fest montiert. Die vornehmlich zu Installations- und Wartungszwecken notwendige Bedienung erfolgt ausschließlich durch autorisiertes Personal mit Zugang zur Einsatzumgebung. HEINRICH KIPP WERK GmbH & Co. KG Heubergstrasse 2 Tel. +49 7454 793-0 info@kipp.com...
  • Seite 7: Verantwortung Des Betreibers

    Erste Hilfe und Umweltschutz unterwiesen wird, sowie die Betriebsanleitung und insbesondere die darin enthaltenen Sicherheitshinweise kennt. • dass das Gerät gemäß der bestimmungsgemäßen Verwendung für den Anwendungsfall geeignet ist. HEINRICH KIPP WERK GmbH & Co. KG Heubergstrasse 2 Tel. +49 7454 793-0 info@kipp.com 72172 Sulz am Neckar Fax +49 7454 793-33 www.kipp.com...
  • Seite 8: Personalqualifikation

    3 .5 Persön liche Sc hut z ausrüst ung Anforderungen an die benötigte Schutzausrüstung ergeben sich aus den Umgebungs- und Anwendungsbedingungen am Ort der Nutzung, anderen Produkten oder der Verknüpfung mit anderen Produkten. HEINRICH KIPP WERK GmbH & Co. KG Heubergstrasse 2 Tel. +49 7454 793-0 info@kipp.com...
  • Seite 9: Sicherheits- Und Warnhinweise

    6. FCC ID 7. IC Nummer 8. Website Hersteller 9. Data Matrix Code Das Typenschild befindet sich oben am Gateway. HEINRICH KIPP WERK GmbH & Co. KG Heubergstrasse 2 Tel. +49 7454 793-0 info@kipp.com 72172 Sulz am Neckar Fax +49 7454 793-33 www.kipp.com...
  • Seite 10: Transport, Verpackung Und Lagerung

    Montage aus der Verpackung nehmen. Zudem wird empfohlen die Verpackung z.B. bei wechselndem Einbauort oder für Reparatursendungen aufzubewahren. Die zulässigen Umgebungsbedingungen finden Sie im Kapitel Technische Daten. HEINRICH KIPP WERK GmbH & Co. KG Heubergstrasse 2 Tel. +49 7454 793-0 info@kipp.com...
  • Seite 11: Inbetriebnahme, Betrieb

    Bei der Wahl der Umhüllung müssen die geltenden spezifischen Sicherheits-anforderungen beachtet werden. Gehäuse in die Tragschiene einhängen. Gehäuse durch einschieben des einzelnen Position der Aufnahmeschieber beachten. Aufnahmeschiebers fixieren. HEINRICH KIPP WERK GmbH & Co. KG Heubergstrasse 2 Tel. +49 7454 793-0 info@kipp.com 72172 Sulz am Neckar Fax +49 7454 793-33 www.kipp.com...
  • Seite 12: Bedienfeld Im Normalbetrieb

    Während des Normalbetriebs ist keine Interaktion des Benutzers am Bedienfeld erforderlich. Um die Prozesssicherheit zu gewährleisten, ist das Bedienfeld für nicht autorisierte Personen unzugänglich zu installieren. HEINRICH KIPP WERK GmbH & Co. KG Heubergstrasse 2 Tel. +49 7454 793-0 info@kipp.com...
  • Seite 13: Elektrischer Anschluss

    Kapitel Technische Daten. Es muss sichergestellt werden, dass keine Litzendrähte abstehen und benachbarte Anschlussklemmen berühren, beispielsweise durch die Verwendung von Aderendhülsen. Eine geeignete Zugentlastung ist vorzusehen. HEINRICH KIPP WERK GmbH & Co. KG Heubergstrasse 2 Tel. +49 7454 793-0 info@kipp.com...
  • Seite 14: Spannungsversorgung

    Funktionskleinspannung mit elektrisch sicherer Trennung (PELV) entsprechen. HINWEIS! Technische Daten beachten Die genauen Anforderungen, Bauteilkenngrößen und Leiterquerschnitte finden Sie im Kapitel Technische Daten. HEINRICH KIPP WERK GmbH & Co. KG Heubergstrasse 2 Tel. +49 7454 793-0 info@kipp.com 72172 Sulz am Neckar Fax +49 7454 793-33 www.kipp.com...
  • Seite 15: Relais-Ausgänge

    Kapitel Technische Daten. Es muss sichergestellt werden, dass keine Litzendrähte abstehen und benachbarte Anschlussklemmen berühren, beispielsweise durch die Verwendung von Aderendhülsen. Eine geeignete Zugentlastung ist vorzusehen. HEINRICH KIPP WERK GmbH & Co. KG Heubergstrasse 2 Tel. +49 7454 793-0 info@kipp.com...
  • Seite 16: Inbetriebnahme

    Kapitel 5.3.2. HINWEIS! Eindeutige Identifikation beachten Zur eindeutigen Identifikation ist darauf zu achten, dass sich nur das zu verbindende KIPP Gerät im Pairing Modus befindet. Beim Arretierbolzen mit Zustandssensor ist dieser durch die blinkende LED erkennbar. Verbleibt ein nicht verbundener Arretierbolzen mehr als 30 Sekunden in Ruhe, wechselt dieser vom Betriebs- in den Ruhezustand.
  • Seite 17: Trennen Der Funkverbindung

    5. I nb e trie bn a h m e , B e tr i e b 5.3.2 Tren n e n d e r F u nk ve r b i ndu ng Um ein KIPP Gerät, beispielsweise einen Arretierbolzen mit Zustandssensor, von einem der Eingangskanäle 1 bis 6 zu trennen ist wie folgt vorzugehen: 1.
  • Seite 18: Betriebsstörung

    LED „Power“ leuchtet nicht Die Relais fallen ab und der von der Beschaltung abhängige Grundzustand wird hergestellt. Die verbundenen KIPP Geräte wechseln nach 30 Sekunden in den Ruhezustand Gegenmaßnahme: Spannungsversorgung wieder herstellen Verbundene KIPP Geräte wieder vom Ruhe- in den Betriebszustand versetzen.
  • Seite 19: Demontage, Rücksendung Und Entsorgung

    7 .2 R ück sen d ung Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an das HEINRICH KIPP WERK gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein und sind daher vor der Rücksendung zur reinigen. Zur Rücksendung des Gerätes wird die Verwendung der Originalverpackung empfohlen. Alternativ ist eine geeignete Transportverpackung zu verwenden.
  • Seite 20: Technische Daten

    LED rot (Batteriezustand) Leuchtet, wenn die Batterie ausgetauscht werden muss. Taster Ermöglicht das Verbinden und Trennen eines Gerätes mit dem gewünschten Signaleingang des Gateway. HEINRICH KIPP WERK GmbH & Co. KG Heubergstrasse 2 Tel. +49 7454 793-0 info@kipp.com 72172 Sulz am Neckar Fax +49 7454 793-33 www.kipp.com...
  • Seite 21 Ausgängen obliegt dem Anwender. Funkzulassung Die Funkzulassung des Gateways ist nur mit der mitgelieferten Antenne gegeben. Änderungen vorbehalten. HEINRICH KIPP WERK GmbH & Co. KG Heubergstrasse 2 Tel. +49 7454 793-0 info@kipp.com 72172 Sulz am Neckar Fax +49 7454 793-33 www.kipp.com...
  • Seite 22: Konformitätserklärung / Compliance Statement

    Kanada RSS 247 26630-5477001 Die Zertifikate finden sie auf unserer Homepage www.kipp.com. EU – Konformitätserklärung / EC Declaration of Conformity im Sinne folgender EU – Richtlinien / within the meaning of the following EC Directives: Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe (RoHS) /...

Inhaltsverzeichnis