Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Konformitätserklärung - Defort DID-800N-Q Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses
Produkt mit den folgenden Normen oder normativen
Dokumenten übereinstimmt: EN 60745-1:2009; EN
60745-2-1/A11:2007; EN 60745-2-2/A11:2007 ge-
mäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/ЕG,
2006/95/ЕG, 2004/108/ЕGС.
GERÄUSCH/VIBRATION Gemessen gemäß EN 60
745 beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerätes
<95,1 dB(A) und der Schalleistungspegel <106,1 dB(A)
(Standard- abweichung: 3 dB), und die Vibration
<12,2 m/s
(Hand-Arm Methode).
2
GB
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity with the following standards
or standardized documents: EN 60745-1:2009; EN
60745-2-1/A11:2007; EN 60745-2-2/A11:2007 in ac-
cordance with the regulations 2006/42/ЕEС, 2006/95/
ЕEС, 2004/108/ЕEС.
NOISE/VIBRATION
with EN 60745 the sound pressure level of this
tool is <95,1 dB(A) and the sound power level is
<106,1 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vi-
bration is <12,2 m/s
(hand-arm method).
2
FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que
ce produit est en conformité avec les normes ou do-
cuments normalisés suivants: EN 60745-1:2009; EN
60745-2-1/A11:2007; EN 60745-2-2/A11:2007 confor-
me aux réglementations 2006/42/СEE, 2006/95/СEE,
2004/108/СEE.
BRUIT/VIBRATION Mesuré selon EN 60 745 le niveau de
la pression sonore de cet outil est <95,1 dB(A) et le niveau
de la puissance sonore <106,1 dB(A) (déviation standard:
3 dB), et la vibration <12,2 m/s
ES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este
producto está en conformidad con las normas o docu-
mentos normalizados siguientes: EN 60745-1:2009;
EN 60745-2-1/A11:2007; EN 60745-2-2/A11:2007 de
acuerdo con las regulaciones 2006/42/СEE, 2006/95/
СEE, 2004/108/СEE.
RUIDOS/VIBRACIONES Medido según EN 60 745
el nivel de la presión acústica de esta herramienta se
eleva a <95,1 dB(A) y el nivel de la potencia acústica
<106,1 dB(A) (desviación estándar: 3 dB), y la vibra-
ción a <12,2 m/s
(método brazo-mano).
2
36
Measured
in
accordance
(méthode main-bras).
2
PT
DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que
este producto cumpre as seguintes normas ou docu-
mentos normativos: EN 60745-1:2009; EN 60745-2-1/
A11:2007; EN 60745-2-2/A11:2007 conforme as dis-
posições das directivas 2006/42/СEE, 2006/95/СEE,
2004/108/СEE.
RUlDO/VIBR AÇÕES Medido segundo EN 60 745 o ní-
vel de pressão acústica desta ferramenta é <95,1 dB(A)
e o nível de potência acústica <106,1 dB(A) (espaço
de erro: 3 dB), e a vibração <12,2 m/s
mão).
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale
dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti
normative e ai relativi documenti: EN 60745-1:2009;
EN 60745-2-1/A11:2007; EN 60745-2-2/A11:2007 in
base alle prescrizioni delle direttive 2006/42/СEE,
2006/95/СEE, 2004/108/СEE.
RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE Misurato in conformità
al EN 60 745 il livello di pressione acustica di questo
utensile è <95,1 dB(A) ed il livello di potenza acustica
è <106,1 dB(A) (deviazione standard: 3 dB), e la vibra-
zione è <12,2 m/s
(metodo mano-braccio).
2
NL
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de volgen-
de normen of normatieve documenten: EN 60745-
1:2009; EN 60745-2-1/A11:2007; EN 60745-2-2/
A11:2007 overeenkomstig de bepalingen van de richt-
lijnen 2006/42/ЕEG, 2006/95/ЕEG, 2004/108/ЕEG.
GELUID/VIBRATIE Gemeten volgens EN 60 745
bedraagt het geluidsdrukniveau van deze mac-
hine <95,1 dB(A) en het geluidsvermogen-niveau
<106,1 dB(A) (standaard deviatie: 3 dB), en de vibratie
<12,2 m/s
2
(hand-arm methode).
Product managament
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany
(método braço-
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

93728038

Inhaltsverzeichnis