Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Defort DID-800N-Q Bedienungsanleitung Seite 20

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Русский
RU
Дрель ударная
НАЗНАЧЕНИЕ
Дрель ударная предназначена для сверления от-
верстий в различных материалах, а также – за-
винчивания и вывинчивания винтов и шурупов при
сборочных работах.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
УСТРОЙСТВО
1. Выключатель
2. Кнопка блокировки выключателя (для продолжи-
тельного включения)
3. Регулятор максимальной скорости
4. Переключатель направления вращения
5. Переключатель режимов "Сверление/Сверление
с ударом"
6. Боковая рукоятка
КОМПЛЕКТНОСТЬ
Дрель ударная
Глубиномер
Боковая рукоятка
Дополнительный комплект щеток
Инструкция по эксплуатации
Инструкция по технике безопасности
Гарантийная книжка
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
RU
Во избежание возгорания, удара электрическим то-
ком и травм электроинструмент следует эксплуати-
ровать в соответствии с требованиями данной ин-
струкции. Прочитайте также отдельно приложенную
инструкцию по технике безопасности.
Перед работой убедитесь, что:
• напряжение электродвигателя инструмента соот-
ветствует сетевому напряжению
• розетка, удлинитель, кабель электропитания и их
вилки исправны, нет повреждений электроизоля-
ции, обеспечен должный контакт между электро-
проводящими частями
• диаметр сверла соответствует требованиям па-
трона электродрели; недопустимо использова-
ние переходников для установки сверла
• установлена дополнительная рукоятка
• обрабатываемый объект надежно зафиксирован
• в зоне сверления нет электропроводки, труб или
коммуникаций
В процессе работы:
• недопустима работа в условиях повышенной
влажности (дождь, туман, пар, снегопад и т.п.)
• при перемещении электроинструмента вдоль те-
ла отключайте его от электропитания
• недопустимо нахождение шнура питания вблизи
от подвижных частей электроинструмента
20
2
• не рекомендуется использовать чрезмерно длин-
ные удлинители; при использовании удлинителя
на катушке он должен быть полностью размотан
• не закрывайте вентиляционные отверстия элек-
троинструмента и не допускайте их засорения
• во время перерыва в работе отключайте дрель
от источника электропитания
• используйте защитные очки, также рекомендует-
ся использовать фартук, нескользящие перчатки
и нескользящую обувь
• перед прекращением работы дайте инструмен-
ту поработать 1-3 минуты на холостом ходу для
1
охлаждения электродвигателя
• после выключения электроинструмента сверло
останавливается и остывает не сразу, не касай-
тесь сверла до его полной остановки и достаточ-
ного охлаждения.
Следует немедленно выключить инструмент при:
• заклинивании сверла
• неисправности кабеля, вилки или розетки
• поломке выключателя
• чрезмерном искрении щеток и кольцевидном ог-
не на поверхности коллектора.
Инструмент имеет двойную изоляцию и не
требует заземления.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Перед техническим обслуживанием от-
ключайте инструмент от сети питания!
• Каждый раз по окончании работы рекомендуется
очищать корпус инструмента и вентиляционные
отверстия от грязи и пыли мягкой тканью или сал-
феткой. Устойчивые загрязнения рекомендуется
устранять при помощи мягкой ткани, смоченной
в мыльной воде. Недопустимо использовать для
устранения загрязнений растворители: бензин,
спирт, аммиачные растворы и т.п. Применение
растворителей может привести к повреждению
корпуса инструмента.
• Инструмент не требует дополнительной смазки.
• В случае неисправностей обратитесь в Службу
сервиса SBM Group.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

93728038

Inhaltsverzeichnis