Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

GCE MediVital Bedienungsanleitung Seite 196

Druckregler mit flaschenventilen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MediVital:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
SRPSKI JEZIK
UPUTSTVA ZA UPOTREBU: MEDIVITAL®
1. PREDGOVOR
Proizvod je usklađen sa osnovnim zahtevima Direktive o medicinskim uređajima 93/42/EEZ
i Direktive o opremi pod pritiskom koja se može transportovati 2010/35 EU.
Ventil je konstruisan prema standardima EN ISO 10524-3 i EN ISO 10297.
2. INTENDED USE
Kombinovani ventili marke MediVital® oblikovani su za ugradnju na boce koje se koriste za
medicinske gasove. Ovi kombinirani ventili za boce tvore sklopove koji služe ili kao izvor gasa
za medicinske uređaje (kao npr. aparati za anesteziju, ventilatori, inkubatori, itd.) ili za doziranje
plina direktno u inhalacijsku masku ili kanilu pacijenta.
Kombinovani ventili GCE dizajnirani su za upotrebu sa sledećim medicinskim gasovima:
Kiseonik
Azotni oksid
Medicinski vazduh
Kombinovani ventil MediVital® nije namenjen za upotrebu sa zapaljivim anesteticima i
materijama.
2.1. PROFIL PACIJENTA
Redukcioni ventil MediVital® opskrbljuje uređaj medicinskim gasom preko protočne glave u
rasponu protoka od 0 do 15 (25) l/min.
Količinu zasićenosti medicinskim gasom mora da odredi lekar ili sestra anesteziolog koja
ima medicinsko obrazovanje, procenjuje zdravlje pacijenta i kojem daje neophodnu količinu
medicinskog gasa.
Zdravstveno stanje – koristi se u slučaju ako će pacijentu trebati snabdevanje adekvatnim
medicinskim gasom SR
za podsticanje disanja. Odluku o prikladnoj terapiji donosi lekar ili stručno medicinsko osoblje.
Medicinsko osoblje - medicinska sestra, spasilac, medicinski radnik ili medicinska sestra koja
ima medicinsko obrazovanje.
2.2. KORISNIČKI PROFIL
Upotreba u bolnici ili prilikom hitne pomoći:
Obrazovanje: osoblje sa medicinskim obrazovanjem.
Upotreba u kućnom tretmanu:
Terapiju propisuje lekar ili lice koje ima medicinsko obrazovanje u području podsticanja disanja:
Znanje: osposobljavanje osoba sa medicinskim obrazovanjem sa veštinom čitanja, obuke i
primene znanja iz uputstava za upotrebu.
Obuka se mora provoditi u skladu sa važećim zakonima u svakoj zemlji posebno.
Važno:
SR
Pacijenta mora osposobiti lekar ili osoba koja ima obrazovanje u oblasti spašavanja života.
3. ZAHTEVI U POGLEDU BEZBEDNOSTI ZA RAD, PREVOZA I
SKLADIŠTENJA
PROIZVOD I OPREMU ČUVAJTE DALJE OD:
• Izvora toplote (vatra, cigarete,...),
• Zapaljivih materijala,
Helijum
Ugljenikov dioksid
Smese gore navedenih gasova
196/223

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis