Inhaltszusammenfassung für Juzo Sportomedix FastProtect Malleo
Seite 1
FastProtect Malleo DE – GEBRAUCHSANWEISUNG NO – BRUKSANVISNING EN – INSTRUCTIONS FOR USE EL – ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ FR – MODE D’EMPLOI TR – KULLANIM TALİMATLARI IT – ISTRUZIONI D’USO HR – UPUTE ZA UPOTREBU PT – INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PL – INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ES –...
Gebrauchsanweisung bitte lesen und aufbewahren! Please read the instructions for use and keep them! Veuillez lire et conserver le mode d'emploi ! Si prega di leggere e conservare le istruzioni d’uso! Leia e guarde as Instruções de Utilização! Por favor, lee las instrucciones de uso y guárdalas! De gebruiksaanwijzing lezen en goed bewaren! Læs og opbevar denne brugsanvisning! Läs bruksanvisningen och förvara den på...
Seite 4
SO LEGST DU DEINE FASTPROTECT = Lymphabflussstörungen, MALLEO RICHTIG AN! arterielle Durchblutungsstörungen, postthrombotische Zustände Ziehe Deine Bandage im Sitzen an und aus, = Hauterkrankungen oder Hautirritationen; um Verletzungen und Stürze zu vermeiden. Offene Wunden im versorgten Körper- 1 Öffne den Klettverschluss am Gurt. abschnitt sollten abgedeckt werden.
Wasch- und Pflegeanleitung für Schäden / Verletzungen, die aufgrund Nach dem Gebrauch solltest Du Deine unsachgemäßer Handhabung oder Zweck- FastProtect Malleo gut auslüften und entfremdung entstanden sind. trocknen lassen. Bei Bedarf kannst Du Verschleiß sie per Hand waschen. Die FastProtect Achte darauf, dass Deine Trainings schuhe Malleo ist nicht für die Waschmaschine / keine Verschleißspuren, z.
Seite 6
HOW TO CORRECTLY PUT ON When should I not wear FastProtect YOUR FASTPROTECT MALLEO Malleo? (Contraindications) With the following conditions FastProtect Put on your support while sitting down Malleo should only be worn in consultation to prevent injuries or falling. with your doctor: 1 Open the touch fasteners on the strap.
Washing and care instructions Damage Air your FastProtect Malleo after use If the adaptor/strap of your FastProtect and leave it to dry. If needed, you can Malleo is damaged, replace it with a new wash it by hand. FastProtect Malleo one.
Seite 8
VOICI COMMENT ENFILER AISÉMENT Dans quelles situations ne devrais-je VOTRE FASTPROTECT MALLEO ! pas porter FastProtect Malleo ? (contre-indications) Enfilez et retirez votre bandage en Pour les pathologies suivantes, FastProtect position assise en vue d'éviter toute Malleo doit être utilisé uniquement en blessure ou chute.
Conseils de lavage et d‘entretien Détérioration Après utilisation, vous devriez bien Si l'adaptateur / les sangles de votre Fast- aérer votre FastProtect Malleo et le Protect Malleo se détériorent, remplacez-les laisser sécher. Si nécessaire, vous par des neufs et n'essayez pas de les répa- pouvez le laver à...
Seite 10
ECCO COME INDOSSARE CORRETTA Quando non dovrei indossare MENTE FASTPROTECT MALLEO! FastProtect Malleo? (Controindicazioni) Nei seguenti quadri clinici il bendaggio Indossare e togliere il bendaggio in FastProtect Malleo deve essere utilizzato posizione seduta, in modo da evitare solo previa consultazione del proprio lesioni e cadute.
Istruzioni per il lavaggio e la cura Danneggiamento Dopo l’uso, arieggiare bene i tuoi ben- In caso di danni all’adattatore/alle cinghie del daggi FastProtect Malleo e lasciarli tuo bendaggio FastProtect Malleo, è necessa- asciugare. All’occorrenza, puoi anche rio sostituire la parte interessata senza tenta- lavarli a mano.
Seite 12
COMO COLOCAR CORRETAMENTE Quando não devo usar FastProtect Malleo? O SEU FASTPROTECT MALLEO! (Contraindicações) FastProtect Malleo deve ser usada nos Vista e dispa as suas ligaduras na posição seguintes quadros clínicos, apenas após sentada para evitar ferimentos e quedas. consultar o médico: 1 Abra o Fecho de Velcro da correia.
Instruções de lavagem e limpeza Danos Depois de usar a sua FastProtect Se o adaptador / arnês do seu FastProtect Malleo, deve deixá-la arejar e secar Malleo estiver danificado, substitua-o por bem. Se necessário, pode lavar a sua um novo e não tente repará-lo. O fabricante ortótese à...
CÓMO COLOCARSE CORRECTAMENTE tornos circulatorios arteriales, estados FASTPROTECT MALLEO postrombóticos = Enfermedades o irritaciones en la piel; es Póngase y quítese el vendaje en posición necesario cubrir las heridas abiertas en la sentada para evitar lesiones y caídas. parte del cuerpo a tratar. 1 Abre la cinta de gancho y bucle de la = Irritaciones cutáneas = Intolerancia a los materiales indicados de...
Instrucciones para el lavado Daños y cuidado Si el adaptador o la cincha de FastProtect Después del uso, debes airear bien Malleo presenta daños, reemplázalo por uno y dejar secar tu FastProtect Malleo. nuevo y no intentes repararlo. El fabricante En caso necesario, puedes lavarlo a no se hace responsable de daños o lesiones mano.
Seite 16
ZO BRENG JE DE FASTPROTECT Wanneer mag ik de FastProtect Malleo MALLEO OP DE JUISTE WIJZE AAN! niet dragen? (contra-indicaties) Bij de volgende ziektebeelden mag de Ga zitten voordat u uw compressiekleding FastProtect Malleo uitsluitend in overleg aan- of uittrekt om vallen of verwondingen met je arts worden gedragen: te voorkomen.
Wasvoorschrift en onderhoudsadvies Slijtage Na gebruik moet je de FastProtect Let erop dat je trainingsschoenen geen Malleo goed luchten en laten drogen. slijtagesporen hebben, bijv. aan de bin- Indien gewenst kun je ze ook op de nenkant van je hiel. Deze kunnen namelijk hand wassen.
Seite 18
SÅDAN ANLÆGGER DU DIN Hvornår bør jeg ikke bruge FASTPROTECT MALLEO RIGTIGT! FastProtect Malleo? (Kontraindikationer) Ved nedenstående sygdomsbilleder bør For at undgå at du kommer til skade eller FastProtect Malleo kun anvendes efter aftale falder, bør du sidde ned, mens du tager med lægen: bandagen på...
Vaske- og plejeanvisning Slitage Efter brug bør du lufte din FastProtect Sørg for, at dine træningssko ikke har tegn Malleo grundigt og lade den tørre. på slitage, f.eks. på indersiden af hælen, Ved behov kan du vaske den i hånden. så...
Seite 20
SÅ HÄR TAR DU PÅ DIG DIN När ska jag inte använda FastProtect FASTPROTECT MALLEO! Malleo? (Kontraindikationer) I samråd med din läkare kan FastProtect Sitt ned när du tar på och av dig bandaget Malleo eventuellt användas vid följande för att undvika skador och fall. sjukdomsbilder: 1 Öppna kardborrebandet vid remmen.
Seite 21
Tvätt- och skötselråd Skador Efter användning ska du vädra din Om adaptern / remmarna på din Fast Protect FastProtect Malleo och låta den Malleo har skadats ska de bytas ut. Försök torka. Vid behov kan du tvätta den inte laga trasiga delar. Tillverkaren ansvarar för hand.
Seite 22
NÄIN PUET FASTPROTECT MALLEO Milloin FastProtect Malleo ei sovellu TUEN OIKEIN käytettäväksi? (Vasta-aiheet) FastProtect Malleo -tukea saa käyttää Pue tuki päälle ja riisu se istuma-asennossa, seuraavien oireiden hoidossa vasta, kun olet jotta et loukkaannu tai kaadu. keskustellut siitä ensin lääkärin kanssa: 1 Avaa hihnan tarrakiinnitys.
Pesu- ja hoito-ohje Kuluminen Käytön jälkeen FastProtect Malleo Huolehdi siitä, ettei käyttämissäsi -tuki on tuuletettava hyvin, ja sen on urheilukengissä ole sellaisia kulumisjälkiä annettava kuivua. Tarvittaessa tuen (esimerkiksi kantapään sisäpuolella), jotka voi pestä käsin. FastProtect Malleo hankaavat FastProtect Malleo -tuen materi- -tukea ei saa pestä...
Seite 24
SLIK FESTER DU FASTPROTECT I hvilke tilfeller burde jeg ikke bruke MALLEO RIKTIG PÅ FOTEN! FastProtect Malleo? (Kontraindikasjoner) Ved følgende sykdomsbilder skal Fast Protect Ta på og av bandasjen i sittende stilling, Malleo kun brukes i samråd med legen: for å unngå skader og fall. = Hemmet lymfedrenasje, arterielle sirkula- 1 Åpne borrelåsen på...
Seite 25
Vaske- og pleieveiledning Skade Etter bruk bør du lufte FastProtect Hvis det oppstår skadet på adapteren/ Malleo godt og la den tørke. Ved stroppen til FastProtect Malleo, må du bytte behov kan du vaske den for hånd. den ut med en ny og ikke prøve å reparere FastProtect Malleo er ikke egnet for den.
ΤΡΟΠΟΣ ΣΩΣΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΤΟΥ Σε ποιες περιπτώσεις δεν επιτρέπεται FASTPROTECT MALLEO! να χρησιμοποιώ το FastProtect Malleo; (Αντενδείξεις) Εφαρμόζετε και αφαιρείτε το βοήθημα σε Το FastProtect Malleo προτείνεται να καθιστή θέση, για να αποφευχθούν τυχόν χρησιμοποιείται μόνο κατόπιν συνεννόη- τραυματισμοί και πτώση. σης...
Seite 27
Οδηγίες πλύσης και περιποίησης Ζημιές Μετά τη χρήση προτείνεται να αερί- Σε περίπτωση πρόκλησης ζημιάς στον ζετε καλά το FastProtect Malleo και προσαρμογέα/τους ιμάντες του FastProtect να το αφήνετε να στεγνώσει. Εφόσον Malleo, αντικαταστήστε τα με καινούργια απαιτείται, μπορείτε να το πλύνετε και...
Seite 28
BÖYLECE FASTPROTECT MALLEO'NUZU FastProtect Malleo'yu hangi durumlarda DOĞRU ŞEKİLDE YERLEŞTİREBİLİRSİNİZ! giymemeliyim? (Kontrendikasyonlar) Aşağıdaki hastalık belirtilerinde FastProtect Yaralanmayı veya düşmeyi önlemek için Malleo sadece doktorunuzun onayı ile bandajınızı oturarak giyin ve çıkarın. kullanılmalıdır: 1 Kayışın kenetlenen bandını açın. = Lenfatik drenaj bozuklukları, arteriyel 2 FastProtect Malleo’yu, adaptör bileğinizin dolaşım bozuklukları, posttrombotik dış...
Seite 29
Yıkama ve bakım talimatları Hasar Kullanımdan sonra FastProtect FastProtect Malleo'nun adaptörü veya kayış Malleo‘yu iyice havalandırın ve kuru- kısmı zarar görürse onarmaya çalışmadan tun. Gerekirse elde yıkayabilirsiniz. yenisiyle değiştirin. Üretici, usulüne uygun FastProtect Malleo çamaşır maki- olmayan veya yanlış kullanımdan kaynakla- nesinde yıkanmaya ve kurutucuda nan hasarlardan/yaralanmalardan sorumlu kurutulmaya uygun değildir.
Seite 30
BANDAŽU FASTPROTECT MALLEO Kada ne smijem nositi FastProtect Malleo? PRAVILNO STAVLJAŠ OVAKO! (Kontraindikacije) Kod sljedećih kliničkih slika bolesti bandaža Oblačite i skidajte bandažu u sjedećem polo- FastProtect Malleo smije se nositi samo u žaju, kako biste izbjegli ozljede i padove. dogovoru s liječnikom: 1 Otvori čičak zatvarač...
Seite 31
Upute za pranje i održavanje Oštećenje Nakon upotrebe bandažu FastProtect Ako se adaptor / traka bandaže FastProtect Malleo trebaš dobro prozračiti i pustiti Malleo ošteti, molimo zamijeni ih novima da se osuši. Po potrebi je možeš ručno i nemoj ih pokušavati popravljati. Proiz- oprati.
Seite 32
PRAWIDŁOWE ZAKŁADANIE Kiedy nie należy nosić FastProtect Malleo? FASTPROTECT MALLEO (przeciwwskazania) W przypadku następujących obrazów Opaskę zakładać i zdejmować na siedząco, klinicznych choroby FastProtect Malleo aby uniknąć urazów i upadków. należy stosować wyłącznie po konsultacji z 1 Otwórz zapięcie na rzep na pasku. lekarzem: = Zaburzenia drenażu limfy, zaburzenia krą- 2 Załóż...
Seite 33
Instrukcja prania i pielęgnacji Uszkodzenie Po użyciu FastProtect Malleo należy W przypadku uszkodzenia adaptera / dobrze przewietrzyć i wysuszyć. W pasków FastProtect Malleo, należy wymienić razie potrzeby można go wyprać te elementy. Nie naprawiać samodzielnie. ręcznie. FastProtect Malleo nie nadaje Producent nie ponosi odpowiedzialności się...
Seite 34
НАДЕВАЙТЕ FASTPROTECT MALLEO Когда не следует носить FastProtect ПРАВИЛЬНО! Malleo? (Противопоказания) При следующих картинах болезни перед Во избежание травм и падений надевайте использованием FastProtect Malleo необ- и снимайте бандаж в положении сидя. ходимо проконсультироваться со своим 1 Откройте застежку-липучку на ремешке. врачом: = Нарушения...
Seite 35
Инструкция по стирке и уходу этикетке упаковки. После использования необходимо Повреждение изделия хорошо проветрить FastProtect Если адаптер/ремешок FastProtect Malleo Malleo и дать ему высохнуть. При поврежден, замените его новым и не необходимости можно промыть пытайтесь отремонтировать его. Изготови- изделие вручную. FastProtect Malleo тель...
Seite 36
التآكل تعليمات الغسيل والعناية ،تأكد من عدم وجود عالمات تآكل في حذاء التدريب بعد االستخدام، يجب أن تقوم بتهوية جي د ً ا واتركه حتى على سبيل المثال، في الجزء الداخلي من الكعب الذي FastProtect Malleo ويمكن أن ي ُتلف يحتك...
Seite 37
كيفية وضع ؟ متى يجب أال أرتدي FASTPROTECT MALLEO FastProtect Malleo !بشكل صحيح )(موانع االستعمال إال بعد ينبغي عدم ارتداء FastProtect Malleo ارت د ِ الضمادة وأخلعها أثناء الجلوس لتجنب اإلصابات :استشارة الطبيب مع أعراض األمراض التالية .والسقوط = اضطرابات النزح اللمفاوي، اضطرابات الدورة الدموية...
Seite 38
TAKTO SI SPRÁVNE NATIAHNEŠ SVOJ Kedy sa FastProtect Malleo nemá nosiť? VÝROBOK FASTPROTECT MALLEO! (Kontraindikácie) Pri nasledujúcich zdravotných problémoch Natiahnite si svoju bandáž v sede, aby ste by sa mal nosiť výrobok FastProtect Malleo zabránili zraneniam a pádu. iba po konzultácii s lekárom: 1 Otvor suchý...
Seite 39
Návod na pranie a ošetrovanie Poškodenie Po použití musíš svoj výrobok Pokiaľ sú poškodené adaptér / popruhy FastProtect Malleo riadne vyvetrať a tvojho výrobku FastProtect Malleo, musíš ich nechať vyschnúť. V prípade potreby vymeniť za nové a nepokúšať sa ich opraviť. ho môžete ručne vyprať.
Seite 40
TAKO PRAVILNO NAMESTITE SVOJO Kdaj ni dovoljeno nositi opornice OPORNICO FASTPROTECT MALLEO: FastProtect Malleo? (Kontraindikacije) Pri naslednjih boleznih lahko opornico Povoj si oblecite in slecite v sedečem položa- FastProtect Malleo nosite samo po posvetu ju, saj s tem preprečite poškodbe in padce. z zdravnikom: 1 Odprite zapiralo na ježka na pasu.
Navodila za pranje in vzdrževanje Poškodba Po uporabi morate svojo opornico Če so prilagodilnik/pasovi vaše opornice FastProtect Malleo dobro prezračiti FastProtect Malleo poškodovani, jih je in posušiti. Po potrebi jo lahko ročno treba zamenjati z novimi; ne poskušajte jih operete. Opornica FastProtect Malleo popraviti sami.
Seite 42
Bedeutung Medizin- Herstellungs- Verwendbar Hersteller Charge der Symbole produkt datum Meaning Medical Date of Manufacturer Usable until Batch of symbols Device manufacture Signification Dispositif Date de Utilisable Fabricant des symboles médical fabrication jusqu'à Significato Prodotto Data di produ- Utilizzabile Produttore Partita dei simboli medicale...
Seite 43
www.sportomedix.com Gebrauchsanweisung Entsorgung Trocken Vor Sonnenlicht Art. Nr. beachten / Elektronische über den Hausmüll aufbewahren schützen Gebrauchs anweisung möglich Follow the instructions Protect from Disposal in Item No. for use / electronic Store in a dry place sunlight household waste instructions for use Respecter le mode À...
Seite 44
Značenje Medicinski Datum Upotreblji- Proizvođač Šarža simbola proizvod proizvodnje vo do Znaczenie Produkt Termin Producent Data produkcji Partia symboli medyczny ważności Продукт Значение Дата Использо- Изготовитель медицинского Партия символов изготовления вать до назначения قابل لالستخدام مدلول الرموز الجهة الصانعة منتج طبي تاريخ...
Seite 45
www.sportomedix.com Obratiti pozornost na Moguće upute za upotrebu / Čuvati na suhom Zaštititi od sunčeve Art. Br. zbrinjavanje preko elektroničke upute za mjestu svjetlosti kućnog otpada upotrebu Przestrzegać instrukcji Chronić przed Usuwać wraz użytkowania / Przechowywać w Art. Nr bezpośrednim z odpadami Elektroniczna instrukcja suchym miejscu...
Seite 46
Gültig für / Valid for FastProtect Malleo www.sportomedix.com sportomedix by Juzo Julius Zorn GmbH Juliusplatz 1, 86551 Aichach, Germany...